Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL TE-DH 32 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TE-DH 32:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Originalbetriebsanleitung
Abbruchhammer
SLO
Originalna navodila za uporabo
Vrtalno kladivo
H
Eredeti használati utasítás
Bontókalapács
HR/
Originalne upute za uporabu
BIH
Čekić za razbijanje
RS
Originalna uputstva za upotrebu
Čekić za razbijanje
CZ
Originální návod k obsluze
Bourací kladivo
SK
Originálny návod na obsluhu
Búracie kladivo
4
Art.-Nr.: 41.390.99
Anl_TE_DH_32_SPK4.indb 1
Anl_TE_DH_32_SPK4.indb 1
TE-DH 32
I.-Nr.: 11019
12.02.2020 15:33:22
12.02.2020 15:33:22

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL TE-DH 32

  • Seite 1 TE-DH 32 Originalbetriebsanleitung Abbruchhammer Originalna navodila za uporabo Vrtalno kladivo Eredeti használati utasítás Bontókalapács Originalne upute za uporabu Čekić za razbijanje Originalna uputstva za upotrebu Čekić za razbijanje Originální návod k obsluze Bourací kladivo Originálny návod na obsluhu Búracie kladivo Art.-Nr.: 41.390.99...
  • Seite 2 - 2 - Anl_TE_DH_32_SPK4.indb 2 Anl_TE_DH_32_SPK4.indb 2 12.02.2020 15:33:23 12.02.2020 15:33:23...
  • Seite 3 - 3 - Anl_TE_DH_32_SPK4.indb 3 Anl_TE_DH_32_SPK4.indb 3 12.02.2020 15:33:23 12.02.2020 15:33:23...
  • Seite 4 Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Vorsicht! Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Vorsicht! Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Vorsicht! Tragen Sie eine Schutzbrille.
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    • Gefahr! Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- das Gerät vorsichtig aus der Verpackung. • cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Entfernen Sie das Verpackungsmaterial so- Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen wie Verpackungs-/ und Transportsicherungen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- (falls vorhanden).
  • Seite 6: Allgemeine Sicherheitsmaßnahmen

    Allgemeine Sicherheitsmaßnahmen Der angegebene Schwingungsemissionswert Der Benutzer ist verantwortlich, das Gerät gemäß kann auch zu einer einleitenden Einschätzung der den Angaben des Herstellers fachgerecht zu Beeinträchtigung verwendet werden. installieren und zu nutzen. Soweit elektromagneti- sche Störungen festgestellt werden sollten, liegt Beschränken Sie die Geräuschentwicklung es in der Verantwortung des Benutzers.
  • Seite 7: Bedienung

    satzhandgriff (4) kann in eine beliebige Position Ausschalten: gedreht werden. Lösen Sie dazu die Schraube Ein-/Ausschalter (6) kurz eindrücken bzw. loslas- (a) in Richtung „+“ . Drehen Sie nun den Zusatz- sen. handgriff (4) in die für Sie angenehmste Arbeits- position und schrauben Sie die Schraube (a) in 6.2 Arbeitshinweise Richtung „-“...
  • Seite 8: Entsorgung Und Wiederverwertung

    8.2 Kohlebürsten Bei übermäßiger Funkenbildung lassen Sie die Kohlebürsten durch eine Elektrofachkraft über- prüfen. Gefahr! Die Kohlebürsten dürfen nur von einer Elektrofachkraft ausgewechselt werden. 8.3 Wartung Im Geräteinneren befi nden sich keine weiteren zu wartenden Teile. 8.4 Ersatzteilbestellung: Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende An- gaben gemacht werden;...
  • Seite 9 Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl...
  • Seite 10: Serviceinformationen

    Service-Informationen Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service- Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service- Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmate- rialien zur Verfügung. Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß...
  • Seite 11: Garantieurkunde

    Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo- nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
  • Seite 12 • Bestellverfolgung Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info! Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00 E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland) - 12 - Anl_TE_DH_32_SPK4.indb 12 Anl_TE_DH_32_SPK4.indb 12...
  • Seite 13 Nevarnost! - Da bi zmanjšali tveganje poškodb, preberite navodila za uporabo! Pozor! Uporabljajte zaščito za ušesa. Učinkovanje hrupa lahko povzroči izgubo sluha. Pozor! Uporabljajte protiprašno zaščitno masko. Pri obdelavi lesa in drugih materialov lahko pride do nastajanja zdravju škodljivega prahu. Materiala, ki vsebuje azbest, ne smete obdelovati! Pozor! Uporabljajte zaščitna očala.
  • Seite 14: Varnostni Napotki

    • Nevarnost! Po možnosti shranite embalažo do poteka Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati nekaj garancijskega roka. varnostnih ukrepov, da bi preprečili poškodbe in materialno škodo. Zato skrbno preberite ta Nevarnost! navodila za uporabo/varnostne napotke. Le-te Naprava in embalažni material nista igrača za dobro shranite tako, da boste imeli zmeraj pri otroke! Otroci se ne smejo igrati s plastičnimi roki potrebne informacije.
  • Seite 15: Pred Uporabo

    5. Pred uporabo Nivo zvočnega tlaka L ....95,9 dB (A) Negotovost K ..........3 dB Pred priklopom se prepričajte, če se podatki Nivo zvočne moči L ......105 dB (A) na tipski podatkovni tablici skladajo s podatki o Negotovost K ..........
  • Seite 16: Napotki Za Delo

    6. Prvi zagon 8. Čiščenje, vzdrževanje in naročanje nadomestnih delov Pozor! Stroj lahko držite le za oba ročaja (4/7), da se Nevarnost! tako izognete nevarnosti! V drugačnem primeru Pred izvajanjem vsakega čistilnega dela izvlecite lahko pri klesanju v vodnike pride do električnega električni priključni kabel.
  • Seite 17: Odstranjevanje In Ponovna Uporaba

    9. Odstranjevanje in ponovna Ponatis ali kakršnokoli razmnoževanje dokumen- tacije in spremljajočih papirjev o proizvodu, tudi uporaba po izvlečkih, je dovoljeno samo z izrecnim soglas- jem ISC GmbH. Naprava se nahaja v embalaži, da ne bi prišlo do poškodb med transportom. Ta embalaža je surovi- Pridržana pravica do tehničnih sprememb na in s tem ponovno uporabna ali pa jo je možno reciklirati.
  • Seite 18: Servisne Informacije

    Servisne informacije V vseh državah, ki so navedene v garancijski listini, sodelujemo s kompetentnimi servisnimi partnerji, katerih kontakti so razvidni iz garancijske listine. Na voljo so vam za vse potrebne servisne storitve, kot so popravila, oskrba z nadomestnimi in obrabnimi deli ali oskrba s potrošnimi materiali. Upoštevajte, da so nekateri deli tega izdelka izpostavljeni naravni obrabi zaradi uporabe oz.
  • Seite 19: Garancijska Listina

    Garancijska listina Spoštovani uporabnik, za naše izdelke izvajamo strogo končno kontrolo kakovosti. Če ta naprava kljub temu ne deluje brezhib- no, to zelo obžalujemo in vas prosimo, da se obrnete na našo servisno službo na naslovu, ki je naveden na tej garancijski kartici. Z veseljem vam bomo svetovali tudi po telefonu na navedeni številki servisne službe.
  • Seite 20 Veszély! - Sérülés veszélyének a lecsökkentéséhez olvassa el a használati utasítást Vigyázat! Hordjon egy zajcsökkentő fülvédőt. A zaj behatása hallásvesztéshez vezethet. Vigyázat! Viseljen egy porvédőálarcot. Fa és más anyagok megdolgozásánál az egészségre káros por keletkezhet. Azbeszt tartalmú anyagokat nem szabad megmunkálni! Vigyázat! Hordjon egy védőszemüveget.
  • Seite 21: Biztonsági Utasítások

