Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

System
Verbindungen mit
Power
The
Serialnummer
HE.8217_C © 10/2011 TE-2
Gustav Klauke GmbH • Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid
Telefon ++49 +2191-907-0 • Telefax ++49 +2191-907-141 • www.klauke.textron.com
of Partnership
SDG45
SDG45C
D
Bedienungsanleitung
GB
Instruction Manual

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Klauke SDG45C

  • Seite 1 System Verbindungen mit Power of Partnership SDG45 SDG45C Serialnummer Bedienungsanleitung Instruction Manual HE.8217_C © 10/2011 TE-2 Gustav Klauke GmbH • Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid Telefon ++49 +2191-907-0 • Telefax ++49 +2191-907-141 • www.klauke.textron.com...
  • Seite 2 Bedienungsanleitung/ Instruction Manual SDG45 / SDG45C optional: SDG45C Bild/pic. 1 HE.8217_C © 10/2011...
  • Seite 3 Bedienungsanleitung/ Instruction Manual SDG45 / SDG45C SDG45 SDG45C Achtung: Schneidgefahr! max. Betriebsdruck: max. Betriebsdruck: Caution: Sharp blades! 700 bar 700 bar max. operating pressure: max. operating pressure: HE.7040_D max. Schneid-Ø: max. Schneid-Ø: 45 mm 45 mm max. cutting-Ø: max. cutting-Ø: Für Cu + Al Kabel...
  • Seite 4 Bedienungsanleitung/ Instruction Manual SDG45 / SDG45C Bild/pic./fi g. 3 Bild/pic./fi g. 4 Bild/pic./fi g. 5 Bild/pic./fi g. 6 Bild/pic./fi g. 7 Bild/pic./fi g. 8 HE.8217_C © 10/2011...
  • Seite 5 Bedienungsanleitung/ Instruction Manual SDG45 / SDG45C Bild/pic./fi g. 9 Bild/pic./fi g. 10 Bild/pic./fi g. 11 Bild/pic./fi g. 12 HE.8217_C © 10/2011...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Bedienungsanleitung SDG45 / SDG45C Inhaltsangabe Einleitung Garantie Beschreibung des hydraulischen Schneidkopfes Hinweise zum bestimmungsgemäßen Gebrauch 4.1. Bedienung des Schneidwerkzeugs 4.2. Anwendungsbereich 4.3. Wartungshinweise Hinweis welche (Ersatz-) Teile vom Kunden selber ausgetauscht werden dürfen. Verhalten bei Störungen Technische Daten Symbole Sicherheitstechnische Hinweise Bitte unbedingt beachten, um Personen- und Umweltschäden zu vermeiden.
  • Seite 7: Garantie

    Bedienungsanleitung SDG45 / SDG45C Garantie Die Garantie beträgt 24 Monate ab Lieferdatum bei sachgemäßer Bedienung und unter Einhaltung der vorge- schriebenen Serviceintervalle. Ausgeschlossen von der Garantieerklärung sind Verschleißteile, die sich aus dem bestimmungsgemäßen Gebrauch ergeben. Wir behalten uns ferner das Recht vor, das Produkt nachzuarbeiten.
  • Seite 8: Anwendungsbereich

    Bedienungsanleitung SDG45 / SDG45C 1. Anschluß des Schneidkopfes (Bild 1.2) über die Schnellkupplung (Bild 1.3) an eine Fuß-/Elektropumpe und voll- ständiges Ausrollen des Hochdruckschlauches. 2. Ablauf siehe Bilder 3-12. 3. Positionieren Sie den Schneidkopf so, daß er im rechten Winkel zum zu trennenden Kabel liegt. Der Schneidkopf muß...
  • Seite 9: Wartungshinweise

    Komponenten geprüft und ggf. vorbeugend ausgetauscht. Diese Maßnahme dient Ihrer Sicherheit und verhindert Ausfälle durch Materialermüdung. Achtung Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes von qualifi ziertem Fachpersonal oder durch unser Klauke Service Center (ASC) reparieren! 4.4. Hinweis welche (Ersatz-) Teile vom Kunden selber ausgetauscht werden dürfen.
  • Seite 10 Instruction Manual SDG45 / SDG45C Index Introduction Warranty Description of the hydraulic cutting tool Remarks in respect to the determined use 4.1. Operation of the units 4.2. Explanation of the application range 4.3. Service and Maintenance instructions 4.4. Reference as to which spare parts can be exchanged by the customers...
  • Seite 11: Remarks In Respect To The Determined Use

    Instruction Manual SDG45 / SDG45C Warranty the tool is operated according to its intended use and the regular maintenance services are observed our warranty is 24 months from the time of delivery. Worn-out parts resulting from its intended use are excluded. We reserve the right to rework the tool in case of a justifi...
  • Seite 12 This tool is not insulated. Do not use on or near energised electrical lines. In order to take into account the various applications of the cutting head Klauke provides hoses with the length of 3, 4, 5, 6, 8 and 10 m.
  • Seite 13: Technical Data

    This provision serves your safety and avoids failures through fatigue. Attention Have the power tool repaired by a qualifi ed expert or by a Klauke Service Center (ASC). 4.4 Reference as to which spare parts can be exchanged by the customers During the warranty periot do not attempt to repair the tool yourself, and do not remove any parts such as screws and other components.
  • Seite 14 EN 12100 Teil 1 + 2, EN ISO 13857, EN 349, EN 982, EN 1037 i henhold til bestemmelseme i direktiverne 2006/42/EØF Gustav Klauke GmbH • Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid Telefon ++49 +2191-907-0 • Telefax ++49 +2191-907-141 • www.klauke.textron.com...
  • Seite 15 EN 12100 Teil 1 + 2, EN ISO 13857, EN 349, EN 982, EN 1037; potrivit dispoziţiilor directivelor 2006/42/EC. Remscheid, den 12.10.2011 ___________________________________________ Dipl.-Ing. Joh.-Christoph Schütz, CE-Beauftragter Gustav Klauke GmbH • Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid Telefon ++49 +2191-907-0 • Telefax ++49 +2191-907-141 • www.klauke.textron.com...

Diese Anleitung auch für:

Sdg45

Inhaltsverzeichnis