Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
FI000601G96
IT
USO E MANUTENZIONE
EN
USE AND CARE
FR
UTILISATION ET ENTRETIEN
DE
GEBRAUCH UND WARTUNG
ES
EMPLEO Y MANUTENCION
24V
GAUCHO SUPER POWER
Model Number IGOD0500

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Peg Perego GAUCHO SUPER POWER

  • Seite 1 FI000601G96 USO E MANUTENZIONE USE AND CARE UTILISATION ET ENTRETIEN GEBRAUCH UND WARTUNG EMPLEO Y MANUTENCION GAUCHO SUPER POWER Model Number IGOD0500...
  • Seite 4 3 5 4 davanti dietro front posterior devant arriére vorn heck delante trasera parte dianteira parte traseira ön arka сперсди сзади...
  • Seite 8: Servizio Assistenza

    • PEG PEREGO vi ringrazia per aver preferito questo plastica facendo pressione. • Al momento dell’accensione entrambi i led prodotto. È da oltre 50 anni che PEG PEREGO porta 23 • Applicare l’adesivo n° 1 (vedi foglio adesivi) vengono azionati per il checkin.
  • Seite 9: Manutenzione E Cura

    • Caricare per tempo la batteria non appena il PEG PEREGO. terreni molto sconnessi, l’interruttore di veicolo perde velocità, eviterete danni. • PEG PEREGO non si assume nessuna responsabilità in sovraccarico toglierà immediatamente • Se lasciate fermo il vostro veicolo per lungo caso di manomissione dell’impianto elettrico.
  • Seite 10: Customer Service

    30 • Open the hood. Remove the two screws from 42 • Open the hood. Remove the two screws from the simulated engine. Remove the simulated the simulated engine. Remove the simulated • Peg Perego reserves the right to modify or change engine. engine. their product. Price, literature, manufacturing 31 •...
  • Seite 11: Maintenance And Care

    1st spare parts. speed and brake. • PEG PEREGO assumes no liability if the electrical • CAUTION! In first gear, the vehicle as a system is tampered with. differential effect like real cars: on smooth •...
  • Seite 12: Instructions De Montage

    39 • LECTURE DU TABLEAU DE BORD. de la voiture, 2 indicateurs lumineux situés sur le tableau de • PEG PEREGO® vous remercie de votre confiance et 19 • puis en l’accrochant à l’arceau de sécurité. bord indiquent l’état de charge de la batterie : vous félicite d'avoir choisi ce produit.
  • Seite 13: Garantie

    PEG PEREGO. regarder la route. • La batterie ne doit pas être rechargée retournée. • PEG PEREGO décline toute responsabilité en cas • Freiner à temps pour éviter les accrochages. • Ne pas oublier la batterie en rechargement! de mauvaise utilisation de l'installation électrique.
  • Seite 14 36 • Zum Lösen der Sicherheitsgurte: 1 Zur Mitte hin Überrollbügels C verbinden und in schieben und gleichzeitig auf die Druckstaste • PEG PEREGO® bedankt sich für den Kauf eines Pfeilrichtung drehen. drücken; 2 Lösen. seiner Spielfahrzeuge. Schon seit über 50 Jahren 17 •...
  • Seite 15: Wartung Und Sicherheit Batterien

    Für Reparaturen nur Original-PEG PEREGO Ersatzteile verwenden. • BREMSE: ACHTUNG • PEG PEREGO übernimmt keine Garantie bzw. Die mit elektrischer Bremse ausgestatteten • DIE BATTERIEN NICHT BESCHÄDIGEN, SIE Haftung, sofern die elektrische Anlage verändert Fahrzeuge bleiden automatisch stehen, sobald der ENTHALTEN KORROSIVE UND GIFTIGE STOFFE.
  • Seite 16: Servicio De Asistencia

    Kundendienststelle kontrollieren lassen. tornillos como se indica en la figura. Hace más de 50 años que PEG PEREGO lleva a 18 • Aplicar la red atornillándola primero al cuerpo pasear a los niños: al nacer, con sus famosos coches- de la máquina...
  • Seite 17 PEG PEREGO. posterior, la regulación debe ser efectuada del mantenerla desconectada de la instalación; repita • PEG PEREGO no se asume ninguna siguiente modo: la operación de carga al menos cada tres meses. responsabilidad en caso de uso indebido de la 40 •...
  • Seite 18 2ª y 3ª VELOCIDAD Inicialmente se aconseja utilizar la 1ra marcha. Antes de inserir la 2da y 3ra velocidad, asegurarse de que el niño haya adquirido familiaridad con el vehículo. • 1ª VELOCIDAD (para principiantes): Con ambas manos sobre el manubrio, pisar el pedal del acelerador;...
  • Seite 20 DE GASPERI 50 20043 ARCORE (MI) ITALIA tel. 039·60881 fax 039·615869-616454 assistenza: tel. 039·6088213 fax 039·3309992 PEG PEREGO U.S.A Inc. 3625 INDEPENDENCE Dr. FORT WAYNE IN 46808 phone 260·4828191 fax 260·4842940 call us toll free 1·800·728·2108 llame USA gratis 1·800·225·1558 llame Mexico gratis 1·800·710·1369...

Diese Anleitung auch für:

Fi000601g96Igod0500

Inhaltsverzeichnis