Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Klauke ES 32 Bedienungsanleitung

Klauke ES 32 Bedienungsanleitung

Das gerät besitzt einen automatischen rücklauf, der den kolben nach erreichen der max. schneidkraft automatisch in die ausgangslage zurückfährt

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
Instruction Manual
Serialnummer
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
ES 32
JCS
HE10324_E.doc
HE.10324_E ©4/04
Seiten/pages: 38

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Klauke ES 32

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Instruction Manual Serialnummer Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing ES 32 HE10324_E.doc HE.10324_E ©4/04 Seiten/pages: 38...
  • Seite 2 Bedienungsanleitung ES 32 Seite 2 _______________________________________________________________________________________________________________________ Bild/Picture/Figura/Afbeelding 1 – ES 32 Bild/Picture/Figura/Afb. 2...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Bedienungsanleitung ES 32 Seite 3 _______________________________________________________________________________________________________________________ Bedienungsanleitung für die mini Akku Schneider Typ ES 32 Inhaltsangabe Einleitung Aufschriften Gewährleistung Beschreibung des elektro-hydraulischen Schneidwerkzeuges 4.1. Beschreibung der Komponenten Kurzbeschreibung der wesentlichen Leistungsmerkmale des Gerätes 4.3. Beschreibung der Leuchtdiodenanzeige Hinweise zum bestimmungsgemäßen Gebrauch 5.1.
  • Seite 4: Einleitung

    Bedienungsanleitung ES 32 Seite 4 _______________________________________________________________________________________________________________________ Symbole Sicherheitstechnische Hinweise Bitte unbedingt beachten, um Personen- und Umweltschäden zu vermeiden. Anwendungstechnische Hinweise Bitte unbedingt beachten, um Schäden am Werkzeug zu vermeiden. 1. Einleitung Vor Inbetriebnahme Ihres Schneidwerkzeuges lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
  • Seite 5: Aufschriften

    Bedienungsanleitung ES 32 Seite 5 _______________________________________________________________________________________________________________________ 2. Aufschriften Auf dem Gehäuse finden Sie Aufkleber mit der Typbezeichnung, der Herstellerangabe und technischen Daten. Die Seriennummer befindet sich auf dem Gehäuse im Einschubschacht des Akkus. 3. Sachmängelhaftung Die Sachmängelhaftung beträgt bei bestimmungsgemäßer Verwendung und unter Einhaltung der Wartungsintervalle 12 Monate ab Lieferdatum.
  • Seite 6: Beschreibung Des Elektrohydraulischen Schneidwerkzeuges

    Bedienungsanleitung ES 32 Seite 6 _______________________________________________________________________________________________________________________ 4. Beschreibung des elektrohydraulischen Schneidwerkzeuges 4.1 Beschreibung der Komponenten Das hydraulische Schneidwerkzeug mit unserer Typbezeichnung ES32 ist ein handgehaltenes Gerät und bestehen aus folgenden Komponenten: Tabelle 1 (siehe Seite 2) Pos.-Nr. Bezeichnung Funktion Bedienungs- Auslösung des Schneidvorgangs...
  • Seite 7: Kurzbeschreibung Der Wesentlichen Leistungsmerkmale Des Gerätes

    Bedienungsanleitung ES 32 Seite 7 _______________________________________________________________________________________________________________________ 4.2 Kurzbeschreibung der wesentlichen Leistungsmerkmale des Gerätes - Das Gerät besitzt einen automatischen Rücklauf, der den Kolben nach Erreichen der max. Schneidkraft automatisch in die Ausgangslage zurückfährt. - Das Gerät ist mit einem Nachlaufstopp ausgerüstet, der den Vorschub des Kolbens nach Loslassen des Bedienungsschalters (Pos.-Nr.
  • Seite 8: Beschreibung Der Leuchtdiodenanzeige

    Bedienungsanleitung ES 32 Seite 8 _______________________________________________________________________________________________________________________ 4.3. Beschreibung der Leuchtdiodenanzeige Die Leuchtdiode (Pos.-Nr. 9) dient in Verbindung mit der Steuerungselektronik zur Information über den Zustand des Akkus (Pos.-Nr. 7) und des Werkzeuges. Im einzelnen leuchtet die Diode in folgenden Fällen:...
  • Seite 9: Hinweise Zum Bestimmungsgemäßen Gebrauch

    Bedienungsanleitung ES 32 Seite 9 _______________________________________________________________________________________________________________________ 5. Hinweise zum bestimmungsgemäßen Gebrauch Vor Arbeitsbeginn sind alle aktiven, d.h. stromführenden Teile, im Arbeitsumfeld des Monteurs freizuschalten. 5.1. Bedienung des Werkzeuges Als erstes wird geprüft, ob der Kolben vollständig zurückgefahren ist. Bei Bedarf Rückstellschieber (Pos.
  • Seite 10: Erläuterung Des Anwendungsbereiches

    Bedienungsanleitung ES 32 Seite 10 _______________________________________________________________________________________________________________________ Nach Erreichen des maximalen Betriebsdruckes fährt der Kolben/das bewegliche Schneid- messer automatisch in seine Ausgangsposition zurück. Um Akkukapazität zu sparen wird empfohlen, den Schneidvorgang nach Durchtrennen des Kabels/Leiters manuell durch Betätigung des Rückstellschiebers (Pos. 2) zu unterbrechen.
  • Seite 11: Wartungshinweise

    Bedienungsanleitung ES 32 Seite 11 _______________________________________________________________________________________________________________________ Achtung Bei zu intensivem Gebrauch kann es durch Erhitzung zu Schäden am Gerät kommen. Achtung Beim Betrieb des Gerätes kann es durch den eingebauten Elektromotor zur Funkenbildung kommen, durch die feuergefährliche oder explosive Stoffe in Brand gesetzt werden können.
  • Seite 12 Bedienungsanleitung ES 32 Seite 12 _______________________________________________________________________________________________________________________ 3. Sowohl Akku als auch Ladegerät müssen vor Feuchtigkeit und vor Fremdkörpern geschützt werden. 4. Die Bolzenverbindungen, der Kolben und deren Führung sind leicht einzuölen. Die werkseitige Wartung der Maschine besteht aus Demontage, Reinigung, Austausch evtl.
  • Seite 13: Hinweis Zur Verwendung Des Akkus Und Des Ladegerätes

    Bedienungsanleitung ES 32 Seite 13 _______________________________________________________________________________________________________________________ 5.4 Hinweis zur Verwendung des Akkus und des Ladegerätes Das Ladegerät vom Typ LG4F ist für 230 V/50-60 Hz ausgelegt. Neue Akkus müssen vor dem erst- maligen Gebrauch geladen werden. Zum Herausnehmen des Akkus muß die Akkuentriegelung (Pos.-Nr.
  • Seite 14 Laden Sie den Akku nicht in Anwesenheit leicht entzündbarer Stoffe oder Gase. Es dürfen keine artfremden Akkus anderer Hersteller weder im Preßwerkzeug noch im Lade- gerät verwendet werden. Es können alle Klauke Akkus geladen werden. Tragen Sie das Ladegerät nie am Netzkabel und ziehen Sie es nicht gewaltsam aus der Steckdose heraus.
  • Seite 15: Aufbewahrung Und Transport

    Um das Schneidwerkzeug und das Ladegerät vor Beschädigungen zu schützen, müssen sie nach Gebrauch und nachdem sie gesäubert worden sind, in den Transportkoffer gelegt werden, der dann anschließend sicher zu verschließen ist. In diesem Koffer finden neben dem ES 32 das Ladegerät und die Bedienungsanleitung platz.
  • Seite 16: Außerbetriebnahme/Entsorgung

    Gewichtsprozent Cadmium je homogenem Werkstoff enthalten. Akku’s (Pos.-Nr. 5) müssen unter Berücksichtigung der Batterieverordung speziell entsorgt werden. Achtung Das Gerät darf nicht im Restmüll entsorgt werden. Die Entsorgung muß durch den Entsorgungspartner der Fa. Klauke vornehmen werden. Hotline-Tel: +49 02191-907-196, Hotline-Fax: +49 02191-907-290 Kontaktadresse:...
  • Seite 17: Technische Daten

    Bedienungsanleitung ES 32 Seite 17 _______________________________________________________________________________________________________________________ 8. Technische Daten ES 32 Gewicht ca. 1,7 kg (inkl. Akku) Schneidzeit 3 - 8 s max. Schneidkraft ca. 15 kN-30 kN Schneidbereich Ø 32 mm (z.B. 4x50 mm² NYY) Akkuspannung: 9,6 V (RAM2) Akkukapazität:...
  • Seite 18 Instruction Manual for the electro-hydraulic cutting tool Type ES 32 Index Introduction Labels Warranty Description of the electro-hydraulic cutting tool Description of the components Brief description of the important features of the unit The light diode display Remarks in respect of the determined use 5.1.
  • Seite 19 Instruction Manual ES 32 page 19 _______________________________________________________________________________________________________________________ Symbols Safety Warnings Please do not disregard to avoid injuries and environmental damage Application Warnings Please do not disregard to avoid damaging the tool. 1. Introduction Before starting to use the tool please read the instruction manual carefully.
  • Seite 20 Instruction Manual ES 32 page 20 _______________________________________________________________________________________________________________________ 2. Labels On the labels fixed on the housing of the tool you’ll find the type specification, name of the manufacturer and/or the company logo and technical data. On the housing near the battery in the battery shaft you find the serial number.
  • Seite 21: Description Of The Components

    Instruction Manual ES 32 page 21 _______________________________________________________________________________________________________________________ 4. Description of the battery operated electro-hydraulic cutting tool 4.1 Description of the components The hydraulic tool type ES32 is a hand held tool and consists of the following components: Table 1 (see picture 2) Pos.-No.
  • Seite 22 Instruction Manual ES 32 page 22 _______________________________________________________________________________________________________________________ 4.2. Brief description of the important features of the unit - The hydraulic unit incorporates an automatic retraction which returns the piston into its starting position when the maximum cutting force is reached.
  • Seite 23 Instruction Manual ES 32 page 23 _______________________________________________________________________________________________________________________ 4.3 The light diode display This tool is equipped with a special circuit board incorporating several important features to inform the user about the current status of the unit. The diode (Pos.-No. 6) signals in the...
  • Seite 24: Remarks In Respect Of The Determined Use

    Instruction Manual ES 32 page 24 _______________________________________________________________________________________________________________________ 5. Remarks in respect of the determined use Before starting any work on electrical appliances it must be safeguarded that there are no live parts in the immediate assembly area of the user. Is this not possible special precaution measures acc.
  • Seite 25 Instruction Manual ES 32 page 25 _______________________________________________________________________________________________________________________ 5.2. Explanation of the application range The ES32 is a hand guided cutting tool to cut copper and Aluminium cables/conductors. Attention Do not cut steel reinforced cables/conductors, ground rod, guy wire etc.. Attention Do only cut fine stranded cables acc.
  • Seite 26 Instruction Manual ES 32 page 26 _______________________________________________________________________________________________________________________ 5.3. Service and maintenance instruction The reliable performance of the tool is dependent on careful treatment and service. This presents an important condition to ensure a proper function. To safeguard this, the tool has to be maintained and serviced regularly.
  • Seite 27 Instruction Manual ES 32 page 27 _______________________________________________________________________________________________________________________ 5.4 Remarks on the use of the battery cartridge and charging unit. The charging unit type LG4F is run with a nominal voltage of 230 V and a frequency of 50-60 Hz. New batteries must be charged prior to use. To remove the battery RAM2 actuate the battery lock (Pos.-No.
  • Seite 28 No other batteries e.g. dry batteries or car batteries etc. are permitted to be used neither in the tool nor in the charging unit. The charging unit can be used to charge all Klauke batteries. Do not use the cord to transport the charging unit or to pull the plug out of a wall socket with force.
  • Seite 29: Storage And Transport

    Instruction Manual ES 32 page 29 _______________________________________________________________________________________________________________________ 5.5. Storage and transport In order to protect the tool against damage it has to be cleaned carefully after every use and be put into the carrying case which should be closed safely. The plastic carrying case (picture 7) can accommodate the cutting tool, 1 battery, 1 charging unit and the instruction manual.
  • Seite 30 Guideline. Attention Do not dispose of the unit in your residential waste. Klauke has no legal obligation to take care of their WEEE outside Germany unless the product has been shipped and invoiced from inside your country by Klauke. Please contact your distributer to...
  • Seite 31: Technical Data

    Instruction Manual ES 32 page 31 _______________________________________________________________________________________________________________________ 8. Technical Data Type ES 32 Weight incl. battery approx. 1,7 kg (incl. battery) Cutting time 3-8 s max. crimping force approx. 15-30 kN Cutting range Ø 32 mm (e.g. 4 x 50 mm² NYY)
  • Seite 32 57150 Creutzwald (France) ℡ 0031-73-5997599 0033-3-87298470 ℡ 0031-73-5997590 0033-3-87298479 f.jansen@hkelectric.nl s.weiten@klaukefrance.fr Norwich Instrument Services GROßBRITANNIEN Klauke Handelsgesellschaft mbH ÖSTERREICH Mr. Norman Cockburn Mr. Acham 32 Hellesdon Park Road Kaiser-Franz-Josef-Str. 9 Drayton High Road 1230 Wien (Austria) Norwich NR6 5DR (UK) ℡ 0043-1-8893436 ...
  • Seite 33 Seite/page 33 __________________________________________________________________________________________________________________ Palissy Galvani Electricidade S.A. Eberhardt Martin CC PORTUGAL SÜDARFIKA Ms. Anna Pereira Mr. Roger Martin Rua Serpa Pinto, 15-A/B 55 Evelyn Street 1200-433 Lisboa (Portugal) Newlands Johannesburg (South Afrika) ℡ 00351-21-3223400 Post point Delarey 2114 00351-21-3223410 0027-11-2880000 ℡...
  • Seite 34 ℡ 86-571-87813666 86-571-56180991 Xianhenguoji-lml@hotmail.com (regional) Shanghai Feng Ye Trading Co. Ltd TSCHECHISCHE REPUBLIK/SLOVAKEI Klauke z. Nitsch s.r.o. Ms. Zhang Yulian Mr. Jiri Nitsch Building D, Lane 1340, M. Pujmanove 1220 No.8 Jin Sha Jiang Rd, 14000 Praha 4 – Pankrac...
  • Seite 35 Seite/page 35 __________________________________________________________________________________________________________________ AB Lindströms Elverkstad Unit Mark Pro SCHWEDEN RUSSLAND Mr. Anders Bennarsten Mr. Igor Goryonov Propellervägen 7 109147 Moscow SE-39241 Kalmar (Sweden) Marksistskaya 34, bldg 10 0046-480-18877 (Russia) ℡ 0046-480-19270 007-495-7480907 ℡ anders@lindstroms-elverkstad.se 007-495-7483735 service-pro@unit.ru Miltronic AS (regional) Orionkommash NORWEGEN Mr.
  • Seite 36 Seite/page 36 __________________________________________________________________________________________________________________ Al-Bonian Group Osaka Hydraulics LIBANON JAPAN Mr. Sleiman Mr. Ryoji Furuya Tayouneh,Al-Ghazaleh Building 10-32 Egasaki -cho Tsurumi-ku, P.O. Box 13 Yokohama 30-0002 (Japan) 6470 Beirut-Lebanon (Lebanon) ℡ 0081-45-5703830 00961-1-385 708 0081-45-5703831 ℡ 00961-1-385 714 furuya@osakayuatsu.co.jp zokhrof.sleiman@al-boniangroup.com STI Industries Pressure Hydraulic Ltd INDIA IRLAND...
  • Seite 37 Auf dem Knapp 46 D-42855 Remscheid __________________________________________________________________________________________________________________ Handgeführtes batteriebetriebenes Elektrowerkzeug Typ ES 32 (I) CE ‘04 - Dichiarazione di conformità. Dichiariamo sotto la (D) CE `04- Konformitätserklärung. Wir erklären in alleiniger nostra esclusiva responsabilità che questo prodotto è conforme alle Verantwortlichkeit, daß...
  • Seite 38 Auf dem Knapp 46 D-42855 Remscheid __________________________________________________________________________________________________________________ Handgeführtes batteriebetriebenes Elektrowerkzeug Typ ES 32 (GR) CE `04 - ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ Με αναληψη (FIN) CE ‘04 - Todistus slandardinmukaisuudesta. Asiasta συνολικης δηλωνομε. οτι το πορον προιον συμϕωνει με τα vastaavana todistamme täten, että tämä tuote on seuraavien παρακατω...

Inhaltsverzeichnis