Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
español
■ Durante el trabajo pueden salir despedidos
objetos a alta velocidad. El usuario puede
resultar lesionado.
► Llevar gafas de protección ajustadas a la
cabeza. Las gafas de protección apropia‐
das se han comprobado según la norma
EN 166 o según disposiciones nacionales,
y están a la venta en los comercios con su
correspondiente identificación.
► Llevar un pantalón largo de material resis‐
tente.
■ Durante el trabajo se genera ruido. El ruido
puede dañar el oído.
► Utilizar una protección auditiva.
■ Durante el trabajo puede levantarse polvo. El
polvo aspirado puede perjudicar la salud y
provocar reacciones alérgicas.
► Si se levanta polvo: llevar una máscara
antipolvo.
■ La ropa inapropiada puede quedar atrapada
en madera, matorrales y en la motoazada. Los
usuarios que no lleven ropa apropiada puede
ser gravemente lesionados.
► Llevar ropa ajustada al cuerpo.
► Quitarse bufandas y joyas.
■ Durante el trabajo, el usuario puede entrar en
contacto con las fresas. El usuario puede
resultar gravemente lesionado.
► Llevar botas de protección con punteras de
acero.
► Llevar un pantalón largo de material resis‐
tente.
■ Durante la limpieza o el mantenimiento, el
usuario puede entrar en contacto con las fre‐
sas. El usuario puede resultar lesionado.
► Llevar guantes de trabajo de material resis‐
tente.
■ El usuario que no lleva calzado apropiado
puede resbalar. El usuario puede resultar
lesionado.
► Llevar calzado resistente y cerrado con
suela antideslizante.
4.5
Zona de trabajo y entorno
ADVERTENCIA
■ Las personas ajenas al trabajo, al igual que
niños y animales, no pueden reconocer ni
evaluar los peligros relacionados con la
motoazada y los objetos lanzados al aire. Las
personas ajenas al trabajo, niños y animales
pueden sufrir lesiones graves, y se pueden
producir daños materiales.
50
4 Indicaciones relativas a la seguridad
► Las personas ajenas al trabajo,
niños y animales se deben alejar de
la zona de trabajo.
► Mantener una distancia suficiente a los
objetos.
► No dejar la motoazada sin vigilancia.
► Asegurarse de que los niños no puedan
jugar con la motoazada.
■ Gases de escape calientes emanan del silen‐
ciador cuando el motor está funcionando. Los
gases de escape calientes pueden encender
materiales fácilmente inflamables y causar
incendios.
► Mantener el chorro de gases de escape
alejado de materiales fácilmente inflama‐
bles.
4.6

Estado seguro

4.6.1
Motoazada
La motoazada se encuentra en un estado
seguro cuando se cumplen las siguientes condi‐
ciones:
– La motoazada no está dañada.
– Las fresas o ruedas están montadas por
pares.
– La motoazada no tiene una fuga de gasolina.
– El tapón del depósito de combustible está
cerrado.
– La motoazada no tiene una fuga de aceite de
motor.
– El tapón de aceite de motor está cerrado.
– El filtro de aire en baño de aceite está
cerrado.
– La carcasa de la transmisión no tiene una
fuga de aceite para engranajes.
– El tapón de aceite para engranajes está
cerrado.
– El tornillo de cierre está cerrado.
– La motoazada está limpia.
– Los mandos funcionan y no han sido modifica‐
dos.
– Las fresas o ruedas están montadas correcta‐
mente.
– En esta motoazada se han montado acceso‐
rios originales STIHL.
– Los accesorios están montados correcta‐
mente.
ADVERTENCIA
■ En un estado que no sea seguro, es posible
que ciertos componentes ya no funcionen
correctamente, se desactiven dispositivos de
seguridad y haya una fuga de combustible.
0478-404-9807-C

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis