Seite 1
MEGArod metrology Lingua originale: inglese REV. 1 - 11/20...
Seite 2
ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP67/IP54 DESCRIPTION 123.456 MODEMINMAXØPRESETTOLINPUT...
Seite 3
DESCRIPTION 1. Mode button 12. Mode menu display 2. Set button 13. MIN/MAX/DELTA mode 3. «Favourite» button 14. Preset mode 4. Clamping shaft 15. Tolerance mode 5. Lifting cap 16. 0.00005’’ display 6. Contact point Ø2 / M2.5 17. Hold measured value 7.
Seite 4
ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP67/IP54 TECH DATA Measuring range 12.5 mm 25 mm 50 mm 100 mm 150 mm Max error (0.01 mm scale) 10 µ 10 µ 20 µ 20 µ 20 µ (±1 digit) Max error (0.001 mm scale) 3 µ 4 µ...
Seite 5
TECH DATA Maximum Preset (0.001 mm scale) ±999.999 mm / ±39.99995 IN Measurement system Sylvac inductive system (patented) Power 1 x 3V lithium battery, type CR2032, 220mAh Average consumption 73μA Average battery life 8’000 hours Data output RS232 compatible Working temperature (storage) +5 to +40°C (-10 to +60°C) Electromagnetic compatibility as per EN 61326-1...
Seite 6
ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP67/IP54 OPERATING FEATURES OF THE INSTRUMENT MODE The instrument has two operating modes: basic functions (direct access) and advanced functions. In addition to the configuration functions, 2 working reference functions can be accessed, in MIN, MAX and DELTA (TIR) mode, plus Tolerance display or input of a multiplication factor other than 1:1 The «favourite»...
BASIC FUNCTIONS Each short press on MODE gives direct access to the basic functions: 123,456 MODE Unit Unit inch Units selection (mm or Inch) MODE refi ref2 Choice of measurement direction (REF1 or REF2) MODE -000,000 Inputting a Preset value PRESET INPUT MODE next digit...
ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP67/IP54 ADVANCED FUNCTIONS Prolonged pressure on MODE gives access to the advanced functions. Then, each short press on MODE accesses the required function: 123,456 MODE mode delta MIN, MAX measurement, DELTA (TIR) MIN MAX MODE Tolerance display (inputting tolerance limits) MODE Choice of resolution (only on μm instrument) 0,01...
Seite 9
MODE mult 001,000 ÷ Inputting a multiplication factor other than 1.000 INPUT next digit 0... 9 MODE save PRESET MODE auto Automatic switch-off mode MAN= de-activated, AUTO= active (after 20 min.) MODE Keypad lock Only the favourite key remains active MODE (to unlock the keypad, press for 5 sec)
Seite 10
ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP67/IP54 INPUTTING TOLERANCE LIMITS To input or modify the tolerance limits, TOL → ON mode should be selected, followed by a short press on MODE MODE MODE MODE -000,000 Input the lower tolerance limit TOL INPUT MODE Input the upper tolerance limit -000,000 TOL INPUT MODE...
Seite 11
FAVOURITE KEY The «favourite» key gives direct access to a predefined function, and can be configured according to the needs of the user. In order to assign a function to the «favourite» key, give a prolonged press on function: Data transmission o data 4 unit 8 tol...
ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP67/IP54 SWITCHING OFF The dial gauge goes automatically into stand-by if not used for 20 minutes, unless Auto OFF mode has been turned off. Stand-by mode can be forced by a prolonged press (> 2 sec) on 123,456 MODE >...
Seite 13
RE-INITIALISING THE INSTRUMENT The initial instrument settings can be restored at any time by a prolonged press (>4 sec) simultaneously on until the message CLEAr is displayed. Nevertheless the retains its MODE configuration settings (units and resolution) as well as the last active reference. PERSONALISING THE INSTRUMENT Access to the functions of your instrument can be personalised using the free S_Dial WORK Demo or Sylconnect software, which is available on the www.sylvac.ch website (requires you to connect your...
ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP67/IP54 CONNECTING THE INSTRUMENT The instrument can be connected to a peripheral via a Proximity (RS or USB), or Power-RS (Power-USB) cable. Measured values can be transmitted and the instrument driven using predefined retro-commands. Note: in Tolerance mode, the tolerance limit lights remain lit only for a few seconds while the measurement stabilises.
Seite 15
LIST OF THE MAIN RETRO-COMMANDS Selection and configuration CHA+ / CHA- Change measurement direction FCT0 ...9...A...F Assign «favourite» function MM / IN Change measurement unit KEY0 / KEY1 Lock / unlock keypad MUL [+/-]xxx.xxxx Modify multiplication factor PRE [+/-]xxx.xxx Modify preset value REF1 / REF2 Change active reference STO1 / STO0...
Seite 16
ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP67/IP54 LIST OF THE MAIN RETRO-COMMANDS UNI1 / UNI0 Activate / de-activate change of units OUT1 /OUT0 Activate / de-activate contin. data transmission PRE ON / PRE OFF Activate / de-activate Preset function Recall Preset Zero reset RES2 / RES3 Change of resolution Interrogation CHA?
Seite 17
LIST OF THE MAIN RETRO-COMMANDS STO? Status of HOLD function? TOL? Current tolerance limit values? LCAL? Date of last calibration? NCAL? Date of next calibration? Current value (mode Tol, value followed by <=>)? MOD? Active mode (MIN, MAX, Delta or Normal)? SET? Main instrument parameters? Instrument identification code?
ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP67/IP54 BATTERY CHANGE MAINTENANCE Dry carefully all metallic parts of the instrument, clean it using alcohol or petrol and then lubricate it with fine oil after water jets or moisture effects to guarantee a good mechanical working and to avoid rust. Clean the housing and the display window using a soft chiffon and neutral detergent.
CERTIFICATE OF CONFORMITY We certify that this instrument has been manufactured in accordance with our Quality Standard and tested with reference to masters of certified traceability by the National Office of Metrology. CALIBRATION CERTIFICATE Because we make our instruments in batches, you may find that the date on your calibration certificate is not current.
Seite 20
ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP67/IP54 DESCRIZIONE 123.456 MODEMINMAXØPRESETTOLINPUT...
Seite 21
DESCRIZIONE 1. Pulsante Modalità 12. Indicazione del menu Modalità 2. Pulsante Impostazione 13. Modalità MIN/MAX/DELTA 3. Pulsante «Preferiti» 14. Modalità Preset 4. Albero di fissaggio 15. Modalità Tolleranze 5. Elemento di sollevamento 16. Visualizzazione di 0,00005’’ 6. Tasto a sfera Ø2 / M2.5 17.
ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP67/IP54 DATI TECNICI Campo di misura 12.5 mm 25 mm 50 mm 100 mm 150 mm Errore max (risoluzione 0.01 mm) 10 µ 10 µ 20 µ 20 µ 20 µ (±1 digit) Errore max (risoluzione 0.001 mm) 3 µ 4 µ...
Seite 23
DATI TECNICI Preset massimo (risoluzione 0.001 mm) ±999.999 mm / ±39.99995 IN Sistema di misura Sistema Sylvac induttivo (brevettato) Alimentazione 1 batteria al litio 3 V, tipo CR2032, capacità 220 mAh Consumo medio 73μA Autonomia media 8.000 ore Uscita dati compatibile RS232 Temperatura operativa (stoccaggio) da +5 a +40 °C (da -10 a +60 °C)
ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP67/IP54 FUNZIONALITÀ DELLO STRUMENTO MODE Lo strumento dispone di 2 modalità operative: funzioni base (con accesso diretto) e funzioni avanzate. Oltre alle funzioni di configurazione, si ha accesso a 2 riferimenti di lavoro, alla modalità MIN, MAX e DELTA (TIR), alla visualizzazione delle tolleranze o all’inserimento di un fattore di moltiplicazione diverso da 1:1 Il tasto «preferito»...
Seite 25
FUNZIONE DI BASE Ogni breve pressione su MODE permette l’accesso diretto alle funzioni base: 123,456 MODE Unit Unit inch Selezione dell’unità (mm or Inch) MODE refi ref2 Scelta del riferimento (REF1 o REF2) MODE -000,000 Inserimento di un valore di Preset PRESET INPUT MODE cifra successiva...
ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP67/IP54 FUNZIONI AVANZATE Una pressione lunga su MODE permette di accedere alle funzioni avanzate. Successivamente, ogni breve pressione su MODE accede alla funzione desiderata: 123,456 MODE mode delta Misura del MINIMUM, MAXIMUM, MIN MAX DELTA (TIR) MODE Visualizzazione delle tolleranze (inserimento dei limiti di tolleranza) MODE Scelta della risoluzione (esclusivamente su strumento a μm) 0,01...
Seite 27
MODE mult 001,000 ÷ Inserimento di un fattore di moltiplicazione diverso da 1.000 INPUT cifra successiva 0... 9 MODE salva il PRESET MODE auto Modalità di spegnimento automatico MAN= disattiva, AUTO= attiva (dopo 20 min.) MODE Blocco tastiera Solo il tasto preferito rimane attivo MODE (per disattivare il blocco tastiera, premere...
Seite 28
ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP67/IP54 INSERIMENTO DEI LIMITI DI TOLLERANZA Per inserire o modificare i limiti di tolleranza, occorre selezionare la modalità TOL → ON , seguita da una breve pressione su MODE MODE MODE MODE -000,000 Inserire il limite di tolleranza inferiore TOL INPUT MODE Inserire il limite di tolleranza superiore...
Seite 29
TASTO PREFERITO Il tasto «preferito» permette di accedere direttamente a una funzione predefinita e può essere configurato secondo le esigenze dell’utente. Per assegnare una funzione al tasto «preferito», applicare una pressione lunga su , quindi selezionare la funzione desiderata: Invio dati o data 4 unit 8 tol...
Seite 30
ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP67/IP54 SPEGNIMENTO Il comparatore va automaticamente in stand-by dopo 20 minuti di inattività, tranne se la modalità Auto OFF è disattivata. È possibile forzare la modalità stand-by, con una pressione lunga (>2 s) su 123,456 MODE > 2s In modalità stand-by, il valore di origine è memorizzato dal sensore (modalità SIS), e lo strumento si riavvia automatica- mente con un movimento del tasto di misura.
Seite 31
REINIZIALIZZAZIONE DELLO STRUMENTO In qualsiasi momento è possibile ripristinare le impostazioni originali dello strumento con una pressione lunga (>4 s)in contemporanea su fino a visualizzare il messaggio CLEAr. Lo strumento MODE conserva tuttavia le impostazioni di configurazione (unità e risoluzione) e l’ultimo riferimento attivo. PERSONALIZZAZIONE DELLO STRUMENTO È...
Seite 32
ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP67/IP54 CONNESSIONE DELLO STRUMENTO Lo strumento può essere connesso a una periferica mediante un cavo di prossimità (RS o USB), o di POWER-RS e POWER-USB. È possibile trasmettere i valori misurati e comandare lo strumento con dei retro-comandi predefiniti. Note: in modalita Tolleranza, le spie dei limiti di tolleranza rimangono accese solo per pochi secondi mentre la misura si stabilizza.
Seite 33
ELENCO DEI RETRO-COMANDI PRINCIPALI Selezione e configurazione CHA+ / CHA- Modifica direzione di misura FCT0 ...9...A...F Assegnazione funzione «preferito» MM / IN Modifica unità di misura KEY0 / KEY1 Attiva / disattiva il blocco tastiera MUL [+/-]xxx.xxxx Modifica fattore di moltiplicazione PRE [+/-]xxx.xxx Modifica valore di preset REF1 / REF2...
Seite 34
ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP67/IP54 ELENCO DEI RETRO-COMANDI PRINCIPALI UNI1 / UNI0 Attiva / disattiva il cambio di unità OUT1 /OUT0 Attiva / disatt. trasmissione dati continua PRE ON / PRE OFF Attiva / disatt. la funzione Preset Richiamo del Preset Azzeramento RES2 / RES3 Modifica risoluzione Interrogazione CHA?
Seite 35
ELENCO DEI RETRO-COMANDI PRINCIPALI STO? Stato funzione HOLD? TOL? Valore dei limiti di tol. attuali? LCAL? Data ultima calibratura? NCAL? Data prossima calibratura? Valore attuale (modalità Tol, valore seguito da <=>)? MOD? Modalità attiva (MIN, MAX, Delta o Normale)? SET? Parametri principali dello strumento? Codice d’identificazione dello strumento? Funzioni di manutenzione...
ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP67/IP54 CAMBIO BATTERIA MANUTENZIONE Asciugare con cura tutte le parti metalliche dello strumento, pulire utilizzando alcool o benzina e lubrificare con olio dopo esposizione a schizzi d’acqua o umidità per garantire una buona scorrevolezza meccanica e per prevenire la ruggine. Pulire la cassa ed il display con un panno morbido ed un detergente naturale.
CERTIFICATO DI CONFORMITÀ Con il presente si certifica che questo strumento è stato prodotto secondo il nostro standard sulla qualità e controllato rispetto a campioni di riferibilità riconosciuta dall’ufficio nazionale di metrologia. CERTIFICATO DI TARATURA Considerata la nostra produzione in serie di strumenti, è possibile verificare che la data di produzione sul rapporto di prova/certificato di taratura non è...
ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP67/IP54 TECHNISCHE - DATEN Messbereich 12.5 mm 25 mm 50 mm 100 mm 150 mm Fehlergrenze (Stufe 0.01 mm) 10 µ 10 µ 20 µ 20 µ 20 µ (±1 digit) Fehlergrenze (Stufe 0.001 mm) 3 µ 4 µ 5 µ...
Seite 41
TECHNISCHE - DATEN Maximum Preset (Stufe 0.001 mm) ±999.999 mm / ±39.99995 IN Messsystem Sylvac inductive system (patentiert) Versorgung 1 x 3 V Lithiumbatterie, Typ CR2032, Kapazität 220 mAh Durchschnittlicher Verbrauch 73μA Durchschnittliche Autonomie 8.000 Stunden Datenausgang RS232 kompatibel Arbeitstemperatur (Lagerung) +5 bis +40 °C ( -10 bis +60 °C) Elektromagnetische Verträglichkeit gemäß...
Seite 42
ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP67/IP54 FUNKTIONALITÄTEN DES INSTRUMENTS MODE Das Instrument verfügt über zwei Betriebsarten: Basisfunktionen (mit direktem Zugang) und fortgeschrittene Funktionen. Neben den Konfigurationsfunktionen hat man Zugriff auf 2 Arbeitsreferenzen, den Modi MIN, MAX und DELTA (TIR), auf die Toleranzanzeige oder auf die Eingabe eines anderen Multiplikationsfaktors als 1:1 Mit der Taste „Favoriten“...
GRUNDFUNKTIONEN Jede kurze Betätigung von MODE ermöglicht einen direkten Zugriff auf die Grundfunktionen: 123,456 MODE Unit Unit inch Wahl der Einheit (mm oder Inch) MODE refi ref2 Wahl der Referenz (REF1 oder REF2) MODE -000,000 Eingabe des Presetwertes PRESET INPUT MODE nächste Ziffer 0...
ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP67/IP54 FORTGESCHRITTENE FUNKTIONEN Eine lange Betätigung von MODE ermöglicht es, auf die fortgeschrittenen Funktionen zuzugreifen. Anschließend führt jede kurze Betätigung von MODE zur gewünschten Funktion: 123,456 MODE mode delta Messen von MINIMUM, MAXIMUM, MIN MAX DELTA (TIR) MODE Anzeige der Toleranzen (Eingabe der Toleranzgrenzen) MODE Wahl der Auflösung (nur beim μm-Instrument) 0,01...
Seite 45
MODE mult 001,000 ÷ Eingabe eines anderen Multiplikationsfaktors als 1.000 INPUT nächste Ziffer 0... 9 MODE PRESET speichern MODE auto Automatischer Ausschaltmodus MAN= deaktiviert, AUTO= aktiv (nach 20 Min.) MODE Tastatursperre Nur die Favoriten-Taste bleibt aktiv MODE (um die Tastatursperre aufzuheben 5 s lang drücken) Anmerkung: Es ist auch möglich, die Toleranzwerte anzuzeigen, wenn das Instrument in der Betriebsart MIN, MAX oder DELTA (TIR) arbeitet.
ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP67/IP54 EINGABE DER TOLERANZGRENZEN Um die Toleranzgrenzen einzugeben oder zu ändern, muss die Betriebsart TOL → ON , wählen und dann kurz drücken auf MODE MODE MODE MODE -000,000 Die untere Toleranzgrenze eingeben TOL INPUT MODE Die obere Toleranzgrenze eingeben -000,000 TOL INPUT MODE...
Seite 47
FAVORITEN-TASTE Die „Favoriten-Taste“ ermöglicht den direkten Zugriff auf eine zuvor bestimmte Funktion und kann entsprechend der Bedürfnisse des Nutzers konfiguriert werden. Um der „Favoriten-Taste“ eine Funktion zuzuordnen, muss man lange auf , drücken und dann die gewünschte Funktion wählen: Datenversand o data 4 unit 8 tol...
ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP67/IP54 AUSSCHALTEN Der Vergleichsmesser stellt sich nach 20 Minuten Nichtgebrauch automatisch auf Stand-By, außer wenn die Betriebsart Auto OFF deaktiviert ist. Stand-By-Funktion durch langes Betätigen (>2s) von : zu erzwingen 123,456 MODE > 2s Im Stand-By-Modus wird der Referenzwert vom Sensor (SIS Modus) beibehalten und das Instrument startet automatisch mit einer Bewegung des Messeinsatzes neu.
RÜCKSETZEN DES INSTRUMENTS Man kann die Werkseinstellungen des Instruments jederzeit mit einem langen (>4s), gleichzeitigen Drücken bis zur Anzeige der Meldung CLEAr auf wiederherstellen. Das Instrument behält MODE jedoch die Konfigurationseinstellungen (Einheit und Auflösung) bei, genau wie die letzte aktive Referenz. PERSONALISIERUNG DES INSTRUMENTS Es ist möglich, den Zugriff auf die Funktionen Ihres Instruments mit Hilfe der kostenlosen Software S_Dial WORK Demo oder der Software Sylconnect zu personalisieren, die auf der Seite www.sylvac.ch erhältlich...
ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP67/IP54 ANSCHLUSS DES INSTRUMENTS Das Instrument kann mit einem Proximity Kabel (RS oder USB) oder Power-RS (Power-USB) an ein Peripheriegerät D angeschlossen werden. Man kann die gemessenen Werte übertragen und das Instrument mit Hilfe von vorbestimmten Rücksteuerungen lenken. Anmerkung: Im Toleranzmodus leuchten die Leuchtanzeiger der Toleranzgrenzen nur einige Sekunden, wenn die Mes- sung stabilisiert ist.
LISTE DER WESENTLICHEN RÜCKSTEUERUNGEN Auswahl un Konfiguration CHA+ / CHA- Wechsel der Messrichtung FCT0 ...9...A...F Zuordnung der Funktion „Favorit“ MM / IN Wechsel der Masseinheit KEY0 / KEY1 Aktiviert / Deaktiviert die Tastatursperre MUL [+/-]xxx.xxxx Änderung des Multiplikationsfaktors PRE [+/-]xxx.xxx Änderung des Presetwertes REF1 / REF2 Wechsel der aktiven Referenz...
Seite 52
ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP67/IP54 LISTE DER WESENTLICHEN RÜCKSTEUERUNGEN UNI1 / UNI0 Aktiviert / Deaktiviert den Einheitswechsel OUT1 /OUT0 Aktiviert/DeaktiviertdiekontinuierlicheDatenübertragung PRE ON / PRE OFF Aktiviert /Deaktiviert die Presetfunktion Preset-Rückstellung Nullen RES2 / RES3 Ändern der Auflösung Abfragen CHA? Messrichtung? FCT? Funktion „Favorit“ aktiv? UNI? Masseinheit aktiv? KEY?
Seite 53
LISTE DER WESENTLICHEN RÜCKSTEUERUNGEN STO? HOLD Funktionsstatus? TOL? Wert der aktuellen Tol.-Grenzen? LCAL? Datum der letzen Kalibrierung? NCAL? Datum der nächsten Kalibrierung? Aktueller Wert (Tol.-Modus, Wert gefolgt von <=>)? MOD? Aktiver Modus (MIN, MAX, Delta oder Normal)? SET? Hauptparameter des Instruments? Identifizierungscode des Instruments? Wartungsfunktionen BAT?
ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP67/IP54 BATTERIEVERSORGUNG Alle Metallteile der Vorrichtung sorgfältig abtrocknen, unter Verwendung von Alkohol oder Benzin reinigen und nach ussetzung an Wasserspritzer oder Feuchtigkeit mit Öl schmieren, um ein optimales mechanisches Gleiten zu garantieren und Rost vorzubeugen. Das Gehäuse und das Display mit einem weichen Tuch und natürlichem Reinigungsmittel reinigen.
QUALITÄTSZEUGNIS Wir bestätigen, dass dieses Gerät gemäss unseren internen Qualitätsnormen hergestellt wurde und mittels Normalen mit anerkannter Rückverfolgbarkeit, kalibriert durch das Nationalamt für Metrologie, geprüft worden ist. ZERTIFICAT Da wir unsere Instrumente in Serien herstellen, kann es sein, dass das Datum auf dem Zertifikat nicht aktuell ist.
Seite 56
ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP67/IP54 DESCRIPCIÓN 123.456 MODEMINMAXØPRESETTOLINPUT...
Seite 57
DESCRIPCIÓN 1. Botón Modo 12. Indicación del menú Modo 2. Botón Configuración 13. Modo MIN/MAX/DELTA 3. Botón «Favoritos» 14. Modo Preset 4. Cañón de fijación 15. Modo Tolerancias 5. Corona de elevación 16. Visualización de 0,00005’’ 6. Palpador de bola Ø2 / M2.5 17.
ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP67/IP54 DATOS TÉCNICOS Alcance de la medición 12.5 mm 25 mm 50 mm 100 mm 150 mm Error máx. (escala 0.01 mm) 10 µ 10 µ 20 µ 20 µ 20 µ (±1 digit) Error máx. (escala 0.001 mm) 3 µ...
Seite 59
DATOS TÉCNICOS Preset máximo (escala 0.001 mm) ±999.999 mm / ±39.99995 IN Sistema de medida Sistema Sylvac induttivo (patentado) Alimentación 1 batería litio 3V, tipo CR2032, capacidad 220mAh Consumo medio 73μA Autonomía media 8.000 horas Salida de datos compatible RS232 Temperatura de trabajo (almacenamiento) de +5 a +40 °C (-10 a +60 °C) Compatibilidad electromagnética...
Seite 60
ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP67/IP54 FUNCIONALIDADES DEL EQUIPO MODE El equipo dispone de 2 modos de trabajo: funciones básicas (con acceso directo) y funciones avanzadas. Además de las funciones de configuración hay acceso a dos referencias de trabajo, en modo MIN, MAX y DELTA (TIR), en visualización de tolerancias o en la introducción de un factor de multiplicación distinto de 1:1 La tecla «favorito»...
FUNCIONES BÁSICAS Cada pulsación breve sobre MODE permite acceder directamente a las funciones básicas: 123,456 MODE Unit Unit inch Selección de la unidad (mm or Inch) MODE refi ref2 Selección de la referencia (REF1 o REF2) MODE -000,000 Introducción de un valor predefinido PRESET INPUT guarda el valor MODE...
ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP67/IP54 FUNCIONES AVANZADAS Al pulsar prolongadamente sobre MODE accederá a las funciones avanzadas. Pulsando brevemente en MODE accederá à la función deseada: 123,456 MODE mode delta Medición del MINIMUM, MAXIMUM, MIN MAX DELTA (TIR) MODE Visualización de tolerancias (introducción de los límites de tolerancia) MODE Selección de resolución (sólo por instrumento a μm) 0,01...
Seite 63
MODE mult 001,000 ÷ Introducción de un factor de multiplicación diferente de 1.000 guarda el valor INPUT dígito siguiente 0... 9 MODE predefinido MODE PRESET auto Modo de apagado automático MAN= desactivado, AUTO= activo (tras 20 min.) MODE Bloqueo del teclado Solo la tecla favorito queda activa MODE...
Seite 64
ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP67/IP54 INTRODUCCIÓN DE LOS LÍMITES DE TOLERANCIA Para introducir o modificar los límites de tolerancia seleccione el modo TOL → ON , y a continuación presione brevemente en MODE MODE MODE MODE -000,000 Introduzca el límite de tolerancia inferior TOL INPUT MODE Introduzca el límite de tolerancia superior...
Seite 65
TECLA FAVORITO Con la tecla «favorito» se accede directamente a una función predefinida y puede configurarse según las necesidades del usuario. Para atribuir una función a la tecla «favorito» pulse prolongadamente sobre , y seleccione la función deseada: Envío de datos o data 4 unit 8 tol...
Seite 66
ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP67/IP54 APAGADO El comparador hibernará automáticamente tras 20 minutos de inactividad salvo que el modo Auto OFF esté desactivado. Es posible forzar el modo de hibernación 123,456 pulsando prolongadamente (> 2 seg) sobre MODE > 2s En modo hibernación el sensor conserva el valor original (modo SIS) y el equipo se reanuda automáticamente por un movimiento de la tecla de medición.
Seite 67
REINICIALIZACIÓN DEL EQUIPO ILos ajustes iniciales del equipo pueden restaurarse en cualquier memento pulsando prolongadamente (> 4 seg) y al mismo tiempo que hasta que se muestre el mensaje CLEAr. El equipo MODE conservará los ajustes de configuración (unidad y resolución) y la última referencia activa. PERSONALIZACIÓN DEL EQUIPO Es posible personalizar el acceso a las funciones de su equipo con el programa gratuito S_Dial WORK Demo o Sylconnect, disponible en www.sylvac.ch (requiere conexión de su equipo con cable Proximity...
ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP67/IP54 CONEXIÓN DEL EQUIPO El equipo puede conectarse a un periférico con un cable Proximity (RS o USB), o Power-RS (Power-USB). Los valores medidos pueden transmitirse y puede controlarse el instrumento con comandos predefinidos. Observaciones: En modo Tolerancia, los indicadores luminosos de los límites de tolerancia se iluminan sólo unos segun- dos cuando la medición se ha estabilizado.
Seite 69
LISTA DE COMANDOS PRINCIPALES Selección y configuración CHA+ / CHA- Cambio de dirección de medición FCT0 ...9...A...F Atribución de función «favorito» MM / IN Cambio de unidad de medida KEY0 / KEY1 Activa / desactiva el bloqueo de teclado MUL [+/-]xxx.xxxx Modificación del factor de multiplicación PRE [+/-]xxx.xxx Modificación del valor predefinido...
Seite 70
ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP67/IP54 LISTA DE COMANDOS PRINCIPALES UNI1 / UNI0 Activa / desactiva el cambio de unidad OUT1 /OUT0 Activa / desact. transmisión continua de datos PRE ON / PRE OFF Activa / desactiva la función Preset Recordatorio del Preset Puesta a cero RES2 / RES3 Cambio de resolución Pregunta...
Seite 71
LISTA DE COMANDOS PRINCIPALES STO? ¿Estado de la función HOLD? TOL? ¿Valor de límites de tol. actuales? LCAL? ¿Fecha de última calibración? NCAL? ¿Fecha de próxima calibración? ¿Valor actual (modo Tol, valor seguido de <=>)? MOD? ¿Modo activo? (MIN, MAX, Delta o Normal) SET? ¿Configuración principal del instrumento? ¿Código de identificación del instrumento?
Seite 72
ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP67/IP54 ALIMENTACIÓN BATERÍA MANTENIMIENTO Secar cuidadosamente todas las partes metálicas del instrumento, limpiar utilizando alcohol o gasolina y lubricar con aceite tras su exposición a salpicaduras de agua o humedad para garantizar un buen deslizamiento mecánico y para prevenir el óxido.
CERTIFICADO DE CONFORMIDAD Certificamos que este instrumento ha sido fabricado conforme a nuestras normas de calidad y ha sido controlado en rela-ción con patrónes de trazabilidad reconocida por la oficina nacional de metrología. CERTIFICADO DE CALIBRACIÓN Puesto que fabricamos nuestros instrumentos por lotes, puede que la fecha de su informe de prueba/cer-tificado de calibración no esté...
Seite 74
ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP67/IP54 ОПИСАНИЕ 123.456 MODEMINMAXØPRESETTOLINPUT...
Seite 75
ОПИСАНИЕ 1. Кнопка режима 12. Индикация меню режима 2. Кнопка настройки 13. Режим минимального и максимального 3. Кнопка «Избранное» значения и разницы значений 4. Зажимной вал 14. Режим заданного значения 5. Поднимающийся колпачок 15. Режим допусков 6. Сферический наконечник Ø 2, M2.5 16.
ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP67/IP54 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Диапазон измерений 12,5 мм 25 мм 50 мм 100 мм 150 мм Макс. погрешность (разрешение 0,01 мм) 10 мк 10 мк 20 мк 20 мк 20 мк (± 1 единица) Макс. погрешность (разрешение 0,001 мм) 3 мк 4 мк...
Seite 77
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Макс. заданное значение (разрешение ± 999.999 мм / ± 39.99995 дюйма 0,001 мм) Система измерения Запатентованная индуктивная система Sylvac Блок питания 1 литиевая батарея на 3 В типа CR2032 емкостью 220 мA-ч Среднее потребление 73 мкА Средняя автономия 8000 часов...
Seite 78
ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP67/IP54 ПРИНЦИП ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ПРИБОРА MODE Прибор имеет 2 рабочих режима: режим базовых функций с непосредственным доступом и режим расширенных функций. Кроме доступа к функциям конфигурации, можно получить доступ к 2 контрольным рабочим значениям, к минимальному и максимальному значению и к разнице значений...
БАЗОВЫЕ ФУНКЦИИ При кратком нажатии на кнопку MODE осуществляется непосредственный доступ к базовым функциям. 123,456 MODE Unit Unit inch Выбор единицы измерения (мм или дюймы) MODE refi ref2 Выбор контрольного значения (REF1 или REF2) MODE -000,000 Ввод заданного значения PRESET INPUT MODE следующая...
ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP67/IP54 РАСШИРЕННЫЕ ФУНКЦИИ При продолжительном нажатии на кнопку MODE осуществляется переход к расширенным функциям. После этого краткое нажатие кнопки MODE приведет к доступу к требуемой функции: 123,456 MODE mode delta Измерение минимального и максимального значения, а также MIN MAX разницы...
Seite 81
MODE mult 001,000 ÷ Inserimento di un fattore di moltiplicazione diverso da 1.000 INPUT следующая цифра 0... 9 MODE сохранить MODE заданное значение auto Режим автоматического выключения MAN = выкл., AUTO = вкл. (после 20 мин.) MODE Блокировка клавиатуры Только кнопка «Избранное» остается...
Seite 82
ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP67/IP54 ВВОД ПРЕДЕЛЬНЫХ ЗНАЧЕНИЙ ДОПУСКА Для ввода или изменения предельных значений допуска необходимо выбрать режим TOL → ON , а затем кратко нажать на MODE MODE MODE MODE -000,000 Введите нижний предел допуска. TOL INPUT MODE Введите верхний предел допуска. -000,000 TOL INPUT MODE...
Seite 83
КНОПКА «ИЗБРАННОЕ» Кнопка «Избранное» позволяет напрямую перейти к функции по умолчанию. Кроме того, ее можно сконфигурировать по усмотрению пользователя на основании его потребностей. Для присвоения функции кнопке «Избранное» продолжительно нажмите на , после чего выберите требуемую функцию: Отправка данных o data 4 unit 8 tol мм...
Seite 84
ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP67/IP54 ВЫКЛЮЧЕНИЕ Если цифровой индикатор не используется в течение 20 минут, он автоматически переходит в режим ожидания. Этого не происходит при отключенной функции Auto OFF. Принудительно выставить режим ожидания можно продолжительным нажатием (>2 с) кнопки 123,456 MODE > 2s В...
Seite 85
ПОВТОРНАЯ ИНИЦИАЛИЗАЦИЯ ПРИБОРА Настройки по умолчанию данного прибора можно восстановить в любой момент. Для этого продолжительно (> 4 с) и одновременно жмите на и до тех пор, пока не отобразится MODE сообщение «CLEAr». В то же время, прибор сохраняет все конфигурационные настройки (единицу...
ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP67/IP54 ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПРИБОРА Прибор можно подключить к периферийному устройству посредством кабеля Proximity (RS или USB) либо POWER-RS и POWER-USB. Можно передать полученные значения или управлять прибором при помощи команд по умолчанию, отправляемых с ПК. Примечание: в режиме допуска контрольные лампы допуска горят всего несколько секунд пока...
Seite 87
ПЕРЕЧЕНЬ ОСНОВНЫХ КОМАНД, ОТПРАВЛЯЕМЫХ С ПК Выбор и конфигурация CHA+ / CHA- Изменение направления измерения FCT0 ...9...A...F Присвоение избранной функции MM / IN Изменение единицы измерения KEY0 / KEY1 Активация/отключение блокировки клавиатуры MUL [+/-]xxx.xxxx Изменение множителя PRE [+/-]xxx.xxx Изменение заданного значения REF1 / REF2 Изменение...
Seite 88
ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP67/IP54 ПЕРЕЧЕНЬ ОСНОВНЫХ КОМАНД, ОТПРАВЛЯЕМЫХ С ПК UNI1 / UNI0 Активация/отключение выбора единицы измерения OUT1 /OUT0 Активация/отключение постоянной передачи данных PRE ON / PRE OFF Активация/отключение функции заданного значения Вызов заданного значения Обнуление RES2 / RES3 Изменение разрешения Вопросы CHA? Направление...
Seite 89
ПЕРЕЧЕНЬ ОСНОВНЫХ КОМАНД, ОТПРАВЛЯЕМЫХ С ПК STO? Состояние функции удержания? TOL? Значение текущих пределов допуска? LCAL? Дата последней калибровки? NCAL? Дата следующей калибровки? Текущее значение (режим допуска, значение, за которым следует <=>)? MOD? Активный режим (мин. значения, макс. значения или разницы значений)? SET? Основные...
Seite 90
ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP67/IP54 ЗАМЕНА БАТАРЕИ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ После попадания брызг или влаги тщательно просушите все металлические части прибора, очистите их спиртом или бензином и смажьте маслом, чтобы обеспечить механическое скольжение и предотвратить коррозию. Очищайте корпус и дисплей мягкой тканью и натуральным моющим средством. Не...
СЕРТИФИКАТ СООТВЕТСТВИЯ Настоящим подтверждается, что данный прибор был изготовлен согласно нашим стандартам качества и проверен на соответствие нормам прослеживаемости, признанным национальной метрологической службой. ПОВЕРОЧНЫЙ СЕРТИФИКАТ Поскольку мы осуществляем серийный выпуск приборов, дата выпуска в протоколе испытаний/поверочном сертификате может оказаться неактуальной. Убедитесь в том, что приборы...
Seite 92
ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP67/IP54 OPIS 123.456 MODEMINMAXØPRESETTOLINPUT...
Seite 93
OPIS 1. Przycisk trybów 12. Wskazanie menu trybów 2. Przycisk ustawień 13. Tryby MIN/MAX/DELTA 3. Przycisk „Ulubione” 14. Tryb wartości zaprogramowanej 4. Wałek mocujący 15. Tryb tolerancji 5. Element podnoszenia 16. Wyświetlanie 0,00005’’ 6. Przycisk z kulką Ø2 / M2.5 17.
ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP67/IP54 DANE TECHNICZNE Zakres pomiaru 12.5 mm 25 mm 50 mm 100 mm 150 mm Błąd maks. (rozdzielczość 0,01 mm) 10 µ 10 µ 20 µ 20 µ 20 µ (± 1 cyfra) Błąd maks. (rozdzielczość 0,001 mm) 3 µ 4 µ...
Seite 95
DANE TECHNICZNE Maksymalna wartość zaprogramowana ± 999999 mm / ± 39,99995 IN (rozdzielczość 0,001 mm) System pomiaru system indukcyjny Sylvac (opatentowany) Zasilanie 1 bateria litowa 3 V typu CR2032, pojemność 220 mAh Zużycie średnie 73 μA Średni czas pracy 8 000 godzin Wyjście danych kompatybilne z RS232 Temperatura pracy (przechowywania)
Seite 96
ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP67/IP54 DZIAŁANIE PRZYRZĄDU MODE Przyrząd ten dysponuje 2 trybami działania: funkcje podstawowe (z dostępem bezpośrednim) i funkcje zaawansowane. Poza funkcjami konfiguracyjnymi można skorzystać z 2 funkcji odniesienia, z trybów MIN, MAX i DELTA (TIR), z wyświetlacza tolerancji oraz można wprowadzać mnożnik inny niż 1:1. Przycisk „Ulubione”...
FUNKCJE PODSTAWOWE Każde krótkie naciśnięcie MODE pozwala na bezpośredni dostęp do funkcji podstawowych: 123,456 MODE Unit Unit inch Wybór jednostki (mm lub Inch) MODE refi ref2 Wybór odniesienia (REF1 lub REF2) MODE -000,000 Wprowadzanie wartości zaprogramowanej PRESET INPUT MODE następna cyfra 0...
ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP67/IP54 FUNKCJE ZAAWANSOWANE Dłuższe naciśnięcie MODE pozwala na dostęp do funkcji zaawansowanych. Następnie każde krótkie naciśnięcie MODE powoduje wejście do danej funkcji: 123,456 MODE mode delta Pomiar MIN, MAX, MIN MAX DELTA (TIR) MODE Wyświetlanie tolerancji (wprowadzanie limitów tolerancji) MODE Wybór rozdzielczości (wyłącznie w przypadku przyrządu z μm) 0,01...
