Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Projektierung - Allgemein; Planning The Installation - General - Kimo T-U2 Produktbeschreibung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

PB-TU2-18-10-10 - 1101-103/06
Bezeichnung, Bedeutung
Designation, Meaning
MB - Meldung
"Betriebsspannung"/
Monitoring signal
"Supply voltage"
MR - Meldung "Rückspeisung"
Monitoring signal
"power regeneration"
Nur mit Option
SG - Meldung
DT.. aktiv /
"Synchronisation Geber"/
Monitoring signal
Active with
"Synchronization encoder"
Option DT.. only
TH - Meldung
"Motorthermistor"/
Monitoring signal
"Motor thermistor"
UG - Meldung
"Geberspannung"/
Monitoring signal
"Encoder voltage"
BH, BF, BL
ME, MH/BB
Steuer-
leitungen
Control
Der Anschluss von Aderleitungen mit Aderendhülse im Bereich 0,5...2,5 mm
connections
Multistrand insulated wires with ferrules in the range 0.5...2.5 mm
Projektierung
Allgemein
Bestimmungsgemäße Verwendung:
U2 Frequenzumrichter sind Einbaugeräte zur
Montage in ein geeignetes Gehäuse (in der Regel Schalt-
schrank) als Teil einer Maschine oder elektrischen Anlage.
Die Technischen Daten und Angaben zu Anschlussbedingun-
gen sind dem Leistungsschild und der Produktbeschreibung
zu entnehmen und sind unbedingt zu beachten.
Spannungsversorgung:
Zur Erfüllung der NIEDERSPANNUNGS-RICHTLINIE dürfen
U2 Frequenzumrichter nur an TT/TN-Systeme
mit geerdetem Mittelpunkt angeschlossen werden. Für
Einsatz in anderen Systemen bitte Rücksprache.
Motorschutz:
Im Dauerbetrieb bei kleiner Drehzahl mit gleichzeitig hohem
Moment ist die Kühlwirkung des Motorventilators nicht mehr in
vollem Umfang vorhanden. Der Motor ist entsprechend auszu-
legen. Geeigneter Motorschutz, z.B. Kaltleiter, thermisch
verzögertes Überlast-Relais ist empfohlen.
Geräteschutz gegen Kurz- und Erdschluss:
Unter normalen Bedingungen können sich die
U2 Frequenzumrichter gegen Kurz- und Erdschlüsse auf der
Motorseite selbst schützen.
Leitungs- und Geräteschutz:
Ein Leistungs- oder Motorschutzschalter bzw. Sicherungen
mit einem Wert gemäß den Technischen Daten sind in der
Einspeisung vorzusehen. Der Kabelquerschnitt ist entspre-
chend abzustimmen (z.B. nach EN 60204-1).
Verträglichkeit mit Fehlerstrom-Schutzeinrichtungen:
Wird auf der Netzseite des
richters zum Schutz bei direkter und indirekter Berührung eine
Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (z.B. FI-Schalter) verwendet,
so dürfen nach EN 50178 nur eingesetzt werden:
- für
U2: Typ B
dunkel/
dark
Keine Netzspannung/
No supply voltage
Störung/
Fault
synchronisiert/
synchronized
normal/
normal
Störung/
Fault
siehe "Steuereingänge" / see "Control inputs"
siehe "Steuerausgänge" / see "Control outputs"
U2 Frequenzum-
leuchtet/
Erläuterung/
light
Explanation
Netzspannung/
Gelbe LED MB (V8)
Supply voltage
Yellow LED MB (V8)
keine Störung/
Gelbe LED MR (V9) leuchtet nicht bei:
- Unter- oder Überspannung,
No fault
- Phasenausfall/
Yellow LED MR (V9) is not lighting at:
- Undervoltage or overvoltage
- Phase failure
nicht
Gelbe LED SG (V22)
synchronisiert/
not synchronized
Yellow LED SG (V22)
Übertemperatur/
Rote LED TH (V23)
Overtemperature
Red LED TH (V23)
Keine Störung/
Grüne LED UG (V24)
No fault
Green LED UG (V24)
2
may be used.
Planning the installation
General
Intended use:
U2 Frequency Inverters are equipment to be
mounted in a suitable enclosure (e.g. equipment cabinet) as
part of a machine or electrical system.
The technical data as well as information concerning the
supply conditions are to be taken from rating plate and from
the Product Manual and must be strictly observed.
Voltage supply system:
To meet the requirements of the LOW-VOLTAGE DIRECTIVE
U2 Frequency Inverters may only be used with
earthed neutral, TT/TN supply systems. Please refer to
supplier for information on use in other systems.
Motor protection:
With continuous operation at low speed and high torque full
cooling of the motor is not available. The motor should be
chosen accordingly. Suitable motor protection, e.g.
thermistor, thermal current relay are recommended.
Short-circuit and earth fault equipment protection:
Under normal conditions
Inverters can protect themselves against short circuits or
earth faults on the motor side.
Wiring and equipment protection:
A circuit breaker, motor starter, or suitable fuses in
accordance with the Technical Data are required in the
power supply. The cable size used (e.g. as in EN 60204-1)
must be chosen accordingly.
Compatibility with resident-current protective devices:
When a residual-current-operated protective device (RCD)
is used for protection in case of direct or indirect contact,
then in accordance with EN 50178 only the following types
may be used with
- with
U2: Type B
2
ist zulässig.
U2 Frequency
U2 Frequency Inverters:
- 9 -

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis