Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Refrigerator
Kühlschrank/Gefrierschrank
Congélateur/Réfrigérateur
Холодильники
FN 131420
FN 131420X
FN 131421

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beko FN 131420X

  • Seite 1 FN 131420 FN 131420X FN 131421 Refrigerator Kühlschrank/Gefrierschrank Congélateur/Réfrigérateur Холодильники...
  • Seite 2 Explanation of symbols Throughout this user manual the following symbols are used: Important information or useful tips. Warning against dangerous conditions for life and property. Warning against electric voltage. www.beko.com This product was manufactured using the latest technology in environmentally friendly conditions.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    CONTENTS 1 Your Freezer 4 Preparation Adjusting the legs ......13 2 Important Safety Warnings 6 Door Open Warning ......13 Intended use ........6 Changing the door opening direction 13 General safety ........6 5 Using your cooler/freezer 14 For products with a water dispenser; .8 Child safety ........8 Dual cooling system: .......16 Compliance with the AEEE Regulation...
  • Seite 4: Your Freezer

    Your Freezer 1. Control Panel 2. Flap 3. Drawers 4. Adjustable front feet C Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models.
  • Seite 5: Important Safety Warnings

    Important Safety Warnings Please review the following information. • For products with a freezer Failure to observe this information may compartment; Do not put bottled and cause injuries or material damage. canned liquid beverages in the freezer Otherwise, all warranty and reliability compartment.
  • Seite 6 • In case of any failure or during • Never plug the refrigerator into a maintenance or repair work, the wall outlet during installation. disconnect your refrigerator’s mains Otherwise, risk of death or serious supply by either turning off the injury may arise.
  • Seite 7: For Products With A Water Dispenser

    • Do not plug the refrigerator if the wall • When you have to place your product outlet is loose. next to another refrigerator or freezer, the distance between devices should • Water should not be sprayed on be at least 8cm. Otherwise, adjacent inner or outer parts of the product for side walls may be humidified.
  • Seite 8: Package Information

    authorities to learn the nearest collection Type of gas used in the product is point. Help protect the environment stated in the type label which is on the and natural resources by recycling used left wall inside the refrigerator. products. For children's safety, cut the Never throw the product in fire for power cable and break the locking disposal.
  • Seite 9: Installation

    Installation 2. Clean the interior of the refrigerator as In case the information which are recommended in the “Maintenance given in the user manual are not and cleaning” section. taken into account, manufacturer will not assume any liability for this. 3.
  • Seite 10: Disposing Of The Packaging

    Disposing of your old • The power plug must be easily refrigerator accessible after installation. • Electrical safety of your refrigerator Dispose of your old refrigerator without shall be guaranteed only if the earth giving any harm to the environment. system in your house complies with • You may consult your authorized standards.
  • Seite 11: Preparation

    Preparation • Your refrigerator should be installed at least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and should not be located under direct sunlight. • The ambient temperature of the room where you install your refrigerator should at least be 10°C.
  • Seite 12: Adjusting The Legs

    Adjusting the legs Door Open Warning If your refrigerator is unbalanced; (This feature is optional) You can balance your refrigerator by An audio warning signal will be given turning its front legs as illustrated in the when the door of your product is left figure.
  • Seite 13: Using Your Cooler/Freezer

    Using your cooler/freezer Indicator Panel 7            11            1. Quick Freeze Function: Quick Freeze indicator turns on when QuickFreeze function will be cancelled the Quick Freeze function is on. Press automatically 34 hours later if you do not QuickFreeze button again to cancel this cancel it manually.
  • Seite 14 If you press the QuickFreeze button 9. Economic Usage Indicator: repeatedly with short intervals, the Economic Usage Indicator turns on electronic circuit protection will be when the Freezer Compartment is set activated and the compressor will not to -18°C. start up immediately. 10.
  • Seite 15: Dual Cooling System

    • Frozen food must be used Dual cooling system: immediately after they are thawed Your refrigerator is equipped with and they should never be re-frozen. two separate cooling systems to • Please observe the following cool the fresh food compartment and instructions to obtain the best results. freezer compartment. Thus, air in the 1.
  • Seite 16: Recommendations For Preservation Of Frozen Food

    Recommendations for You can freeze the amount of fresh preservation of frozen food food whıch is indicated on rating label of your freezer, by following below steps • Pre-packed commercially frozen food should be stored in accordance 1. Active”quıck freeze function” at least with the frozen food manufacturer's 24 hour before loading fresh food.
  • Seite 17: Placing The Food

    Placing the food WARNING! • Foodstuff must be divided into portions according to the family’s daily Various frozen Freezer or meal based consumption needs. food such as meat, compartment • Foodstuff must be packaged in an fish, ice cream, shelves airtight manner to prevent them from vegetables and etc.
  • Seite 18: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Protection of plastic Never use gasoline, benzene or surfaces similar substances for cleaning purposes. Do not put the liquid oils or oil-cooked We recommend that you unplug the meals in your refrigerator in unsealed appliance before cleaning. containers as they damage the plastic surfaces of your refrigerator.
  • Seite 19: Troubleshooting

    Troubleshooting Please review this list before calling the service. It will save your time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product. The refrigerator does not operate.
  • Seite 20 The operation noise increases when the refrigerator is running. • The operating performance of the refrigerator may change due to the changes in the ambient temperature. It is normal and not a fault. The refrigerator is running frequently or for a long time. • New product may be wider than the previous one.
  • Seite 21 Temperature in the fridge or freezer is very high. • The fridge temperature is adjusted to a very high value. >>>Fridge compartment temperature setting has an effect on the temperature of the freezer. Change the temperatures of the fridge or freezer and wait until the relevant compartments attain a sufficient temperature.
  • Seite 22 Humidity occurs on the outside of the refrigerator or between the doors. • There might be humidity in the air; this is quite normal in humid weather. When the humidity is less, condensation will disappear. Bad odour inside the refrigerator. • No regular cleaning is performed.
  • Seite 23 Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung! Lieber Kunde, Wir sind sicher, dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigungsstätten hergestellt und den strengsten Qualitätsprüfungen unterzogen wurde, lange Zeit gute Dienste leisten wird. Wir empfehlen Ihnen, vor Inbetriebnahme des Gerätes das gesamte Handbuch durchzulesen und es anschließend aufzubewahren.
  • Seite 24 INHALT 1 Ihr Kühlschrank/ 4 Vorbereitung Gefrierschrank Füße einstellen .........13 Wechseln des Türanschlags ....13 2 Wichtige Sicherheitshinweise 5 Nutzung des Kühlschrank / Bestimmungsgemäßer Einsatz...4 Gefrierschranks Allgemeine Hinweise zu Ihrer Anzeigefeld Sicherheit ..........4 Doppeltes Kühlsystem .....16 Bei Geräten mit Wasserspender: ..7 Frische Lebensmittel tiefkühlen ..16 Kinder –...
  • Seite 25: Ihr Kühlschrank/Gefrierschrank

    Ihr Kühlschrank/Gefrierschrank 1. Bedienfeld 2. Klappe (Schnellgefrierfach) 3. Schubladen 4. Einstellbare Füße an der Vorderseite C Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen. Wenn die Teile nicht im gekauften Produkt enthalten sind, gelten sie für andere Modelle.
  • Seite 26: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise Bitte lesen folgenden an den autorisierten Kundendienst. Hinweise aufmerksam durch. Ziehen Sie keine Dritten zu Rate, Nichtbeachtung dieser Angaben kann versuchen Sie nichts in Eigenregie, es zu Verletzungen und Sachschäden ohne den autorisierten Kundendienst kommen. In diesem Fall erlöschen auch davon in Kenntnis zu setzen.
  • Seite 27 ihre Sicherheit verantwortlich ist, Rohr- und Schlauchleitungen in der Bedienung des Produktes oder Oberflächenversiegelungen angeleitet werden. beschädigt werden. Dies kann zu Hautreizungen und • Nehmen Sie einen beschädigten Augenverletzungen führen. Kühlschrank nicht in Betrieb. Wenden Sie sich bei jeglichen Zweifeln an • Decken Sie keinerlei einen Kundendienstmitarbeiter.
  • Seite 28 Kühlschrank nach einem Stromausfall Stromschlaggefahr. wieder einschalten. • Überladen Sie das Gerät nicht mit • Falls Sie das Gerät an einen anderen Lebensmitteln. Wenn das Gerät Besitzer weitergeben, vergessen überladen ist, können beim Öffnen Sie nicht, die Bedienungsanleitung der Kühlschranktür Lebensmittel ebenfalls auszuhändigen.
  • Seite 29: Bei Geräten Mit Wasserspender

    mindestens 8 cm betragen. Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Andernfalls können die benachbarten Beitrag zum Umweltschutz und zum Seitenwände feucht werden. Erhalt natürlicher Ressourcen. Zur Sicherheit von Kindern: Schneiden Sie Bei Geräten mit vor der Entsorgung des Produktes das Wasserspender: Netzkabel ab und setzen Sie den Sperrmechanismus der Tür außer Kraft Der Wasserdruck sollte zwischen 1...
  • Seite 30: Tipps Zum Energiesparen

