Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

easydriver pro 2.8/3.1
Montageanweisung und Bedienungsanleitung
D
Installation- and instruction-manual
GB
Instructions d´assemblage et mode d´emploi
F
Montage instructies en gebruiksaanwijzing
NL
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Reich easydriver pro 2.8

  • Seite 1 2.8/3.1 Montageanweisung und Bedienungsanleitung Installation- and instruction-manual Instructions d´assemblage et mode d´emploi Montage instructies en gebruiksaanwijzing...
  • Seite 2 Lieferumfang / Scope of delivery / Matériel fourni / Inhoud verpakking Basic Station (BS) Master Basic Station (BS) Slave remote control Cable-Set (pre-assembled) 150 A fuse On/Of version 2.8: 6mm² version 2.8: 10/16mm² version 2.8 version 3.1 version 3.1: 10 mm² version 3.1: 16mm²...
  • Seite 3 Fernbedienung / Remote control / La commande à distance / Afstandsbediening = ON (Doubleclick) = OFF Battery 1,5 V Typ AAA...
  • Seite 4: Motordrive

    MotorDrive / MotorDrive / MotorDrive / MotorDrive Motor L/R 6mm²/10mm² MotorDrive 1,5mm²...
  • Seite 5 Montage / Installation / Montage / Installatie 60Nm 60Nm M10 x 30 mm ( M10 x 65 mm ( 60Nm M10 x 30 mm (...
  • Seite 6 Montage / Installation / Montage / Installatie Scheibe/washer/rondelle/sluitring DIN EN ISO 7093 Scheibe/washer/rondelle/sluitring DIN EN ISO 7092...
  • Seite 7 Montage / Installation / Montage / Installatie 30Nm M8 x 25 mm (...
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    „easydriver pro“, der Einfachheit und Übersichtlichkeit 2. Allgemeine Hinweise halber „easydriver“ verwendet. 3. Sicherheitshinweise Der easydriver gehört zu einer Palette technischer Produkte der Reich GmbH. Der Rangierantrieb wurde 4. Einbausituation aufgrund praktischer Erfahrungen mit größter Sorgfalt 5. Installation Mechanik entwickelt und produziert.
  • Seite 9: Allgemeine Hinweise

     Batterien sind gemäß den Anweisungen der Herstel- Reich GmbH behält sich alle Rechte vor. Ohne vorherige ler zu behandeln, zu lagern bzw. zu entsorgen. Alt- schriftliche Zustimmung der Reich GmbH darf diese batterien dem Recyclingprozess zuführen. Verät- Einbau- und Bedienungsanweisung sowie deren Inhalt zungsgefahr: Batteriesäure ist stark ätzend.
  • Seite 10: Einbausituation

    4. Einbausituation Boden Caravan Bitte beachten:  Vor Beginn des Rangierens (Position der Antriebsrol- len Abb. 3.3= ON) mit dem Rangierantrieb die Hand- L-Profil U-Profil bremse am Caravan/Anhänger lösen. Nach dem Ran- gieren Handbremse wieder anziehen und erst dann Bei Wohnwagen und Anhängern wird bei Chassis- die Antriebsrollen abschwenken (Abb.
  • Seite 11: Installation Mechanik

    Bei einem geplatte positionieren Sie unter dem Chassisrahmen, so wiederholten Anschrauben dürfen ausschließlich neue dass dieser zwischen Montageplatte und Klemmprofil- Originalschrauben M10x14 mm (Gewinde rot; REICH Oberteil geklemmt wird. Ziehen Sie die Schrauben Art.-Nr. 227-1550) verwendet werden. Ersatzweise „handfest“ an.
  • Seite 12 5. Installation Mechanik Ausrichtung Abb. 8.1 bis 8.3 und 9.2 Richten Sie beide Seiten des Rangierantriebes jetzt so aus, das die erforderlichen Einbaumaße gemäß den Abbildungen 8.1 bis 8.3 und 9.2 eingehalten werden. Im abgeschwenkten Zustand muss der Abstand zwi- schen Antriebsrollen und Reifen ca.
  • Seite 13: Installation Elektrik

     6. Installation Elektrik  Trennen Sie die 12 V- und 230 V-Versorgung von der Verlegen Sie die Kabel niemals direkt über die Basis- Batterie und dem Stromnetz. Station oder anderen elektronischen Geräten. Aufgrund starker magnetischer Strahlungen während des Be- Arbeiten an der Elektroinstallation ohne triebs könnten diese beschädigt werden.
  • Seite 14 Verbinden Sie nun beide BasisStationen mit dem mit- gelieferten Verbindungskabel. Leiterplatten- Bei der Verwendung der REICH MPP-Batterie (Mobility Stecker mit dem linken Kabelabgang wird an die Mas- Power Pack) wird der Hauptschalter in der Batterielei- ter-BasisStation angeschlossen. Der Leiterplatten- tung nicht benötigt. Das MPP besitzt einen separaten Stecker mit dem mittleren Kabelabgang an die Slave- Hauptschalter.
  • Seite 15: Inbetriebnahme/Bedienung