Seite 99
MODE mult 001,000 ÷ Wprowadzanie mnożnika innego niż 1.000 INPUT następna cyfra 0... 9 MODE Zapisz wartość MODE zaprogramowaną auto Tryb automatycznego wyłączania się MAN = wył., AUTO = wł. (po 20 min) MODE Blokada klawiatury Tylko przycisk „Ulubione” pozostaje aktywny MODE (aby wyłączyć...
Seite 100
ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP67/IP54 WPROWADZANIE LIMITÓW TOLERANCJI Aby wprowadzić lub zmienić limity tolerancji, należy wybrać tryb TOL → ON, a następnie krótko nacisnąć MODE MODE MODE MODE -000,000 Wprowadzić dolny limit tolerancji TOL INPUT MODE Wprowadzić górny limit tolerancji -000,000 TOL INPUT MODE następna cyfra 0...
Seite 101
PRZYCISK „ULUBIONE” Przycisk „Ulubione” pozwala na bezpośredni dostęp do ulubionej funkcji i użytkownik może go skonfigurować według swoich potrzeb. Aby przydzielić daną funkcję do przycisku „Ulubione”, należy nacisnąć dłużej , a następnie wybrać żądaną funkcję: Wysyłanie danych o data 4 unit 8 tol mm –...
Seite 102
ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP67/IP54 WYŁĄCZANIE Czujnik pomiary przechodzi automatycznie do trybu czuwania po 20 minutach bezczynności, chyba że tryb Auto OFF jest wyłączony. Można wymusić przejście do trybu czuwania, naciskając dłużej (> 2 s) 123,456 MODE > 2s W trybie czuwania wartość początkowa jest zapisywana w pamięci przez czujnik (tryb SIS) i przyrząd uruchamia się...
Seite 103
PONOWNA INICJALIZACJA PRZYRZĄDU W dowolnym momencie można przywrócić początkowe ustawienia przyrządu poprzez równoczesne dłuższe naciśnięcie (> 4 s) aż do pojawienia się komunikatu CLEAr. Przyrząd zachowuje MODE jednak ustawienia konfiguracyjne (jednostkę i rozdzielczość) oraz ostatnie aktywne odniesienie. PERSONALIZACJA PRZYRZĄDU Dostęp do funkcji przyrządu można dostosować do własnych potrzeb dzięki darmowemu oprogramowaniu S_Dial WORK Demo lub oprogramowaniu Sylconnect, dostępnemu na stronie www.sylvac.ch (przyrząd powinien być...
Seite 104
ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP67/IP54 PODŁĄCZANIE PRZYRZĄDU Przyrząd ten można podłączyć do urządzenia peryferyjnego za pomocą przewodu Proximity (RS lub USB) lub POWER-RS i POWER-USB. Można wówczas przesyłać zmierzone wartości i sterować przyrządem za pomocą domyślnych komend sterowania zdalnego. Uwaga: w trybie tolerancji kontrolki limitów tolerancji świecą nadal jedynie przez kilka sekund podczas stabilizowania się...
Seite 105
LISTA PODSTAWOWYCH KOMEND STEROWANIA ZDALNEGO Wybór i konfiguracja CHA+ / CHA- Zmiana kierunku pomiaru FCT0 ...9...A...F Przydzielanie funkcji „ulubionej” MM / IN Zmiana jednostki miary KEY0 / KEY1 Aktywacja/dezaktywacja blokady klawiatury MUL [+/-]xxx.xxxx Zmiana mnożnika PRE [+/-]xxx.xxx Zmiana wartości zaprogramowanej REF1 / REF2 Zmiana aktywnego odniesienia STO1 / STO0...
Seite 106
ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP67/IP54 LISTA PODSTAWOWYCH KOMEND STEROWANIA ZDALNEGO UNI1 / UNI0 Aktywacja/dezaktywacja zmiany jednostki OUT1 /OUT0 Aktywacja/dezaktywacja ciągłej transmisji danych PRE ON / PRE OFF Aktywacja/dezaktywacja funkcji wartości zaprogramowanej Przywoływanie wartości zaprogramowanej Zerowanie RES2 / RES3 Zmiana rozdzielczości Zapytania CHA? Kierunku pomiaru? FCT? Funkcja „Ulubione”...
Seite 107
LISTA PODSTAWOWYCH KOMEND STEROWANIA ZDALNEGO STO? Status funkcji HOLD? TOL? Wartość aktualnych limitów tol.? LCAL? Data ostatniej kalibracji? NCAL? Data następnej kalibracji? Wartość aktualna (tryb Tol, wartość, a po niej <=>)? MOD? Aktywny tryb (MIN, MAX, Delta lub Normalny)? SET? Parametry główne przyrządu? Kod identyfikacyjny przyrządu? Funkcje konserwacji...
ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP67/IP54 WYMIANA BATERII KONSERWACJA Ostrożnie osuszyć wszystkie metalowe części narzędzia, wyczyścić z użyciem alkoholu lub benzyny i nasmarować olejem po kontakcie z wodą lub wilgocią, aby zapewnić dobry przesuw mechaniczny i zapobiec rdzewieniu. Wyczyścić obudowę i wyświetlacz miękką szmatką i naturalnym detergentem.
CERTYFIKAT ZGODNOŚCI Niniejszym zaświadcza się, że narzędzie to zostało wyprodukowane zgodnie z naszym standardem jakości i sprawdzone z próbkami identyfikowalności uznanymi przez krajowe urzędy metrologiczne. CERTYFIKAT KALIBRACJI Biorąc pod uwagę naszą seryjną produkcję narzędzi, istnieje możliwość sprawdzenia, czy data produkcji w raporcie z badań/certyfikacie kalibracji jest nieaktualna. Upewnić się, czy narzędzia są odpowiednio certyfikowane przez naszą...