    Produkt von potenziellen Zündquellen Beladung bestimmt. Ansonsten ist (z. B. offenen Flammen) fern und sorgen es Ihnen freigestellt, die Ablage oder für eine gute Belüftung des Raumes, in Schublade zu verwenden. dem das Gerät aufgestellt wurde. • Das Auftauen von gefrorenen Ignorieren Sie diese Warnung, falls Lebensmitteln im Kühlbereich ist das Kühlsystem Ihres Produktes...
  • Seite 31: Installation

    Installation Der Hersteller haftet nicht, falls die Angaben in dieser Anleitung nicht berücksichtigt werden. Wenn Sie den Kühlschrank versetzen möchten: 1. Ziehen Sie zuvor den Netzstecker. Der Kühlschrank sollte geleert und gesäubert werden, bevor Sie ihn transportieren oder versetzen. „Wartung und Reinigung” 2.
  • Seite 32: Verpackungsmaterialien Entsorgen

    Installation frei zugänglich bleiben. geeignete Sammelstellen (Ihre Stadtverwaltung informiert Sie gerne), • Die elektrische Sicherheit des Gerätes nicht über den regulären Hausmüll. ist nur dann gewährleistet, wenn Die Verpackung Ihres Gerätes wurde das hausinterne Erdungssystem den recyclingfähigen Materialien zutreffenden Normen entspricht. hergestellt.
  • Seite 33 Kühlschrank in einer Nische aufstellen, müssen Sie einen Abstand von mindestens 5 cm zur Decke und 5 cm zu den Wänden einhalten. Stellen Sie das Gerät nicht auf Materialien wie Teppichen oder Teppichböden auf. 4. Stellen Sie Ihren Kühlschrank auf einem ebenen Untergrund auf, damit er nicht wackelt.
  • Seite 34: Vorbereitung

    Vorbereitung • Ihr Kühlschrank / Gefrierschrank • Ziehen Sie nicht den Netzstecker. Falls der Strom ausfallen sollte, sollte mindestens 30 cm von Hitzequellen wie Kochstellen, Öfen, beachten Sie die Warnhinweise Heizungen, Herden und ähnlichen im Abschnitt „Empfehlungen zur Einrichtungen aufgestellt werden. Problemlösung“.
  • Seite 35: Füße Einstellen

    Füße einstellen Tür-offen-Warnung Ein Signal ertönt, wenn die Tür des Wenn Ihr Kühlschrank nicht absolut Kühlschrank / Gefrierschranks oder gerade steht: des Tiefkühlfachs für eine bestimmte Sie können den Kühlschrank – wie Zeit geöffnet bleibt. Dieses Tonsignal in der Abbildung gezeigt – durch verstummt, sobald Sie eine beliebige Drehen der Frontfüße ausbalancieren.
  • Seite 36: Nutzung Des Kühlschrank / Gefrierschranks Anzeigefeld

    Nutzung des Kühlschrank / Gefrierschranks Anzeigefeld 7            11            1. Schnellgefrierfunktion Schnellgefrieranzeige leuchtet Möchten große Mengen aktiver Schnellgefrierfunktion frischer Lebensmittel einfrieren, auf. Durch erneutes Drücken der drücken Sie die Schnellgefriertaste, Schnellgefriertaste können Sie diese bevor Sie die Lebensmittel in den Funktion wieder abschalten.
  • Seite 37: Öko-Fuzzy (Spezielle Energiesparfunktion)