     7. Inbetriebnahme / Bedienung  Bringen Sie Ihren Wohnwagen oder Anhänger ins Freie. Anschwenken der Antriebs- Wir empfehlen einen weitläufigen Bereich mit genü- rollen: gend Sicherheitsabstand zu Personen oder Gegenstän- den zu wählen, bis das Rangieren mit dem easydriver Fahren Sie die Antriebsrollen per Fernbedienung an die geübt ist.
  • Seite 16  7. Inbetriebnahme / Bedienung  Richtungstasten: Kurvenfahrt nach vorne links Die rechten Antriebseinheiten fahren mit voller Leistung vorwärts. Die linken Sie können jede der Bewegungstasten einzeln oder Antriebseinheiten fahren mit reduzier- zusammen drücken. Die Pfeile an den Tasten zeigen die ter Leistung vorwärts.
  • Seite 17: Hinweise/Warnungen

    7. Inbetriebnahme / Bedienung 8. Hinweise/Warnungen Abschwenken der Antriebsrollen: Hinweise/Warnungen V o r d e m A b s c h w e n k e n d e r Der easydriver verwendet eine bidirektionale Kommu- Antriebsrollen Fahrzeug gegen Wegrollen nikation zwischen der Fernbedienung und der Basis- sichern! Station.
  • Seite 18: A1 Synchronisation

    Anhang A1 Batterie Anhänger LED Rot A1 Synchronisation  Symbol nicht beleuchtet: Batteriespannung Bei Funktionsstörungen oder nach Austausch von E- ist in Ordnung lektronikteilen muss eine Synchronisation durchgeführt  Langsames blinken: Batterien sollten werden. Gehen Sie hierzu wie folgt vor: geladen werden.
  • Seite 19: Anhang A4 Anmerkungen Und Tipps + A5 Faq`s

    Anhang A4 Anmerkungen und Tipps + A5 FAQ`s  Wartung Der easydriver verwindet sich sehr stark. - Sofern die Stabilisatorstange nicht min. 300 mm in  Lassen Sie bei Ihrem easydriver einmal jährlich fol- den jeweiligen Rahmen hineinragt, ist eine verlän- gende Wartung und Sichtprüfung durchführen: gerte Stabilisatorstange zu verwenden.
  • Seite 20: Anhang A6 Garantiebestimmungen

    Anhang A6 Garantiebestimmungen 1. Garantieerklärung  das Produkt innerhalb von 4 Wochen ab Kaufda- Die REICH GmbH Regel- und Sicherheitstechnik, A- tum durch den Kunden oder Fachhändler unter hornweg 35713 Eschenburg, Deutschland www.reich-easydriver.com registriert wurde (nachfolgend „Hersteller“) garantiert dem Endkunden ...
  • Seite 21: Anhang A7 Konformitätserklärung

    Anhang A7 Konformitätserklärung EG-Konformitätserklärung CE Für unser Erzeugnis easydriver bestätigen wir, Firma Reich GmbH, Ahornweg 37 in 35713 Eschenburg-Wissenbach, dass das oben genannte Betriebsmittel den relevanten Schutzanforderungen entspricht, die in den Richtlinien/Verordnungen des Rates über elektrische und elektronische Produkte festgelegt sind: 1999/5/EG Richtlinie für Sendefunkgeräte:...
  • Seite 64 Einbaumaße / Mounting dimensions / Cote de montage / Inbouwmaten N° Dim Bezeichnung Name Désignation Beschrijving min. 50 mm Rahmenhöhe Frame size Hauteur du châssis Chassishoogte 30 – 48 mm Rahmenbreite Frame width Largeur du châssis Chassisbreedte min. 3 mm Rahmenstärke Frame strength Épaisseur du châssis...
  • Seite 65 Einbaumaße / Mounting dimensions / Cote de montage / Inbouwmaten Set pro M10 x 65 mm ( M10 x 30 mm ( 60 Nm M8 x 25 mm ( 60 Nm 30 Nm...
  • Seite 66 Aufkleber Wohnwagen / Sticker caravan / autocollant caravane / Sticker Caravan Fertig! Aufkleber drauf. Sei ein easydriver! Aufatmen. Durchstarten. Und die Freiheit genießen. Notizen / Notes / Notes / Notities...
  • Seite 67 Anschlussplan / Wiring diagram / Plan de connexion / Aansluitschema...
  • Seite 68 - sur notre site www.reich-easydriver.com * Om voor de 5 jaar garantie in aanmerking te komen, dient u zich uiterlijk 4 weken na aankoopdatum - heel eenvoudig op onze website te registreren www.reich-easydriver.com Reich GmbH Reich Benelux Oice Reich UK Oice...

Diese Anleitung auch für:

Easydriver pro 3.1

Inhaltsverzeichnis