Herunterladen Diese Seite drucken

Salda RIS 400HE 3.0 Technische Daten

Lüftungsgeräte mit wärmerückgewinung

Werbung

REKUPERATORINIAI ĮRENGINIAI
ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ АГРЕГАТЫ С РЕКУПЕРАЦИЕЙ ТЕПЛА
AHU WITH HEAT RECOVERY
LÜFTUNGSGERÄTE MIT WÄRMERÜCKGEWINUNG
Įmonė pasilieka teisę keisti techninius duomenis
Subject to technical modification
RIS 400HE
RIS 700HE
RIS 1000HE 3.0
RIS 1500HE 3.0
RIS 1900HE 3.0
Techniniai duomenys
Технические данные
Technical data
T
Technische Daten
Производитель оставляет за собой право усовершенствования технических данных
3.0
3.0
[ lt ]
[ ru ]
[ en ]
[ de ]
Änderungen in Konstruktion und Design sind vorbehalten

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Salda RIS 400HE 3.0

  • Seite 1 REKUPERATORINIAI ĮRENGINIAI ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ АГРЕГАТЫ С РЕКУПЕРАЦИЕЙ ТЕПЛА AHU WITH HEAT RECOVERY LÜFTUNGSGERÄTE MIT WÄRMERÜCKGEWINUNG RIS 400HE RIS 700HE RIS 1000HE 3.0 RIS 1500HE 3.0 RIS 1900HE 3.0 [ lt ] Techniniai duomenys [ ru ] Технические данные [ en ] Technical data [ de ] Technische Daten...
  • Seite 2 RIS HE 3.0 Visi įrenginiai yra supakuoti gamykloje taip, Все поставляемые агрегаты упакованы на Units are packed in the factory to complay Lagern Sie die Anlage in seiner Originalver- kad atlaikytų normalias pervežimo sąlygas. заводе таким образом, чтобы обеспечить needs of normal transportation handling. Use packung trocken und wettergeschützt.
  • Seite 3 RIS HE 3.0 Rekuperatorius 1 ant pagrindo statomas taip, Рекуператор 1 устанавливается на осно- AHU (1) is built on a foundation in a such way Das WRG-Gerät 1 wird so montiert, dass kad rekuperatoriaus 1 šonas su kondensato вание так, чтобы сторона рекуператора 1 с that the side of AHU (1) with drainage exhaust die Seitenwand des WRG-Gerätes 1 mit dem išleidimo vamzdeliu 2 būtų...
  • Seite 4 Summer casette can be applied to models RIS Vasaros kasetė gali būti panaudota 400HE 3.0, RIS 700HE 3.0 modeliuose. Šiltuoju моделях RIS 400HE 3.0, RIS 700HE 3.0. В 400HE 3.0, RIS 700HE 3.0. Used to replace plate Eine Sommerkassette ist für die RIS 400HE теплое...
  • Seite 5 Летняя кассета может быть применена в Vasaros kasetė gali būti panaudota 3.0, RIS 700HE 3.0 Modelle als Zubehör ein- моделях RIS 400HE 3.0, RIS 700HE 3.0. В 400HE 3.0, RIS 700HE 3.0. Used to replace plate 400HE 3.0, RIS 700HE 3.0 modeliuose. Šiltuoju heat exchanger during warm period of the year setzbar.
  • Seite 6 H [mm] H1 [mm] H2 [mm] H3 [mm] H4 [mm] H5 [mm] H6 [mm] øD [mm] F [mm] [mm] RIS 400HE 3.0 1000 RIS 700HE 3.0 1170 RIS 1000HE 3.0 1500 1500 RIS 1500HE 3.0 RIS 1900HE 3.0 1800 1195...
  • Seite 7 RIS HE 3.0 Šalinimo вытяжной exhaust abluft Plotis Ширина L [mm] Width Breite Aukštis Высота H [mm] Height Höhe Gylis Глубина Filtrų klasė ir matmenys L2 [mm] Depth Класс фильтров и размеры Tiefe Filter class and dimen- sions Tiekimo Filterklasse und Abmes- приточный...
  • Seite 8 152,0 152,0 214,0 Weight Gewicht Thermal efficiency of RIS 400HE 3.0 was measured at 400m³/h (indoor conditions +20 /60%; outdoor conditions -20 /90%) Thermal efficiency of RIS 700HE 3.0 was measured at 700m³/h (indoor conditions +20 /60%; outdoor conditions -20 /90%) Thermal efficiency of RIS 1000HE 3.0 was measured at 1000m³/h (indoor conditions +20...
  • Seite 9 RIS HE 3.0 Stouch AKS/SAKS Flex VVP/VXP (RIRS 350PW EKO 3.0) Valdymo pultas Valdymo pultas Apvalus kanalinis slopintuvas Sklendė SKG 2-3-eigis vožtuvas Пульт управления Пульт управления Глушитель Заслонка SKG 2-3-ходовой клапан Sensor controller Circular duct silencers Control panel Shut-off damper SKG 2-3-way valve Fernbedienung Fernbedienung...
  • Seite 10 RIS HE 3.0 PASTABA: Naudojant elektrinį šildytuvą, AVS jungimas negalimas. Žiūrėti skyriaus „Rekomen- dacijos sistemos derinimui“ punktą „Elektrinis/vandeninis tiekiamo oro šildytuvas“. ВНИМАНИЕ: Используя электрический нагреватель, AVS подключение не допускается. Смотрите раздел “Рекомендации по наладке системы” пункт “Электрический / водяной обогреватель приточного воздуха”. NOTE: When using electrical heater, the AVS connecting is not possible.
  • Seite 11 RIS HE 3.0 liuojama ne vien tik pagal tiekiamąjį oro tempe- открывается обходная заслонка или, если в sensor, but also according to the extracted air dargestellt. ratūros jutiklį, bet ir pagal ištraukiamąjį (kaip šią устройстве есть роторный теплообменник, sensor (see FLEX panel description II.6.5.3 for Lufttemperatur des Raums (der Räume) funkciją...
  • Seite 12 RIS HE 3.0 tiklį (ištraukiamo oro) (tuo atveju, kai neprijungti устройство работает тогда, когда температура Sommerbetriebsart genannt. slėgio keitikliai). забираемого наружного воздуха ниже Der Benutzer kann die Motorgeschwindigkeit установленной температуры (см. Описание in drei Stufen (Stufengeschwindigkeiten werden FLEX, пункт II-6.3.3), это так называемый im Einstellungsfenster des Pults angepasst;...
  • Seite 13 RIS HE 3.0 Rekuperatorius gali būti prijungiamas prie BMS Рекуператор может быть подключен к сети The recuperator can be connected to the BMS Der Rekuperator kann an einen BMS-Netz tinklo naudojant ModBus protokolą . BMS, использую протокол ModBus. network by using the ModBus protocol. mit einem ModBus-Protokoll angeschlossen Vienu metu gali būti valdoma ir per FLEX pultelį...
  • Seite 14: Modbus-Funktion

    RIS HE 3.0 P a v. 4 Р и с . 4 F i g . 4 A b b . 4 Mikrojungikliai 1 ir 2 Микровыключатели 1 и 2 Microswitches 1 and 2 Mikroschalter 1 und 2 Pavadini- Funkcija ModBus Aprašymas Reikšmė...
  • Seite 15 RIS HE 3.0 [ lt ] - Šildytuvo indikacija [ ru ] - Индикация нагревателя Heater 01h_Read_Coils 1-active, o-passive [ en ] - Heater indication [ de ] - Anzeige des Heizers [ lt ] - Ventiliatorių greičio nustatymai [ ru ] - Настройки скорости вентиляторов Speed 06h_Write_Holding_Register 0, 1, 2, 3...
  • Seite 16 L supply X33.20 X40.1 L control X41.1 X40.2 X41.2 X40.3 RS485_2 X38.1 RIS 400HE 3.0 X38.2 RS485_1 T.set X33.21 X33.22 PE N L1 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 21 22 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 X16.5...
  • Seite 17 PS3 - antifrost pressure relay. TL - outside air temperature sensor. C1, C2 - capacitors 6mF/400V. P - DX cooler protection, differential pressure TJ - supply air temperature sensor. ATR - autotransformer 7A(1610VA). switch. TE - exhaust air temperature sensor. DTJ100 - extract air humidity + temperature sensor.
  • Seite 18 RIS HE 3.0 įrenginiu (kiek leidžia jutiklio kabelis) iki pirmojo Температурные датчики, преобразовате- tion devices (within the confines of sensor cable) swandler (falls sie zusätzlich gebraucht werden) oro transportavimo sistemos atsišakojimo, ли качества воздуха. Датчики температуры up to the first branch or turn of the air transporta- müssen möglichst fern von der Lüftungsanlage posūkio.
  • Seite 19 RIS HE 3.0 ŠVOK gnybtai Клеммы OBK terminals Klemmen Išėjimas Виход Sąvarža Скоба Hose clamp Schlauchschelle Įėjimas Вход Oro srauto kryptis Направление потока воздуха Airflow direction Luftstromrichtung Šildymo, vėdinimo ir oro kondicionavimo įrenginys Aгрегат для обогрева, вентиляции и кондиционирования Heating, ventilation and air conditioning unit Heizungs-, Lüftungs- und Klimaeinrichtung Gedimas Gedimo priežastis...
  • Seite 20 RIS HE 3.0 • [ lt ] - Patikrinti valdiklio RG1 elektrinio šildytuvo valdymo įtampą. • Prijungti multimetrą prie gnybtų esančių RG1 valdiklyje B0.10 ir COM gnybtų. Įtampos vertė turi palaipsniui keistis priklausimai nuo pareikalaujamos oro temperatūros ir jutiklių išmatuotos reikšmės.
  • Seite 21 RIS HE 3.0 Tiekiamo oro temperatūros jutiklio (TJ) gedimas • [ lt ] - Išjunkite maitinimo įtampą. Неисправность датчика температуры • Atjunkite atitinkamą jutiklio kištuką nuo automatikos. приточного воздуха (TJ) • Pamatuokite ir patikrinkite jutiklio varžą pagal žemiau pateiktą priklausimybę (pav 1a). Jei Supply air temperature sensor (TJ) fault gauti matavimo rezultatai neatitinka nurodytų...
  • Seite 22 RIS HE 3.0...
  • Seite 23 RIS HE 3.0 LED2 Oro sklendė uždaryta LED2 Воздушная заслонка закрыта LED2 Air damper close LED2 Luftklappe zu LED2+ LED2+ LED2+ LED2+ Oro sklendė atidaryta Воздушная заслонка открыта Air damper open Luftklappe auf LED3 LED3 LED3 LED3 LED4 LED4 LED4 LED4 Vandens vožtuvas atidarytas Водяной...
  • Seite 24 RIS HE 3.0 Valdymo pultelis (FLEX) Пульт управления (FLEX) RS485_1 Remote controller (FLEX) Bedienpult (FLEX) Elektrinio šildytuvo apsauga nuo perkaitimo Защита электрического нагревателя от перегрева Electrical heater guard from overheating Überhitzungsschutz des Elektroheizers Rotorinio šilumokaičio apsauga Защита роторного теплообменника Rotor guard Schutz des Rotorwärmetauschers BOOST, pradedamas intensyvus vedinimas BOOST,начинается...
  • Seite 25 RIS HE 3.0 Tiekiamo oro ventiliatoriaus signalo įėjimas 0-10V iš slėgio keitklio/-ių Вход сигнала вентилятора приточного воздуха 0-10V из преобразователя/-ей давления Supply air fan 0-10V pressure transmitter Drucksensor des Zuluft-Lüfters 0-10V Priešgaisrinė apsauga Противопожарная защита Fire guard Feuerschutz Papildoma šilumokaičio apsauga Дополнительная...
  • Seite 26 RIS HE 3.0 Kas 3-4 mėn. vizualiai turi būti įvertinamas Каждые 3-4 месяца необходимо визуально The operation of the switching device Je 3 bis 4 Monate muss eine optische k o m u t a c i n i o į r e n g i n i o ( k o n t a k t o r i a u s ) определить...
  • Seite 27 RIS HE 3.0...
  • Seite 28 RIS HE 3.0...
  • Seite 29 RIS HE 3.0...
  • Seite 30 RIS HE 3.0...
  • Seite 31 RIS HE 3.0 X23 PE N 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 X16.5 X16.1 X16.2 X16.3 X16.4 9 10 X16.4 X16.6 24VAC, 3-position...
  • Seite 32 RIS HE 3.0...