    2. Schnellgefrieranzeige 10. Tiefkühlbereich abschalten Dieses Symbol blinkt, wenn die Abschalten Schnellgefrierfunktion aktiv ist. Tiefkühlbereiches halten 3. Tiefkühltemperatur einstellen Tiefkühltemperatureinstelltaste drei Mit dieser Funktion geben Sie die Sekunden lang gedrückt. Die Kühlung Temperatur Tiefkühlbereiches wird gestoppt. Sämtliche Anzeigen vor. Durch mehrmaliges Drücken mit Ausnahme der Tiefkühlbereich-...
  • Seite 38: Doppeltes Kühlsystem

    Andernfalls kann es vorkommen, Doppeltes Kühlsystem dass Lebensmittel beim Gefrieren die Ihr Kühlgerät ist mit zwei getrennten Verpackung durchstoßen. Achten Kühlsystemen für Kühl- Sie grundsätzlich darauf, dass die Tiefkühlbereich ausgestattet. Dadurch Verpackung richtig versiegelt wird, vermischt sich die Luft im Kühlbereich damit Lebensmittel maximal lange nicht mit der Luft im Tiefkühlbereich.
  • Seite 39: Empfehlungen Zur Konservierung Gefrorener Lebensmittel

    Tiefkühlbereich- K ü h l b e r e i c h - Anmerkungen einstellung einstellung Dies allgemein empfohlene -18 °C 4 °C Einstellung. -20, -22 oder Diese Einstellungen empfehlen wir bei 4 °C -24 °C Umgebungstemperaturen über 30 °C. Diese Funktion nutzen Sie zum Einfrieren von Lebensmitteln in kurzer Zeit.
  • Seite 40: Hinweise Zum Tiefkühlen

    Benötigtes Verpackungsmaterial: Kleine, verpackte • Kältebeständiges Klebeband Lebensmittelprodukte Kühlbereich- • Selbstklebende Etiketten uder Getränke (zum Türablagen • Gummiringe Beispiel Milch, Saft • Stift oder Bier) Geeignete Verpackungsmaterialien Gemüse und Gemüsefach müssen reißfest und unempfindlich Früchte gegenüber Kälte, Feuchtigkeit, Milch- und Gerüchen, Ölen und Säuren sein. Wurstprodukte (Käse, Frischefach Einzufrierende Lebensmittel sollten Butter, Salami und...
  • Seite 41: Wartung Und Reinigung

    Wartung und Reinigung Verwenden Sie zu Zum Entfernen einer Türablage Reinigungszwecken niemals Benzin räumen Sie sämtliche Gegenständen oder ähnliche Substanzen. aus der Ablage und schieben diese dann nach oben heraus. Wir empfehlen, vor dem Reinigen den Netzstecker zu ziehen. Verwenden Sie zur Reinigung der Außenflächen und Chrom- Verwenden Sie zur Reinigung beschichteten Produktteile niemals...
  • Seite 42: Problemlösung

    Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Dies kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie häufiger auftretende Probleme, die nicht auf Verarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Nicht alle hier beschriebenen Funktionen sind bei jedem Modell verfügbar. Der Kühlschrank arbeitet nicht.
  • Seite 43 Das Betriebsgeräusch nimmt zu, wenn der Kühlschrank arbeitet. • Das Leistungsverhalten des Kühlgerätes kann sich je nach Umgebungstemperatur ändern. Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion. Der Kühlschrank arbeitet sehr intensiv oder über eine sehr lange Zeit. • Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas breiter als sein Vorgänger. Große Kühlgeräte arbeiten oft etwas länger.
  • Seite 44 Im Kühlbereich gelagerte Lebensmittel frieren ein. • Die Kühltemperatur ist sehr niedrig eingestellt. >>> Wählen Sie eine höhere Kühlbereichtemperatur, prüfen Sie die Temperatur nach einer Weile. Die Temperatur im Kühl- oder Tiefkühlbereich ist sehr hoch. • Die Kühltemperatur ist sehr hoch eingestellt. >>> Die Kühlbereichtemperatur wirkt sich auf die Temperatur des Tiefkühlbereichs aus.
  • Seite 45 Feuchtigkeit sammelt sich an der Außenseite des Kühlschranks oder an den Türen. • Eventuell herrscht hohe Luftfeuchtigkeit; dies ist je nach Wetterlage völlig normal. Die Kondensation verschwindet, sobald die Feuchtigkeit abnimmt. Unangenehmer Geruch im Kühlschrank. • Der Kühlschrank wurde nicht regelmäßig gereinigt. >>> Reinigen Sie das Innere des Kühlschranks regelmäßig mit einem Schwamm, den Sie mit lauwarmem Wasser oder einer Natron-Wasser-Lösung angefeuchtet haben.
  • Seite 46: Explication Des Symboles

