Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
INFINITY TRACK 2.0
Laufband
Treadmill
Pavimento móvil
Trottoir roulant
Marciapiede mobile
10032952
www.capitalsports.de

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für capital sports INFINITY TRACK 2.0

  • Seite 1 INFINITY TRACK 2.0 Laufband Treadmill Pavimento móvil Trottoir roulant Marciapiede mobile 10032952 www.capitalsports.de...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung vor der Verwendung des Geräts aufmerksam durch und bewahren Sie diese für den zukünftigen Gebrauch auf. Die Produktmerkmale können leicht von den auf den Abbildungen dargestellten Merkmalen abweichen. Veränderungen können vom Hersteller ohne Benachrichtigung vorgenommen werden. •...
  • Seite 5 • Überprüfen Sie vor jeder Verwendung des Geräts, ob die Handgriffe, der Sattel, Muttern und Bolzen richtig festgezogen wurden. • Beachten Sie die maximale Position für anpassbare Geräteteile und gehen Sie nicht über die Markierung „Stopp“ hinaus, da dadurch ein Risiko entstehen würde.
  • Seite 6: Geräteübersicht

    GERÄTEÜBERSICHT Konsole Haltegriff aufrechter Pfosten Motorabdeckung Laufgurt Seitenleiste Hintere Abdeckung Neigungsrahmen Basisrahmen Hauptrahmen Lieferumfang Hauptgerät Silikonöl Anleitung Kleinteile Sicherheitsschlüssel Konsole...
  • Seite 7 Geräteteile Motorabdeckung Konsole Motor Hintere Abdeckung Motorriemen Laufgurt Laufdeck Seitenleiste Neigungsmotor Vordere Rolle Hintere Rolle Kleinteile und Werkzeuge Inbusschraube M8*40*20 Inbusschraube M8*15 T-Schlüssel Imbusschlüssel...
  • Seite 8: Zusammenbau

    ZUSAMMENBAU Nehmen Sie das Laufband aus der Verpackung und legen Sie es auf den Boden. Verbinden Sie die Kabel des aufrechten Pfostens mit dem Kabel an der Motorabdeckung. Setzen Sie den aufrechten Pfosten dann in den Grundrahmen ein und sichern Sie ihn mit 4 Sechskantschrauben M8*40*20 und 4 Sechskantschraube M8*15.
  • Seite 9 Verbinden Sie die Kabel, die oben aus den Pfosten kommen mit der Konsole. Befestigen Sie die Konsole dann mit 4 Sechskantschrauben M8*15 am Rahmen.
  • Seite 10 Ziehen Sie alle Schrauben zum Schluss fest an.
  • Seite 11: Cardiotraining Im Überblick

    CARDIOTRAINING IM ÜBERBLICK Regelmäßiges Cardiotraining regt das Herz-Kreislauf-System ( Herz und Atmung) an. Man verbessert seine Kondition, verliert an Gewicht und verbrennt Fett. Dies ist also das empfohlene Training, wenn man abnehmen möchte. Während des Trainings wird zuerst Glukose verbrannt, anschließend werden durch die Übungen die im Körper eingelagerten Fette verbrannt.
  • Seite 12: Aerober Trainingsbereich

    Die Cardio-Trainingsphase ist je nach Energieaufwand dem aeroben bzw. anaeroben Trainingsbereich zugeordnet. Diese Bereiche definieren sich wie folgt: Aerober Trainingsbereich In dieser Zone verbessern Sie Ihr Herz- und Kreislaufsystem und verbrennen Fett. Trotz der leichten Anstrengung mit erhöhter Herzfrequenz, tieferer Atmung, Warmwerden und leichtem Schwitzen fühlen Sie sich aber nicht sehr angestrengt, die Atmung ist nicht wesentlich beschleunigt, so dass Sie sich noch gut mit jemandem unterhalten könnten ohne außer Atem zu kommen,...
  • Seite 13 3. Erholungsphase Zum Abschluss verbleiben Sie mindestens 5 Minuten in der Erholungsphase und nutzen auch hier wieder geringe Widerstandsstufen ohne hohen Kraftaufwand. Die Erholungs- oder Rekuperationsphase ist außerdem hilfreich, um einen möglichen Muskelkater nach dem Training vorzubeugen. Sehr ratsam ist nach einer intensiven Trainingseinheit ebenfalls eine aktive Regeneration, wie zum Beispiel ein heißes Bad, ein Gang in die Sauna oder eine Massage.
  • Seite 14: Aufwärmung Vor Dem Training

    AUFWÄRMUNG VOR DEM TRAINING Führen Sie die Aufwärmbewegungen vor jeder Trainingseinheit durch. So mobilisieren Sie Ihre Gelenke und aktivieren die Muskulatur. Sollten Sie sich bei einzelnen Bewegungen unwohl fühlen oder Schmerz empfinden, so überspringen Sie diese Übung und stimmen sich über ein spezifisches Aufwärmtraining mit Ihrem Arzt bzw.
  • Seite 15 Hüfte drehen während die Arme Hüfte beugen, ein Arm gestreckt gestreckt sind. Die Füße sind nach oben. Verbleiben Sie in dieser dabei nicht fest am Boden fixiert Position jeweils einige Sekunden pro (die Fußgelenke begleiten die Seite. Körperdrehung). Stellen sie sich auf ein Bein und halten den Spann mit der Hand. Hier mobilisieren Sie ihr Fußgelenk und strecken den Oberschenkel leicht.
  • Seite 16 Stellen Sie beim Kniebeugen Setzen Sie sich mit gebeugten die Füße etwa schulterbreit Beinen so hin, dass die Fußsohlen nebeneinander und senken sie mit sich berühren. Federn Sie leicht mit gestreckten Armen die Hüft ab. den Knien. Hierbei mobilisieren Sie Versuchen Sie dabei den Rücken neben den Fußgelenken die gesamte gestreckt zu halten.
  • Seite 17: Konsole Und Tastenfunktionen

    KONSOLE UND TASTENFUNKTIONEN Display Ventilator USB / MP3 Anschluss Programm Modus Steigungswinkel Geschwindigkeit Schnellwahl Schnellwahl Steigung +/- Geschwindigkeit +/- Start-Taste Stop-Taste PROG (Programmwahl) Drücken Sie bei stehendem Laufband auf die Taste, um eines der folgenden Programme auszuwählen: P1-P36 > U1-U3 > FAT. MODE (Modus) Drücken Sie bei stehendem Laufband auf die Taste, um den gewünschten Modus auszuwählen.
  • Seite 18: Schnellwahl-Taste Geschwindigkeit

    START/PAUSE Drücken Sie bei stehendem Laufband auf die Taste, um das Gerät zu starten. Drücken Sie bei laufendem Band auf die Taste, um das Laufband anzuhalten. STOP Drücken Sie bei laufendem Band auf die Taste, um das Laufband langsam anzuhalten. [+] Taste Benutzen Sie die Taste, um die Geschwindigkeit beim Laufen zu erhöhen.
  • Seite 19: Bedienung

    BEDIENUNG Geschwindigkeit von Meilen in Kilometer ändern 1. Ziehen Sie den Sicherheitsschlüssel heraus und drücken Sie gleichzeitig die Tasten SPEED+ und SPEED-. Zeigt die Geschwindigkeit 0,6 an, ist die Geschwindigkeit MPH (Meilen pro Stunde). 2. Ziehen Sie den Sicherheitsschlüssel heraus und drücken Sie gleichzeitig die Tasten SPEED+ und SPEED-.
  • Seite 20 • P1-P36 sind voreingestellte Programm. Hier lässt sich nur die Zeit einstellen. Drücken Sie die [+] oder [-] Taste, um den Wert zu ändern. Die Zeit kann zwischen 5-99 Minuten eingestellt werden. Voreingestellt sind 30:00 Minuten. Drücken Sie die Taste MODE“, um zu den Standardeinstellungen zurückzukehren.
  • Seite 21 Körperfettanteil messen Wenn das Laufband gestoppt ist, drücken Sie die „PROG“-Taste, bis FAT erscheint. Drücken Sie dann auf MODE, um den Parameter einzustellen. • F1 (Geschlecht): wählen Sie 1 (männlich) oder 2 (weiblich). Wenn das Fenster 1 anzeigt, ist männlich ausgewählt. Voreingestellt istv männlich. •...
  • Seite 22: Eco-Funktion

