Herunterladen Diese Seite drucken

Comelit 3451 Technisches Handbuch Seite 23

Werbung

Connessione di dispositivi di ripetizione di chiamata
IT
Connection of call repetition devices
EN
Connexion de dispositifs de répétition d'appel
FR
Aansluiting van een extra bel
NL
DE
Anschluss von Rufwiederholeinrichtungen
Conexión de dispositivos de repetición de llamada
ES
La somma totale del numero di posti interni con stesso codice utente e del
IT
numero di dispositivi di ripetizione chiamata collegati ai suddetti posti interni
non può superare il numero di 4. Connettere un solo dispositivo di ripetizione
chiamata per ogni posto interno. In caso di connessione di carichi induttivi si
consiglia l'inserimento di una capacità di 470nF in parallelo ai contatti C-NO
dell'Art. 1122/A.
The total number of internal units with the same user code plus the number
EN
of call repetition devices connected to these internal units cannot exceed 4.
Connect only one call repetition device for each internal unit. If inductive loads
are connected, a 470nF capacitor should be fi tted in parallel with the C-NO
contacts of Art. 1122/A.
La somme du nombre de postes intérieurs ayant le même code usager et du
FR
nombre de dispositifs de répétition d'appel branchés à ces postes intérieurs ne
peut pas être supérieur à 4. Brancher un seul dispositif de répétition d'appel
pour chaque poste intérieur. En cas de connexion de charges inductives, il est
conseillé d'installer une capacité de 470nF en parallèle aux contacts C-NO
de l'Art. 1122/A.
De som van het aantal binnentoestellen met dezelfde gebruikerscode en
NL
het aantal extra bellen dat met deze binnentoestellen verbonden is, mag
niet groter zijn dan 4. Sluit één extra bel aan per interne aansluiting. Bij
aansluiting van inductieve belastingen adviseren wij een condensator van
470nF parallel aan de NO-contacten van art. 1122/A aan te sluiten.
Variante collegamento chiamata fuori porta per posti interni
IT
Floor door call connection variant for internal units
EN
Variante connexion appel palier
FR
In caso di più citofoni o staffe monitor con lo stesso codice utente collegare il
IT
pulsante CFP su uno solo; tutti i dispositivi suoneranno contemporaneamente.
If there are a number of door-entry phones or monitor brackets with the same user
EN
code, connect the CFP button to one only; all the devices will ring simultaneously.
En cas de plusieurs combinés parlophoniques ou étriers moniteur avec le même
FR
code usager, relier le bouton CFP sur un seul ; tous les dispositifs sonneront en
même temps.
* 20 m MAX - Utilizzare cavo schermato per il collegamento e non
IT
far passare i cavi in prossimità di carichi induttivi pesanti o cavi di
alimentazione (230V / 400V).
* 20 m MAX - Use screened cable for the connection and do not run
EN
cables near heavy inductive loads or power supply cables (230V / 400V).
* 20 m MAX - Pour la connexion, utiliser un câble blindé et ne pas faire
passer les câbles à proximité de charges inductives lourdes ou de câbles
d'alimentation (230V / 400V).
(Art. 1229 o Art. 1122/A) per posti interni
(Art. 1229 or Art. 1122/A) for internal units
(Art. 1229 ou Art. 1122/A) pour postes intérieurs
(art. 1229 of art. 1122/A) voor interne aansluitingen
(Art. 1229 bzw. Art. 1122/A) für Innensprechstellen
(art. 1229 o art. 1122/A) para unidades internas
SB2V/AAK
Insgesamt dürfen nicht mehr als 4 Innensprechstellen mit gleichem
DE
Teilnehmercode und daran angeschlossenen Rufwiederholeinrichtungen
vorhanden
sein.
Jeweils
Innensprechstelle anschließen. Bei einem Anschluss von induktiven Lasten
empfi ehlt sich die Parallelschaltung eines Kondensators mit 470nF zu den
Schließerkontakten von Art. 1122/A.
Las unidades internas con el mismo código de usuario y los dispositivos de
ES
repetición de llamada conectados a dichas unidades internas no pueden
sumar más de 4. Conectar un único dispositivo de repetición de llamada
para cada unidad interna. En caso de conexión de cargas inductivas, es
aconsejable disponer de una conexión con una capacidad de 470nF en
paralelo a los contactos normalmente abiertos del art. 1122/A.
Variant met aansluiting van een etagebel
Anschlussvariante Rufsignale der Außensprechstellen
DE
Variante para la conexión de la llamada del timbre de planta
ES
Sluit bij meerdere deurtelefoons of grondplaten met dezelfde gebruikerscode de
NL
drukknop CFP op slechts één ervan aan; alle toestellen gaan dan tegelijk over.
Im Fall mehrerer Sprechstellen oder Monitor-Grundplatten mit gleichem
DE
Teilnehmercode die CFP-Taste nur an ein Gerät anschließen; daraufhin ertönt an
allen Geräten gleichzeitig der Rufton.
En caso de varios telefonillos o placas soporte de monitor con el mismo código de
ES
usuario, conectar el pulsador CFP a uno sólo; todos los dispositivos se activarán
al mismo tiempo.
CFP
CFP
*20m MAX
* 20 m MAX - Gebruik een afgeschermde kabel voor deze verbinding
NL
en leid de kabels niet in de nabijheid van hoge inductieve belastingen of
netvoedingskabels (230V / 400V).
* 20 m MAX - Für den Anschluss abgeschirmte Kabel verwenden
DE
und die Kabel nicht in der Nähe von großen induktiven Lasten oder
Stromversorgungskabeln (230V /400V) verlegen.
* 20 m MAX - Utilizar cable blindado para la conexión y no tender los
ES
cables cerca de cargas inductivas pesadas o cables de alimentación
(230V / 400V).
nur
eine
Rufwiederholeinrichtung
pro
23

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

3451a