    Veuillez commencer par lire ce manuel d’utilisation! Cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous donnera entière satisfaction. Veuillez donc lire attentivement l'intégralité de ce manuel avant de commencer à utiliser le produit et conservez-le manuel comme référence.
  • Seite 47 TABLE DES MATIÈRES 1 Votre congélateur/ Préparation réfrigérateur Réglage des pieds ......13 Avertissement - Porte ouverte ..13 2 Précautions de sécurité importantes Inversion de la direction de l’ouverture de la porte ........13 Utilisation préconisée ......4 Sécurité générale ......4 5 Utilisation du réfrigérateur 14 Pour les appareils dotés d'une fontaine Système de réfrigération Dual : ..16 à...
  • Seite 48: Votre Congélateur/Réfrigérateur

    Votre congélateur/réfrigérateur 1. Ventilateur 2. Déflecteur (compartiment Congélation Rapide) 3. Tiroirs 4. Pieds avant réglables C Les illustrations présentées dans cette notice d’utilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit. Si des pièces présentées ne sont pas comprises dans le produit que vous avez acheté, elles...
  • Seite 49: Précautions De Sécurité Importantes

    Précautions de sécurité importantes Veuillez examiner les informations • Pour les produits équipés d'un suivantes : Le non respect de ces compartiment congélateur : consignes peut entraîner des blessures ne mangez pas de cônes de ou dommages matériels. Sinon, tout crème glacée ou des glaçons engagement lié...
  • Seite 50 • Ne pas couvrir ou obstruer les orifices • La sécurité électrique du réfrigérateur de ventilation du réfrigérateur. n’est assurée que si le système de mise à la terre de votre domicile est • Les appareils électriques peuvent être conforme aux normes en vigueur. réparés seulement par des personnes autorisées.
  • Seite 51: Pour Les Appareils Dotés D'une Fontaine À Eau

    transportez le réfrigérateur. Tordre le réfrigérateur quand vous ouvrez la câble peut entraîner un incendie. Ne porte. placez jamais d'objets lourds sur le • Ne placez jamais d'objets au-dessus câble d'alimentation. du réfrigérateur, ils pourraient tomber • Évitez de toucher à la prise avec quand vous ouvrez ou fermez la porte du réfrigérateur.
  • Seite 52: Sécurité Enfants

    • Utilisez uniquement de l’eau potable. l'appareil inopérant avant sa mise au rebut. Sécurité enfants Informations relatives à • Si la porte a un verrouillage, la clé doit l'emballage rester hors de portée des enfants. Les matériaux d'emballage de cet • Les enfants doivent être surveillés appareil sont fabriqués à...
  • Seite 53: Mesures D'économie D'énergie

    Ne tenez pas compte de cet • Pour les produits équipés d'un avertissement si le système de compartiment congélateur : vous refroidissement de votre appareil pouvez conserver une quantité contient R134a. maximale d'aliments dans le Le type de gaz utilisé dans l'appareil congélateur quand vous enlevez est mentionné...
  • Seite 54: Installation

    Installation et le mur. (Cette image n'est donnée Dans l'hypothèse ou l'information qu'à titre indicatif ; elle n'est pas contenue dans ce manuel n'a pas identique à votre produit.) été prise en compte par l'utilisateur, le fabricant ne sera aucunement 2.
  • Seite 55: Branchement Électrique

    6. Les parties antérieures du L’appareil ne doit pas être mis en réfrigérateur peuvent chauffer. Ce service avant d’être réparé ! Cette phénomène est normal. Ces zones précaution permet d'éviter tout risque doivent en principe être chaudes pour de choc électrique! éviter tout risque de condensation.
  • Seite 56: Disposition Et Installation

    Disposition et Installation Si la porte d’entrée de la pièce où sera installé le réfrigérateur n’est pas assez large pour laisser passer le réfrigérateur, appelez le service après-vente qui retirera les portes du réfrigérateur et le fera entrer latéralement dans la pièce. 1.
  • Seite 57: Préparation

    Préparation • L’emballage et les matériaux de • Votre congélateur / réfrigérateur doit être installé à au moins 30 cm protection d’emballage doivent des sources de chaleur telles que être conservés pour les éventuels les plaques de cuisson, les fours, transports ou déplacements à...
  • Seite 58: Réglage Des Pieds

