2. Hinweise zur Sicherheit Die Installation muß von einer Fachkraft oder unter deren Leitung und Aufsicht durchgeführt und geprüft werden. Für die Montage: • geeignet für den Einsatz bei Umgebungsbedingungen mit üblicher Verunreinigung • für Wandaufbau das entsprechende Zubehör von Grässlin verwenden Bei sachgemäßer Montage nach VDE 0100 Teil 40, können die noch berührbaren Teile als doppelt isoliert (Schutzklasse II)
Montage, Inbetriebnahme, Anschluß Montage Schaltuhr montieren • auf DIN-Schiene • Option Wandaufbau Aufbauset für 2 und 3 TE Art.-Nr. 03.53.0083.2 Inbetriebnahme Die Uhrzeit und das Datum wurden im Werk eingestellt. Die Schaltuhr ist im Stromspar-Modus, nur der Doppelpunkt blinkt. Drücken Sie eine beliebige Taste: •...
Werkseitige Einstellung Die Vorgaben entsprechen der mitteleuropäischen Zeit (MEZ). Die Schaltuhr bietet 3 Betriebsarten. Das Datum und die Uhrzeit sowie Betriebsart AU sind eingestellt. Betriebsarten: • AU Automatische Umstellung der Sommerzeit- Regelung, siehe 7.2.1 Die Umstellung erfolgt an den vom Gesetzgeber vorbestimmten Daten.
Einstellungen ändern Hinweis: Bei allen Einstellungen, Änderungen die Sie vornehmen, ist mit -Taste der Ausstieg/Abschluß jederzeit möglich. Uhrzeit und Wochentag -Taste 1x drücken Doppelpunkt blinkt nicht! Uhrzeit einstellen: mit h-Taste Stunden mit m-Taste Minuten Hinweis für Wochenuhr: Wenn Betriebsart no = keine Umstellung - siehe 7.2.3 gewählt wurde, muß...
7.2 Kalendermonat- und Tag – Betriebsart wählen 7.2.1 AU oder 7.2.2 cHA oder 7.2.3 no 7.2.1 AU = automatische Umstellung -Taste 1x drücken Doppelpunkt blinkt nicht! + 1h-Taste 1x drücken, AU erscheint Prog-Taste 1x drücken Aktuelles Jahr einstellen: mit m-Taste oder h-Taste Prog-Taste 1x drücken Aktuellen Monat und Tag einstellen: mit m-Taste Kalendermonat...
7.2.2 cHA = Wochentagsbezogene Umstellung -Taste 1x drücken Doppelpunkt blinkt nicht! + 1h-Taste so oft drücken, bis cHA erscheint Prog-Taste 1x drücken Aktuelles Jahr einstellen: mit m-Taste oder h-Taste mit Prog-Taste bestätigen Aktuellen Monat und Tag einstellen: mit h-Taste Kalendertag mit m-Taste Kalendermonat...
Seite 10
mit Prog-Taste bestätigen Sommerzeit-Beginn ist angezeigt. Individuellen Sommerzeit- Beginn einstellen: mit m-Taste Monat mit h-Taste Tag mit Prog-Taste bestätigen Sommerzeit-Ende ist angezeigt Individuelles Sommerzeit- Ende einstellen: mit m-Taste Monat mit h-Taste Tag -Taste 1x drücken, Eingabe ist beendet.
7.2.3 no = keine Umstellung – nur Wochenuhr -Taste 1x drücken Doppelpunkt blinkt nicht! + 1h-Taste so oft drücken, bis no erscheint Diese Schaltuhr arbeitet ohne Datum! -Taste 1x drücken Eingabe ist beendet! Hinweis: Wochentag einstellen siehe Punkt 7.1...
8. Standard-Schaltbefehle Sie bestimmen die Schaltzeiten und den Schaltzustand für den jeweili- gen Schaltausgang (Kanal). Symbol: CH1: = Kanal 1 EIN CH2: = Kanal 2 AUS Diese Zuordnungen sind möglich: • Schaltbefehle nur für Kanal 1 • Schaltbefehle nur für Kanal 2 •...
9. Blockbildung von Wochentagen – nur Wochenuhr Vorgegebene Kombination der Wochentage oder Einzeltage Sie bestimmen die Wochentage für Ihr Schaltprogramm. 1 - Montag, 2 - Dienstag, 3 - Mittwoch ..., 7 - Sonntag Beispiel: Montag … Freitag (8.00 Uhr EIN; 22.00 Uhr AUS) freien Speicherplatz wählen: Prog so oft drücken, bis –...
Seite 14
Prog-Taste 1x drücken, Eingabe ist beendet. Ein freier Speicherplatz ist angezeigt – für weitere Einstellungen oder -Taste 1x drücken, Eingabe ist beendet. Das Display zeigt die aktuelle Uhrzeit. Hinweis: nach den Vorgängen • Uhrzeit, Datum, Schalt- programm lesen, ändern oder löschen •...
10. Lesen – Ändern – Löschen – Reset • Sie lesen die Programminhalte schrittweise • Sie ändern, überschreiben die Programminhalte • Sie löschen die Programminhalte • Sie löschen Datum und Uhrzeit Lesen Prog-Taste schrittweise drücken. Jeder einzelne Inhalt wird ange- zeigt, bis zum Programmende.
Seite 16
Löschen - alle Schaltbefehle Prog-Taste so oft drücken, bis FRxx erscheint Clear-Taste 1x drücken, im Display steht CL Clear-Taste drücken und festhalten. Alle Speicherplätze werden gelöscht! Das Display zeigt die Zahl der max. Speicherplätze. Reset Reset-Taste 1x drücken Das eingestellte Datum und die Uhrzeit werden zurückgestellt.
11. Handschalter Sie verändern – manuell – den momentanen Schaltzustand. Das individuell eingestellte Schaltprogramm bleibt jedoch erhalten. 1 für Kanal 1 2 für Kanal 2 = Automatik = Handbetrieb FIX = Dauerbetrieb = AUS = EIN FIX = Dauer EIN = EIN = AUS FIX = Dauer AUS...
12. Technische Daten 1-Kanal Tagesuhr 1-Kanal Wochenuhr 2-Kanal Wochenuhr Maße (H x B x T) mm 45 x 36 x 60 45 x 36 x 60 Verteilerausschnitt mm 46 x 36 46 x 36 Gewicht g (ca.) Anschluß siehe Geräteaufdruck siehe Geräteaufdruck Leistungsaufnahme: siehe Geräteaufdruck...
Seite 19
Contents Contents Page Assembly, putting into operation, connection Control elements Display Factory setting Changing settings Time and day of the week Calendar month and day 6.2.1 AU = Automatic changeover 6.2.2 cHA = Weekday-related time change 8 - 9 6.2.3 no = no changeover Standard switching commands Weekday block formation...
Assembly, putting into operation, connection Assembly Fit the time switch • on a DIN rail • optional wall surface-mounting Surface-mounting set for 2 and 3 module spacings Article No. 03.53.0083.2 Putting into operation The time and date are set at the factory. The time switch is in Energy-saving mode.
3. Control elements Start program input Hand switch Set time, end program input Enter pulse/ cycle Select day(s) Reset of the week Delete switching time Set minutes, month, year Set hours, day, year Summer time/winter time switchover 4. Display Date 1234567 = days of the week Summer time...
Factory setting The selections correspond to Central European Time. The time switch offers 3 Operating modes. The date and time, and also the Operating mode AU are set. Operating modes: • AU Automatic summer time controller switchover see 6.2.1 The switchover occurs on the dates defined by the legislator.
Changing settings Note: You can exit/conclude any adjustments, changes you make at any time with the key Time and day of the week Press the key once Set the time: With the h key – hours With the m key – minutes Note for weekly time switch: If the Operating mode no = no change...
6.2 Calendar month and day – Select the Operating mode 6.2.1 AU or 6.2.2 cHA or 6.2.3 no 6.2.1 AU = Automatic changeover Press the key once Press the + 1h key 1 once, AU appears Press the Prog key once Set the current year: With the m key or the h key Confirm with the Prog key...
6.2.2 cHA = Weekday – related time change Press the key once Press the + 1h key as often as necessary until cHA appears Press the Prog key once Set the current year: With the m key or the h key Confirm with the Prog key Set the current month and day:...
Seite 26
Confirm with the Prog key The start of summer time is displayed. Set the individual summer time start: With the m key – month With the h key – day Confirm with the Prog key Set individual summer time end: With the m key –...
Seite 27
6.2.3 no = no changeover – only weekly time switch Press the key once Press the + 1h as often as necessary until no appears. The time switch operators without a date! Press the key once. The input is ended. Note: Select day of the week see 6.1...
7. Standard switching commands You determine the switching times and the switching state for the relevant switching output (channel.) Symbol: CH1: (ON) = Channel 1 CH2: (OFF) = Channel 2 These assignments are possible: • Switching commands only for channel 1 •...
Seite 29
8. Fixed weekday block formation – only weekly time switch Defined combinations of weekdays or individual days You determine the weekdays for your switching program. 1 - Monday, 2 - Tuesday, 3 - Wednesday ..., 7 - Sunday Example: Monday … Friday (8:00 ON; 22:00 OFF) Select free memory location: Press Prog key as often as necessary until –...
Seite 30
Press the Prog key once. The input is ended. A free memory location is displayed - for further settings press the key 1once. The input is ended. The display shows the current time. Note: After the procedures • read, modify or delete the time, date, switching program •...
9. Read – change – delete – reset • You can read the program contents stepwise • You can change or overtype the program contents • You can delete the program contents • You can delete the date and time Read Press the Prog key step by step Each individual content is dis-...
Seite 32
Delete - All switching commands Press the Prog key as often as necessary until FRxx appears Press the Clear key once. CL is in the display Press the Clear key and hold it down. All memory locations are deleted! The display shows the number of the max.
10. Hand switch You change – manually – the current switching state. However, the individually set switching program is preserved. 1 for channel 1 2 for channel 2 = automatic = Manual mode FIX = continuous operation = OFF = ON FIX = Continuous ON = ON = OFF...
11. Technical data 1 channel daily program 1 channel weekly program 2 channel weekly program Dimensions (H x W x D) mm 45 x 36 x 60 45 x 36 x 60 Distributor cut-out mm 46 x 36 46 x 36 Weight g (approx.) Connection see unit imprint...
Seite 35
Sommaire Sommaire Page Montage, mise en service, raccordement Touches de programmation Affichage Programme usine Modifier le programme Date et heure Mois et jour 6.2.1 AU = changement automatique 6.2.2 cHA = Passage été/hiver selon les jours de la semaine 8 - 9 6.2.3 no = pas de changement Fonctions standard...
Montage, mise en service, raccordement Montage Monter l’horloge • sur rail DIN • option murale, kit de montage pour 2 et 3 TE article no. 03.53.0083.2 Mise en service L’heure et la date sont programmées en usine. L’horloge est en mode éco, seuls les 2 points clignotent.
3. Touches de programmation Démarrer la programmation Interrupteur manuel Régler l’heure, terminer la Entrer l’impulsion/ programmation le cycle Choisir les jours Remise à zéro Effacer Entrer les minutes, mois, année 2 dernièrs chiffres Entrer les heures, jour, année 2 premiers chiffres Passage été/hiver 4.
Programme usine Les données sont conformes MEZ. L’horloge dispose de 3 modes de fonctionnement. La date, l’heure et le mode de fonctionnement AU sont pré-réglés. Modes de fonctionnement: • AU Passage automatique été/hiver, voir 6.2.1 le passage se fait selon les dates officielles. •...
Changer les configurations Remarque: Vous pouvez terminer/annuler toute modification en appuyant sur la touche Date et heure Appuyer une fois sur la touche Entrer l’heure: Les heures avec la touche h Les minutes avec la touche m Remarque pour horloge hebdomadaire: Si vous avez choisi le mode no = pas de changement - siehe 6.2.3...
6.2 Mois et jour (choisir un mode) 6.2.1 AU ou 6.2.2 cHA ou 6.2.3 no 6.2.1 AU = changement automatique Appuyer une fois sur la touche Appuyer 1x sur la touche + 1h, AU apparaît à l’écran Appuyer sur Prog une fois Entrer l’année en cours: avec la touche m ou h Confirmer avec Prog...
6.2.2 cHA = Passage été/hiver selon les jours de la semaine Appuyer une fois sur Appuyer autant de fois sur la touche + 1h jusqu’à apparition de cHA Appuyer 1x sur Prog Entrer l’année actuelle: avec la touche m ou h Confirmer avec la touche Prog Entrer le mois: avec la touche m et le jour...
Seite 42
Confirmer avec la touche Prog, l’heure d’été est indiquée. Entrer le début de la période d’été individuelle: avec la touche m pour le mois et h pour le jour Confirmer avec la touche Prog Entrer la fin de la période d’été individuelle: avec la touche m pour le mois et h pour le jour Appuyer une fois sur...
Seite 43
6.2.3 no = pas de changement – seulement horloge hebdomadaire Appuyer une fois sur Appuyer autant de fois sur la touche + 1h jusqu’à apparition de no. L’horloge fonctionne sans date! Appuyer une fois sur L’entrée des données est finie Remarque: Mettre à...
7. Fonctions standards Vous déterminez les temps et états de commutations pour chaque canal. Symboles: CH1: = canal 1 marche CH2: = canal 2 arrêt Possibilités: • Commutations seulement sur le canal 1 • Commutations seulement sur le canal 2 •...
8. Formation de blocs de jours fixes – seulement horloge hebdomadaire Blocs de jour Vous déterminez les jours pour vos programmes de commutations. 1 - lundi, 2 - mardi, 3 - mercredi ..., 7 - dimanche Exemple: lundi … vendredi (marche à 8 h et arrêt a 22 h) Choisir un emplacement de mémoire libre: Appuyer sur la touche Prog jusqu’à...
Seite 46
Appuyer 1x sur la touche Prog programmation terminée Apparition d’un bloc de mémoire libre pour d’autres programmation Appuyer une fois sur l’entrée des données est finie. L’écran affiche l’heure actuelle. Remarque: Après les étapes suivantes: • Lire, modifier ou effacer l’heure, la date et les programmes •...
