Herunterladen Diese Seite drucken
Kettler 07886-900 Montageanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 07886-900:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
TRACK S10 I 07886-900
TRACK S8 I 07886-800
DE
MONTAGEANLEITUNG
EN
ASSEMBLY INSTRUCTION
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
FR
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ES
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
IT
MONTAGEHANDLEIDING
NL
MANUAL DE MONTAGEM
PT
DA
MONTAGEVEJLEDNING
SV
MONTERINGSANVISNING
NO
MONTERINGSANVISNING
FI
ASENNUSOHJE
CS
NÁVOD K MONTÁŽI
PL
INSTRUKCJA MONTAŻU
EL
ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ
SK
NÁVOD NA MONTÁŽ
LT
MONTAVIMO INSTRUKCIJA
LV
MONTĀŽAS INSTRUKCIJA
ET
PAIGALDUSJUHEND
UPUTE ZA MONTAŽU
HR
ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ
HU
NAVODILA ZA MONTAŽO
SL
INSTRUCȚIUNI DE MONTAJ
RO
РЪКОВОДСТВО ЗА МОНТАЖ
BG
MONTAGEANLEITUNG
SR
TR
MONTAJ KILAVUZU
RU
ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ
‫بيكرتلا تاميلعت‬
AR
2

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Kettler 07886-900

  • Seite 1 TRACK S10 I 07886-900 TRACK S8 I 07886-800 MONTAGEANLEITUNG MONTĀŽAS INSTRUKCIJA ASSEMBLY INSTRUCTION PAIGALDUSJUHEND INSTRUCTIONS DE MONTAGE UPUTE ZA MONTAŽU INSTRUCCIONES DE MONTAJE ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ ISTRUZIONI DI MONTAGGIO NAVODILA ZA MONTAŽO MONTAGEHANDLEIDING INSTRUCȚIUNI DE MONTAJ MANUAL DE MONTAGEM РЪКОВОДСТВО ЗА МОНТАЖ...
  • Seite 2 DE WICHTIGE HINWEISE ZAMAWIANIE AKCESORIÓW LIEFERUMFANG TABLICZKA ZNAMIONOWA ZUBEHÖRBESTELLUNG ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH TYPENSCHILD 07886-800 TRACK S8 ERSATZTEILBESTELLUNG 07886-900 TRACK S10 07886-800 TRACK S8 DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE 07886-900 TRACK S10 CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CS DŮLEŽITÉ POKYNY EN IMPORTANT INSTRUCTIONS ROZSAH DODÁVKY OBJEDNÁNÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ...
  • Seite 3 ΠΑΡΑΓΓΕΛΙΑ ΑΞΕΣΟΥΑΡ OBJEDNÁVKA NÁHRADNÝCH DIELOV ΠΙΝΑΚΊΔΑ ΤΎΠΟΥ ΠΑΡΑΓΓΕΛΊΑ ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΏΝ TYPOVÝ ŠTÍTOK 07886-800 TRACK S8 OBJEDNÁVKA NÁHRADNÝCH DIELOV 07886-900 TRACK S10 07886-800 TRACK S8 ΔΉΛΩΣΗ ΣΥΜΜΌΡΦΩΣΗΣ CE 07886-900 TRACK S10 AR ‫مالحظات هامة‬ VYHLÁSENIE O ZHODE CE ‫محتوى الم ُ رسل‬...
  • Seite 4 | Track S 8, S 10 ET OLULISED JUHISED TARNEKOMPLEKT LISATARVIKUTE TELLIMINE TÜÜBISILT VARUOSADE TELLIMINE 07886-800 TRACK S8 07886-900 TRACK S10 CE VASTAVUSAVALDUS LV SVARĪGI NORĀDĪJUMI PIEGĀDES KOMPLEKTS PAPILDAPRĪKOJUMA PASŪTĪŠANA DATU PLĀKSNĪTE REZERVES DAĻU PASŪTĪŠANA 07886-800 TRACK S8 07886-900 TRACK S10 CE ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA...
  • Seite 5 Track S 8, S 10 | 07886-900 Track S 10 127 kg 07886-800 Track S 8 115 kg A x B x C (m) 2,08 x 0,93 x 1,45 A x B x C (m) 2,08 x 0,93 x 1,45 max.
  • Seite 6 Anleitungen bei einem Besitzerwechsel des Gerätes mit aus. Dieses Symbol ⚠ weisst auf einen wichtigen Warnhinweis hin. Diese Anleitung kann auch unter www.kettler.net heruntergeladen werden. 1.0 BENUTZERINFORMATION • Achtung! Beachten Sie auch unbedingt die Hinweise in den Heften „Sicherheitshinweise und Informationen zum gebrauch Laufbänder“...
  • Seite 7 This symbol ⚠ indicates an important warning. These instructions can also be downloaded at www.kettler.net. 1.0 USER INFORMATION • Caution! Please ensure you observe the instructions in the booklets “Safety Instructions and Instructions for Initial Operation and Maintenance“...
  • Seite 8 En cas de changement de propriétaire de l‘appareil, remettez aussi ces instructions. Ce symbole ⚠ attire l‘attention sur un avertissement important. Ces instructions peuvent également être téléchargées sur www.kettler.net. 1.0 INFORMATION UTILISATEUR • Attention! Suivez aussi impérativement les conseils dans les cahiers „Conseils de sécurité et informations pour l‘utilisation de tapis de course“...
  • Seite 9 Dit symbool ⚠ wijst op een belangrijke waarschuwing. Deze handleiding kan ook op www.kettler.net gedownload worden. 1.0 INFORMATIE VOOR DE GEBRUIKER • Opgelet! Neem ook absoluut de instructies in de brochures ‚Veiligheidsvoorschriften en infor- matie over het gebruik van loopbanden‘...
  • Seite 10 Este símbolo ⚠ llama la atención a una advertencia importante. Estas instrucciones también se pueden descargar desde www.kettler.net. 1.0 INFORMACIÓN PARA EL USUARIO • ¡Atención! Observe también estrictamente las indicaciones contenidas en los cuadernos «In- dicaciones de seguridad e información para el uso de las cintas»...
  • Seite 11 Questo simbolo ⚠ indica un’avvertenza importante. Questa guida è scaricabile anche su www.kettler.net. 1.0 INFORMAZIONI PER L’UTENTE • Attenzione! Leggere attentamente anche le istruzioni contenute negli opuscoli „Istruzioni di sicurezza e informazioni sull‘uso del tapis roulant“...
  • Seite 12 Ten symbol ⚠ oznacza ważną wskazówkę ostrzegawczą. Niniejsza instrukcja dostępna jest do pobrania także na stronie www.kettler.net. 1.0 INFORMACJA DLA UŻYTKOWNIKA • Uwaga! Koniecznie należy zapoznać się także ze wskazówkami zawartymi w broszurach „Wskazówki bezpieczeństwa oraz informacje dotyczące użycia bieżni”...
  • Seite 13 Tento symbol ⚠ upozorňuje na důležitý výstražný pokyn. Tento návod lze také stáhnout na adrese www.kettler.net. 1.0 UŽIVATELSKÉ INFORMACE • Pozor! Bezpodmínečně dodržujte pokyny ve složkách „Bezpečnostní pokyny a informace k používání běžeckých trenažérů“ a „Návod k použití počítače / návod k tréninku, ovládání, biomechanika“...
  • Seite 14 Este símbolo ⚠ remete para um aviso importante. Estas instruções podem ser também descarregadas em www.kettler.net. 1.0 INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR • Atenção! Respeite também impreterivelmente as indicações nos cadernos „Indicações de se- gurança e informações sobre o uso das passadeiras“...
  • Seite 15 Dette symbol ⚠ henviser til en vigtig fare. Denne vejledning kan også downloades under www.kettler. net. 1.0 BRUGERINFORMATION • OBS! Læs også informationerne i „Sikkerhedsanvisninger og informationer til brug af løbe- bånd“ og „Computer- / træningsvejledning, betjening, biomekanik“...
  • Seite 16 техобслуживанию или заказа запчастей. При смене владельца обязательно передавайте и эту инструкцию. Этот значок ⚠ обозначает важные предупреждения. Данная инструкция доступна для скачивания на www.kettler.net. 1.0 ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ • Внимание! Обязательно учитывайте рекомендации разделов «Меры предосторожности и рекомендации по эксплуатации беговой дорожки»...
  • Seite 17 собственика на уреда му връчете и това ръководство. Символът ⚠ е указание за важно предупреждение. Това ръководство може да се свали и от www.kettler.net. 1.0 ИНФОРМАЦИЯ ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ • Внимание! Непременно съблюдавайте и указанията в брошурите „Указания за безопасност и информация за употребата на бягащи пътеки“...
  • Seite 18 συσκευή άθλ σ ς συμμορφώνεται με το πρότυπο DIN EN ISO 20957-1:2014, καθώς και ... 07886-800 TRACK S 8 • DIN EN ISO 20957-6:2017, Ακρίβεια HB 07886-900 TRACK S 10 • DIN EN ISO 20957-6:2017, Ακρίβεια SA 2.0 ΑΣΦΑΛΗΣ ΧΡΗΣΗ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΥ ΡΕΥΜΑΤΟΣ...
  • Seite 19 ‫وﻛﺬﻟﻚ ﻹﺟﺮاء أﻋﻤال اﻟﺼﻴاﻧة وﻃﻠﺐ ﻗﻄﻊ اﻟﻐﻴار� ﻋﻨﺪ مﻨﺢ هﺬا اﻟﺠﻬاز ﻟﻤ ُ ﺴﺘﺨﺪم آﺧﺮ، اﻋﻄﻪ هﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ مﻊ‬ �‫اﻟﺠﻬاز‬ �‫هﺬا اﻟﺮمﺰ ⚠ ﻳ ُ ﺸ�� إﻟﻰ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤات اﻟﺘﺤﺬﻳﺮ�ة اﻟﻬامة‬ �www.kettler.net ‫ﻳ ُ ﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﻤﻴﻞ هﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ مﻦ اﻟﺮاﺑﻂ‬ ��‫٠٫١ مﻌﻠﻮمات ﻟﻠﻤﺴﺘﺨﺪم‬ ”‫ﺗﻨﺒﻴﻪ� ﻳرجﻰ أﻳضا اتباع التﻌليمات الواردة ﻓي الﻜتيبات „تﻌليمات السالمة ومﻌلومات عن استﺨدام جهاز الجري‬...
  • Seite 20 în cazul schimbării proprietarului aparatului. Acest simbol ⚠ indică un avertisment important. Aceste instrucțiuni pot fi descărcate și de la www.kettler.net. 1.0 INFORMAȚII PENTRU UTILIZATOR • Atenție! Respectați neapărat și indicațiile din broșurile „Instrucțiuni privind siguranța și informații pentru utilizarea benzilor de alergare”...
  • Seite 21 útmutatókat is adja tovább a készülékkel együtt. ⚠ szimbólum fontos fi gyelmeztetést jelöl. Ez az útmutató letölthető a www.kettler.net oldalról is. 1.0 FELHASZNÁLÓI TÁJÉKOZTATÓ • Figyelem! Mindenképpen vegye figyelembe a „Futógépek használatával kapcsolatos biztonsági figyelmeztetések”...
  • Seite 22 Ovaj simbol ⚠ označava važno upozorenje. Ove upute možete preuzeti i na www.kettler.net. 1.0 INFORMACIJE ZA KORISNIKA • Pažnja! Svakako se također pridržavajte napomena u knjižicama „Sigurnosne napomene i informacije za uporabu traka za trčanje“ i „Upute za računalo/vježbanje, rukovanje i bio- mehaniku“...
  • Seite 23 Ob menjavi lastnika izročite novemu lastniku tudi ta navodila. Ta simbol ⚠ opozarja na pomembno opozorilo. Ta navodila lahko prenesete tudi s spletne strani www.kettler.net. 1.0 INFORMACIJA ZA UPORABNIKA • OPOZORILO! Obvezno upoštevajte napotke v zvezkih „Varnostni napotki in informacije za uporabo tekalnih stez“...
  • Seite 24 Tento symbol ⚠ označuje dôležité výstražné upozornenie. Tento návod si môžete stiahnuť aj na stránke www.kettler.net 1.0 INFORMÁCIE PRE POUŽÍVATEĽA • Pozor! Dodržiavajte bezpodmienečne aj pokyny uvedené v brožúrach „Bezpečnostné pokyny a informácie o používaní bežeckých pásov“...
  • Seite 25 Ovaj simbol ⚠ označava važnu napomenu. Ovo uputstvo možete preuzeti i na stranici www.kettler.net. 1.0 INFORMACIJE ZA KORISNIKE • Pažnja! Obavezno se pridržavajte uputstava u knjižicama „Sigurnosni saveti i informacije za uporabu traka za trčanje“...
  • Seite 26 ägaren. Denna symbol ⚠ står framför viktiga varningar. Denna bruksanvisning kan även laddas ner från www.kettler.net. 1.0 ANVÄNDARINFORMATION • Obs! Kom ihåg att även läsa vad som står i häftena „Information och säkerhetsanvisningar för begagnade löpband“...
  • Seite 27 Anna ohjeet mukaan, mikäli laitteen omistaja vaihtuu. Tämä symboli ⚠ viittaa tärkeään varoitukseen. Tämä ohje voidaan ladata myös osoitteesta www.kettler.net. 1.0 OHJEET KÄYTTÄJÄLLE • Huomio! Huomioi ehdottomasti myös ohjeet esitteissä ”Turvallisuusohjeet ja tiedot juoksumat- tojen käytöstä” ja ”Tietokone / harjoitteluohjeet, käyttö, biomekaniikka”...
  • Seite 28 Gi anvisningene videre til eventuell ny eier av apparatet. Dette symbolet ⚠ henviser til en viktig advarsel. Denne anvisningen kan lastes ned under www.kettler.net. 1.0 BRUKERINFORMASJON • OBS! Ta hensyn til informasjonene i heftene “Sikkerhetsinformasjoner og informasjoner an- gående bruk av tredemøller“...
  • Seite 29 Omaniku vahetumisel andke kasutusjuhend seadmega kaasa. See sümbol ⚠ tähistab olulist ohutusjuhist. Käesoleva kasutusjuhendi saab alla laadida ka aadressilt www.kettler.net. 1.0 KASUTAJA INFO • Tähelepanu! Järgige tingimata ka juhiseid brošüürides „Jooksulintide kasutamise ohutusjuhi- sed ja teave“ ning „Arvuti-/treeningjuhend, kasutamine, biomehaanika“...
  • Seite 30 šī instrukcija. Šis simbols ⚠ apzīmē svarīgu brīdinājumu. Šo instrukciju iespējams lejupielādēt arī tīmekļa vietnē www.kettler.net. 1.0 INFORMĀCIJA LIETOTĀJAM • Uzmanību! Noteikti ievērojiet burtnīcās „Drošības norādījumi un informācija par skrejceliņu izmantošanu“ un „Datora lietošanas un treniņu pamācība, apkalpošana, biomehānika“...
  • Seite 31 šią instrukciją. Šiuo ženklu ⚠ žymimi svarb s perspėjamieji nurodymai. Šią instrukciją galite rasti interneto adresu www.kettler.net. 1.0 INFORMACIJA VARTOTOJUI • Dėmesio! Tiksliai laikykitės nurodymų, pateiktų skyriuose „Bėgimo takelių naudojimo saugumo nurodymai ir informacija“ ir „Kompiuterio / treniruočių instrukcija, valdymas, biomechanika“...
  • Seite 32 özenli bir şekilde saklayınız. Bu kılavuzu cihazı başkasına devrettiğinizde birlikte veriniz. Bu sembol ⚠ önemli bir uyarı bilgisine işaret eder. Bu kılavuzu www.kettler.net adresinden de indirebilirsiniz. 1.0 KULLANICI İÇİN BİLGİ • Dikkat! Ayrıca şu defterler içindeki bilgilere de mutlaka riayet ediniz: „Koşu bantlarının kullanılmasıyla ilgili güvenlik uyarıları ve bilgiler“...
  • Seite 33 Track S 8, S 10 |...
  • Seite 34 | Track S 8, S 10 VOLUME DE ENTREGA LIEFERUMFANG LEVERINGSOMFANG КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ SCOPE OF DELIVERY ОБЕМ НА ДОСТАВКАТА FOURNITURES ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ ΠΑΡΑΔΟΣΗΣ LEVERINGSOMVANG ‫إجمالي الم ُ رسل‬ VOLUMEN DE SUMINISTRO SETUL DE LIVRARE DOTAZIONI DI SERIE A CSOMAG TARTALMA ZAKRES DOSTAWY OPSEG ISPORUKE ROZSAH DODÁVKY...
  • Seite 35 Track S 8, S 10 | PIEGĀDES KOMPLEKTS LIEFERUMFANG PRISTATYMO TURINYS TESLİMAT KAPSAMI OBSEG DOBAVE ROZSAH DODÁVKY OPSEG ISPORUKE LEVERANSENS OMFATTNING TOIMITUKSEN LAAJUUS LEVERANSEOMFANG TARNEKOMPLEKT M8x50 | 4x M8x20 ........| 4x ø17 ... | 12x M8x16 ........| 4x 4x12..........| 6x ø13,5 | 8x...
  • Seite 36 | Track S 8, S 10 Benötigtes Werkzeug – Gehört nicht zum Lieferumfang. Tools required – Not included. Outils nécessaires – Ne fait pas partie du domaine de livraison. Benodigd gereedschap – Is niet bij de levering inbegrepen. Herramientas necesarias – No forma parte del volumen de entrega. Strumenti necessari –...
  • Seite 37 Track S 8, S 10 | 1.1. 1.2. 1.3. „klick“...
  • Seite 38 | Track S 8, S 10 4x | M8x20 ø13,5 ø17 SW 6 = 20 Nm...
  • Seite 39 Track S 8, S 10 | TRACK S6 4x | M8x50 ø13,5 ø17 SW 6 = 20 Nm „klick“...
  • Seite 40 | Track S 8, S 10 4x | M8x16 ø17 SW 6 = 20 Nm 4.1. 4.2.
  • Seite 41 Track S 8, S 10 | 6x | 4x12...
  • Seite 42 Подходящи принадлежности можете да намерите на www.kettler.net Κατάλλ λα αξεσουάρ μπορείτε να βρείτε στ διεύθυνσ www.kettler.net AR ‫ ستجد قطع الغيار الم ُ ناسبة على الرابط‬www.kettler.net Accesoriile adecvate sunt disponibile la www.kettler.net A készülékhez való tartozékokat a www.kettler.net oldalon talál Odgovarajući pribor možete pronaći na www.kettler.net...
  • Seite 43 Primer tipske ploščice – serijske številke Príklad: Typový štítok – sériové číslo Primer Tipska pločica - serijski broj Exempel typskylt - serienummer Esimerkki tyyppikilpi - sarjanumero Eksempel mTypeskilt – serienummer KETTLER GmbH Haupstraße 28 D 59469 Ense-Parsit A/N 44444-444 A/N 44444-444 A/N 44444-444...
  • Seite 44 Sprinter 4 | | Track S 8, S 10 ERSATZTEILBESTELLUNG 07886-800 TRACK S8 07886-800 07886-800 TRACK TRACK 68008890 68008919 68008891 68008920 68008892 68001786 68008893 68008921 68008894 68008922 68008895 68008923 68008896 68008924 68008897 68008925 68008898 68008926 68008899 68008927 68008900 68008928 68008901 68008929 68008902 68008930...
  • Seite 45 Sprinter 4 | Track S 8, S 10 | ERSATZTEILBESTELLUNG 07886-800 TRACK S8...
  • Seite 46 Sprinter 6 | | Track S 8, S 10 ERSATZTEILBESTELLUNG 07886-900 TRACK S10 07886-900 07886-900 TRACK TRACK S 10 S 10 68008890 68008919 68008891 68008920 68008892 68008951 68008893 68008921 68008894 68008922 68008895 68008923 68008896 68008924 68008897 68008952 68008898 68008926 68008899...
  • Seite 47 Sprinter 6 | Track S 8, S 10 | ERSATZTEILBESTELLUNG 07886-900 TRACK S10...
  • Seite 48 | Track S 8, S 10 CE– KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE - Certificate of Conformity Wir erklären für die / we declare for the KETTLER GmbH Hauptstraße 28 59469 Ense-Parsit (Firma und Adresse / company and address) in alleiniger Verantwortung, dass die Produkte / in our sole responsibility that the products Laufband / treadmill Track S2.7886-200, Track S4.7886-400, Track S6.7886-600,...
  • Seite 49 Track S 8, S 10 |...
  • Seite 50 +43 662 620501 0 E–50197 Zaragoza +34 976 322 453 5020 Salzburg +43 662 620501 20 www.bmsportech.es e-mail: info@bmsportech.es Email über Kontaktformular: http://at.kettler.net/kontakt.html Sport Scandinavia Aps Trisport AG Ryetsvej 11 +45 25141472 Im Bösch 67 Servicehotline DK – 9900 Frederikshaven –...
  • Seite 51 Track S 8, S 10 | OÜ Benetec Tartu mnt. 47 EST-10128 Tallinn +372 601 0330 Estland +372 601 0378 www.bensport.ee e-mail: bensport@bensport.ee ENIM d.o.o. Tržaška cesta 23 2000 Maribor +386 031 347 92 Slowenien +386 02 292 77 90 Servis in CRO: ENIM SPORT d.o.o.
  • Seite 52 | Track S 8, S 10 KETTLER GmbH Hauptstraße 28 D-59469 Ense-Parsit docu 4251/07.18 www.kettler.net...

Diese Anleitung auch für:

Track s8Track s1007886-800