    Im HRC-Modus wird alle 30 Sekunden der Puls gemessen und angezeigt. • Wenn die Herzfrequenz des Benutzers 30 Schläge/Minute niedriger ist als die Zielpulsfrequenz wird die Geschwindigkeit 2,0 km /h erhöht. • Wenn die Herzfrequenz des Benutzers 6-29 Schläge/Minute niedriger ist als die Zielpulsfrequenz, wird die Geschwindigkeit um 1,0 km/h erhöht.
  • Seite 23: Programm- Und Geschwindigkeitstabellen

    PROGRAMM- UND GESCHWINDIGKEITSTABELLEN Segment Programm Geschwindigkeit Steigung Geschwindigkeit Steigung Geschwindigkeit Steigung Geschwindigkeit Steigung Geschwindigkeit Steigung Geschwindigkeit Steigung Geschwindigkeit Steigung Geschwindigkeit Steigung Geschwindigkeit Steigung Geschwindigkeit Steigung Geschwindigkeit Steigung Geschwindigkeit Steigung Geschwindigkeit Steigung Geschwindigkeit Steigung Geschwindigkeit Steigung...
  • Seite 24 Segment Programm Geschwindigkeit Steigung Geschwindigkeit Steigung Geschwindigkeit Steigung Geschwindigkeit Steigung Geschwindigkeit Steigung Geschwindigkeit Steigung Geschwindigkeit Steigung Geschwindigkeit Steigung Geschwindigkeit Steigung Geschwindigkeit Steigung Geschwindigkeit Steigung Geschwindigkeit Steigung Geschwindigkeit Steigung Geschwindigkeit Steigung Geschwindigkeit Steigung Geschwindigkeit Steigung...
  • Seite 25: Fehlersuche Und Fehlerbehebung

    Segment Programm Geschwindigkeit Steigung Geschwindigkeit Steigung Geschwindigkeit Steigung Geschwindigkeit Steigung Geschwindigkeit Steigung FEHLERSUCHE UND FEHLERBEHEBUNG Problem Mögliche Ursache Lösungsansatz Das Gerät läuft nicht. Der Strom ist nicht Schließen Sie den Strom angeschlossen. an und schalten Sie das Gerät ein. Der Sicherheitsschlüssel Setzen Sie den ist nicht installiert.
  • Seite 26: Pflege Und Wartung

    Problem Mögliche Ursache Lösungsansatz Fehlermeldung E3 Problemen mit dem Wenden Sie sich an einen Geschwindigkeitssensor, Fachbetrieb, oder dem Kabel. Fehlermeldung E5 Bedienfeld defekt. Wenden Sie sich an einen Fachbetrieb, Motor defekt. Fehlermeldung E7 Die Konsole erkennt Setzen Sie den das Signal des Sicherheitsschlüssel auf Sicherheitsschlüssels nicht.
  • Seite 27 Laufband aufklappen 1. Legen Sie eine Hand auf den Lenker und schieben Sie das die Oberseite des Laufdecks mit der anderen Hand nach vorne. 2. Drücken Sie einen Fuß auf den mittleren Bereich des Zylinders, um den Verschlussmechanismus zu entriegeln. 3.
  • Seite 28 Zentrierung des Laufbandes Wenn Sie sich mit einem Fuß stärker abstoßen als mit dem anderen, kann es vorkommen, dass sich der Riemen aus der Mitte bewegt. Diese Abweichung Durchbiegung ist normal und das Laufband wird zentriert, sobald sich keiner auf dem Laufband befindet. Bleibt das Laufband konstant außermittig, müssen Sie das Laufband manuell zentrieren: Starten Sie das Laufband ohne jemanden auf dem Laufband und drücken Sie die Schnellwahl-Taste, bis die Geschwindigkeit 6 km/h erreicht hat.
  • Seite 29 Schmierung des Laufbandes Das Laufband ist werkseitig geschmiert. Es wird jedoch empfohlen, die Schmierung des Laufbandes regelmäßig zu überprüfen, um einen optimalen Betrieb des Laufbandes zu gewährleisten. Es ist in der Regel nicht notwendig, das Laufband im ersten Jahr oder in den ersten 500 Betriebsstunden zu schmieren.
  • Seite 30: Training Per Kinomap App

    TRAINING PER KINOMAP APP Mit der KINOMAP-App können Sie mehr als 100.000 km Bewegungsvideos auf der ganzen Welt laufen, fahren oder rudern und täglich von den Benutzern selbst aktualisiert werden. Versuchen Sie, ihrem Tempo unter den gleichen Bedingungen zu folgen, wie sie aufgenommen wurden.
  • Seite 31: Aktivierungscode Eingeben

    Aktivierungscode • Die Standardversion ist kostenlos und bietet Ihnen Zugriff auf eine Reihe von kostenlosen Videos sowie Intervalltrainings (zur Zeit nicht auf allen Geräten verfügbar). • Ein Abonnement ist später erforderlich, um Zugriff auf alle berechtigten Inhalte zu erhalten, darunter Tausende von Real-Life-Videos, einen Mehrspieler-Modus und vieles mehr.
  • Seite 32 Vorschau der Daten Mit der Funktion „Vorschau der Daten“ können Sie die vom Gerät gesendeten Daten sofort sehen. Diese Funktion ist besonders nützlich, wenn Sie Probleme beim Starten einer Aktivität haben. Je nach Ausstattung muss die App davon einige Werte erhalten.
  • Seite 33 Training Videoauswahl • Es stehen mehrere Listen mit Videos zur Verfügung, auf denen Sie das gewünschte Video auswählen können. • Um während des Trainings darauf zu trainieren. Es gibt eine Filterfunktion, um sicherzustellen, dass Sie Zugriff auf die gesuchten Videos erhalten (Featured, popular, most viewed, most recent, duration, distance, incline..).
  • Seite 34 Playlists • Hier gibt es auch viele Playlisten, die von Kinomap oder den Benutzern selbst erstellt wurden. • Jede Playlist hat ein bestimmtes Thema, um z. B. 30 Minuten zu trainieren oder ein Land zu besuchen. • Sie können Ihren Fortschritt auf jeder Wiedergabeliste und jedem Video, das sie erstellt, verfolgen.
  • Seite 35 Trainingsbeginn Wählen Sie das Video Wählen Sie den Modus, Beginnen Sie einfach aus, auf dem Sie in dem Sie trainieren mit dem Treten, um das trainieren möchten. möchten. Training zu beginnen.
  • Seite 36 Entdeckungs- und Herausforderungsmodus Herausforderungsmodus: Das Video wird mit Ihrer Geschwindigkeit abgespielt, sodass Sie die gleiche Gesamtleistung wie der Videoproduzent erbringen können. Wenn Sie nicht schnell genug sind, verringert das Video langsam die Framerate. Bei guter Leistung kann die Framerate bis auf das Doppelte der ursprünglichen Geschwindigkeit erhöht werden.
  • Seite 37 Trainingsanzeige Am oberen Rand des Bildschirms werden relevante Informationen angezeigt: • Die Dauer • Der sofort erzeugte Strom • Die sofortige Geschwindigkeit • Ihr Herzfrequenzschlag (nur wenn Sie einen zusätzlichen Herzsensorgurt hinzufügen oder wenn Ihre Ausrüstung einen integrierten hat) • Die sofortige Trittfrequenz •...
  • Seite 38 Training beenden Wenn Sie das Training pausieren oder stoppen wollen, hören Sie einfach auf zu treten oder benutzen Sie die Pause-Taste in der Ecke des Trainings. Klicken Sie auf die Schaltfläche „Sitzung fortsetzen“, um ein unerreichtes Training fortzusetzen. Wenn Sie diese Aktivität beenden möchten, bestätigen Sie einfach durch Tippen auf ‚Speichern und beenden‘...
  • Seite 39 Das Profiltraining ist eine Trainingsform, die eine Reihe von Trainings mit niedriger bis hoher Intensität und Ruhe- oder Entlastungsphasen beinhaltet. Variieren der Intensität Ihrer Anstrengung trainiert den Herzmuskel, bietet ein Herz-Kreislauf-Training, verbessert die aerobe Kapazität und ermöglicht es der Person, länger und/oder intensiver zu trainieren. Das Profiltraining ist noch nicht für alle Geräte verfügbar.
  • Seite 40 Auswertungen Trainingsprotokoll • Öffnen Sie das Hauptmenü auf der linken Seite, um auf „Trainingsprotokoll“ zu klicken. • Sie können hier die Historie Ihrer vergangenen Trainingseinheiten sehen, einschließlich des Namens des Videos, das Sie trainiert haben, des Datums des Trainings, der Dauer und der Distanz. •...
  • Seite 41: Benutzereinstellungen

    Suche Dieser Button ist immer in der oberen rechten Ecke verfügbar, um Videos zu durchsuchen, egal in welchem Menü Sie sich befinden. Es gibt mehrere Möglichkeiten, das passende Video zu finden: • Sie können suchen, indem Sie auf die Schaltfläche Suchen klicken. Sobald Sie mindestens 3 Zeichen eingegeben haben, wird eine automatische Vervollständigungssuche durchgeführt.
  • Seite 42: Hinweise Zur Entsorgung

    HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften.
  • Seite 43 Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the instruction manual is not covered by our warranty and any liability. Scan the QR code to get access to the latest user mannual and other information about the product: CONTENT...
  • Seite 44: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Before operating this unit, please read this manual carefully to ensure optimum performance and safety. This is manual should be kept available for future reference. For product improvement, the company reserves the right to change the design and specification at any time without prior notice. Pictures are for reference use only and may differ from the actual product.
  • Seite 45 • Before using the equipment, check the handle bar, seat, and the nuts & bolts are securely tightened. • For adjustable parts, bear the maximum position in your mind, do not exceed the mark „stop“, otherwise will cause risk. • Always use the equipment as indicated.
  • Seite 46: Product Overview

    PRODUCT OVERVIEW Console Hand pulse Upright post Motor cover Running belt Side rail Rear cover Inclining frame Basic frame Main frame Packing Content Main body Silicon oil Manual Hardware Safety key Console...
  • Seite 47 Main Part List Motor cover Console Motor Rear cover Motor belt Running belt Running deck Side rail Incline motor Front roller Back roller Hardware Allen screw M8*40*20 Allen screw M8*15 T wrench L wrench...
  • Seite 48: Assembly

    ASSEMBLY Take out the machine from box and put it on the flat floor. Connet the communicationline of uprith post with the wire of main body, then insert the upright post into basic frame, secure the main frame with 4 pcs Allen C.K.S. half thread screw M8*40*20 and 4 pcs Allen C.K.S. half thread screw M8*15.
  • Seite 49 Connect the communication line of console with the line of upright post. Then insert the console into the upright post, secure the post with 4 pcs Allen C.K.S. half thread screw M8*15.
  • Seite 50 Fix the screws by tools, and then finished.
  • Seite 51: Overview Of Cardio Training

    OVERVIEW OF CARDIO TRAINING Regular cardio training stimulates the cardiovascular (heart and blood vessels) and respiratory system. It improves your general health and helps you to burn fat. It is the recommended workout if you want to lose weight. When exercising, glucose is burned off first, then the fat stored in the body.
  • Seite 52 The cardio training phase is considered aerobic or anaerobic training depending on the energy expenditure. These two types of training are defined as follows: Aerobic Training Zone While you are in this zone, you are improving your cardiovascular system and burning fat.
  • Seite 53 3. Cool-down Phase At the end of the cardio training phase, you begin the cool-down phase, which should last for at least 5 minutes. Here, you use low levels of resistance. The recovery or cool-down phase is also helpful with regard to preventing possible muscle soreness.
  • Seite 54: Warming Up Before A Workout

    WARMING UP BEFORE A WORKOUT Perform the movements before each workout to mobilize your joints and activate your muscles. Should a movement be uncomfortable or painful, skip this movement and consult your doctor or fitness instructor about suitable warm-up movements. Each movement should be repeated (right and left) so that you can start the cardio training relaxed.
  • Seite 55 Turn the hips while the arms are Bend at the hip with one arm stretched. The feet are not firmly stretched upward. Stay in this fixed to the ground; the ankles position for a few seconds on each follow the body’s rotation. side.
  • Seite 56 When squatting, place your feet Sit with your legs bent so that the about shoulder-width apart and soles of your feet touch. Slightly flap lower your hips while keeping your the knees by moving the knees up arms straight. Try to also keep your and down while keeping the feet on back straight.
  • Seite 57: Console And Button Functions

    CONSOLE AND BUTTON FUNCTIONS Display Fan key USB / MP3 port Program Modes Quick incline button Quick speed button Incline +/- Speed +/- Start button Stop button PROG With the treadmill stopped, press the PROG button to select one of the following programs: P1-P36 >...
  • Seite 58 START/PAUSE With the treadmill stopped, press the button to start the machine. Press the button while the belt is running to stop the treadmill. STOP With the belt running, press the button to slowly stop the treadmill. [+] button Use the button to increase the speed while running. Use the button to increase the parameters under the body fat determination.
  • Seite 59: Operation

    OPERATION Changing speed from miles to kilometers 1. Pull out the safety key, press the “SPEED+” and “SPEED-” keys at the same time. If the speed show 0.6, the speed is in MPH. 2. Pull out the safety key, press the “SPEED+” and “SPEED-” keys at the same time.
  • Seite 60 • P1-P36 are preset programs. Only the time can be set here. Press the [+] or [-] button to change the value. The time can be set between 5-99 minutes. The default setting is 30:00 minutes. Press the „MODE“ button to return to the default settings. •...
  • Seite 61 Measuring body fat percentage When the treadmill is stopped, press the „PROG“ button until FAT appears. Then press MODE to set the parameter. • F1 (Gender): select 1 (male) or 2 (female). If window shows 1, male is selected. The default setting is male. •...
  • Seite 62 In HRC mode, the pulse is measured and displayed every 30 seconds. • When the user‘s heart rate is lower than the target heart rate 30 beats/min, the speed is increased 2.0 km/h. • When the user‘s heart rate is lower than the target heart rate 6-29 beats/min, the speed is increased 1.0 km/h.
  • Seite 63: Program And Speed Tables

    PROGRAM AND SPEED TABLES Segment Program Speed Incline Speed Incline Speed Incline Speed Incline Speed Incline Speed Incline Speed Incline Speed Incline Speed Incline Speed Incline Speed Incline Speed Incline Speed Incline Speed Incline Speed Incline...
  • Seite 64 Segment Program Speed Incline Speed Incline Speed Incline Speed Incline Speed Incline Speed Incline Speed Incline Speed Incline Speed Incline Speed Incline Speed Incline Speed Incline Speed Incline Speed Incline Speed Incline Speed Incline...
  • Seite 65: Troubleshooting

    Segment Program Speed Incline Speed Incline Speed Incline Speed Incline Speed Incline TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Suggested Solution Treadmill doesn’t work. Disconnect of power or the Connet the power, and power is turn off turn on the switch. Safety key is not put well. Put the safety key on the correct position.
  • Seite 66: Care And Maintenance

    Problem Possible Cause Suggested Solution Error code E3 Problems with the speed Contact a specialist sensor, or the cable. company, Error code E5 Controller defected Contact a specialist company, Motor defected Error code E7 Console can not test the Put the safety key to signal of safety key correct position.
  • Seite 67: Moving The Treadmill

    Unfolding the treadmill 1. Place one hand on handle bar, use the other to push top of the running deck forward. 2. Press one foot on the middle section of the cylinder to disengage the locking mechanism. 3. Allow deck to begin slowly dropping before releasing hands. Moving the treadmill The treadmill can be moved around in house safely in its fold-up position by using the transport wheels.
  • Seite 68 Centring the running belt When you run, you may push off harder with one foot than with another. The severity of the deflection depends on the amount of force4 that one foot exerts in the relation to the other. This deflection can cause the belt to move off- centre.
  • Seite 69 Lubrication The treadmill is factory-lubricated. However, it is recommended to check the lubrication of the treadmill regularly, to ensure an optimal operation of the treadmill. It is usually not necessary to lubricate the treadmill in the first year or the first 500 hours of operation. After every 3 months of operation, lift the sides of the treadmill and feel the surface of the belt, as far as possible.
  • Seite 70: Training Via Kinomap App

    TRAINING VIA KINOMAP APP With the Kinomap app you can run, drive or row more than 100,000 km around the world with the help of real-life videos that are updated daily by the users themselves. Try to follow their pace under the same conditions as seen in the video.
  • Seite 71 Select your device type from the list (ergometer for the CapitalSports Infinity Track 2.0). Select the brand CapitalSports. Select the model Infinity Track 2.0. If the device has been detected, touch the window to confirm. Now press SAVE. Your device has now been added.
  • Seite 72 Data Preview The “Data Preview” feature lets you instantly see the data sent by the device. This feature is especially useful if you have trouble committing when you start a new activity. In accordance with the configuration, the app will receive some values.
  • Seite 73 Training Video Selection • There are several lists of videos from which you can select the desired video. • There is a filter function to ensure that you find the videos you wish to train to (featured, popular, most viewed, most recent, duration, distance, incline, among others).
  • Seite 74 Playlists • There are also many playlists created by Kinomap or the users of Kinomap themselves. • Each playlist has a specific theme, such as a 30-minute training session or visiting a country. • You can track your progress on any playlist and any video. •...
  • Seite 75 Beginning of Training Select the video you Choose the mode in Just start pedaling to would like to train to. which you would like start training. to train.
  • Seite 76 Discovery and Challenge Mode Challenge Mode: The video will be played at your speed so that you can achieve the same overall performance as the producer of the video. If you‘re not as fast, the video slows down the frame rate. If you perform better, the frame rate can be increased to twice the original speed.
  • Seite 77 Training Display At the top of the screen, the following relevant information is displayed: • The duration • The instantly produced power • The instant speed • Your heart rate (only if you add an extra heart rate monitor belt or if your device has one already integrated) •...
  • Seite 78 End of Training If you want to pause or stop exercising, just stop pedaling or use the pause button in the corner. Click the “Resume Session” button to continue the training session. If you want to stop completely, simply confirm by tapping on “Save and Exit”.
  • Seite 79 Profile training is a form of training that involves a series of low to high intensity training sessions with periods of rest or relief. Varying the intensity trains the heart muscle, provides cardiovascular training and improves a person’s aerobic capacity and endurance. Profile training is not yet available for all devices.
  • Seite 80 Evaluations Activity History • Open the main menu on the left side to find „Activity History“. • You can see the history of your past workouts, including the name of the video you trained with, the date of the workout, the duration and the distance.
  • Seite 81 Search This button is always available in the top right corner no matter which menu you are in for you to browse the available videos. There are several ways to find the right video: • You can search by clicking the Search button. Once you have entered at least 3 characters, an auto-complete search will be performed.
  • Seite 82: Hints On Disposal

    HINTS ON DISPOSAL According to the European waste regulation 2012/19/EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Seite 83 Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fi n de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Seite 84: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD Lea atentamente estas indicaciones de seguridad antes de utilizar el aparato por primera vez y conserve este manual para futuras consultas. Las características del producto pueden variar ligeramente de las representadas en las imágenes. El fabricante puede realizar modificaciones sin aviso previo. •...
  • Seite 85 • Antes de cada entrenamiento, asegúrese de que los manillares, el sillín y todos los tornillos y tuercas están montados correctamente. • Asegúrese de no superar la posición máxima de las piezas móviles y no exceder la marca «Stop», pues existe riesgo de lesiones. •...
  • Seite 86: Visión General Del Aparato

    VISIÓN GENERAL DEL APARATO Consola Agarradera Poste vertical Cubierta del motor Correa de carrera Carril lateral Cubierta trasera Marco de inclinación Marco base Estructura principal Contenido del paquete Dispositivo principal Aceite de silicona Instrucciones Piezas pequeñas Llave de seguridad Consola...
  • Seite 87 Piezas del aparato Cubierta del motor Consola Motor Cubierta trasera Correa del motor Correa de carrera Plataforma de carrera Carril lateral Motor de inclinación Ruedas delanteras Ruedas traseras Piezas pequeñas y herramientas Tornillo allen M8*40*20 Tornillo allen M8*15 Llave en T Llave Allen...
  • Seite 88: Montaje

    MONTAJE Extraiga la cinta del embalaje y colóquela en el suelo. Conecte el cable del poste vertical al cable situado en la cubierta del motor. Coloque el poste vertical en el marco base y asegúrelo con 4 tornillos hexagonales M8 x 40 x 20 y 4 tornillos hexagonales M8 x 15.
  • Seite 89 Conecte los cables procedentes de la parte superior del poste a la consola. Fije la consola al marco con 4 tornillos hexagonales M8 x 15.
  • Seite 90 Apriete bien todos los tornillos al finalizar.
  • Seite 91 ENTRENAMIENTO DE CARDIO EN RESUMEN El entrenamiento regular de cardio estimula el sistema cardiovascular (corazón y respiración). Uno mejora su condición física, pierde peso y quema grasas. Por ello, es el entrenamiento recomendado cuando uno quiere adelgazar. Durante el entrenamiento, primero se quema la glucosa, a continuación se queman las grasas acumuladas en el cuerpo a través de los ejercicios.
  • Seite 92 La fase de entrenamiento de cardio está clasificada, en función del consumo de energía, en entrenamiento aeróbico y anaeróbico. Estos dos tipos se definen del siguiente modo: Entrenamiento aeróbico En esta zona mejorará su sistema cardiovascular y quemará grasas. A pesar del esfuerzo ligero a pulsaciones elevadas, respiración profunda, acaloramiento y sudor ligero, no se sentirá...
  • Seite 93 3. Fase de recuperación Para finalizar, realice como mínimo 5 minutos de fase de recuperación y utilice aquí también los niveles de resistencia más bajos sin un esfuerzo requerido elevado. La fase de recuperación también es muy útil para evitar posibles agujetas tras el entrenamiento.
  • Seite 94: Calentamiento Antes Del Entrenamiento

    CALENTAMIENTO ANTES DEL ENTRENAMIENTO Realice los siguientes ejercicios de calentamiento antes de cada entrenamiento. Así movilizará las articulaciones y activará la musculatura. Si siente molestias o dolor al realizar alguno de los movimientos, obvie dicho ejercicio y planifique un entrenamiento de calentamiento específico con su médico o entrenador.
  • Seite 95 Extienda los brazos y gire las Inclínese a la derecha con el caderas. Las piernas deben estar brazo extendido hacia arriba. A relajadas (los tobillos acompañan el continuación, inclínese a la izquierda. giro del cuerpo). Quédese en esta posición durante unos segundos en cada lado.
  • Seite 96 Al hacer sentadillas, separe los pies a Siéntase con las piernas dobladas de la misma distancia que los hombros manera que las plantas de los pies y baje la cadera con los brazos se toquen. Mueva ligeramente las estirados. Mantenga la espalda rodillas.
  • Seite 97: Consola Y Funciones De Los Botones

    CONSOLA Y FUNCIONES DE LOS BOTONES Display Ventilador Conexión USB / MP3 Programa Modo Selección rápida de Selección rápida de la inclinación velocidad Inclinación +/- Velocidad +/- Botón de inicio Botón stop PROG (Selección de programa) Pulse el botón cuando se encuentre en la cinta para seleccionar uno de los programas siguientes: P1-P36 >...
  • Seite 98 INICIO/PAUSA Con la cinta parada, pulse el botón para ponerla en marcha. Pulse el botón con la cinta en marcha para detenerla. STOP Con la cinta en marcha, pulse el botón para detenerla lentamente. Botón [+] Utilice el botón para aumentar la velocidad de carrera. Utilice el botón para aumentar los parámetros del cálculo de grasa corporal.
  • Seite 99: Utilización

    UTILIZACIÓN Modificar la velocidad de millas a kilómetros 1. Extraiga la llave de seguridad y pulse simultáneamente los botones SPEED+ y SPEED-. Si la velocidad muestra 0,6, estará configurada en MPH (millas por hora). 2. Extraiga la llave de seguridad y pulse simultáneamente los botones SPEED+ y SPEED-.
  • Seite 100 • P1-P36 son programas predeterminados. En este caso, solamente podrá configurar el tiempo. Utilice los botones [+] y [-] para modificar el valor. El tiempo puede ajustarse en un rango de 5 a 99 minutos. El valor predeterminado es de 30:00 minutos. Pulse el botón MODE para regresar a la configuración estándar.
  • Seite 101 Medir el porcentaje de grasa corporal Con la cinta de correr detenida, pulse el botón „PROG“ hasta que aparezca FAT. A continuación, pulse MODE para regular los parámetros. • F1 (Sexo): Seleccione 1 (hombre) o 2 (mujer). Si la ventana muestra 1, se habrá...
  • Seite 102 En el modo HRC, cada 30 segundos se registra y se visualiza el pulso. • Si la frecuencia cardiaca del usuario es 30 pulsaciones/minuto inferior a la frecuencia objetivo, la velocidad aumenta en 2,0 km/h. • Si la frecuencia cardiaca del usuario es 6-29 pulsaciones/minuto inferior a la frecuencia objetivo, la velocidad aumenta en 1,0 km/h.
  • Seite 103: Tablas De Programas Y Velocidades

    TABLAS DE PROGRAMAS Y VELOCIDADES Segmento Programa Velocidad Inclinación Velocidad Inclinación Velocidad Inclinación Velocidad Inclinación Velocidad Inclinación Velocidad Inclinación Velocidad Inclinación Velocidad Inclinación Velocidad Inclinación Velocidad Inclinación Velocidad Inclinación Velocidad Inclinación Velocidad Inclinación Velocidad Inclinación Velocidad Inclinación...
  • Seite 104 Segmento Programa Velocidad Inclinación Velocidad Inclinación Velocidad Inclinación Velocidad Inclinación Velocidad Inclinación Velocidad Inclinación Velocidad Inclinación Velocidad Inclinación Velocidad Inclinación Velocidad Inclinación Velocidad Inclinación Velocidad Inclinación Velocidad Inclinación Velocidad Inclinación Velocidad Inclinación Velocidad Inclinación...
  • Seite 105: Detección Y Resolución De Problemas

    Segmento Programa Velocidad Inclinación Velocidad Inclinación Velocidad Inclinación Velocidad Inclinación Velocidad Inclinación DETECCIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posible causa Solución propuesta El aparato no funciona. El aparato está Conéctelo a la electricidad desconectado. y enciéndalo. La llave de seguridad no Coloque la llave de está...
  • Seite 106: Cuidado Y Mantenimiento

    Problema Posible causa Solución propuesta Mensaje de error E3 Problema con el sensor de Contacte con un servicio velocidad o el cable. técnico. Mensaje de error E5 Panel de control averiado. Contacte con un servicio técnico. Motor averiado. Mensaje de error E7 La consola no detecta Coloque la llave de la señal de la llave de...
  • Seite 107 Desplegar la superficie de carrera 1. Ponga una mano sobre el manillar y desplace la parte superior de la superficie de carrera hacia adelante con la otra mano. 2. Presione con un pie la zona central del cilindro para desbloquear el mecanismo de cierre.
  • Seite 108 Centrado de la cinta de correr Si pisa más fuerte con un pie que con otro, puede ocurrir que la correa se descentre. Esta diferencia es normal y la cinta de correr se centrará de nuevo en cuanto el usuario abandone la cinta. Si la cinta permanece descentrada, deberá...
  • Seite 109 Engrasado de la cinta de correr La cinta de correr está engrasada de fábrica. No obstante, se recomienda comprobar regularmente el engrasado de la misma para garantizar un funcionamiento óptimo. Normalmente, no suele ser necesario engrasar la cinta el primer año o en las primeras 500 horas de uso. A continuación, levante cada 3 meses los laterales de la cinta y compruebe si la superficie de la correa todavía está...
  • Seite 110: Entrenamiento Con La App Kinomap

    ENTRENAMIENTO CON LA APP KINOMAP Con la app KINOMAP puede correr, pedalear o remar por todo el mundo con más de 100.000 km de vídeos en movimiento y son los propios usuarios quienes pueden actualizarlo diariamente. Intente seguir el ritmo en las mismas condiciones en las que se han grabado los vídeos.
  • Seite 111 Seleccione el tipo de aparato de la lista (ergómetro para el CapitalSports Infinity Track 2.0). Seleccione la marca CapitalSports. Seleccione el modelo Infinity Track 2.0. Si se ha detectado el aparato, confirme tocando la ventana. Pulse en GUARDAR. Se ha añadido el aparato.
  • Seite 112 Previsualización de los datos Con la función „Previsualización de los datos“ puede ver enseguida los datos enviados por el aparato. Esta función es especialmente útil si tiene problemas a la hora de iniciar una actividad. En función del equipamiento, la app recibirá los valores correspondientes.
  • Seite 113 Entrenamiento Selección de vídeo • Tiene a su disposición varias listas con vídeos en los que puede seleccionar el vídeo deseado para entrenarse con ellos durante el entrenamiento. • Existe una función de filtro para garantizar que accede a los vídeos buscados (Featured, popular, most viewed, most recent, duration, distance, incline...).
  • Seite 114 Listas de reproducción • Aquí accederá a muchas listas de reproducción que Kinomap o los usuarios han ido creado. • Cada lista de reproducción tiene un tema determinado, como entrenamiento de 30 min o visita de un país. • Puede realizar el seguimiento de sus avances en todas las listas de reproducción y en cada vídeo que cree.
  • Seite 115 Comienzo del entrenamiento. Seleccione el vídeo Seleccione el modo Comience caminando o en el que desea en el que desea pedaleando para iniciar entrenarse. entrenarse. el entrenamiento.
  • Seite 116 Modo descubrimiento o reto Modo reto: El vídeo se reproduce a la velocidad que lleve para que pueda rendir lo mismo que el creador del mismo. Si no va lo suficientemente rápido, el vídeo reduce poco a poco la tasa de fotogramas. Si va a buen ritmo, la tasa de fotogramas puede aumentarse hasta el doble de la velocidad original.
  • Seite 117 Pantalla de entrenamiento En el marco superior de la pantalla aparece la información relevante: • La duración • La electricidad generada • La velocidad actual • El ritmo cardiaco (solo si añade un cinturón cardiaco original o si su equipamiento tiene uno de fábrica) •...
  • Seite 118 Finalizar entrenamiento Si desea pausar o detener el entrenamiento, deje de correr/pedalear o utilice la tecla Pause situada en la esquina de la unidad de entrenamiento. Haga clic en la interfaz „Continuar sesión“ para continuar con un entrenamiento inacabado. Si desea finalizar esa actividad, confirme pulsando en „Guardar y finalizar“. Perfil de entrenamiento...
  • Seite 119 El perfil de entrenamiento es una forma de entrenamiento que contiene una serie de entrenamientos de intensidad baja a alta y fases de descanso o reposo. Al variar la intensidad de su esfuerzo, se entrena el corazón, se mejora el entrenamiento cardiovascular, se mejora la capacidad aeróbica y permite a la persona entrenarse durante más tiempo y/o o a mayor intensidad.
  • Seite 120 Valoraciones Historial de entrenamiento • Abra el menú principal situado en la parte izquierda para hacer clic en „Historial de entrenamiento“. • Puede ver el historial de sus anteriores sesiones de entrenamiento, incluido el nombre del vídeo con el que se ha entrenado, la fecha del entrenamiento, su duración y distancia.
  • Seite 121 Búsqueda Este botón siempre está disponible en la esquina superior derecha para buscar vídeos, independientemente del menú en el que se encuentre. Existen varias opciones para buscar el vídeo que desea: • Puede buscar haciendo clic en la tecla Buscar. En cuanto haya introducido al menos 3 caracteres, se abrirá...
  • Seite 122: Retirada Del Aparato

    RETIRADA DEL APARATO Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Seite 123: Fiche Technique

    Cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation afi n d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
  • Seite 124: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement le mode d‘emploi avant d‘utiliser l‘appareil et conservez-le pour référence ultérieure. Les caractéristiques du produit peuvent différer légèrement des illustrations. Le fabricant est susceptible d‘effectuer des modifications sans préavis. • Conservez le mode d‘emploi en lieu sûr afin de pouvoir vous y référer à tout moment.
  • Seite 125 • Avant chaque utilisation, vérifiez que les poignées, la selle et les écrous et boulons sont bien serrés. • Faites attention à la position maximale réglable des pièces de l‘appareil et n‘allez pas au-delà de la marque „Stop“, car cela créerait un risque. •...
  • Seite 126: Aperçu De L'appareil

    APERÇU DE L‘APPAREIL Console Poignée de maintien Montant vertical Cache du moteur Bande de roulement Repose-pieds Cache arrière Cadre d‘inclinaison Cadre de base Cadre principal Contenu de l‘emballage Appareil principal Huile de silicone Notice Petits éléments Clé de sécurité Console...
  • Seite 127 Pièces de l‘appareil Cache moteur Console Moteur Cache arrière Courroie du moteur Bande de roulement Plateforme de course Repose-pieds Moteur d‘inclinaison Rouleau avant Rouleau arrière Petits éléments et outils Vis Allen M8*40*20 Vis Allen M8*15 Clé en T Clé Allen...
  • Seite 128: Assemblage

    ASSEMBLAGE Retirez l'appareil de l'emballage et posez-le à plat sur le sol. Branchez les câbles du montant vertical avec le câble sur le capot du moteur. Ensuite, insérez le montant vertical dans le cadre de la base et fixez-le avec 4 vis Allen M8*40*20 et 4 vis Allen M8*15.
  • Seite 129 Connectez les câbles qui sortent du haut du montant à la console. Fixez ensuite la console au cadre avec 4 vis Allen M8 * 15.
  • Seite 130 Puis serrez toutes les vis.
  • Seite 131: Aperçu De L'entrainement Cardio

