Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

PB-TU2-18-10-10
1101-103/06
Produktbeschreibung
Product manual
T-U2
Rückspeisefähiger
Frequenzumrichter
Drehzahlverstellung und -regelung von
Drehstrommotoren bis 200 kW
Frequency Inverter
with power regeneration
Speed control (open and closed loop) of
three-phase motors up to powers of 200 kW
4U2...160U2
Version: 18
bei 4U2 bis 22U2 ab Version /DA :
Achtung !
neue Anordnung der Synchronisationsanschlüsse (L1,L2,L3)
und der Leistungsanschlüsse (1,2,3) beachten !
with 4U2 up to 22U2 from version /DA :
Caution !
observe new placement of synchronization terminals (L1,L2,L3)
and power terminals (1,2,3) !

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kimo T-U2

  • Seite 1 PB-TU2-18-10-10 1101-103/06 Produktbeschreibung Product manual T-U2 Rückspeisefähiger Frequenzumrichter Drehzahlverstellung und -regelung von Drehstrommotoren bis 200 kW Frequency Inverter with power regeneration Speed control (open and closed loop) of three-phase motors up to powers of 200 kW 4U2...160U2 Version: 18 bei 4U2 bis 22U2 ab Version /DA : Achtung ! neue Anordnung der Synchronisationsanschlüsse (L1,L2,L3)
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    PB-TU2-18-10-10 - 1101-103/06 Inhalt Contents Seite Page Produktübersicht Product overview - Funktionsbeschreibung ............3 - Description of operation ............ 3 - Ausführungen ............... 4 - Available types ..............4 - Optionen ................4 - Options ................4 - Zubehör ................4 - Accessories ...............
  • Seite 3: Produktübersicht

    - 3 - PB-TU2-18-10-10 - 1101-103/06 Produktübersicht Product overview Funktionsbeschreibung Description of operation Line Line Motor Supply Motor filter inverter link inverter í í í í Netz- Netz- Spannungs- Motor- Motor Netz filter wechselrichter zwischenkreis wechselrichter Bild 1: Blockschaltbild Fig. 1: Block diagram U2 Frequenzumrichter sind für den Anlauf, U2 Frequency Inverters are suitable for the das Bremsen, die Drehzahlverstellung, das Regeln und...
  • Seite 4: Ausführungen

    - 4 - PB-TU2-18-10-10 - 1101-103/06 All versions are fitted for operation without speed feedback Alle Ausführungen sind für den Betrieb ohne Drehzahlrück- loop with a special circuit for compensation of flux and slip führung mit einer Kompensationsschaltung für Fluss und depending on load.
  • Seite 5: Technische Daten Allgemein

    - 5 - PB-TU2-18-10-10 - 1101-103/06 Technische Daten Technical data Allgemein General Spannungsbereich / 250...680 V Gleichstromeinspeisung / DC supply Voltage range 200...480 V Drehstromeinspeisung / Three-phase supply AC Spannungsänderungen / -15...+10 % Voltage changes: Netzspannung, Isolation 50...60 Hz ±2 % Frequenz / Frequency: System voltage, Überspannungskategorie/...
  • Seite 6: Leistungsteil

    - 6 - PB-TU2-18-10-10 - 1101-103/06 Leistungsteil / Power circuit Produktbezeichnung 4U2-18 7U2-18 15U2-18 22U2-18 30U2-18 45U2-18 75U2-18 110U2-18 160U2-18 Product code /480 /480 /480 /480 /480 /480 /480 /480 /480 Normaler Betrieb mit 50 % Überlastfähigkeit, 60 s (KM) Normal operation with 50 % overload capability, 60 s (CT) Bemessungswerte Motor (Asynchron): Motor (induction), rated values:...
  • Seite 7: Steuerteil

    - 7 - PB-TU2-18-10-10 - 1101-103/06 Installation, Montage / Installation Mounting Produktbezeichnung 4U2-18 7U2-18 15U2-18 22U2-18 30U2-18 45U2-18 75U2-18 110U2-18 160U2-18 Product code /480 /480 /480 /480 /480 /480 /480 /480 /480 Gewicht / Weight Maßbild – Seite 14/ Outline drawing – page 14 375/425 1150 1150...
  • Seite 8: Control Inputs

    - 8 - PB-TU2-18-10-10 - 1101-103/06 Bezeichnung, Bedeutung Klemmen/ Normierung/ Erläuterung/ Designation, Meaning Terminals Signal scaling Explanation −BH - Drehzahl-Sollwert/ +10 V: = 2 x f Differenzeingang auch als Strom- eingang verwendbar/ +5 V: Speed setpoint Difference input which can also be -5 V: Analoge Ein-/ used with current sources...
  • Seite 9: Projektierung - Allgemein

    - 9 - PB-TU2-18-10-10 - 1101-103/06 Bezeichnung, Bedeutung dunkel/ leuchtet/ Erläuterung/ Designation, Meaning dark light Explanation MB - Meldung Keine Netzspannung/ Netzspannung/ Gelbe LED MB (V8) "Betriebsspannung"/ Monitoring signal No supply voltage Supply voltage Yellow LED MB (V8) "Supply voltage" MR - Meldung "Rückspeisung"...
  • Seite 10: Maschinen-Sicherheit

    - 10 - PB-TU2-18-10-10 - 1101-103/06 U/f Kennlinie V/f characteristic Für Motoren mit 400 V Nennspannung bei 50 Hz voreingestellt. Preset for motors with 400 supply voltage at 50 Hz. Bemessungswert Grundfrequenz/ Überlast/ Motor der Motorspannung/ Base frequency Overload Rated motor voltage p = p 3 AC 400 V 50 Hz...
  • Seite 11: Montage Und Verdrahtung

    - 11 - PB-TU2-18-10-10 - 1101-103/06 Warnung: Warning: In einer Wohnumgebung kann dieses Produkt hochfrequente In a domestic environment this product may cause radio Störungen verursachen, die Entstörmaßnahmen erforderlich interference in which case mitigation measures may be machen können. Installation und Inbetriebnahme darf nur required.
  • Seite 12: Anschlüsse - Leistungs-, Steuerklemmen

    - 12 - PB-TU2-18-10-10 - 1101-103/06 Anschlüsse Connections Leistungsklemmen Steuerklemmen Power terminals Control terminals Befehl „Hochlauf“/ L1 L2 L3 Command “Ramp up” + 10 V / 30 mA Befehl „Freigabe“/ Command “Enable” Lüfter zwischen 1/0 nur bei 3AC 400...480 V Einspeisung Befehl „Linkslauf“/ Fan between 1/0 only with Command “Reverse”...
  • Seite 13: Klemmenliste

    - 13 - PB-TU2-18-10-10 - 1101-103/06 Klemmenliste Terminal list Klemme / Bezeichnung/ Signal, Funktion / Erläuterung / Explanation Terminal Designation Signal, function Schutzerdung / Kühlkörper-Anschluss / Protective earth Heat sink connection Leistungs- X0.1 Hilfssternpunkt / Auxiliary star point klemmen X0.2 Netzspannung / Supply voltage Power terminals X0.3...
  • Seite 14: Maßbilder

    - 14 - PB-TU2-18-10-10 - 1101-103/06 Maßbilder Outline drawings 185 mm 165 mm 185 mm 155 mm 165 mm 140 mm 140 mm 130 mm 125 mm 100 mm 4 x M4 4 x M6 Filterbaugruppe/ Filter module Filterbaugruppe/ Filter module Umrichter/ Umrichter/ Inverter...
  • Seite 15: Anschlussempfehlungen Leistungsanschlüsse

    - 15 - PB-TU2-18-10-10 - 1101-103/06 Anschlussempfehlungen Recommended connections Leistungsanschlüsse Power connections Nur bei Betrieb mit Bemessungs-Eingangsspannung/ DC 110...680 V (980 V) Only with operation at the rated input voltage Filter- baugruppe Filter Achtung: module Die Verbindungs- leitungen zwischen Umrichter und Filterbaugruppe L2 L3 L0 nur bei 4...22U2/...
  • Seite 16: Steueranschlüsse

    - 16 - PB-TU2-18-10-10 - 1101-103/06 Steueranschlüsse Control connections Befehl "Hochlauf"/ Command "Ramp-up" +10 V / max. 30 mA Befehl "Freigabe"/ Command "Enable" Befehl "Linkslauf"/ Command "Reverse" 1...10 k Betrieb mit externen Befehlen und Sollwertpotentiometer Operation with external commands and setpoint potentiometer DC 20...30 V Befehl "Hochlauf"/ SPS/...
  • Seite 17 - 17 - PB-TU2-18-10-10 - 1101-103/06 30mA 30mA Sollwert / 0…+10 V Setpoint S7=0 S7=0 Soll Soll S5 = 1 S5 = 1 S6 = 0 S6 = 0 S8 = 1 S8 = 1 Linkslauf / Linkslauf / 30mA 30mA Drehzahlbereich beachten! 0...20 mA...
  • Seite 18: Richtlinien Und Gesetze - Ce-Kennzeichnung

