Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
– DE –
– EN –
– FR –
– NL –
– ES –
– IT –
– PL –
– PT –
– DA –
– CS –
Abb. ähnlich
Montageanleitung Office Track, Art.-Nr. 07895-500
40 kg

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Kettler 07895-500

  • Seite 1 – DE – – EN – – FR – – NL – – ES – – IT – – PL – – PT – – DA – – CS – 40 kg Montageanleitung Office Track, Art.-Nr. 07895-500 Abb. ähnlich...
  • Seite 2 Alle KETTLER-Produkte werden nach dem aktuellen Stand der Sicherheitsvorschriften konstruiert und unter einer ständigen Qualitätsüber- wachung gefertigt. Die hieraus gewonnenen Erkenntnisse lassen wir in unsere Entwicklung einfließen. Aus diesem Grunde behalten wir uns Änderungen in Technik und Design vor, um unseren Kunden immer eine optimale Produktqualität bieten zu können. Sollte es trotzdem Grund für Beanstandungen geben, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
  • Seite 3 Kinder sollen nicht mit dem Gerät spielen. Reini- ben durch. gung und Wartung darf nicht von Kindern durchgeführt werden. I Diese Anleitung kann auch unter www.kettler.de heruntergeladen werden. I Verwenden Sie zur Säuberung und Pflege umweltfreundliche, vollständige Artikelnummer, die Ersatzteilbestellnummer, die benötigte Stückzahl sowie die Seriennummer des Gerätes an.
  • Seite 4: Service-Center

    All KETTLER products are designed in accordance with the latest safety regulations and undergo a constant process of quality control during manufacturing. The know- ledge gained in this process is used to constantly improve and develop our products. In order to offer our customers the very best in product quality, we reserve the right to make technical changes at any time.
  • Seite 5 I Prior to training attach the cord of the running belt stop trip to your clothing. I The KETTLER treadmill has an emergency stop mechanism for your safety. Before starting your workout, fasten the cord of the safety key to your clothing. If the treadmill has been shut down...
  • Seite 6 Tous les produits KETTLER sont conçus conformément à l’état actuel des prescriptions de sécurité et fabriqués sous une surveillance constante de la qualité. Les connaissances acquises sont utilisées lors de notre travail de développement. Pour cette raison, nous nous réservons le droit de procéder à...
  • Seite 7 à la manipulation d'appareils élec- triques. I Le trottoir roulant KETTLER dispose pour votre sécurité d'un I Ne touchez en aucun cas avec les mains la bande sans fin en dispositif d'arrêt d'urgence.
  • Seite 8 Les seules exceptions sont les réparations ou des contrôles effectuées par du personnel qualifié. Les produits KETTLER sont recyclables. A la fin de I Lors des commandes de pièces de rechange, prière d’indi- sa durée d’utilisation, remettez l’appareil à un cen- quer le numèro d’article complet, le numèro de la pièce de...
  • Seite 9 Om deze reden behouden wij ons het recht voor zowel technische als wijzigingen in het model aan te brengen om onze klanten steeds een optimaal produkt te kunnen bieden. Indien u desondanks klachten over dit KETTLER fitnessap- paraat mocht hebben, gelieve u zich tot uw vakhandelaar te wenden.
  • Seite 10 I Let u ook op de algemene veiligheidsbepalingen en -voor- schriften voor de omgang met elektrische apparaten. I Bij eventuele vragen gelieve u zich tot uw vakhandelaar te I De loopband van KETTLER beschikt speciaal voor uw veilig- wenden. heid over een noodstopinrichting.
  • Seite 11 I Geef bij bestelling van onderdelen s.v.p. het volledige arti- KETTLER producten zijn recyclebaar. Breng het kel- en onderdeelnummer, het benodigde aantal evenals het apparaat aan het einde van de gebruiksduur naar seriennummer an.
  • Seite 12 Todos los productos de KETTLER son diseñados conforme al nivel actual de las normas de seguridad y se fabrican bajo una supervisión continua de la calidad. Los conocimientos así obtenidos los empleamos en nuestro desarrollo. Por ello nos reservamos el derecho de cambios en la técnica y en el diseño, para poder ofrecer a nuestros clientes siempre una calidad óptima del producto.
  • Seite 13 La limpieza y el mantenimiento no deben ser llevados a cabo por niños. I Esta guía también se puede descargar desde www.kettler.de. “Número de artículo 07880-100 / número I Utilizar para la limpieza y el cuidado productos ecológicos de pieza de repuesto 68006686 / 1 unidad / núm.
  • Seite 14 Tutti i prodotti KETTLER sono costruiti in base alle più attuali norme sulla sicurezza e vengono sottoposti ad un continuo controllo della qualità Le cognizioni così evinte vengono da noi utilizzate per lo sviluppo di nuovi prodotti. Per questo motivo ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche e variazioni del design, al fine di offrire ai nostri clienti una qualità...
  • Seite 15 I Rispettare, inoltre, le generali norme e misure di sicurezza necessità utilizzate soltanto pezzi di ricambio originali per l’impiego di apparecchi elettrici. KETTLER. I Il Tappeto mobile è conforme alle pertinenti norme di sicu- I Il Tappeto mobile è dotato di un dispositivo di arresto d'e- rezza.
  • Seite 16 Nelle ordinazioni di parti di ricambio devono essere indicati sempre il completo numero di articolo, I prodotti KETTLER sono reciclabill. Quando l’appa- il numero di ordinazione della parte di ricambio nonché il recchio non servirà più, portatelo in un apposito punto di raccolta della Vostra città...
  • Seite 17 +39 0143 318500 zione. Percorrere il nastro e controllarne lo scorrimento. Ripe- I–15068 Pozzolo Formigaro (AL) +39 0143 318585 tere quest’operazione fino a che il nastro non scorre nuova- www.garlando.it assistenza.kettler@garlando.it e-mail: mente diritto. Trisport AG Im Bösch 67 Servicehotline Schweiz: CH –...
  • Seite 20 Todos os produtos KETTLER são construídos de acordo com as actuais prescrições de segurança e fabricados sob um rigoroso controlo de qualidade. Os conhecimentos adquiridos com a experiência são utilizados no desenvolvimento dos nossos produtos. Por este motivo, reservamo-nos o direito de proceder a alterações técnicas e de design, para poder oferecer sempre aos nossos clientes produtos de óptima qualidade.
  • Seite 21 KETTLER ou por pessoal especializado treinado os nas instruções de treino! pela KETTLER. I Para sua segurança, a passadeira KETTLER dispõe de um I A fim de garantir a longo prazo o nível de segurança da dispositivo de paragem de emergência. Antes do início do construção deste aparelho, o mesmo deve ser verificado...
  • Seite 22 (interior) aparafusamento”. segura para o transporte, se possível dentro da embalagem Indicação para a eliminação Os produtos KETTLER são recicláveis. No fim da original. É importante uma descrição detalhada/relatório vida útil o aparelho deve ser eliminado de forma dos danos! adequada (ponto de recolha Verifique se recebeu todas as peças (ver lista de verificação)
  • Seite 23 Alle KETTLER-produkter er konstrueret i henhold til sikkerhedsforskrifternes aktuelle niveau og fremstilles ved konstant kvalitetsovervågning. Det herved opnåede kendskab anvender vi i forbindelse med udviklingen. Vi forbeholder os derfor ret til at foretage tekniske ændringer samt at ændre designet for altid at kunne tilbyde vore kunder en optimal produktkvalitet.
  • Seite 24 Børn må ikke lege med apparatet. Rengøring og vedlige- koneolie, der er vedlagt (se vedligeholdelsesanvisningen). holdelse må ikke foretages af børn. I Denne vejledning kan også downloades fra www.kettler.de I Anvend aldrig stærke eller ætsende midler til rengøring I Løbebåndets elektriske komponenter og moduler kræver så at ”Artikelnummer 07880-100/reservedelsnr.
  • Seite 25 Båndjustering: Båndstramning: Båndet justeres, mens det kører med en hastighed på ca. 6 km Drej justerskruen (billede H5) maks. en omgang i urets retning. i timen eller langsommere. Båndet må ikke benyttes, når det Gentag proceduren på den anden side. Kontrollér om det justeres! endeløse bånd ”skrider”.
  • Seite 27 Nastavování pásu: Natažení pásu: Life Sport s.r.o. Karlovarska Business Park +420 235 007 007 Na Hurce 1091/8 +420 235 007 090 161 00 Praha 6 - Ruzyne info@kettler.cz e-mail: www.kettler.cz...
  • Seite 28 M8x15 ST4x35 ST4x16 ø 10 ø 6 ST4x20 M8x45x20 1790...
  • Seite 29 ø22 M5x40 M5x40 ø16 ø3,9x13 M8x40 ø12...
  • Seite 30 ø 10 M8x15...
  • Seite 31 ø 6 ST4x35 ST4x16 ST4x16 M8x45x20...
  • Seite 32 ø 6 ST4x20 M8x15...
  • Seite 36 Wartung des Bandes und der Laufplatte: ACHTUNG: Die Schmierung, bzw. Pflege des Bandes ist die wichtigste Wartungsmaßnahme! Eine nicht ausreichende Schmierung und eine damit verbundene deutliche Zunahme der Rei- bung führt zu einem starken Verschleiß und einer Beschädigung von Endlosband, Laufplatte, Motor und Platine! Schäden, die aufgrund mangelnder oder unterlassener Pflege, bzw.
  • Seite 37 Se il tappeto scorrevole elettrico viene utilizzato regolarmente, è necessario che il nastro Manutenzione del nastro e della piastra di scorrimento: freddo venga sottoposto a manutenzione con olio di silicone ogni 2 mesi, oppure ogni ATTENZIONE: L’intervento di manutenzione più importante consiste nella lubrificazione e 10 ore di servizio, ovvero quando il LED di servizio situato nel display del computer si pulizia del nastro! Una lubrificazione insufficiente ed il conseguente aumento dell’attrito accende (vedi anche istruzioni per l’uso del computer) no di art.
  • Seite 38 GEFAHR! DANGER!
  • Seite 39 DANGER! GEVAAR! PELIGRO!
  • Seite 40 PERICOLO!
  • Seite 41 PERIGO! FARE!
  • Seite 42 50 0 24 4 17 7 18 19 16 15 34 4...
  • Seite 43 68008770 68008797 68008771 68008799 68008772 68008800 68008773 68008801 68008774 68008802 68008775 68008803 68008776 68008804 68008777 68008805 68008778 68008806 68008779 68008807 68008780 68008808 68008781 68008809 68008782 68008810 68008783 68008811 68008784 68008812 68008785 68008813 68008786 68008814 68008788 68008815 68008789 68008816 68008790 68008817 68008791 68008818 68008792...
  • Seite 44 – IT – Dichiarazione di conformità CE – PL – Deklaracja zgodności CE – PT – Declaração CE de Conformidade – DA – CE-overensstemmelseserklæring – CS – Prohlášení o shodě CE Kettler GmbH Hauptstrasse 28 D 59469 Ense - Parsit 230V 6,5 A 1,5 kw Lpa <...
  • Seite 48 KETTLER GmbH · Hauptstraße 28 · D-59469 Ense-Parsit www.kettler.net Hereby, KETTLER GmbH , declares that this 07895-500 is Hiermit erklärt KETTLER GmbH , dass dieses 07895-500 in compliance with the essential requirements and other den wichtigsten Anforderungen und anderen relevanten relevant provisions of Directive 1999/5/EC.