9. Lire - Modifier - Effacer - Remise à zéro • Vous lisez le contenu des programmes pas à pas • Vous modifiez le contenu des programmes • Vous effacez le contenu des programmes • Vous effacez la date et l’heure Lire Appuyez progressivement sur Prog Chaque contenu sera indiqué...
Seite 48
Effacer toutes les commutations Appuyer sur Prog jusqu’à ce que FRxx apparaisse Appuyer 1 x sur la touche Clear, l’écran indique CL Appuyer et maintenir la touche Clear enfoncée. Toutes les mémoires seront effacées! L’écran indique le nombre max. d’enplacement de mémoires. Mise à...
11. Caractéristiques techniques 1 Kanal Tagesuhr 1 Kanal Wochenuhr 2 Kanal Wochenuhr Dimensions (H x L x P) mm 45 x 36 x 60 45 x 36 x 60 Découpe du panneau mm 46 x 36 46 x 36 Poids g (env.) Raccordement Voir schéma sur appareil Voir schéma sur appareil...
Seite 51
Istruzioni d’uso Indice Pagina Montaggio, collegamento, messa in funzione Elementi di comando Indicazioni Display Impostazione dalla fabbrica Modifica delle impostazioni Ora e giorno settimanale Mese e giorno 6.2.1 AU = Commutazione automatica dell’ora legale 6.2.2 cHA = Commutazione semiautomatica dell’ora legale 8 - 9 6.2.3 no = Nessuna commutazione Comandi standard...
Montaggio, collegamento, messa in funzione Montaggio Montate l’interruttore orario: • su barra DIN • su parete (opzionale) Set per montaggio a parete per 2 e 3 TE art. 03.53.0083.2 Collegamento Vedi dati tecnici sull’apparecchio Premete un tasto qualsiasi: • l’interruttore orario è attivo •...
3. Elementi di comando Impostazione programma Interruttore manuale Impostazione orario. Termine impostazione Impostazione coman- del programma di impulsi/ciclo Per scegliere il giorno/ Reset giorni settimanali Per cancellare i tempi di comando Impostazione minuti, mese, anno Impostazione ore, giorno, anno Commutazione ora solare/ora legale 4.
Impostazione dalla fabbrica Preimpostazione secondo l’orario estivo MEZ (ora dell’Europa centrale). Ci sono 3 tipi di funzionamento. La data e l’ora nonchè l’uso AU sono preimpostati. Modi d’uso: • AU Commutazione automatica dell’ora legale, vedi punto 6.2.1 La commutazione avviene automaticamente all’ora legale.
Modifica delle impostazioni Attenzione: Con il tasto si può in ogni istante uscire o concludere le impostazioni o le modifiche. Orario e data Premete il tasto una volta Impostare l’ora: le ore con il tasto h i minuti con il tasto m Nota per interruttore orario settimanale: Se l’impostazione è...
6.2 Mese e giorno – scegliere il tipo di funzionamento 6.2.1 AU o 6.2.2 cHA o 6.2.3 no 6.2.1 AU = Commutazione automatica dell’ora legale Premete una volta il tasto I due punti non lampeggiano Premete una volta il tasto ‘1h‘, appare AU Premete una volta il tasto Prog Impostare l’anno attuale:...
6.2.2 cHA = Commutazione semiautomatica dell’ora legale Premete una volta il tasto I due punti non lampeggiano Premete il tasto ‘+ 1h‘ finchè non appare cHA Premete una volta il tasto ‘Prog‘ Impostare l’anno attuale: con i tasti ‘m‘ o ‘h‘ Confermate con il tasto ‘Prog‘...
Seite 58
Confermate con il tasto ‘Prog‘, e vi apparirà l’inizio dell’ora legale Impostare l’inizio dell’ora legale individuale: con il tasto ‘m‘ il mese con il tasto ‘h‘ il giorno Confermate con il tasto ‘Prog‘ Apparirà la fine dell’ora legale Impostare la fine dell’ora legale individuale: con il tasto ‘m‘...
6.2.3 no = Nessuna commutazione – solo interruttore orario settimanale Premete una volta il tasto I due punti non lampeggiano Premete il tasto ‘+ 1h‘ finchè non appare no L’interruttore orario lavora senza data! Premete una volta il tasto per terminare l’impostazione Attenzione: Impostazione del giorno settimanale vedi punto 6.1...
7. Comandi standard Scegliete i tempi di commutazione e lo stato di comando per il singolo canale. Simboli: CH1: = canale 1 ON CH2: = canale 2 OFF Sono possibili le seguenti scelte: • comandi solo per canale1 • comandi solo per canale 2 •...
Seite 61
8. Formazione fissa di blocchi settimanali – solo interruttore orario settimanale Combinazione preinserita di giorni settimanali o giorni singoli Scegliete i giorni per il Vostro programma. 1 - lunedi, 2 - martedi, 3 - mercoledi ..., 7 - domenica Esempio: lunedi … venerdi (ore 8:00 ON; ore 22:00 OFF) Scegliere un posto di memoria libero: Premete il tasto ’Prog’...
Seite 62
Premete il tasto Prog una volta, per terminare l’impostazione. Viene evidenziato un posto di memoria libero - per ulteriori impostazioni. oppure Premete il tasto una volta, per terminare l’impostazione. Nel Display apparirà l’ora attuale. Attenzione: A seguito della • lettura, modifica o can- cellazione dell’ora, della data o dei programmi •...
9. Lettura – modifica – cancellarzione – Reset • leggete i contenuti dei programmi passo passo • modificate, scrivendo sopra il contenuto del programma • cancellate il contenuto dei programmi • cancellate la data e l’ora Lettura Premete il tasto ’Prog’ passo passo Ogni singolo contenuto viene eviden- ziato, fino alla fine del programma.
Seite 64
Cancellazione - di tutti i comandi Premete il tasto ’Prog’ finchè non appare FRxx Premete una volta il tasto Clear, nel Display appare CL Mantenete premuto il tasto Clear Tutti i posto di memoria vengono cancellati! Nel Display appare il numero totale dei posti di memoria.
10. Interruttore manuale Potete modificare manualmente lo stato di comando momentaneo. Il programma individuale impostato rimane attivo. 1 per canale 1 2 per canale 2 = automatico = funzionamento manuale FIX = funzionamento fisso = OFF = ON FIX = fisso ON = ON = OFF FIX = fisso OFF...
11. Dati tecnici Interruttore orario giornaliero Interruttore orario settimanale 1 canale 1 canale 2 canali Dimensioni (A x L x P) mm 45 x 36 x 60 45 x 36 x 60 Dima di foratura mm 46 x 36 46 x 36 Peso g (circa) Collegamento vedi schema sull’apparecchio...
Seite 67
Contenido Contenido Pagina Advertencias de seguridad Montaje, puesta en marcha, conexión Panel de botones Pantalla Ajuste de fábrica Cambiar los ajustes Hora y día de la semana Mes y día 7.2.1 AU = Ajuste automático 7.2.2 cHA = Ajuste delhorario de verano por días 9 - 10 7.2.3 no = sin horario de verano...
2. Advertencias de seguridad La instalación de la unidad ha de ser llevada a cabo por un técnico cualificado o bajo su dirección y supervisión. Advertencias acerca del montaje: • Utilizar exclusivamente cables con aislamiento • Montar solo en lugar adecuado y protegido •...
Montaje, puesta en marcha, conexión Montaje El aparato puede montarse • Sobre carril • Opcionalmente sobre pared con: Accesorio de montaje para 2 x 3 módulos Código 03.53.0083.2 Puesta en marcha La hora y la fecha vienen ajustadas de fábrica. El reloj trabaja en modo de ahorro de energía, sólo los dos puntos parpadean.
4. Panel de botones Iniciar la programación Interruptores manuales Ajustar hora, finalizar la Seleccionar programación impulso/ciclo Seleccionar día(s) Reset de la semana Borrar hora de conmutación Ajustar minutos, mes y año Ajustar hora, día y año Ajuste horario de verano/invierno 5.
Ajuste de fábrica La hora ajustada corresponde a la zona horaria de Europa Central. El reloj ofrece 3 modos de funcionamiento. Viene preajustado con la fecha y la hora así como el modo de servicio AU (cambio automático de horario de verano). Modos de servicio: •...
Cambiar ajustes Advertencia: Todos los ajustes o cambios que se realizan se pueden finalizar o interrumpir en cualquier momento con el botón Hora y día de la semana Pulsar una vez el botón Fijar hora: con el botón h se ajusta la hora con el botón m se ajustan los minutos Advertencia solamente para...
7.2 Mes y día – Modo de servicio 7.2.1 AU o 7.2.2 cHA o 7.2.3 no 7.2.1 AU = Ajuste automático Pulsar el botón 1 vez Pulsar botón + 1h 1 vez, ahora aparece AU Pulsar botón Prog 1 vez Ajustar el año: mediante el botón m o h Confirmar pulsando el botón Prog...
7.2.2 cHA = Ajuste del horario de verano por días predeterminados Pulsar una vez el botón Pulsar repetidamente el botón + 1h hasta que aparezca cHA Pulsar una vez el botón Prog Ajustar el año: mediante el botón m o h Confirmar con el botón Prog Ajustar mes y día: El mes con el botón m...