    • Veszély! Távolítsa el a csomagolási anyagot valamint A készülékek használatánál, a sérülések és a a csomagolási- / és szállítási biztosítékot (ha károk megakadályozásának az érdekébe be kell létezik). • tartani egy pár biztonsági intézkedést. Ezért ezt Ellenőrizze le, hogy teljes a szállítás terjedel- a használati utasítást / biztonsági utasításokat •...
  • Seite 22: Beüzemeltetés Előtt

    Veszély! 1. Tüdőkárok, ha nem visel megfelelő Zaj és vibrálás porvédőmaszkot. A zaj és a vibrálási értékek az EN 60745 szerint 2. Hallás károsodás, ha nem visel megfelelő lettek mérve. zajcsökkentő fülvédőt. 3. Egészségi károk, amelyek a kéz-kar- Hangnyomásmérték L .....
  • Seite 23: Utasítások A Munkához

    • 8. Tisztítás, karbantartás és Tartott véső fixáló (3) melett a vésőt a szüksé- ges pozícióba fordítani. pótalkatrészmegrendelés • Engedje ismét el a véső fixálót. Veszély! Utalás Tisztítási munkák előtt húzza ki a hálózati csatla- Ellenőrizze le a vésőn levő csavarás által, hogy kozót.
  • Seite 24: Megsemmisítés És Újrahasznosítás

    9. Megsemmisítés és A termékek dokumentációjának és a kisérőpapírjainak az utánnyomtatása vagy egyé- újrahasznosítás bb sokszorosítása, kivonatosan is csak az iSC GmbH kihangsúlyozott beleegyezésével engedé- A szállítási károk megakadályozásához a készü- lyezett. lék egy csomagolásban található. Ez a csoma- golás nyersanyag és ezáltal ismét felhasználható Technikai változtatások jogát fenntartva vagy pedig visszavezethető...
  • Seite 25 Szervíz-információk A garanciaokmányokban megnevezett minden országban kompetens szervíz-partnereket tartunk fenn, akik kontaktusi lehetőségét kérjük vegye ki a garanciaokmányból. Ezek minden szervíz-ügyben mint javítás, pótalkatrész- és gyorsan kopó rész-ellátás vagy a fogyóeszközök megrendelhetőségével kapc- solatban a rendelkezésére állnak. Figyelembe kell venni, hogy ennél a terméknél a következő részek már használat szerinti vagy termés- zetes kopásnak vannak alávetve ill.
  • Seite 26 Garanciaokmány Tisztelt Vevő, termékeink szigorú minőségi ellenőrzés alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon a szervízszolgáltatásunkhoz amely ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található. Szívesen állunk a rendelkezésére telefo- non is, az alul megadott szervízszám alatt.
  • Seite 27 HR/BIH Opasnost! - pročitajte upute za uporabu kako bi se smanjio rizik od ozljeđivanja Oprez! Nosite zaštitu za sluh. Buka može utjecati na gubitak sluha. Oprez! Nosite masku za zaštitu od prašine. Kod obrade drva i drugih materijala može doći do stva- ranja prašine štetne po zdravlje.
  • Seite 28: Sigurnosne Napomene

    HR/BIH Opasnost! Opasnost! Prilikom uporabe uređaja morate se pridržavati Uređaj i materijal pakovine nisu igračke za sigurnosnih propisa kako biste spriječili nastanak djecu! Djeca se ne smiju igrati plastičnim ozljeda i šteta. Zato pažljivo pročitajte ove upute vrećicama, folijama i sitnim dijelovima! Pos- za uporabu/sigurnosne napomene.
  • Seite 29: Prije Puštanja U Pogon

    HR/BIH 5. Prije puštanja u pogon Nosite zaštitu za sluh. Buka može utjecati na gubitak sluha. Prije uključivanja provjerite odgovaraju li podaci Ukupne vrijednosti vibracija (vektorski zbroj triju na tipskoj pločici podacima o mreži. pravaca) određene su prema normi EN 60745. Upozorenje! Prije nego počnete podešavati uređaj izvuci- Klesanje...
  • Seite 30: Puštanje U Pogon

    HR/BIH 6. Puštanje u pogon 8. Čišćenje, održavanje i naručivanje rezervnih dijelova Pozor! Da bi se izbjegla opasnost, stroj smijete držati Opasnost! samo za obje ručke (4/7)! U suprotnom prilikom Prije svih radova čišćenja izvucite mrežni utikač. klesanja u vodove može doći do električnog udara! 8.1 Čišćenje •...
  • Seite 31: Zbrinjavanje U Otpad I Recikliranje

    HR/BIH 9. Zbrinjavanje u otpad i recikliranje Kopiranje ili umnožavanje dokumentacije i pop- ratnih materijala o proizvodu, čak i djelomično, dopušteno je samo uz izričito dopuštenje tvrtke Uređaj je zapakiran kako bi se tijekom transporta iSC GmbH. spriječila oštećenja. Ova ambalaža je sirovina i može se ponovno upotrijebiti ili predati na Zadržavamo pravo na tehničke izmjene reciklažu.
  • Seite 32: Informacije O Servisu

    HR/BIH Informacije o servisu U svim zemljama koje su navedene na našem jamstvenom listu, imamo kompetentne servisne partnere čije kontakte možete naći u jamstvenom listu. Oni su Vam na raspolaganju za sve slučajeve servisa kao što je popravak, briga oko rezervnih i potrošnih dijelova ili kupnja potrošnih materijala. Treba imati na umu da kod ovog proizvoda sljedeći dijelovi podliježu trošenju uslijed korištenja ili prirod- nom trošenju odnosno potrebni su kao potrošni materijal.
  • Seite 33: Jamstveni List

    HR/BIH Jamstveni list Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Ako ovaj uređaj ipak ne bi besprijekorno funkcionirao, jako nam je žao i molimo Vas da se obratite našoj servisnoj službi na adresu navedenu na ovom jamst- venom listu. Također ćemo Vam sa zadovoljstvom pomoći putem telefona na navedenom broju servisa. Za zahtijevanje jamstva vrijedi slijedeće: 1.
  • Seite 34 Opasnost! - pročitajte uputstva za upotrebu kako bi se smanjio rizik od povreda Oprez! Nosite zaštitu za sluh. Buka može da utiče na gubitak sluha. Oprez! Nosite zaštitnu masku protiv prašine. Prilikom obrade drveta i drugih materijala nastaje prašina opasna po zdravlje. Azbestni materijali ne smeju se obrađivati! Oprez! Nosite zaštitne naočari.
  • Seite 35: Sigurnosna Uputstva

    • Opasnost! Proverite da li je sadržaj isporuke potpun. • Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati Prekontrolišite da li na uređaju i delovima pri- bezbednosnih propisa kako biste sprečili povrede bora ima transprotnih oštećenja. • i štete. Zbog toga pažljivo pročitajte ova uputstva Po mogućnosti sačuvajte pakovanje do isteka za upotrebu/bezbednosne napomene.
  • Seite 36: Pre Puštanja U Pogon

    Nivo zvučnog pritiska L ....95,9 dB(A) 3. Zdravstvene poteškoće koje nastanu kao posledica vibracija na šaku-ruku, ako se Nesigurnost K ..........3 dB uređaj koristi tokom dužeg vremena ili se ne- Intenzitet buke L ....... 105 dB(A) propisno koristi i održava. Nesigurnost K ...........
  • Seite 37: Zamena Mrežnog Priključnog Voda