    APERÇU DE L‘ENTRAINEMENT CARDIO L‘entraînement cardio régulier stimule le système cardio-vasculaire (cœur et respiration). Vous améliorez votre condition, perdez du poids et brûlez les graisses. C‘est donc l‘entraînement recommandé si vous souhaitez perdre du poids. Pendant l‘exercice, le glucose est brûlé en premier, puis les exercices brûlent les graisses stockées dans le corps.
  • Seite 132 La phase d‘entraînement cardio est liée à la zone d‘entraînement aérobie ou anaérobie en fonction de la dépense énergétique. Ces zones sont définies comme suit : Domaine d‘entraînement aérobie Dans cette zone vous améliorez votre système cardio-vasculaire et brûlez des graisses.
  • Seite 133 3. Phase de récupération Pour terminer, restez en phase de récupération pendant au moins 5 minutes et utilisez à nouveau de faibles niveaux de résistance sans fournir trop d‘efforts. La phase de détente ou de récupération aide également à prévenir d‘éventuelles courbatures musculaires après l‘effort.
  • Seite 134: Échauffement Avant L'entrainement

    ÉCHAUFFEMENT AVANT L‘ENTRAINEMENT Effectuez Les mouvements d‘échauffement avant chaque séance d‘entraînement. Vous mobilisez ainsi vos articulations et activez vos muscles. Si vous ne vous sentez pas bien en effectuant certains mouvements ou que vous ressentez des douleurs, n‘effectuez pas cet exercice et convenez avec votre médecin ou votre coach de fitness d‘une méthode d‘échauffement spécifique.
  • Seite 135 Tournez les hanches en gardant les Pliez les hanches, un bras tendu vers bras étirés. Les pieds ne doivent le haut. Restez dans cette position pas rester collés au sol (les chevilles une seconde de chaque côté. accompagnent la rotation du corps). Tenez-vous sur une jambe et tenez le cou-de-pied avec votre main.
  • Seite 136 En vous accroupissant, placez vos Asseyez-vous avec les jambes pieds à peu près à la largeur des repliées de sorte que les plantes épaules et abaissez vos hanches avec de vos pieds se touchent. Poussez les bras tendus. Pendant ce temps, doucement sur les genoux.
  • Seite 137: Console Et Fonctions Des Touches

    CONSOLE ET FONCTIONS DES TOUCHES Écran Ventilateur Port USB/MP3 Programme Mode Touche d‘accès Touche d‘accès rapide pour l‘angle rapide pour la vitesse d‘inclinaison Pente +/- Vitesse +/- Touche start Touche stop PROG (sélection d‘un programme) Le tapis étant à l‘arrêt, appuyez sur cette touché pour sélectionner l‘un des programmes suivants : P1-P36 >...
  • Seite 138 START/PAUSE Lorsque le tapis de course est à l‘arrêt, appuyez sur la touche Start pour démarrer l‘appareil. Si le tapis est en marche, appuyez sur la touche pour l‘arrêter. STOP Si le tapis est en marche, appuyez sur cette touche pour l‘arrêter lentement. Touche [+] Utilisez cette touche pour augmenter la vitesse pendant que vous courez.
  • Seite 139: Utilisation

    UTILISATION Modification de l‘unité d‘affichage de la vitesse de miles en kilomètres 1. Retirez la clé de sécurité et appuyez en même temps sur les touches SPEED+ et SPEED-. Si la vitesse indiquée est de 0,6, la vitesse est en MPH (miles par heure).
  • Seite 140 • P1-P36 sont des programmes pré définis. Dans ces programmes, vous ne pouvez régler que la durée. Appuyez sur la touche [+] ou [-] pour modifier la valeur. Vous pouvez régler la durée entre 5-99 minutes. La durée par défaut est de 30:00 minutes. Appuyez sur la touche MODE pour retourner aux paramètres d‘origine.
  • Seite 141 Mesure du taux de graisse corporelle Lorsque le tapis de course est arrêté, appuyez sur la touche PROG jusqu‘à ce que FAT apparaisse. Appuyez ensuite sur MODE pour définir le paramètre. • F1 (genre): choisissez 1 (masculin) ou 2 (féminin). Lorsque la fenêtre 1 apparaît, c‘est masculin qui est sélectionné.
  • Seite 142 En mode HRC, la fréquence cardiaque est mesurée et affichée toutes les 30 secondes. • Si la fréquence cardiaque de l‘utilisateur est inférieure de 30 battements/ minute à la fréquence cardiaque cible, la vitesse augmente de 2,0 km /h. • Si la fréquence cardiaque de l‘utilisateur est inférieure de 6-29 battements/minute à...
  • Seite 143 TABLEAUX DES PROGRAMMES ET DES VITESSES Segment Programme Vitesse Pente Vitesse Pente Vitesse Pente Vitesse Pente Vitesse Pente Vitesse Pente Vitesse Pente Vitesse Pente Vitesse Pente Vitesse Pente Vitesse Pente Vitesse Pente Vitesse Pente Vitesse Pente Vitesse Pente...
  • Seite 144 Segment Programme Vitesse Pente Vitesse Pente Vitesse Pente Vitesse Pente Vitesse Pente Vitesse Pente Vitesse Pente Vitesse Pente Vitesse Pente Vitesse Pente Vitesse Pente Vitesse Pente Vitesse Pente Vitesse Pente Vitesse Pente Geschwindigkeit Steigung...
  • Seite 145: Identifi Cation Et Résolution Des Problèmes

    Segment Programme Vitesse Pente Vitesse Pente Vitesse Pente Geschwindigkeit Steigung Geschwindigkeit Steigung IDENTIFICATION ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Problème Cause possible Solution L'appareil ne fonctionne L'alimentation n'est pas Branchez l'alimentation et pas. branchée. allumez l'appareil. La clé de sécurité n'est pas Installez la clé...
  • Seite 146: Entretien Et Maintenance

    Problème Cause possible Solution Code erreur E3 Problèmes sur le capteur Adressez-vous à un de vitesse ou le câble. professionnel Code erreur E5 Panneau de commande Adressez-vous à un défectueux. professionnel Moteur défectueux. Code erreur E7 La console ne reconnaît Remettez la clé...
  • Seite 147 Déplier le tapis de course 1. Posez une main sur le guidon et poussez avec l‘autre main la partie supérieure de la plateforme vers l‘avant. 2. Appuyez d‘un pied au centre du cylindre pour déverrouiller le mécanisme de verrouillage. 3. Retirez doucement la plateforme. Pour déplacer le tapis de course Vous pouvez déplacer le tapis de course d‘une main à...
  • Seite 148 Centrage de la bande de roulement Si vous poussez plus fort d‘un pied que de l‘autre, il peut arriver que la bande de roulement se déplace du milieu. Cette déviation est normale et le tapis de course sera centré lorsque personne ne sera plus dessus. Si le tapis de course reste excentré, vous devez le centrer manuellement : Démarrez le tapis de course sans personne dessus et appuyez sur la touche d‘accès rapide numérotée jusqu‘à...
  • Seite 149 Lubrification de la bande de roulement Le tapis de course est lubrifié en usine. Cependant, il est recommandé de vérifier régulièrement la lubrification du tapis de course pour assurer son fonctionnement optimal. Il n‘est généralement pas nécessaire de lubrifier le tapis de course la première année ou les 500 premières heures de fonctionnement.
  • Seite 150: Entrainement Avec L'appli Kinomap

    ENTRAINEMENT AVEC L‘APPLI KINOMAP Avec l‘application KINOMAP, vous pouvez faire plus de 100 000 km de course, de route ou de rame sur des vidéos de déplacement à travers le monde et mises à jour quotidiennement par les utilisateurs eux-mêmes. Essayez de suivre leur rythme dans les mêmes conditions qu‘ils l‘ont enregistré.
  • Seite 151 Choisissez votre type d‘appareil dans la liste (Ergomètre pour le Infinity Track 2.0). Sélectionnez la marque CapitalSports. Sélectionnez le modèle Infinity Track 2.0. Lorsque l‘appareil a été reconnu, confirmez en touchant le champ. Maintenant, appuyez tout simplement sur ENREGISTRER. Vous venez d‘ajouter votre appareil.
  • Seite 152 Prévisualisation des données Avec la fonction de „prévisualisation des données“, vous pouvez visualiser immédiatement les données envoyées par l‘appareil. Cette fonction est particulièrement utile si vous avez des difficultés au démarrage d‘une activité. Selon l‘équipement, l‘application reçoit certaines valeurs.
  • Seite 153 Entrainement Choix d‘une vidéo • Plusieurs listes de vidéos sont à votre disposition pour vous permettre de sélectionner celle qui vous convient. • Pour vous entraîner avec pendant votre séance. Une fonction de filtrage vous assure que vous avez bien accès aux vidéos que vous recherchez (plébiscité, populaire, le plus vu, le plus récent, la durée, la distance, l‘inclinaison ..).
  • Seite 154 Listes de lecture • Vous trouverez également de nombreuses listes de lecture créées par Kinomap ou par les utilisateurs eux-mêmes. • Chaque playlist a un thème spécifique, par exemple 30 minutes pour s‘entraîner ou visiter un pays. • Vous pouvez suivre votre progression sur n‘importe quelle playlist et n‘importe quelle vidéo créée.
  • Seite 155 Début de l‘entraînement Sélectionnez la vidéo Choisissez le mode Commencez sur laquelle vous voulez dans lequel vous voulez simplement à vous entraîner. entraîner. pédaler pour débuter l'entraînement.
  • Seite 156 Modes découverte et défi Mode défi : La vidéo est lue à votre rythme afin que vous puissiez réaliser la même performance globale que le producteur de la vidéo. Si vous n‘êtes pas assez rapide, la vidéo ralentit la fréquence d‘images. Si vous avez de bonnes performances, la fréquence d‘images peut être augmentée jusqu‘à...
  • Seite 157 Affichage de la séance En haut de l‘écran, les informations pertinentes sont affichées : • La durée • Le nombre de watts instantanés • La vitesse instantanée • Votre fréquence cardiaque (seulement si vous ajoutez un capteur cardiaque à la ceinture ou si votre équipement en intègre une) •...
  • Seite 158 Terminer la séance Si vous voulez faire une pause ou terminer votre séance, arrêtez simplement de pédaler ou utilisez le bouton pause dans le coin de l‘entraînement. Cliquez sur le bouton Reprendre la session pour continuer une séance non terminée. Si vous souhaitez quitter cette activité, confirmez simplement en appuyant sur „enregistrer et quitter“.
  • Seite 159 Le profil d‘entraînement est une forme d‘entraînement qui implique une série de séances de faible à haute intensité avec des périodes de repos ou de détente. Varier l‘intensité de votre effort entraîne le muscle cardiaque, offre un entraînement cardiovasculaire, améliore la capacité aérobie et permet à la personne de faire de l‘exercice plus longtemps et/ou plus intensément.
  • Seite 160 Évaluations Historique des exercices • Ouvrez le menu principal sur le côté gauche pour cliquer sur „Historique d‘entraînement“. • Ici, vous pouvez consulter l‘historique de vos entraînements passés, y compris le nom de la vidéo que vous avez visionnée, la date de l‘entraînement, la durée et la distance.
  • Seite 161 Recherche Ce bouton est toujours accessible dans le coin supérieur droit pour parcourir les vidéos, quel que soit le menu dans lequel vous vous trouvez. Il existe plusieurs possibilités pour trouver la bonne vidéo : • Vous pouvez effectuer une recherche en cliquant sur le bouton Rechercher.
  • Seite 162: Conseils Pour Le Recyclage

    CONSEILS POUR LE RECYCLAGE Le pictogramme ci-contre apposé sur le produit signifie que la directive européenne 2012/19/UE s‘applique (poubelle à roues barrée d’une croix). Ces produits ne peuvent être jetés dans les poubelles domestiques courantes. Renseignez-vous concernant les règles appliquées pour la collecte d’appareils électriques et électroniques.
  • Seite 163 Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Seite 164: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA Leggere attentamente tutto il manuale prima di procedere all’uso del dispositivo e conservarlo per future consultazioni. Le caratteristiche del prodotto possono essere leggermente diverse da quelle rappresentate nelle immagini. Il produttore si riserva il diritto di effettuare modifiche senza preavviso.
  • Seite 165 • Prima di ogni utilizzo, controllare che impugnature, sella, dadi e bulloni siano avvitati saldamente. • Rispettare la posizione massima per i componenti del dispositivo regolabili e non superare mai il segno “Stop”, in quanto potrebbero insorgere rischi. • Utilizzare il dispositivo solo secondo le modalità descritte. Se durante il montaggio o il controllo doveste notare componenti difettose o udire strani rumori durante l’utilizzo, interrompete immediatamente l’utilizzo.
  • Seite 166: Descrizione Del Dispositivo

    DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO Consolle Impugnatura Barra verticale Copertura motore Superficie scorrevole Barra laterale Copertura posteriore Telaio d’inclinazione Telaio base Telaio principale Volume di consegna Dispositivo principale Olio a base di silicone Manuale Piccoli componenti Chiave di sicurezza Consolle...
  • Seite 167 Componenti del dispositivo Copertura del motore Consolle Motore Copertura posteriore Cinghia del motore Nastro scorrevole Superficie di corsa Barra laterale Motore inclinazione Rullo anteriore Rullo posteriore Piccoli componenti e attrezzi Vite a brugola M8*40*20 Vite a brugola M8*15 Chiave a T Chiave a brugola...
  • Seite 168: Montaggio

    MONTAGGIO Togliere il tapis roulant dall’imballaggio e poggiarlo sul pavimento. Collegare il cavo della barra verticale con il cavo della copertura del motore. Mettere la barra verticale nel telaio base e fissarla con 4 viti a brugola M8*40*20 e 4 viti M8*15.
  • Seite 169 Collegare i cavi che escono in alto dalla barra alla consolle. Fissare la consolle al telaio con 4 viti a brugola M8*15.
  • Seite 170 Stringere tutte le viti.
  • Seite 171: Descrizione Dell`allenamento Cardio

    DESCRIZIONE DELL`ALLENAMENTO CARDIO Un allenamento cardio regolare stimola il sistema cardiovascolare (cuore e respirazione). Si migliora la propria forma fisica, si perde peso e si bruciano i grassi. Questo è l‘allenamento consigliato per perdere peso. Durante l‘allenamento, per prima cosa viene bruciato il glucosio e in seguito vengono bruciati i grassi accumulati nel corpo.
  • Seite 172 La fase di allenamento cardio viene assegnata all‘area di allenamento aerobica o anaerobica, a seconda della quantità di energia richiesta. Tali aree sono definite come segue: Zona di allenamento aerobica In questa zona si migliora il sistema cardiovascolare e si bruciano i grassi. Nonostante il battito accelerato, la respirazione più...
  • Seite 173 3. Fase di recupero Al termine dell´allenamento cardio rimanere almeno 5 minuti nella fase di recupero usando bassi livelli di resistenza. La fase di recupero è utile anche per prevenire possibili dolori muscolari dopo l‘allenamento. Inoltre dopo una sessione di allenamento intensivo, si consiglia la rigenerazione attiva ad esempio con un bagno caldo, una sauna o un massaggio.
  • Seite 174: Riscaldamento Prima Dell'allenamento

    RISCALDAMENTO PRIMA DELL’ALLENAMENTO Eseguire gli esercizi di riscaldamento prima di ogni sessione di allenamento. In questo modo verranno mobilitate le articolazioni e attivati i muscoli. Se durante movimenti singoli dovessero sorgere sensazioni di malessere o dolori, saltare l’esercizio in questione e concordare un riscaldamento specifico con il medico o il personal trainer.
  • Seite 175 Ruotare i fianchi tenendo le Piegare i fianchi lateralmente braccia distese. I piedi non sono tenendo un braccio disteso verso fissi sul pavimento (le caviglie l’alto. Mantenere la posizione per accompagnano la rotazione del qualche secondo per ogni lato. corpo). Posizionarsi su una sola gamba e mantenere in tensione con la mano.
  • Seite 176 Piegarsi sulle ginocchia tenendo i Sedersi con le gambe piegate piedi divaricati in corrispondenza in modo che le suole dei piedi si delle spalle e abbassarsi con le tocchino. Molleggiare delicatamente braccia distese in avanti fino a con le ginocchia. In questo modo quando i fianchi sono all’altezza delle si mobilizzano le caviglie e la parte ginocchia.
  • Seite 177: Consolle E Tasti Funzione

    CONSOLLE E TASTI FUNZIONE Display Ventilatore Connessione USB/MP3 Programma Modalità Eco Selezione rapida Selezione rapida inclinazione velocità Inclinazione +/- Velocità +/- Start Stop PROG (selezione programma) A tapis roulant fermo, premere questo tasto per selezionare un programma: P1-P36 > U1-U3 > FAT. MODE (modalità) A tapis roulant fermo, premere questo tasto per selezionare la modalità...
  • Seite 178 START/PAUSA A tapis roulant fermo, premere questo tasto per attivare il dispositivo. A tapis roulant in movimento, premere questo tasto per fermare il dispositivo. STOP A tapis roulant in movimento, premere questo tasto per fermare lentamente il dispositivo. Utilizzare questo tasto per aumentare la velocità durante la corsa. Utilizzare questo tasto per aumentare i parametri nella sezione di impostazione grasso corporeo.
  • Seite 179: Utilizzo

