Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

SUPERNOVA M99 PRO 2 Anleitung Seite 18

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für M99 PRO 2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

M99 PRO 2
PROGRAMMIEREN •
DE Zusätzlich hierzu gibt es die Möglichkeit, den Schein-
werfer mit K-Nummer abschaltbar zu machen:
Innerhalb der ersten 10 Sekunden, nach Aktivieren des
Scheinwerfers, den Taster für Fernlichtfunktion drücken
und 5 Sekunden gedrückt halten. RGB LED leuchtet im
aktuell eingestellten Modus auf. Durch kurzen Tastendruck
schaltet man durch die Modi. Der Modus wird bestätigt,
indem man den Knopf 3 Sekunden gedrückt hält.
Automatikmodus: Der Scheinwerfer startet im Abblend-
licht / Tagfahrlichtfunktion sobald Spannung anliegt,
Lichtautomatik ist an.
Manueller Modus: Scheinwerfer bleibt aus wenn Span-
nung anliegt, kann per Taster für die Fernlichtfunktion
angeschaltet werden. Lichtautomatik ist dabei
immer an.
Abblendlichtautomatikmodus: Scheinwerfer startet so-
bald Spannung anliegt, entspricht dem Automatikmo-
dus, mit dem Unterschied, dass die Tagfahrlichtfunk-
tion nicht genutzt wird. Abblendlichtautomatik ist
immer an.
Das Fernlicht kann jederzeit zugeschaltet und als Licht-
hupe genutzt werden.
FR De plus, il est possible de rendre le phare avant avec
numéro K commutable :
Dans les 10 premières secondes suivant l'activation du
phare, appuyez sur le bouton de la fonction de feu de route
et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes. La LED
RVB s'allume alors dans le mode actuellement réglé. Des
pressions brèves sur le bouton permettent de parcourir
les modes. Le mode est confirmé en maintenant le bouton
enfoncé pendant 3 secondes.
Mode automatique : Le phare démarre en mode feu de
croisement/feu de jour dès que la tension est appliquée,
l'automatisation de l'éclairage est activée.
Mode manuel : Le phare reste éteint lorsque la tension
est appliquée et peut être allumé via le bouton de la
fonction de feu de route. L'automatisation de l'éclairage
est toujours activée.
Mode automatique de feu de croisement : Le phare
démarre dès que la tension est appliquée, similaire au
mode automatique mais la fonction de feu de jour n'est
pas utilisée. L'automatisation de feu de croisement est
toujours activée.
Le feu de route peut être allumée à tout moment et utilisée
comme un signal flash.
PROGRAMMING
• PROGRAMMATION •
PROGRAMMEREN
EN
In addition, it is possible to make the front light with a
K-number switchable:
Within the first 10 seconds of activating the front light, press
and hold the high beam function button for 5 seconds. The
RGB LED will light up in the currently set mode. Short button
presses cycle through the modes. The mode is confirmed by
holding down the button for 3 seconds.
Automatic mode: The front light starts in low beam/dayti-
me running light function as soon as voltage is applied,
light automation is on.
Manual mode: Front light remains off when voltage is
applied, can be turned on via the high beam function
button. Light automation is always on.
Low beam automatic mode: Front light starts as soon
as voltage is applied, similar to automatic mode but the
daytime running light function is not used. Low beam
automation is always on.
The high beam can be switched on at any time and used as a
flash-to-pass signal.
NL
Daarnaast is het mogelijk om de koplamp met een
K-nummer uitschakelbaar te maken:
Binnen de eerste 10 seconden na het inschakelen van de
koplamp, druk en houd de knop voor grootlichtfunctie 5
seconden ingedrukt. De RGB LED licht op in de momenteel
ingestelde modus. Korte drukken op de knop laten je door
de modi bladeren. De modus wordt bevestigd door de knop 3
seconden ingedrukt te houden.
Automatische modus: De koplamp start in dimlicht /
dagrijlichtfunctie zodra er spanning wordt toegepast,
lichtautomatisering is ingeschakeld.
Handmatige modus: koplamp blijft uit wanneer er
spanning wordt toegepast en kan worden ingeschakeld
via de knop voor grootlichtfunctie. Lichtautomatisering is
altijd ingeschakeld.
Automatische modus dimlicht: Koplamp start zodra er
spanning wordt toegepast, vergelijkbaar met automati-
sche modus maar de dagrijlichtfunctie wordt niet gebru-
ikt. Dimlichtautomatisering is altijd ingeschakeld.
Het grootlicht kan op elk moment worden ingeschakeld
worden gebruikt.
25
k m / h
E-BIKE
34 • 35

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis