Herunterladen Diese Seite drucken

LaserLiner MultiFinder Pro Bedienungsanleitung Seite 4

Ortungsgerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MultiFinder Pro:

Werbung

PL
MULTIFINDER PRO
konstrukcji suchej, umieszczone pionowo nad sobą w belce.
Kilka zintegrowanych czujników sprawia, że MultiFinder Pro firmy
Laserliner jest bardzo wydajnym przyrządem do lokalizacji.
5.
Pomiar METAL-SCAN (żelazo, miedziane przewody i rury)
MultiFinder wyposażony jest w wyświetlacz ciekłokrystaliczny i jest
Wybrać tryb METAL-SCAN (przycisk 5). Ustawienie standardowe
sterowany za pomocą menu. Obsługa przyrządu jest dzięki temu
„Normal". To ustawienie nadaje się dla zbrojeń żelaznych i
prosta i pewna. Obsługę ułatwia dodatkowo akustyczna i optyczna
stalowych, przypuszczanych w pobliżu powierzchni.
sygnalizacja odnalezienia przedmiotów. Wysoka niezawodność
Wybrać „Deep" lub „S-Deep" dla obiektów położonych głębiej
działania zagwarantowana jest przez specjalne sygnały ostrzegawcze.
do maks. 10 cm (przycisk SET).
Nazwa
Wybrać „S-Deep" dla rur miedzianych lub przewodów
1
1 Wskaźnik maksimum
elektrycznych z miedzi, przypuszczanych przy powierzchni - rury
miedziane do maks. 5 cm, przewody elektryczne do maks. 3 cm.
2
9
2 Wyświetlacz LCD
Ponadto można ewentualnie wykrywać elastyczne rury grzejne
w podłodze i w ścianach, zawierające folię metalową i
3 Przełączanie głębokości
znajdujące się blisko powierzchni. Należy przetestować tę
pomiaru
8
3
Normal / Deep / S-Deep
funkcję w miejscu, w którym znany jest przebieg rury.
Zastosować się teraz do wskazówek na wyświetlaczu
4 STUD-SCAN (maks.
4
7
ciekłokrystalicznym.
głębokość pomiaru 3 cm)
PRESS CAL: Nacisnąć przycisk kalibracji (7) i odczekać aż do
5 METAL-SCAN (maks.
zakończenia procesu kalibracji: CAL OK (kalibracja na
5
głębokość pomiaru 10 cm)
powierzchni.)
6 AC-SCAN (maks.
MOVE: Powoli poruszać przyrządem po powierzchni.
6
głębokość pomiaru 4 cm)
WAŻNE: przyrząd i ściana muszą pozostawać w kontakcie podczas
całego pomiaru.
7 Kalibracja
8 WŁ. / WYŁ.
9 Ostrzeżenie o napięciu
INSTRUKCJA OBSŁUGI
1.
Wkładanie baterii: otworzyć komorę baterii z tyłu
obudowy i włożyć baterię 9 V (blok E/PP3/6LR61).
2.
Włączyć przyrząd (przycisk 8).
3.
Wybrać: STUD-SCAN, METAL-SCAN lub AC-SCAN
Poruszanie
przyrządu
(4, 5, 6):
A. STUD-SCAN: elektroniczne wykrywanie belek
Poruszać bokiem przyrządu po ścianie.
ściennych i poprzecznych w budownictwie suchym
Po pojawieniu się maksymalnego
(płyty gipsowo-włóknowe, panele drewniane lub inne
wskazania zaznaczyć punkt.
niemetaliczne oszalowania). Przyciskiem SET (3) można
wyregulować głębokość pomiaru.
Wskazówka 1: pomiędzy oboma zaznaczonymi punktami znajduje
B. METAL-SCAN: wykrywanie metali w ścianach ceglanych i
się środek metalowego obiektu. Ze względu na wysoką czułość
betonowych. Przyrząd wykrywa ukryte elementy metalowe we
pomiarową grube obiekty metalowe wydają się być szersze niż w
wszystkich materiałach niemetalicznych, takich jak np. kamień,
rzeczywistości. Przez ponowną kalibrację (PRESS CAL) można
beton, jastrych, drewno, płyty gipsowo-włóknowe, gazobeton,
zredukować czułość i rozpocząć od nowa pomiar bliżej metalowego
ceramiczne i mineralne materiały budowlane. Przyciskiem SET (3)
obiektu. W razie potrzeby powtórzyć tę operację. Alternatywnie
można wyregulować głębokość pomiaru.
zmniejszyć głębokość pomiaru (przycisk SET).
C. AC-SCAN: lokalizacja przewodów pod napięciem bezpośrednio
Wskazówka 2: ważna jest pozycja wyjściowa: przyłożyć przyrząd w
pod tynkiem wzgl. panelami drewnianymi i innymi
miejscu, za którym nie ma żadnego metalowego obiektu. W
niemetalicznymi obudowami. W ścianach montowanych na
przeciwnym razie sygnalizowany będzie błąd (ERROR).
sucho na stelażach metalowych przewody pod napięciem nie są
Rozwiązywanie problemów: odsunąć przyrząd na kilka centymetrów
wykrywane.
od aktualnego miejsca i ponownie rozpocząć pomiar.
4.
Pomiar STUD-SCAN
Wskazówka 3: wskaźnik maksimum nie zaświeca się, choć na
wyświetlaczu ciekłokrystalicznym pokazywane są informacje. W
Wybrać tryb STUD-SCAN (przycisk 4). (Ustawienie standardowe
chwili pojawienia się maksymalnego wskazania przyrząd znajduje się
„Normal". To ustawienie jest optymalne do pojedynczych płyt
w pobliżu metalu. Zaznaczyć to miejsce. Alternatywnie można
gipsowo-włóknowych (maks. 1 cm)).
zwiększyć głębokość pomiaru (przycisk SET).
Wybrać „Deep" (przycisk SET) dla podwójnych płyt gipsowo-
Wskazówka 4: w przypadku wymagających zastosowań, np. przy
włóknowych (maks. 2 cm).
stali żebrowej, należy testować powierzchnię zarówno w kierunku
Wybrać „S-Deep" (przycisk SET, dla grubych paneli drewnianych
poziomym, jak i pionowym.
i konstrukcji podłogowych (parkiet itp.), maksymalna głębokość
6. AC-SCAN
pomiaru 3 cm.
MultiFinder wykrywa pola elektryczne przewodów, znajdujących się
Zastosować się teraz do wskazówek na wyświetlaczu
pod napięciem.
ciekłokrystalicznym.
Wybrać tryb AC-SCAN (przycisk 6).
Zastosować się teraz do wskazówek na wyświetlaczu
ON WALL: Przyłożyć przyrząd do ściany.
ciekłokrystalicznym.
PRESS CAL: Nacisnąć przycisk kalibracji (7) i odczekać aż do
zakończenia procesu kalibracji: CAL OK
PRESS CAL: Trzymać przyrząd w powietrzu, skierowany w
kierunku od występujących ewentualnie przewodów
MOVE: Powoli poruszać przyrządem po powierzchni.
elektrycznych pod napięciem. Nacisnąć przycisk kalibracji (7).
WAŻNE: przyrząd i ściana muszą pozostawać w kontakcie podczas
Przyłożyć przyrząd do ściany.
całego pomiaru.
MOVE: Powoli poruszać przyrządem po powierzchni.
Poruszanie
przyrządu
Poruszanie
Poruszać bokiem przyrządu po ścianie.
Następnie należy
przyrządu
Gdy pojawi się maksymalne wskazanie
odszukać drugą
osiągnięta została krawędź belki.
krawędź belki.
Poruszać bokiem przyrządu po ścianie.
Po pojawieniu się maksymalnego
Wskazówka 1: pomiędzy oboma zaznaczonymi punktami znajduje
wskazania zaznaczyć punkt.
się środek belki.
Wskazówka 2: ważna jest pozycja wyjściowa: przyłożyć przyrząd w
OSTROŻNIE: Przewody znajdujące się głębiej niż 4 cm mogą
miejscu, za którym nie ma żadnej belki. W przeciwnym razie
ewentualnie nie być wykrywane. Pracując w pobliżu przewodów
sygnalizowany będzie błąd (ERROR). Rozwiązywanie problemów:
elektrycznych należy zawsze wyłączyć zasilanie prądem.
odsunąć przyrząd na kilka centymetrów od aktualnego miejsca i
Wskazówka 1: ze względu na ładunki elektrostatyczne możliwe jest
ponownie rozpocząć pomiar.
ewentualnie wykrycie pól elektrycznych z boku rzeczywistej pozycji
Wskazówka 3: wskaźnik maksimum nie zaświeca się, choć na
przewodu. Odprowadzić te ładunku przez przyłożenie wolnej ręki do
wyświetlaczu ciekłokrystalicznym pokazywane są informacje. W
ściany.
chwili pojawienia się maksymalnego wskazania przyrząd znajduje się
Wskazówka 2: pracować powoli, gdyż tarcie może generować
nad krawędzią belki. Zaznaczyć to miejsce. Alternatywnie można
zakłócające ładunki.
zwiększyć głębokość pomiaru (przycisk SET).