    Réglage des pieds Avertissement - Porte ouverte Si le réfrigérateur n’est pas stable. Vous pouvez équilibrer le réfrigérateur (Cette caractéristique en tournant les pieds avant, tel option) qu’illustré sur le schéma. Le côté où se Un signal d'avertissement sonore trouve le pied s’abaisse lorsque vous retentit lorsque la porte du réfrigérateur tournez dans le sens de la flèche noire, reste ouverte pendant au moins 1...
  • Seite 59: Utilisation Du Réfrigérateur

    Utilisation du réfrigérateur Bandeau indicateur 7            11            1. Fonction de congélation rapide L'indicateur de congélation rapide congeler de grandes quantités de s'allume lorsque sa fonction est activée. produits frais, appuyez sur le bouton Appuyez de nouveau sur le bouton de Congélation rapide avant d'introduire congélation rapide pour désactiver ces produits dans le compartiment...
  • Seite 60 2. Indicateur de congélation rapide 9. Voyant d'économie d'énergie L'icône clignote de manière animée voyant d'économie d'énergie lorsque la fonction de congélation s'allume lorsque le compartiment du rapide est active. congélateur est réglé sur -18°C. 3. Fonction de réglage du 10.
  • Seite 61: Système De Réfrigération Dual

    13. Mode Verrouillage des * Les denrées que vous souhaitez commandes surgeler doivent être fraîches et en Appuyez simultanément sur les bou- bon état. tons de réglage Congélation rapide • Il est conseillé de séparer les et Réglage du congélateur pendant 3 denrées en portions, en fonction des secondes.
  • Seite 62: Recommandations Concernant La

    3. Faites particulièrement attention à ne pas mélanger les produits déjà congelés et les produits frais. 4. Assurez-vous que les aliments crus ne sont pas en contact avec les cuits dans votre réfrigérateur. Réglage du Réglage du compartiment compartiment Remarques congélateur réfrigérateur -18°C...
  • Seite 63: Disposition Des Denrées

    Disposition des denrées Vous pouvez conserver la fraîcheur de vos denrées pendant plusieurs mois (à Différentes denrées des températures inférieures ou égales congelées comme à -18°C dans le surgélateur). Clayettes du de la viande, du compartiment AVERTISSEMENT ! poisson, des congélation • Il est conseillé de séparer les crèmes glacées, des...
  • Seite 64: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage N’utilisez jamais d’essence, de Pour retirer les balconnets de portes, benzène ou de matériaux similaires sortez tout son contenu puis poussez pour le nettoyage. simplement le balconnet vers le haut à partir de la base. Nous vous recommandons de débrancher l’appareil avant de Ne jamais utiliser des produits procéder au nettoyage.
  • Seite 65: Dépannage

    Dépannage Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l'argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certaines des fonctions décrites ne soient pas présentes sur votre produit.
  • Seite 66 • Le compresseur ne fonctionne pas. • Le dispositif de protection thermique du compresseur sautera en cas de coupures soudaines du courant ou de débranchement intempestif, en effet la pression du liquide réfrigérant du système de refroidissement ne sera pas équilibrée.
  • Seite 67 Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longue périodes. • Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus large que l’ancien. Les grands réfrigérateurs durent plus longtemps. • La température de la pièce est probablement élevée. >>>Il est normal que l'appareil fonctionne plus longtemps quand la température ambiante est élevée. • Le réfrigérateur pourrait y avoir été...
  • Seite 68 Les denrées conservées dans les tiroirs du compartiment de réfrigération sont congelées. • La température du réfrigérateur est réglée à une température très basse. >>>Réglez la température du réfrigérateur à un niveau inférieur et vérifiez. La température dans le réfrigérateur ou le congélateur est très élevée. • La température du réfrigérateur est réglée à...
  • Seite 69 De l’humidité est présente à l’extérieur ou entre les portes du réfrigérateur. • Il y a peut être de l'humidité dans l'air; ceci est tout à fait normal par un temps humide. Lorsque l’humidité est faible, la condensation disparaîtra. Présence d’une mauvaise odeur dans le réfrigérateur. • Il n'y a pas de nettoyage régulier effectué.

Diese Anleitung auch für:

Fn 131420Fn 131421

Inhaltsverzeichnis