Seite 75
Confirmar con el botón Prog Se indicará el inicio del horario de verano. Ajuste de inicio individual del horario de verano: El mes con el botón m El día con el botón h Confirmar con el botón Prog Ajuste de fin individual del horario de verano: El mes con el botón m El día con el botón h...
7.2.3 no = sin horario de verano – solo interruptor horario semanal Pulsar una vez el botón Pulsar repetidamente el botón + 1h hasta que aparezca no ¡El reloj trabajará sin fecha! Pulsar una vez el botón Fin del ajuste. Nota: Fijar día de la semana, ver punto 7.1...
Seite 77
8. Ordenes estándar de conmutación Las horas y estados de conmutación para cada salida (canal) se ajustan individualmente. Símbolos: CH1: = canal 1 encendido CH2: = canal 2 apagado Las siguientes combinaciones son posibles: • Ordenes soló para el canal 1 •...
Seite 78
9. Seleccionar grupos de días prefijados – solo interruptor horario semanal (Combinaciones predeterminadas de días de la semana) Los días de la semana, en los que el programa de conmutación debe estar activo, se ajustan de la siguiente manera: 1 - lunes, 2 - martes, 3 - miércoles ..., 7 - domingo Ejemplo: lunes a viernes (encender a las 8 horas y apagar a las 22 horas) Elegir posición de memoria libre: Pulsar repetidamente el botón...
Para ordenes estándar ver punto 8 Pulsar una vez el botón Prog para finalizar la programación. A continuación aparecerá otra posición de memoria para más ajustes Pulsar una vez el botón para finalizar la programación. La pantalla indicará la hora actual.
10. Lectura – modificación – borrado – reset • Para leer paso por paso el contenido del programa • Para cambiar o sobreescribir los contenidos del programa • Para borrar los contenidos del programa • Para borrar fecha y hora Lectura Ir pulsando el botón Prog Se verán todos los pasos del...
Seite 81
Borrar todas las ordenes Pulsar tantas veces el botón Prog hasta que aparezca FRxx Pulsar una vez el botón Clear, en la pantalla aparecerá CL Mantener pulsando el botón Clear ¡Todas las posiciones de memoria se borrarán! En la pantalla aparecerá el número máximo de posiciones de memoria.
11. Interruptor manual Para cambiar - de forma manual - el estado de conmutación actual. El programa en sí no se ve afectado por esta operación. 1 para el canal 1 2 para el canal 2 = Modo automático = Modo manual FIX = Modo continuo = Apagado = Encendido...
12. Datos técnicos Programador día de 1 circuito Programador semanal de 1 circuito Programador semanal de 2 circuitos Dimensiones (A x A x P) mm 45 x 36 x 60 45 x 36 x 60 Recorte en el cuadro de distribución 46 x 36 46 x 36 Peso en g (aprox.)
Seite 84
Inhoud Inhoud Blz. Montage, ingebruikname, aansluiting Verklaring van de toetsen Verklaring van Display Fabrieksmatige instelling Instellingen veranderen Tijd en dag Maand en dag 6.2.1 AU = automatische omschakeling 6.2.2 cHA = halfautomatische tijdomschakeling 8 - 9 6.2.3 no = geen omschakeling Standaard –...
Montage, ingebruikname, aansluiting Montage Schakelklok monteren • op DIN-rail • optie wandopbouw opbouwset voor 2 en 3 TE Art. nr. 03.53.0083.2 Ingebruikname De tijd en de datum worden ingesteld. De schakelklok zit in de “stand-by“ modus, alleen de “dubbele punt“ knippert. Druk op een willekeurige toets: •...
3. Verklaring van de toetsen Programma invoer beginnen Handschakelaar Tijd instellen, programma invoer Impuls/Cyclus beeindingen invoeren Dagen Reset kiezen Schakeltijd verwijderen minuten, maand, jaar instellen Uren, dag, jaar instellen Zomer- wintertijd omschakeling 4. Verklaring van het display date = datum 1234567 = dagen zomertijd-...
Fabrieksmatige instelling De ingestelde gegevens voldoen aan MEZ. De schakelklok biedt 3 bedrijfssoorten. De datum en de tijd evenals bedrijfssoort AU zijn ingesteld. Bedrijfssoorten: • AU automatische omschakeling van de zomertijdregeling, zie 6.2.1 De omschakeling gebeurt volgens de wettelijk aangegeven data. •...
Instellingen veranderen Aanwijzing: Bij alle instellingen, veranderingen die u doorvoert, is met de toets de beeindiging op elk moment mogelijk. Tijd en dag -toets 1x indrukken Tijd instellen: Met de h-toets uren Met de m-toets minuten Aanwijzing voor weekschakelklok: Wanneer bedrijfssoort no = geen omschakeling - zie 6.2.3 wordt gekozen, moet nu de...