    8. Čišćenje, održavanje i porudžbina Napomena Okretanjem dleta proverite da li je dobro rezervnih delova učvršćeno. Opasnost! Pre svih radova čišćenja izvucite mrežni utikač. 6. Puštanje u pogon 8.1 Čišćenje • Pažnja! Zaštitne naprave, ventilacione otvore i kućište Da bi se izbegla opasnost, mašinu smete da motora uvek što bolje očistite od prašine i držite samo za obe ručke (1 /3)! U protivnom prljavštine.
  • Seite 38 9. Zbrinjavanje u otpad i recikliranje Potpuno ili delimično štampanje ili umnožavanje dokumentacije i službenih papira koji su priloženi proizvodu dozvoljeno je samo uz izričitu saglas- Uređaj je zapakovan kako bi se tokom transporta nost fi rme iSC GmbH. sprečila oštećenja. Ova ambalaža je sirovina i može ponovno da se upotrebi ili preda na re- Zadržavamo pravo na tehničke promen cikliranje.
  • Seite 39 Informacije o servisu U svim zemljama koje su navedene u našem garantnom listu, imamo kompetentne servisne partnere čije kontakte možete da nađete u garantnom listu. Oni su Vam na raspolaganju za sve slučajeve servisa kao što je popravak, briga oko rezervnih i habajućih delova ili kupovina potrošnih materijala. Treba da imate u vidu da kod ovog proizvoda sledeći delovi podležu trošenju usled korišćenja ili prirod- nom trošenju odnosno potrebni su kao potrošni materijal.
  • Seite 40: Garantni List

    Garantni list Poštovani kupče, naši proizvodi podležu strogoj kontroli kvaliteta. Ako ovaj uređaj ipak ne bi radio besprekorno, veoma nam je žao i molimo vas da se obratite našem servisu na adresu navedenu na ovom garantnom listu. Na raspolaganju smo vam takođe na navedenom telefonskom broju servisa. Za garantni zahtev važi sledeće: 1.
  • Seite 41 Nebezpečí! - Ke snížení rizika zranění si přečíst návod k obsluze Varování! Noste ochranu sluchu. Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu. Varování! Noste ochrannou masku proti prachu. Při zpracování dřeva a jiných materiálů může vzni- kat zdraví škodlivý prach. Materiál obsahující azbest nesmí být opracováván! Varování! Noste ochranné...
  • Seite 42: Bezpečnostní Pokyny

    • Nebezpečí! Zkontrolujte přístroj a příslušenství, zda neby- Při používání přístrojů musí být dodržována určitá ly při přepravě poškozeny. • bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním Balení si pokud možno uložte až do uplynutí a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod záruční...
  • Seite 43: Před Uvedením Do Provozu

    5. Před uvedením do provozu Noste ochranu sluchu. Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu. Před zapnutím se přesvědčte, zda údaje na typo- Hodnoty celkových vibrací (vektorový součet tří vém štítku souhlasí s údaji sítě. směrů) změřeny podle normy EN 60745. Varování! Než...
  • Seite 44: Uvedení Do Provozu

    6. Uvedení do provozu 8. Čištění, údržba a objednání náhradních dílů Pozor! Aby se zabránilo ohrožení, musí se přístroj držet Nebezpečí! vždy pouze za obě rukojeti (1/3)! Jinak při sekání Před všemi čisticími pracemi vytáhněte síťovou do vedení může hrozit úder elektrickým proudem! zástrčku.
  • Seite 45: Likvidace A Recyklace

    9. Likvidace a recyklace Patisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a průvodních listin, také ve výtažcích, je přípustný pouze s výslovným souhlasem fi rmy iSC GmbH. Přístroj je uložen v balení, aby bylo zabráněno poškození při přepravě. Toto balení je surovina a Technické...
  • Seite 46: Servisní Informace

    Servisní informace Ve všech zemích uvedených v záručním listu máme kompetentní servisní partnery, jejichž kontaktní údaje naleznete v záručním listu. Jsou Vám k dispozici pro všechny servisní požadavky jako opravy, ob- jednávání náhradních a rychle opotřebitelných dílů nebo nákup spotřebních materiálů. Je třeba dbát na to, že u tohoto přístroje podléhají...
  • Seite 47: Záruční List