    UTILIZZO Cambiare la velocità da miglia a kilometri 1. Togliere la chiave di sicurezza e premere contemporaneamente SPEED+ e SPEED-. Se la velocità indica 0,6, l’indicazione è in MPH (miglia orarie). 2. Togliere la chiave di sicurezza e premere contemporaneamente SPEED+ e SPEED-.
  • Seite 180 • P1-P36 sono programmi predefiniti. Qui è possibile impostare solo la durata. Premere [+] o [-] per modificare il valore. Il tempo può essere impostato tra 5 e 99 minuti. Il tempo predefinito è di 30:00 minuti. Premere MODE per tornare alle impostazioni standard. •...
  • Seite 181 Misurare il grasso corporeo A tapis roulant fermo, premere “PROG” fino a quando compare FAT. Premere poi MODE per impostare il parametro. • F1 (genere): selezionare 1 (maschio) o 2 (femmina). Se compare 1, è stato selezionato maschio. L’impostazione predefinita è maschio. •...
  • Seite 182 In modalità HRC il battito cardiaco viene misurato e mostrato ogni 30 secondi. • Se la frequenza cardiaca dell’utente è inferiore alla frequenza da raggiungere di 30 battiti/minuto, la velocità viene incrementata di 2,0 km/h. • Se la frequenza cardiaca dell’utente è inferiore alla frequenza da raggiungere di 6-29 battiti/minuto, la velocità...
  • Seite 183: Tabelle Su Velocità E Programma

    TABELLE SU VELOCITÀ E PROGRAMMA Segmento Programma Velocità Inclinazione Velocità Inclinazione Velocità Inclinazione Velocità Inclinazione Velocità Inclinazione Velocità Inclinazione Velocità Inclinazione Velocità Inclinazione Velocità Inclinazione Velocità Inclinazione Velocità Inclinazione Velocità Inclinazione Velocità Inclinazione Velocità Inclinazione Velocità Inclinazione...
  • Seite 184 Segmento Programma Velocità Inclinazione Velocità Inclinazione Velocità Inclinazione Velocità Inclinazione Velocità Inclinazione Velocità Inclinazione Velocità Inclinazione Velocità Inclinazione Velocità Inclinazione Velocità Inclinazione Velocità Inclinazione Velocità Inclinazione Velocità Inclinazione Velocità Inclinazione Velocità Inclinazione Velocità Inclinazione...
  • Seite 185: Ricerca E Correzione Degli Errori

    Segmento Programma Velocità Inclinazione Velocità Inclinazione Velocità Inclinazione Velocità Inclinazione Geschwindigkeit Steigung RICERCA E CORREZIONE DEGLI ERRORI Problema Possibile causa Soluzioni Il dispositivo non funziona. Non è connesso alla rete Collegare il dispositivo e elettrica. accenderlo. La chiave di sicurezza non Inserire la chiave di è...
  • Seite 186: Pulizia E Manutenzione

    Problema Possibile causa Soluzioni Avviso di errore E3. Problemi con il sensore di Rivolgersi a un’azienda velocità o il cavo. tecnica specializzata. Avviso di errore E5. Pannello di controllo Rivolgersi a un’azienda guasto. tecnica specializzata. Motore guasto. Avviso di errore E7. La consolle non rileva il Mettere la chiave di segnale della chiave di...
  • Seite 187 Aprire il tapis roulant 1. Mettere una mano sul manubrio e spingere la superficie di corsa in avanti con l’altra mano. 2. Premere un piede sull’area centrale del cilindro per sbloccare il meccanismo di chiusura. 3. Abbassare lentamente la superficie di corsa. Spostare il tapis roulant Il tapis roulant può...
  • Seite 188 Centrare il tapis roulant Se un piede batte più forte dell’altro, la cinghia potrebbe muoversi dal centro. Questa differenza è normale e il tapis roulant viene centrato non appena non c’è nessuno sul dispositivo. Se il tapis roulant è costantemente scentrato, è necessario centrarlo manualmente: Avviare il tapis roulant senza nessuno sopra e premere il tasto di selezione rapida fino a quando la velocità...
  • Seite 189 Lubrificare il tapis roulant Il tapis roulant viene lubrificato in fabbrica. Tuttavia, si consiglia di controllare regolarmente la lubrificazione del dispositivo, per garantire un funzionamento ottimale. In genere non è necessario lubrificare il tapis roulant durante il primo anno o le prime 500 ore di utilizzo. Sollevare i lati del tapis roulant ogni 3 mesi per controllare che la superficie della cinghia sia lubrificata.
  • Seite 190: Allenamento Tramite Kinomap App

    ALLENAMENTO TRAMITE KINOMAP APP Con l‘App KINOMAP è possibile percorrere più di 100.000 km in tutto il mondo grazie al sistema Real Life Video ed essere aggiornati quotidianamente dagli utenti stessi. Cercare di seguire il ritmo alle stesse condizioni come mostrato nel video.
  • Seite 191 Selezionare il tipo di apparecchio dall‘elenco (ergometro per il CapitalSports Infinity Track 2.0). Seleziona il marchio CapitalSports. Selezionare il modello Infinity Track 2.0. Una volta che il dispositivo è stato riconosciuto, confermare toccando il campo. Premere SALVA. Il dispositivo è stato aggiunto.
  • Seite 192 Anteprima dei dati Con la funzione „Data Preview“ è possibile visualizzare immediatamente i dati inviati dal dispositivo. Questa funzione è particolarmente utile in caso di problemi con l´inizio di una nuova attività. L‘applicazione riceverà alcuni di questi valori in base alla configurazione.
  • Seite 193 Allenamento Selezione video • Sono disponibili diversi elenchi dai quali è possibile selezionare il video desiderato. • Per allenarsi con il video: è disponibile una funzione di filtro per essere certi di accedere ai video che si stanno cercando (featured, popular, most viewed, most recent, duration, distance, incline...).
  • Seite 194 Playlists • Inoltre sono disponibili molte playlist create da Kinomap o dagli utenti stessi. • Ogni playlist ha un tema specifico, ad esempio per allenarsi per 30 minuti o per visitare un paese. • È possibile seguire i propri progressi su qualsiasi playlist o video creato. •...
  • Seite 195 Iniziare l´allenamento Selezionare il video Selezionare la modalità Iniziare a pedalare per con il quale ci si vuole con la quale ci si vuole iniziare l´allenamento. allenare. allenare.
  • Seite 196 Modalità sfida e scoperta Modalità Challenge: il video viene riprodotto con la velocità dell´utente in modo da raggiungere la stessa performance mostrata nel video. Se non si è abbastanza veloci, il video ridurrà lentamente il frame rate. Con buone prestazioni, il frame rate può essere aumentato fino al doppio della velocità originale.
  • Seite 197 Display allenamento Nella parte superiore del display vengono visualizzate le informazioni rilevanti: • La durata • La potenza prodotta all´istante • La velocità istantanea • La frequenza cardiaca (solo se si aggiunge una fascia con sensori cardiaci o se l‘attrezzatura ne ha una integrata) •...
  • Seite 198 Terminare l´allenamento Se si desidera mettere in pausa o interrompere l‘allenamento, è sufficiente interrompere la pedalata o utilizzare il tasto di pausa nell‘angolo. Fare clic sul tasto „Resume session“ per continuare un allenamento non raggiunto. Se si desidera terminare questa attività, è sufficiente confermare toccando „Save and Exit“.
  • Seite 199 Il profilo di allenamento è una forma di allenamento che comprende una serie di sessioni di allenamento di bassa o alta intensità e fasi di riposo o di distensione. Variare l‘intensità dello sforzo allena il muscolo cardiaco, offre un allenamento cardiovascolare, migliora la capacità aerobica e permette alla persona di allenarsi più...
  • Seite 200 Valutazioni Protocollo allenamento • Aprire il menu principale a sinistra e cliccare su „protocollo di allenamento“. • E´ possibile vedere le sessioni di allenamento passate, incluso il nome del video con il quale ci si è allenati, la data dell´allenamento, la durata e la distanza.
  • Seite 201 Ricerca Questo tasto è sempre disponibile nell‘angolo in alto a destra per sfogliare i video, indipendentemente dal menu in cui ci si trova. Ci sono diversi modi per trovare il video idoneo: • È possibile effettuare la ricerca cliccando sul tasto Cerca. Dopo aver immesso almeno 3 caratteri, viene eseguita una ricerca automatica.
  • Seite 202: Smaltimento

    SMALTIMENTO Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il cassonetto dei rifiuti mobile sbarrato), si applica la direttiva europea 2012/19/UE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici. Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici.

Diese Anleitung auch für:

10032952

Inhaltsverzeichnis