6.2 Kalendermaand – en dag – bedrijfssoort kiezen 6.2.1 AU of 6.2.2 cHA of 6.2.3 no 6.2.1 AU = automatische omschakeling -toets 1x indrukken + 1h-toets 1x indrukken, AU verschijnt Prog-toets 1x indrukken Actueel jaar instellen: met m-toets of h-toets met Prog-toets bevestigen Actuele maand en dag instellen: met m-toets kalendermaand...
6.2.2 cHA = halfautomatische tijdomschakeling -toets 1x indrukken + 1h-toets zo vaak indrukken totdat cHA verschijnt Prog-toets 1x indrukken Aktueel jaar instellen: Met m-toets of h-toets met Prog-toets bevestigen Aktuele maand en dag instellen: met m-toets maand met h-toets dag...
Seite 91
met Prog-toets bevestigen begin zomertijd is aangegeven. Individueel begin van de zomertijd instellen: met m-toets maand met h-toets dag met Prog-toets bevestigen Individueel einde zomertijd instellen: met m-toets maand met h-toets dag -toets 1x indrukken, programmering is beeindigd.
6.2.3 no = geen omschakeling – alleen weekschakelklok -toets 1x indrukken + 1h toets zo vaak indrukken, totdat no verschijnt. De schakelklok werkt zonder datum! -toets 1x indrukken programmering is beeindigd. Aanwijzing: Dag instellen zie 6.1...
7. Standaard – schakelcommando’s U bepaalt de schakeltijden en de schakeltoestand voor de desbetreffende schakeluitgang (kanaal). Symbool: CH1: = kanaal 1 AAN CH2: = kanaal 2 UIT Deze indelingen zijn mogelijk: • schakelcommando voor alleen kanaal 1 • schakelcommando voor alleen kanaal 2 •...
Seite 94
8. Vaste blokvorming van de dagen – alleen weekschakelklok Aangegeven combinaties van de dagen van de week of enkele dagen U bepaalt de dagen voor uw schakelprogramma. 1 - maandag, 2 - dinsdag, 3 - woensdag ..., 7 - zondagg Voorbeeld: maandag …...
Seite 95
Prog-toets 1x indrukken, programmering is beeindigd. Een vrije geheugenplaats is aangeduid - voor verdere programmering -toets 1x indrukken, programmering is beeindigd. Het display toont de aktuele tijd. Aanwijzing: Volgens de voorgangers • tijd, datum schakelprogramma lezen, veranderen of verwijderen • DCF-synchronisatie •...
9. Lezen – veranderen – verwijderen – Reset • U leest de programmainhoud stapsgewijs • U veranderd, overschrijft de programma inhoud • U verwijderd de programma inhoud • U verwijderd datum en tijd Lezen Prog-toets stapsgewijs indrukken Elk deel van de inhoud wordt getoont, tot aan het programma einde.
Seite 97
Verwijderen - van alle schakelcommando’s Prog-toets zo vaak indrukken, totdat FRxx verschijnt Clear-toets 1x indrukken, in het display staat CL Clear-toets indrukken en vasthouden. Alle geheugenplaatsen worden verwijderd! Het display toont het aantal max. geheugenplaatsen. Reset Reset-toets 1x indrukken De ingestelde datum en tijd worden teruggezet.
10. Handschakelaar U verandert - handmatig - de huidige schakeltoestand. Het individueel ingestelde schakelprogramma blijft echter wel behouden. 1 voor kanaal 1 2 voor kanaal 2 = automatisch = handmatigbedrijf FIX = continuebedrijf = UIT = AAN FIX = duur AAN = AAN = UIT FIX = duur UIT...
11. Technische gegevens 1 kanaals dagklok 1 kanaals weekklok 2 kanaals weekklok Maten (H x B x D) mm 45 x 36 x 60 45 x 36 x 60 Verdeeluitsparing mm 46 x 36 46 x 36 Gewicht gr. (ca.) Aansluiting zie apparaat zie apparaat...
Seite 100
Obsah Obsah Strana Montáž, uvedení do provozu a připojení Ovládací prvky Displej Výchozí nastavení Změna nastavení Ćasový údaj a den v týdnu Kalendářní měsíc a den 6.2.1 AU = Automatický přechod na letni čas 6.2.2 cHA = Přechod na letní čas s ohledem na den v týdnu 8 - 9 6.2.3 no = Bez přechodu na letní...
Montáž, uvedení do provozu a připojení Montáž Spínací hodiny montujte • na DIN-lištu • volitelně na povrch, na stěnu tento montážní soubor má výrobkové číslo 03.53.0083.2 Uvedení do provozu Časový údaj a datum byly nastaveny již ve výrobním závodě. Spínací hodiny jsou v úsporném režimu, bliká...