    Záruční list Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, je nám to velice líto a prosíme Vás, abyste se obrátili na naši servisní službu na adrese uvedené na tomto záručním listu. Rádi Vám budeme k dispozici také telefonicky na uvedeném servisním telefonním čísle. Pro uplatňování...
  • Seite 48 Nebezpečenstvo! - Aby ste znížili riziko poranenia, prečítajte si návod na obsluhu Pozor! Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže spôsobiť poškodenie sluchu. Pozor! Používajte ochrannú masku proti prachu. Pri práci s drevom a inými materiálmi môže vznikať zdraviu škodlivý prach. Materiál obsahujúci azbest nesmie byť spracovávaný! Pozor! Noste ochranné...
  • Seite 49: Bezpečnostné Pokyny

    • Nebezpečenstvo! Odstráňte obalový materiál ako aj obalové/ Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať transportné poistky (pokiaľ sú obsiahnuté). • príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo Skontrolujte, či obsah dodávky kompletný. • možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným Skontrolujte, či nedošlo k poškodeniu prístro- škodám.
  • Seite 50: Pred Uvedením Do Prevádzky

    Hladina akustického tlaku L .... 95,9 dB (A) 3. Poškodenie zdravia, ktoré je následkom vi- brácie rúk a ramien, pokiaľ sa prístroj bude Nepresnosť K ..........3 dB používať dlhšiu dobu alebo sa nevedie a Hladina akustického výkonu L ..105 dB (A) neudržuje správnym spôsobom.
  • Seite 51: Uvedenie Do Prevádzky

    7. Výmena sieťového prípojného 5.4 Fixácia dláta (obr. 5 - pol. 3) V prípade stlačenej fi xácie dláta (3) je možné vedenia otočiť nasadené dláto do Vami požadovanej po- lohy. Nebezpečenstvo! • Stlačte fixáciu dláta (3) v smere nasadeného V prípade poškodenia sieťového prípojného dláta vedenia prístroja sa musí...
  • Seite 52: Objednávanie Náhradných Dielov:

    8.4. Objednávanie náhradných dielov: Recyklačná alternatíva k výzve na spätné zasla- Pri objednávaní náhradných dielov je potrebné nie výrobku: uviesť nasledovné údaje: Majiteľ elektrického prístroja je alternatívne na- • Typ prístroja miesto spätnej zásielky povinný spolupracovať pri • Výrobné číslo prístroja riadnej recyklácii prístroja v prípade vzdania sa •...
  • Seite 53: Servisné Informácie

    Servisné informácie Vo všetkých krajinách uvedených na záručnom liste máme kompetentných servisných partnerov, ktorých kontakty je možné prevziať zo záručného listu. Sú Vám k dispozícii pre akékoľvek servisné požiadavky ako opravy, objednávanie náhradných a opotrebovávaných dielov alebo nákup spotrebných materiálov. Je potrebné...
  • Seite 54: Záručný List

    Záručný list Vážená zákazníčka, vážený zákazník, naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste. Radi Vám budeme k dispozícii taktiež telefonicky na uvedenom ser- visnom telefónnom čísle.
  • Seite 55 SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Abbruchhammer TE-DH 32 (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: (EU)2015/1188 Reg.
  • Seite 56 - 56 - Anl_TE_DH_32_SPK4.indb 56 Anl_TE_DH_32_SPK4.indb 56 12.02.2020 15:33:31 12.02.2020 15:33:31...
  • Seite 57 - 57 - Anl_TE_DH_32_SPK4.indb 57 Anl_TE_DH_32_SPK4.indb 57 12.02.2020 15:33:31 12.02.2020 15:33:31...
  • Seite 58 EH 02/2020 (01) Anl_TE_DH_32_SPK4.indb 58 Anl_TE_DH_32_SPK4.indb 58 12.02.2020 15:33:31 12.02.2020 15:33:31...

Diese Anleitung auch für:

41.390.99

Inhaltsverzeichnis