Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
switel BCC 57 Bedienungsanleitung

switel BCC 57 Bedienungsanleitung

Babyphon mit digitaler, rauschfreier funkübertragung

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Babyphon mit digitaler, rauschfreier Funkü b ertragung
Babyphone numérique sans fil à émission silencieuse
Babyfon con sistema radio digitale trasmettibile
BCC 57
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
D
F
I

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für switel BCC 57

  • Seite 1 Babyphon mit digitaler, rauschfreier Funkü b ertragung Babyphone numérique sans fil à émission silencieuse Babyfon con sistema radio digitale trasmettibile BCC 57 Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso...
  • Seite 2: Wichtige Hinweise

    Wichtige Hinweise 1 Wichtige Hinweise Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Öffnen Sie niemals die Geräte und füh- ren Sie keine Reparaturen durch. Wenden Sie sich im Garantiefall an Ihren Fachhändler. Im Zuge von Projektverbesserungen behalten wir uns technische und optische Veränderungen am Artikel vor. Bestimmungsgemäße Verwendung Das Babyphon dient zur Raumüberwachung.
  • Seite 3 Bedienelemente 2 Bedienelemente Sender (Babygerät) Einschalt−Taste Ein/Aus Drücken Sie diese Taste, um das Gerät einzuschalten. Halten Sie diese Taste für ca. 2 Sekunden gedrückt, um das Gerät auszuschalten. Betriebsanzeige / Nachtlicht Funkruf−Taste Halten Sie die Taste gedrückt. Das Elterngerät gibt einen Alarmton. Mit dieser Funktion können Sie Hilfe rufen oder ein verlegtes Elterngerät wiederfinden.
  • Seite 4 Bedienelemente Empfänger (Elterngerät) Geräuschsensoranzeige Bei einem empfangenen Geräusch blinkt die Anzeige auf. Betriebsanzeige Zeigt die Betriebsbereitschaft an, blinkt während der Akkuladung in der Ladeschale. Verbindungsanzeige Grünes Licht EIN bedeutet, dass das Gerät mit dem Babygerät “verbunden“ ist. Wenn diese Anzeige blinkt, besteht keine Verbindung zum Babygerät. ▼−Taste - Verringerung der Lautstärke der Wiedergabe Einschalt−Taste Ein/Aus...
  • Seite 5: Gerät In Betrieb Nehmen

    Gerät in Betrieb nehmen 3 Gerät in Betrieb nehmen Sicherheitshinweise Achtung: Lesen Sie vor der Inbetriebnahme unbedingt die “Wichtigen Hinweise“ in Kapitel 1. Verpackungsinhalt prüfen Zum Lieferumfang gehören: 1 Elterngerät (Empfänger) 1 Ladeschale 1 Netzteil (7 V=, 420 mA) 2 Akkus Typ AAA, 400 mAh, NiMH 1 Babygerät (Sender) 1 Netzteil (7 V=, 420 mA) Elterngerät...
  • Seite 6: Bedienung

    Bedienung 4 Bedienung Sobald Sie Ihr Babyphon eingeschaltet haben, können Sie die Geräusche aus dem Babyzimmer ü b er das Elterngerät hören. Außerdem können Sie die Geräusche “sehen“, da die grüne Sensoran- zeige oben am Elterngerät mit dem Geräuschpegel aufleuchtet und erlischt. Hinweis: Wenn die Verbindung zwischen Eltern−...
  • Seite 7: Fehlersuche

    Die Konformität mit den o. a. Richtlinien wird durch das CE-Zeichen auf dem Gerät bestätigt. Für die komplette Konformitätserklärung nutzen Sie bitte den kostenlosen Download von unserer Website www.switel.com. Entsorgung Wollen Sie Ihr Gerät entsorgen, bringen Sie es zur Sammelstelle Ihres kommunalen Entsorgungsträgers (z.
  • Seite 8: Technische Daten

    Sollte Ihr Gerät dennoch einen Defekt innerhalb der Garantiezeit aufweisen, wenden Sie sich bitte unter Vor- lage Ihrer Kaufquittung ausschliesslich an das Geschäft, in dem Sie Ihr SWITEL-Gerät gekauft haben. Alle Gewährleistungsansprüche nach diesen Bestimmungen sind ausschliesslich gegenüber Ihrem Fachhändler geltend zu machen.
  • Seite 9: Remarques Importantes

    Remarques importantes 1 Remarques importantes Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi. Ne jamais ouvrir les appareils ni effectuer de réparati- on. Si le matériel est sous garantie, veuillez contacter votre revendeur. Dans le cadre d'une amélio- ration constante des produits, nous nous réservons le droit d'effectuer des modifications techniques ou optiques sur le produit.
  • Seite 10: Eléments De Commande

    Eléments de commande 2 Eléments de commande Emetteur (Unité bébé) Interrupteur Marche/Arrêt Appuyer sur cette touche pour mettre en marche l'appareil. Maintenez cette touche enfoncée pendant env. 2 sec. pour éteindre l'appareil. Témoin d'alimentation / Voyant Touche Transmission Maintenez la touche appuyée : l'unité parents donne un signal d'alarme. Cette fonction permet d'appeler à...
  • Seite 11 Eléments de commande Récepteur (Unité parent) Affichage de l'indicateur de bruit En cas de bruit, l'affichage clignote. Témoin d'alimentation Indique l'état de fonctionnement, clignote lorsque les piles sont en charge. Affichage de la connexion Le voyant vert ON signifie que l'appareil est connecté à l'unité bébé. Lorsque ce voyant clignote, il n'y a pas de connexion à...
  • Seite 12: Mise En Service De L'appareil