Wskazówka 3: w razie przypuszczenia występowania przewodów i
Wskazówka 4: w celu uniknięcia zakłóceń należy podczas pomiaru
nieznalezienia żadnych z nich istnieje możliwość, że są one ułożone
trzymać wolną dłoń i inne przedmioty w odległości co najmniej 15
w kanałach kablowych. Użyć funkcji METAL-SCAN, aby zlokalizować
cm od przyrządu MultiFinder.
metalowe kanały kablowe.
Wskazówka 5: MultiFinder odnajduje tylko zewnętrzne krawędzie
Wskazówka 4: metale w ścianach (np. stelaż metalowy) przenoszą
belek podwójnych, znajdujących się ew. wokół drzwi, okien i naroży.
pola elektryczne i powodują przez to wpływy zakłócające. W takim
Wskazówka 6: upewnić się, że wykryta została rzeczywiście belka.
przypadku przełączyć na funkcję METAL-SCAN, aby zlokalizować
W tym celu sprawdzić, czy inne belki występują po obu stronach w
przewody.
regularnych odstępach, wynoszących z reguły 30, 40 lub 60 cm.
Wskazówka 5: ważna jest pozycja wyjściowa: aby móc uzyskać
Sprawdzić dodatkowo w kilku miejscach bezpośrednio nad i pod
maksymalną czułość należy rozpocząć operację przez ustawienie
pierwszym miejscem wykrycia, czy jest to rzeczywiście belka.
przyrządu nie z daleka od wszystkich przewodów pod napięciem.
Wskazówka 7: stropy ze strukturą. Strop należy przykryć kartonem
ochronnym. Użyć tutaj funkcji Deep Scan.
OSTROŻNIE: jeżeli przewody elektryczne, rury metalowe lub z
tworzywa sztucznego znajdują się w pobliżu płyty gipsowo-
włóknowej lub jej dotykają, MultiFinder może je ewentualnie wykryć
jako belki. Pracując w pobliżu przewodów elektrycznych należy
zawsze wyłączyć zasilanie prądem.
CECHY SZCZEGÓLNE PRZY RÓŻNYCH MATERIAŁACH
Wykrywanie belek drewnianych przez następujące materiały może
Zastrzega się możliwość zmian technicznych.
być ewentualnie niemożliwe:
Gwarancja: Czas gwarancji wynosi 2 lata od daty zakupu.
ceramiczne płytki podłogowe
Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń powstałych na wskutek złego
wykładziny dywanowe z wyściełaną stroną tylną
użytkowania lub złego składowania. Gwarancja traci ważność w
tapety z włóknami metalowymi lub folią metalową
przypadku ingerencji nieautoryzowanego serwisu. W przypadku
świeżo pomalowane, wilgotne ściany Muszą one schnąć przez
potrzeby skorzystania z gwarancji, zapakuj urządzenie wraz z kopią
co najmniej jeden tydzień.
rachunku i wyślij do najbliższego przedstawicielstwa lub
bezpośrednio do fabryki Umarex – Laserliner.
W problematycznych przypadkach należy użyć funkcji METAL-
SCAN, aby zlokalizować gwoździe lub śruby w ścianach
PL
PL
FIN
MULTIFINDER PRO
Laserlinerin MultiFinder Pro on useita tunnistimia sisältävä
monipuolinen ja tehokas elektroninen ilmaisin. MultiFinder on
varustettu ohjatulla LC-näytöllä. Sen avulla laitetta on helppo käyttää
ja sillä saadaan varmat tulokset Äänimerkit ja näytölle tulevat
merkinnät helpottavat käyttöä ja kohteiden tunnistamista. Erityiset
varoitukset lisäävät laitteen toimintavarmuutta.