    - 18 - PB-TU2-18-10-10 - 1101-103/06 Richtlinien und Gesetze Directives and regulations 'CE'-Kennzeichnung 'CE' marking Die 'CE'-Kennzeichnung der Geräte gilt zum Zeitpunkt der Er- The 'CE' marking of these units is at the date at which this stellung dieser Produktbeschreibung für die EG-RICHTLINIEN: Product Manual is issued valid for the EC DIRECTIVES: - 89/336/EWG EMV-RICHTLINIE...
  • Seite 19: Konformitäts- Und Herstellererklärungen

    - 19 - PB-TU2-18-10-10 - 1101-103/06 Konformitätserklärung EMV-RICHTLINIE Declaration of conformity EMC DIRECTIVE Bitte anfordern NIEDERSPANNUNGS-RICHTLINIE Please enquire LOW VOLTAGE DIRECTIVE Inbetriebnahme Commissioning Warn- und Sicherheitshinweise Warnings and safety information Der sichere und einwandfreie Betrieb dieser Geräte setzt The safe and successful operation of this equipment is sachgemäße Anlagenprojektierung, Transport, Lagerung, dependent on proper installation planning, transport, Montage und Inbetriebnahme voraus.
  • Seite 20: Erstes Einschalten

    - 20 - PB-TU2-18-10-10 - 1101-103/06 Erstes Einschalten Setting-up and energizing the drive WARNUNG! WARNING! Arbeiten am Antriebssystem oder Entfernen von Working on any part of the drive system or Klemmenabdeckungen sind nur unter folgenden removing terminal covers is only allowed when Bedingungen gestattet: the following is adhered to: - Complete and full isolation of the power...
  • Seite 21: Hilfsblatt Für Inbetriebnahme

    - 21 - PB-TU2-18-10-10 - 1101-103/06 Hilfsblatt für Inbetriebnahme Summary chart for commissioning Wesentliche Antriebsdaten: Key drive data: Anwendung/Application Drehend/ Horizontal/ Vertikal/ Sonstige/ Geschwindigkeit/ _____ [ms Drehzahl/ _____ [min Rotating: Horizontal: Vertical: Other: Speed: Speed: Last/Load Masse/ - leer/ empty ____ [kg] Trägheitsmoment/ - Fe [ ] [ρ=8000] Mass:...
  • Seite 22: Störungen, Fehlersuche - Tabelle Für Fehlersuche

    - 22 - PB-TU2-18-10-10 - 1101-103/06 Anordnung der Klemmen, Schalter und Potentiometer siehe Seite 12 / For Component placement refer to page 12 Alternative Befehlsvorgabe Standardbeschaltung/ Vorgabe Links / Rechts getrennt/ VS, VL (siehe Seite 8)/ Standard circuitry: Setting Reverse / Forward Alternative command action separate: VS, VL (refer to page 8)
  • Seite 23: Service - Instandhaltung, Reparatur

    - 23 - PB-TU2-18-10-10 - 1101-103/06 Service Service Instandhaltung Maintenance U2 Frequenzumrichter sind weitgehend U2 Frequency Inverters are practically wartungsfrei. Trotzdem sind in regelmäßigen Abständen fol- free of maintenance. However the following should be gende Überprüfungen zu empfehlen: periodically inspected: Belüftung: - Drehen alle Lüfter ? Cooling...
  • Seite 24: Bestelldaten

    - 24 - PB-TU2-18-10-10 - 1101-103/06 Bestelldaten Ordering information Bezeichnung Elektrische Daten Equipment code Electrical data Frequenzumrichter im IP20 / IP00 Kompaktgehäuse Frequency inverter in IP20 / IP00 compact housing 4U2-18/480 4.0 kW, 3AC 2 00-480 V, 9 A 7U2-18/480 7.5 kW, 3AC 2 00-480 V, 18 A 15U2-18/480 15 kW, 3AC 200-480 V, 30 A...

Inhaltsverzeichnis