    Mise en service de l’appareil 3 Mise en service de l’appareil Conseils de sécurité Attention : Lire impérativement les „Remarques importantes“ du chapitre 1 avant de mettre l'appareil en service. Vérifier le contenu Le kit comprend : 1 unité parents (Récepteur) 1 chargeur 1 bloc alimentation (7 V=, 420 mA) 2 piles Type AAA, 400 mAh, NiMH...
  • Seite 13: Volume Sonore

    Commande 4 Commande A partir du moment où l’unité bébé est allumée, les bruits provenant de la chambre du bébé peuvent être entendus dans l’unité parents. Vous pouvez également „voir“ les bruits, car les voyants verts de niveaux sonores sur l’unité parents s’allument et s'éteignent en fonction du bruit. Information : Si la connexion entre les unités parents et bébé...
  • Seite 14: Dépannage

    La conformité avec les directives mentionnées ci-dessus est confirmée sur l’appareil par la marque CE. Pour obtenir toute la déclaration de conformité, veuillez utiliser le téléchargement gratuit de notre site Internet www.switel.com. Élimination Si vous ne voulez plus vous servir de votre appareil, veuillez l’apporter au centre de col- lecte de l’organisme d’élimination des déchets de votre commune (par ex.
  • Seite 15: Données Techniques

    SWITEL. Vous ne pouvez faire valoir vos droits à la garantie selon ces dispositions qu’auprès de votre revendeur exclusivement. Deux ans après...
  • Seite 16: Avvertenze Importanti

    Avvertenze importanti 1 Avvertenze importanti Vi preghiamo di leggere attentamente queste istruzioni per l’uso. Non aprite mai l’apparecchio e non cercate di ripararlo da soli. In caso di garanzia, rivolgeteVi al Vostro commerciante specializzato. Nel corso di miglioramenti al prodotto ci riserviamo il diritto di attuare modifiche tecniche ed ottiche sull’articolo.
  • Seite 17: Dispositivi Di Comando

    Dispositivi di comando 2 Dispositivi di comando Stazione (apparecchio per il neonato) Tasto di accensione/spegnimento Premete questo tasto per accendere l’apparecchio. Tenete premuto questo tasto per ca. 2 secondi per spegnere l’apparecchio. Indicazione di funzionamento / Luce da notte Tasto di chiamata radiofonica Premete e tenete premuto il tasto.
  • Seite 18 Dispositivi di comando Ricevitore (apparecchio dei genitori) Indicazione del sensore di rumori In caso di ricezione di un rumore l’indicazione lampeggia. Indicazione di funzionamento Indica il funzionamento dell’apparecchio, durante la ricarica lampeggia nel ricaricatore. Indicazione di collegamento La lucetta verde ON significa che l’apparecchio è „collegato“ con l’apparecchio del neonato. Quando questa lucetta lampeggia, non vi è...
  • Seite 19 Avviare il funzionamento dell’apparecchio 3 Avviare il funzionamento dell’apparecchio Avvertenze di sicurezza Attenzione: Prima dell’avvio dell’apparecchio Vi raccomandiamo di leggere assolutamente le „Avvertenze importanti“ in capitolo 1. Controllare il contenuto della confezione La confezione di consegna contiene: 1 Apparecchio dei genitori (ricevitore) 1 Ricaricatore 1 Alimentatore (7 V=, 420 mA) 2 Batteria di tipo AAA, 400 mAh, NiMH...
  • Seite 20 Utilizzo 4 Utilizzo Non appena avrete acceso il Vostro Babyfon potrete sentire i rumori dalla camera del neonato attra- verso l’apparecchio dei genitori. Inoltre potrere „vedere“ i rumori, poiché l’indicazione del sensore sulla parte superiore dell’apparecchio dei genitori si alza e/o si abbassa a seconda del volume del rumore.
  • Seite 21 La conformità con la direttiva di cui sopra viene confermata dal marchio CE applicato sull’appa- recchio. Per la dichiarazione di conformità completa si prega di voler usufruire del servizio gratuito di download dal nostro sito Internet www.switel.com. Smaltimento Procedere allo smaltimento dell’apparecchio esaurito consegnandolo presso uno dei punti di raccolta istituiti dalla propria società...
  • Seite 22: Dati Tecnici

    20 % fino a 75 % Garanzia Gli apparecchi SWITEL sono costruiti e collaudati in osservanza dei processi di produzione più moderni. L’im- piego di materiali selezionati e tecnologie altamente sviluppate sono garanti di una perfetta funzionalità e lunga durata in vita. La garanzia non viene considerata esecutiva qualora la causa del malfunzionamento dell’apparecchio è...
  • Seite 24: Service-Hotline

    Internet www.switel.com. Per la dichiarazione di conformità completa si prega di voler usufruire del servizio gratuito di download dal nostro sito Internet www.switel.com. To view the complete Declaration of Conformity, please refer to the free download available at our web site: www.switel.com.

Inhaltsverzeichnis