Nimike
1
1 Maksimiarvo
2
9
2 LC-näyttö
3 Mittaussyvyyden vaihto
8
Normal / Deep / S-Deep
3
4 STUD-SCAN (maks.
mittaussyvyys 3 cm)
4
7
5 METAL-SCAN (maks.
mittaussyvyys 10 cm)
5
6 AC-SCAN (maks.
mittaussyvyys 4 cm)
6
7 Kalibrointi
8 KÄYNNISTYS /
SAMMUTUS
9 Jännitevaroitus
KÄYTTÖOHJE
1.
Pariston asettaminen laitteeseen: Avaa kotelon
takasivulla sijaitseva paristolokero ja aseta sisään
yksi 9V-paristo (E-block/PP3/6LR61).
2.
Käynnistä laite (painike 8).
Następnie szukać po
3.
Valitse: STUD-SCAN, METAL-SCAN tai AC-SCAN
drugiej stronie.
(4, 5, 6):
A. STUD-SCAN: Ilmaisee piilossa olevat seinä- ja poikittaispalkit
(kipsikuitulevyt, puupaneelit tai muut metallittomat verhoilut).
Mittaussyvyys voidaan säätää SET-painikkeella (3).
B. METAL-SCAN: Metallin etsiminen kivi- ja betoniseinissä. Laite
ilmaisee piilossa olevan metallin kaikissa ei-metallisissa
materiaaleissa kuten esimerkiksi kivi, betoni, lattialaasti, puu,
kipsikuitulevyt, kaasubetoni, keraamiset ja mineraaliseet
rakennusaineet. Mittaussyvyys voidaan säätää SET-painikkeella
(3).
C. AC-SCAN: Tunnistaa jännitteiset johdot jotka sijaitsevat
välittömästi rappauksen tai puupaneelin ja muiden ei-metallisten
verhoilujen alla. Ei tunnista jännitteisiä johtoja
metallitukirakenteita sisältävissä seinissä.
4.
STUD-SCAN mittaus
Valitse STUD-SCAN (painike 4). (Vakioasetus „Normal". Tämä
asento soveltuu parhaiten yksinkertaisiin kipsikuitulevyihin (enint.
1 cm)).
Valitse "Deep" (SET-painike) kaksinkertaisille kipsikuitulevyille
(enint. 2 cm).
Valitse "S-Deep" (SET-painike paksuille puupaneeleille ja
lattiarakenteille (parketti ym.), mittaussyvyys enintään 3 cm).
Noudata LC-näytölle tulevia ohjeita.
ON WALL: Aseta laite kiinni seinään.
PRESS CAL: Paina kalibrointipainiketta (7) ja odota kunnes
kalibrointi on päättynyt: CAL OK
MOVE: Liikuta laitetta hitaasti seinän pintaa pitkin.
TÄRKEÄÄ: Laitteen tulee olla kiinni seinässä koko mittauksen ajan.
Liikuta laitetta
Siirrä laitetta sivuttain seinää pitkin.
Kun maksimiarvo tulee näkyviin, olet
palkin reunan kohdalla.
Następnie szukać po
drugiej stronie.
Vihje 1: Palkin keskikohta on näiden kahden merkinnän välissä.
Vihje 2: Aloituskohdalla on ratkaiseva merkitys: Aseta laite kohtaan,
jonka takana ei ole palkkia. Muussa tapauksessa näyttö ilmoittaa
virheen (ERROR). Virheen korjaus: Liikuta laitetta muutaman sentin
verran paikaltaan ja aloita mittaus uudelleen.
Vihje 3: Maksimiarvo ei tule näytölle, LC-näytöstä huolimatta. Heti
kun suurin arvo tulee näkyviin, laite on palkin reunan kohdalla.
Merkkaa tämä kohta. Voit vaihtoehtoisesti lisätä mittaussyvyyttä (SET-
painike).
Vihje 4: Häiriöiden välttämiseksi on suositeltavaa pitää toimenpiteen
aikana vapaana oleva käsi ja kaikki esineet vähintään 15 cm:n päässä
MultiFinder laitteesta.
Vihje 5: MultiFinder löytää vain ulkoreunan kaksoispalkeista, jotka
on kiinnitetty esimerkiksi ovien, ikkunoiden tai nurkkien ympärille.
Vihje 6: Varmista, että olet varmasti palkin kohdalla. Tarkista, onko
molemmilla puolilla mahdollisesti muita palkkeja säännöllisten
välimatkojen päässä toisistaan, tavallisesti 30, 40 tai 60 cm. Tarkista
lisäksi useammasta kohdasta ensimmäisen ilmaistun kohdan ylä- ja
alapuolella, onko kysymyksessä varmasti palkki.
Vihje 7: Teksturoidut katot: Katto on peitettävä suojapahvilla. Käytä
DeepScan-toimintoa.
STUD-SCAN /
VAROITUS: Mikäli kipsikuitulevyn läheisyydessä on tai se koskettaa
METALSCAN:
sähköjohtoja, metallisia tai muovisia putkia, MultiFinder ilmaisee ne
mahdollisesti palkkeina. Katkaise jännite aina ennen kuin ryhdyt
Ciągłe ostrzeżenie o
tekemään mainittuja toimenpiteitä sähköjohtojen läheisyydessä.
napięciu w
nieekranowanych
ERI MATERIAALIEN OMINAISUUKSIA
przewodach z chwilą
Laite ei mahdollisesti ilmaise puupalkkeja seuraavien materiaalien
wykrycia pola
läpi:
elektrycznego.
Keraamiset lattialaatat
Alapuolelta vahvistetut kokolattiamatot
Metallikuituja sisältävät tapetit tai metallikalvot
Vastamaalatut, kosteat seinät. Seinien tulee kuivua vähintään
viikon ajan.
Ongelmatilanteissa voit etsiä METAL-SCAN toiminnolla useita
peräkkäisiä nauloja tai ruuveja ja tällä tavalla määrittää puuosien
paikan.
PL
FIN
FIN
5.
METAL-SCAN-mittaus (raudan, kupariputkien ja -johtojen
metallinilmaisu)
Valitse METAL-SCAN (painike 5). (Vakioasetus „Normal".
Asetus soveltuu käytettäväksi rauta- ja terästukirakenteisiin,
joiden oletetaan sijaitsevan lähellä seinän pintaa.
Valitse "Deep" tai "S-Deep" syvemmällä sijaitsevia kohteita
varten, enint. 10 cm (SET-painike).
Valitse „S-Deep" kupariputkille tai kuparisille sähköjohdoille,
joiden oletetaan sijaitsevan lähellä seinän pintaa – kupariputket
enint. 5 cm, sähköjohdot enint. 3 cm. Lisäksi voidaan
mahdollisesti tunnistaa lattia- tai seinälämmitysputket, jotka
sisältävät metallikelmua ja sijaitsevat seinän pinnan
läheisyydessä. Testaa tämä toiminto kohdassa, jossa tiedät
putken sijaitsevan.
Noudata LC-näytölle tulevia ohjeita.
PRESS CAL: Paina kalibrointipainiketta (7) ja odota kunnes
kalibrointi on päättynyt: CAL OK (kalibrointi pinnan tuntumassa)
MOVE: Liikuta laitetta hitaasti seinän pintaa pitkin.
TÄRKEÄÄ: Laitteen tulee olla kiinni seinässä koko mittauksen ajan.
Liikuta laitetta
Siirrä laitetta sivuttain seinää pitkin.
Etsi sen jälkeen toiselta
Kun näet maksimiarvon, merkkaa
sivulta.
paikka.
Vihje 1: Metalliesineen keskikohta on näiden kahden merkinnän
välissä. Mittausherkkyyden vaikutuksesta paksut metalliesineet
näkyvät todellisuutta leveämpinä. Kalibroimalla uudelleen
(PRESS CAL) voit pienentää herkkyyttä ja aloittaa uuden mittauksen
lähempänä metallista kohdetta. Toista toimenpide tarvittaessa. Voit
vaihtoehtoisesti pienentää mittaussyvyyttä (SET-painike).
Vihje 2: Aloituskohdalla on ratkaiseva merkitys: Aseta laite kohtaan,
jonka takana ei ole metallia. Muussa tapauksessa näyttö ilmoittaa
virheen (ERROR). Virheen korjaus: Liikuta laitetta muutaman sentin
verran paikaltaan ja aloita mittaus uudelleen.
Vihje 3: Maksimiarvo ei tule näytölle, LC-näytöstä huolimatta. Heti
kun suurin arvo näkyy, laite on metallin läheisyydessä. Merkkaa tämä
kohta. Voit vaihtoehtoisesti lisätä mittaussyvyyttä (SET-painike).
Vihje 4: Vaikeammin tunnistettavien kohteiden, esim. harjateräksen
kohdalla mittaus tulee tehdä sekä vaaka- että pystysuunnassa.
6. AC-SCAN
MultiFinder ilmaisee jännitettä johtavien johtojen sähkökentät.
Valitse AC-SCAN (painike 6).
Noudata LC-näytölle tulevia ohjeita.
PRESS CAL: Pidä laitetta ilmassa, niin että se on etäällä
mahdollisesti jännitteisistä johdoista. Paina kalibrointipainiketta (7).
Aseta laite seinää vasten.
MOVE: Liikuta laitetta hitaasti seinän pintaa pitkin.
Liikuta laitetta
Siirrä laitetta sivuttain seinää pitkin.
Etsi sen jälkeen toiselta
Kun näet maksimiarvon, merkkaa
sivulta.
paikka.
Etsi sen jälkeen palkin
VAROITUS: Laite ei mahdollisesti tunnista johtoja jotka sijaitsevat
toinen reuna.
syvemmällä kuin 40 mm. Katkaise jännite aina ennen kuin ryhdyt
tekemään mainittuja toimenpiteitä sähköjohtojen läheisyydessä.
Vihje 1: Staattisesta latauksesta johtuen laite voi tunnistaa
sähkökenttiä johdon todellisen sijaintipaikan sivuilla. Johda lataus
pois asettamalla vapaana oleva kätesi seinää vasten.
Vihje 2: Toimi hitaasti, sillä hankaus voi synnyttää häiritsevää
latausta.
Vihje 3: Mikäli oletat seinässä olevan johtoja, mutta et löydä niitä,
ne on mahdollisesti suojattu kaapelikanavilla. METAL-SCAN
metallinilmaisutoiminnolla voit paikoittaa metalliset kaapelikanavat.
Vihje 4: Seinässä oleva metalli (esimerkiksi metallituet) johtavat
sähkökenttiä ja aiheuttavat siten häiriöitä. Käytä tässä tapauksessa
METAL-SCAN metallinilmaisua johtojen etsimiseen.
Vihje 5: Aloituskohdalla on ratkaiseva merkitys: Maksimiherkkyyden
saavuttamiseksi on tärkeää aloittaa toimenpide niin, että laite ei
sijaitse sähköä johtavien johtojen läheisyydessä.
STUD-SCAN /
METALSCAN:
Jatkuva jännitevaroitus
suojaamattomissa
johdoissa heti kun
ilmaisin tunnistaa
sähkökentän.
Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään.
Takuu
Takuuaika on 2 vuotta ostopäivästä. Takuu ei kata virheellisestä
käytöstä tai säilytyksestä tai normaalista kulumisesta aiheutuneita
vikoja eikä vikoja, joilla on erittäin vähäinen vaikutus tuotteeseen tai
sen toimintaan. Takuu raukeaa laitteeseen tehtyjen omavaltaisten
muutostöiden seurauksena. Takuuaikaisia korjauksia varten koko
laite, sen asiakirjat ja ostolasku toimitetaan valtuutettuun
myyntiliikkeeseen Umarex-Laserlinerille.
FIN
P
MULTIFINDER PRO
Em casos problemáticos, use METAL-SCAN para localizar pregos
Vários sensores integrados transformam o MultiFinder Pro da
ou parafusos em paredes secas que estejam alinhadas
Laserliner num aparelho de detecção altamente eficiente. O
verticalmente onde se encontra uma viga.
MultiFinder está equipado com um visor LC com guia do utilizador.
Assim pode usar o aparelho com facilidade e segurança.
5.
Medição METAL-SCAN (ferro, tubos e fios de cobre)
Adicionalmente, os sinais acústicos e ópticos para localizar objectos
Seleccione METAL-SCAN (tecla 5). (Ajuste standard "Normal".
também facilitam a utilização. Uma segurança de funcionamento é
O ajuste é adequado para elementos de reforço de ferro e aço
garantida por sinais de aviso especiais.
presumidos perto da superfície).
Descrição
Seleccione "Deep" ou "S-Deep" para objectos que se
1
encontrem mais abaixo até no máx. 10 cm (tecla SET).
1 Indicação máxima
2
9
2 Visor LC
Seleccione "S-Deep" para tubos de cobre ou fios eléctricos de
cobre presumidos perto da superfície – tubos de cobre até no
3 Comutação profundidade
máx. 5 cm, fios eléctricos até no máx. 3 cm. Além disso,
de medição
8
também pode ser possível detectar tubos flexíveis de
3
Normal / Deep / S-Deep
aquecimento de pavimento e parede que tenham uma folha
4 STUD-SCAN
metálica e se encontrem perto da superfície. Teste esta função
4
7
(profundidade de medição
nos sítios onde conheça a posição dos tubos.
máx. 3 cm)
Siga a seguir as instruções no visor LC.
5
5 METAL-SCAN
PRESS CAL: carregue na tecla de calibragem (7) e espere até
(profundidade de medição
que a calibragem seja concluída: CAL OK (calibrar na superfície.)
máx. 10 cm)
6
MOVE: movimente lentamente o aparelho sobre a superfície.
6 AC-SCAN (profundidade
IMPORTANTE: o aparelho e a parede precisam de estar em contacto
de medição máx. 4 cm)
durante toda a medição.
7 Calibragem
8 LIGAR / DESLIGAR
9 Aviso de tensão
INSTRUÇÕES DE USO
1.
Inserir a pilha: abra o compartimento da pilha na
parte traseira da caixa e insira uma pilha de 9V (E-
Block/PP3/6LR61).
2.
Ligue o aparelho (tecla 8).
Movimentar o
3.
Seleccione STUD-SCAN, METAL-SCAN ou AC-
aparelho
SCAN (4, 5, 6):
Deslize lateralmente o aparelho ao
A. STUD-SCAN: detecção electrónica de vigas e traves na
longo da parede. Quando a indicação
construção seca (placas de gesso cartonado, painéis de madeira
máxima aparecer, marque a posição.
ou outros revestimentos não metálicos). Com a tecla SET (3)
pode ajustar a profundidade de medição.
Dica 1: a posição entre as duas marcações é o centro do objecto de
B. METAL-SCAN: localização de metal em paredes de pedra e
metal. Através da sensibilidade de medição elevada, os objectos de
betão. O aparelho detecta metal escondido em todos os
metal espessos parecem mais largos do que são na realidade. Ao
materiais não metálicos, como p. ex. pedra, betão, betonilha,
calibrar novamente (PRESS CAL) pode reduzir a sensibilidade e
madeira, placas de gesso cartonado, betão poroso, materiais de
recomeçar a medição mais perto do objecto de metal. Se for
construção de cerâmica e materiais de construção minerais.
necessário, repita o processo. Alternativamente, diminua a
Com a tecla SET (3) pode ajustar a profundidade de medição.
profundidade de medição (tecla SET).
C. AC-SCAN: localização de fios sob tensão directamente por baixo
Dica 2: a posição de partida é importante: coloque o aparelho num
de reboco ou painéis de madeira e outros revestimentos não
sítio atrás do qual não se encontre metal. Caso contrário é indicado
metálicos. Fios sob tensão que se encontrem em paredes secas
um erro (ERROR). Correcção do erro: afastar o aparelho alguns
com montantes verticais de metal não são detectados.
centímetros do sítio actual e começar outra vez a medição.
4.
Medição STUD-SCAN
Dica 3: a indicação máxima não é acesa apesar de o visor LC
mostrar uma leitura. Logo que a indicação mais intensa aparecer, o
Seleccione STUD-SCAN (tecla 4). (Ajuste standard "Normal".
aparelho encontra-se perto de metal. Faça uma marcação nesse sítio.
Este ajuste é ideal para placas de gesso cartonado simples (no
Alternativamente, aumente a profundidade de medição (tecla SET).
máx. 1 cm)).
Dica 4: em aplicações complicadas, p. ex. com aço ripado, explore a
Seleccione "Deep" (tecla SET) para placas de gesso cartonado
superfície tanto horizontal como verticalmente.
duplas (no máx. 2 cm).
6. AC-SCAN
Seleccione "S-Deep" (tecla SET) para painéis de madeira
espessos e construções de pavimento (parquete, etc.),
O MultiFinder detecta campos eléctricos de fios sob tensão.
profundidade de medição máxima 3 cm.
Seleccione AC-SCAN (tecla 6).
Siga a seguir as instruções no visor LC.
Siga a seguir as instruções no visor LC.
ON WALL: coloque o aparelho contra a parede.
PRESS CAL: segure o aparelho no ar de forma a o dirigir para
um sítio afastado de fios sob tensão eventualmente existentes.
PRESS CAL: carregue na tecla de calibragem (7) e espere até
Carregue na tecla de calibragem (7). Coloque o aparelho
que a calibragem seja concluída: CAL OK
contra a parede.
MOVE: movimente lentamente o aparelho sobre a superfície.
MOVE: movimente lentamente o aparelho sobre a superfície.
IMPORTANTE: o aparelho e a parede precisam de estar em contacto
durante toda a medição.
Movimentar o
Movimentar o
aparelho
aparelho
Deslize lateralmente o aparelho ao
Deslize lateralmente o aparelho ao
A seguir, procure a
longo da parede. Quando a indicação
outra borda da viga.
longo da parede. Quando a indicação
máxima aparecer, marque a posição.
máxima aparecer, isso significa que
chegou à borda da viga.
CUIDADO: fios que se encontrem mais abaixo do que 4 cm podem
Dica 1: a posição entre as duas marcações é o centro da viga.
não ser detectados. Desligue sempre o abastecimento de corrente
quando trabalhar perto de fios eléctricos.
Dica 2: a posição de partida é importante: coloque o aparelho num
sítio atrás do qual não se encontre uma viga. Caso contrário é
Dica 1: devido à carga estática podem ser detectados campos
indicado um erro (ERROR). Correcção do erro: afastar o aparelho
eléctricos ao lado da posição real do fio. Coloque a mão que tem
alguns centímetros do sítio actual e começar outra vez a medição.
livre na parede para desviar a carga.
Dica 3: a indicação máxima não é acesa apesar de o visor LC
Dica 2: trabalhe devagar, uma vez que a fricção pode provocar uma
mostrar uma leitura. Logo que a indicação mais intensa aparecer, o
carga eléctrica perturbadora.
aparelho encontra-se acima da borda da viga. Faça uma marcação
Dica 3: se supuser que há fios, mas não os encontrar, é possível que
nesse sítio. Alternativamente, aumente a profundidade de medição
estes estejam protegidos em canais de cabos. Use METAL-SCAN
(tecla SET).
para localizar canais de cabos de metal.
Dica 4: para evitar perturbações durante o processo de detecção,
Dica 4: metais em paredes (p. ex. montantes verticais de metal)
mantenha a mão que tem livre ou objectos pelo menos a 15 cm de
transmitem campos eléctricos e criam por isso interferências. Neste
distância do MultiFinder.
caso, mude para METAL-SCAN para localizar o fio.
Dica 5: o MultiFinder só detecta a borda exterior de vigas duplas que
Dica 5: a posição de partida é importante: para que a sensibilidade
eventualmente se encontrem em portas, janelas e cantos.
máxima possa ser alcançada, não posicione o aparelho perto de fios
Dica 6: assegure-se de que detectou realmente uma viga. Verifique
sob tensão ao começar o processo.
também se há outras vigas em ambos os lados a distâncias regulares,
normalmente 30, 40 ou 60 cm. Adicionalmente, verifique em vários
sítios directamente acima e abaixo do primeiro sítio detectado se se
trata de uma viga.
Dica 7: tectos com textura: o tecto precisa de ser coberto com um
cartão protector. Usar neste caso a função DeepScan.
CUIDADO: se houver fios eléctricos ou tubos de metal ou de
plástico perto de uma placa de gesso cartonado ou se tocarem nela,
nesse caso eles são detectados pelo MultiFinder como vigas. Desligue
sempre o abastecimento de corrente quando trabalhar perto de fios
Alterações técnicas reservadas.
eléctricos.
Declaração de garantia:
PARTICULARIDADES A TER EM CONTA COM MATERIAIS
O período de garantia equivale a 2 anos a partir da data de compra.
DIFERENTES
Da garantia está excluído o seguinte: prejuízos provocados por uso
Devido aos materiais seguintes pode não ser possível detectar vigas e
inadequado ou armazenamento incorrecto, desgaste normal e
traves de madeira:
defeitos que apenas influenciem de forma insignificante o valor ou a
Ladrilhos de pavimento de cerâmica
aptidão ao uso. No caso de intervenções levadas a cabo por serviços
não autorizados por nós, a garantia é extinguida. Em caso de
Alcatifas com parte de trás almofadada
garantia, por favor entregue o aparelho completo com todas as
Papéis de parede com fibras metálicas ou folhas metálicas
informações, bem como a factura, a um dos nossos comerciantes ou
envie-o para Umarex-Laserliner.
Paredes pintadas de fresco e húmidas. Estas paredes precisam de
secar pelo menos durante uma semana.
P
P
Procure a seguir pelo
outro lado.
Procure a seguir pelo
outro lado.
STUD-SCAN /
METALSCAN:
Aviso de tensão
permanente em fios
não blindados logo
que um campo
eléctrico seja
detectado.
P

Werbung

loading