Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

LED marine eco chic
8811
LED white eco chic
8821
LED eco chic refugium
8831
LED full spectrum
8850
Gebrauchsanleitung
Instructions for Use
Mode d'emploi
x8850.8888
11/2018

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Tunze LED marine eco chic

  • Seite 1 LED marine eco chic 8811 LED white eco chic 8821 LED eco chic refugium 8831 LED full spectrum 8850 Gebrauchsanleitung Instructions for Use Mode d’emploi x8850.8888 11/2018...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Préparation et fixation du Magnet Holder Vorbereitung und Befestigung Magnet Holder Commissioning LED marine eco chic 8811, LED Mise en service LED marine eco chic 8811, LED Inbetriebnahme LED marine eco chic 8811, LED white eco chic 8821, LED eco chic refugium 8831...
  • Seite 3: Tunze

    410 lm. Der Gesamtverbrauch beträgt ca. 10 W. Die TUNZE ® LED marine eco chic 8811 ist an der Luft oder unter The total consumption is approx. 10 W. TUNZE Consommation totale env. 10 W. Le luminaire LED ®...
  • Seite 4 700 lm. Cette combinaison délivre une température to 10,000 K. de couleur équivalente à env. 10.000 K. Der Gesamtverbrauch beträgt ca. 10 W. Die TUNZE ® Consommation totale env. 10 W. Le luminaire LED white LED white eco chic 8821 ist an der Luft oder unter The total consumption is approx.
  • Seite 5 Consommation totale env. 10 W. Le luminaire LED eco Der Gesamtverbrauch beträgt ca. 10 W. Die TUNZE The total consumption is approx. 10 W. TUNZE LED eco ®...
  • Seite 6 Allgemeines / Technische Daten General information / technical data Généralités / Données techniques TUNZE LED full spectrum 8850 TUNZE LED full spectrum 8850 TUNZE LED full spectrum 8850 ® ® ® Geeignet für Steinkorallenaquarien Suitable for stony coral aquariums up to approx. 60 liters Recommandé...
  • Seite 7: Sonnenaufgangsfunktion Nur Für Led Full Spectrum 8850

    Sonnenaufgangsfunktion nur für LED full Sunrise function only for LED full spectrum Fonction « lever de soleil » seulement pour spectrum 8850 8850 LED full spectrum 8850 Nach dem Einstecken der LED full spectrum simuliert A la mise en service du luminaire LED full spectrum, la After inserting the full spectrum LED, it will automatically diese selbstständig einen 100 Sekunden dauernden puissance d’éclairage augmente progressivement sur...
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

    Only operate the Tunze LED 8811, 8821 and 8831 with the ® alimentation TUNZE 5012.010 (12 V) originale! ® TUNZE LED 8850 nur mit dem originalen TUNZE Netzteil ® ® original TUNZE power supply unit 5012.010 (12 V)! ® N’utilisez TUNZE LED 8850 qu’avec son alimentation...
  • Seite 9: Sicherheitshinweise Für Den Magnet Holder

    Sicherheitshinweise für den Magnet Holder Safety instructions for the magnet holder Sécurité d’utilisation du Magnet Holder Sehr starker Magnet! (1) Very strong magnet! (7) Aimants surpuissants ! (7) Magnet Holder von Kindern fernhalten! Keep the magnet holder out of reach of children! Les aimants sont à...
  • Seite 10: Sicherheitshinweise Für Tunze ® Netzteile

    Sécurité d’utilisation pour les alimentations Sicherheitshinweise für TUNZE Netzteile Safety instructions for TUNZE power supply units ® ® secteur TUNZE ® TUNZE Netzteile sind für einen Betrieb im Freien nicht TUNZE power supply units have not been designed for ®...
  • Seite 11: Vorbereitung Und Befestigung Magnet Holder

    Magnet Holder 6025.500. erhältlichen Magnet Holder 6025.500 ersetzen. For LED marine eco chic 8811, LED white eco chic 8821 Pour les LED marine eco chic 8811, LED white eco Bei den Leuchten LED marine eco chic 8811, LED white...
  • Seite 12: Inbetriebnahme Led Marine Eco Chic 8811, Led

    Inbetriebnahme LED marine eco chic 8811, Commissioning LED marine eco chic 8811, Mise en service LED marine eco chic 8811, LED white eco chic 8821 und LED eco chic LED white eco chic 8821 and LED eco chic LED white eco chic 8821 et LED eco chic...
  • Seite 13: Inbetriebnahme Led Full Spectrum 8850

    Commissioning LED full spectrum 8850 Mise en service LED full spectrum 8850 Inbetriebnahme LED full spectrum 8850 Hohlstecker von Netzteil in die Buchse am Kabelende Insert the barrel connector of the AC adapter into the plug Raccordez le câble de l’alimentation secteur dans la der Leuchte einstecken, danach Netzteil ans Netz on the cable end of the lamp, then plug AC adapter into prise du boitier de raccordement LED puis branchez...
  • Seite 14: Reinigung

    Reinigung Cleaning Entretien Schmutz niemals mit harten Gegenständen beseitigen! Never remove dirt using hard or abrasive objects! N’enlevez jamais les incrustations calcaires à l’aide d’un Bei einem Betrieb über der Wasseroberfläche, kann die When operating above the water surface, the light may objet tranchant! Leuchte einfach mit Leitungswasser kurz abgespült und be cleaned by briefly rinsing it with tap water and then...
  • Seite 15: Manuelle Regelung Nur Für Led Full Spectrum 8850

    As soon as you remove the holder magnets the light color LED intégrées sont préréglées au maximum de leur des Ablaufs angezeigt. will be stored permanently. The TUNZE LED (1) has a puissance (4). Lors du réglage / défilement, ce maximum ®...
  • Seite 16 Anschluss Multicontroller 7097 Connection Multicontroller 7097 Raccordement au Multicontroller 7097 / SmartController 7000 nur für LED full SmartController 7000 only for LED full SmartController 7000 seulement pour LED spectrum 8850 spectrum 8850 full spectrum 8850 Mit dem Multicontroller 7097 / SmartController 7000 With the Multicontroller 7097 / SmartController 7000 Avec le Multicontroller 7097 / SmartController 7000, tous lassen sich alle Farbkanäle individuell und zeitabhängig...
  • Seite 17 Autres alimentations pour toutes Weitere Stromversorgung für alle TUNZE Other power supply units for all Tunze ® ® LEDs – Safety Connector LEDs – Safety Connector TUNZE LED – Safety Connector ® TUNZE LED 8811, 8821 et 8831 peuvent fonctionner Die TUNZE LEDs 8811, 8821 und 8831 können bei...
  • Seite 18: Aquarientechnik Gmbh Seeshaupter Straße

    Gewährleistungspflicht auf die Rückgabe des limited to returning the unit manufactured by TUNZE manufacturé par TUNZE Aquarientechnik GmbH vers ®...
  • Seite 19: Entsorgung

    Entsorgung (nach RL2002/96/EG) Gerät und Batterie dürfen nicht dem normalen Hausmüll beigefügt werden, sondern müssen fachgerecht entsorgt werden. Wichtig für Europa: Gerät über Ihre kommunale Entsorgungsstelle entsorgen. Disposal (in keeping with RL2002/96/EU) The device and the battery may not be disposed of in normal domestic waste;...

Inhaltsverzeichnis