3. Ovládací prvky Začátek vkládání programu Ruční přepínač Nastavení času, konec vkládání Zadání programu impulsu/cyklu Volba dne Reset v týdnu Zrušení času sepnutí Nastavení minut, měsíce a roku Nastavení hodin, dne a roku Přepnutí letního/zimního času 4. Displej Datum 1234567 = Dny v týdnu Zobrazení...
Výchozí nastavení Vložené časové údaje odpovídají SEČ (středoevropský čas). Spínací hodiny nabízí 3 provozní režimy. Přednastaveny jsou datum a čas a rovněž provozní režim AU. Provoznĺ režimy: • AU Automatický přechod na letní čas, viz 6.2.1 Přestavení času se provede ve dnech stanovených zákonem.
Změna nastavení Poznámka: Všechna nastavení, změny které provedete je možno vždy ukončit tlačítkem Časový údaj a den v týdnu Stiskněte 1 x tlačítko Nastavení časového údaje: hodiny tlačítkem h minuty tlačítkem m Poznámka k týdenním spínacím hodinám: Jestliže byl zvolen provozní režim no = bez přechodu na letní...
Kalendářní měsíc a den – volba provozního režimu 7.2.1 AU nebo 7.2.2 cHA nebo 7.2.3 no 6.2.1 AU = Automatický přechod na letni čas Stiskněte 1 x tlačítko Stiskněte 1 x tlačítko + 1h, zobrazí se AU Stiskněte 1 x tlačítko Prog Nastavení...
6.2.2 cHA = Přechod na letní čas s ohledem na den v týdnu Stiskněte 1 x tlačítko Stiskejte tlačítko + 1h, až se zobrazí cHA Stiskněte 1 x tlačítko Prog Nastavení aktuálního roku: tlačítkem m nebo tlačítkem h Potvrd´te tlačítkem Prog Nastavení...
Seite 107
Potvrd´te tlačítkem Prog zobrazí se začátek letního času. Nastavení individuálního začátku letního času: Kalendářní měsíc tlačítkem m Kalendářní den tlačítkem h Potvrd´te tlačítkem Prog Nastavení individuálního konce letního času: Kalendářní měsíc tlačítkem m Kalendářní den tlačítkem h Stiskněte 1 x tlačítko zadání...
Seite 108
6.2.3 no = Bez přechodu na letní čas – pouze týdenní spínací hodiny Stiskněte 1 x tlačítko Stiskněte tlačítko + 1h, až se zobrazí no Spínací hodiny pracují bez datumu! Stiskněte 1 x tlačítko zadání je ukončeno Poznámka: Nastavení dne v týdnu viz odstavec 6.1...
7. Standardní spínací povely Nastavení spínacích časů a stavů sepnutí pro určitý spínaný výstup (kanál). Symbol: CH1: = kanál 1 ZAP CH2: = kanál 2 VYP Jsou možná následujĺcĺ přiřazení: • Spínací povel pouze pro kanál 1 • Spínací povel pouze pro kanál 2 •...
Seite 110
8. Vytváření pevných bloků dnů v týdnu – pouze týdenní spínací hodiny Předem nastavené kombinace dnů v týdnu nebo jednotlivých dnů Nastavení dnů v týdnu ve Vašem programu spínání. 1 - pondělí, 2 - úterý, 3 - středa ..., 7 - neděle Příklad: pondělí...
Seite 111
Stiskněte 1 x tlačítko Prog, zadání je ukončeno Zobrazí se volné pamět´ové místo - pro další nastavení nebo Stiskněte 1 x tlačítko zadání je ukončeno. Na displeji se zobrazí aktuální čas. Upozornění: Jestliže se provede • čtení, změna nebo vymazání času, datumu nebo spínacího programu •...
9. Čtení, změna a zrušení povelů/RESET • Obsah programových míst můžete číst krok po kroku • Obsah programových míst můžete měnit a přepisovat • Obsah programových míst můžete smazat • Můžete smazat datum a čas Čtení Postupně stiskávejte tlačítko Prog Zobrazí...
Seite 113
Zrušení všech povelů sepnutí Postupně stiskávejte tlačítko Prog až se zobrazí FRxx Stiskněte 1 x tlačítko Clear, na displeji se zobrazí CL Stiskněte tlačítko Clear a držte ho sepnuté Všechna pamět´ová místa jsou smazána! Na displeji se zobrazí maximální počet pamět´ových míst Reset Stiskněte 1 x tlačítko Reset Nastavený...
Technické údaje 1-kanálové/2-kanálové spínací hodiny s příjmem DCF Rozměry (V x Š x H) mm 45 x 36 x 60 45 x 36 x 60 Rozvaděčový výřez 46 x 36 46 x 36 Váha cca (g) Připojení viz značky na přístroji viz značky na přístroji Příkon: viz značky na přístroji...
Seite 116
WA-EKF 3674/12.99/S:MMS/D:Bau/99/00721/80.10.0806.7...