Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 27
Refrigerator
User manual
FN 130420
FN 130420 X
EN
DE
FR
UA

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beko FN 130420

  • Seite 1 Refrigerator User manual FN 130420 FN 130420 X...
  • Seite 2 Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    CONTENTS 1 Your Freezer 4 Preparation 2 Important Safety Warnings 4 5 Using your cooler/freezer 15 Intended use ........4 Dual cooling system: .......17 General safety ........4 Freezing fresh food ......17 For products with a ......8 Recommendations for preservation of frozen food ........18 water dispenser;...
  • Seite 4: Your Freezer

    Your Freezer 1. Control Panel 2. Flap 3. Drawers 4. Adjustable front feet C Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models.
  • Seite 5: Important Safety Warnings

    Important Safety Warnings Please review General safety following information. • When you want to Failure to observe this dispose/scrap the information may cause product, we recommend injuries material you to consult the damage. Otherwise, all authorized service warranty reliability in order to learn the commitments will become required information and invalid.
  • Seite 6 and canned liquid with drilling or cutting beverages in the tools. The refrigerant freezer compartment. that might blow out Otherwise, these may when the gas channels burst. of the evaporator, pipe extensions or surface • Do not touch frozen food coatings are punctured by hand;...
  • Seite 7 upright. earth system in your house complies with • Never store spray standards. cans containing flammable and explosive • Exposing the product substances in the to rain, snow, sun and refrigerator. wind is dangerous with respect to electrical • Do not use mechanical safety.
  • Seite 8 • If there is a blue light on • Do not plug the the refrigerator, do not refrigerator if the wall look at the blue light with outlet is loose. optical tools. • Water should not be • For manually controlled sprayed on inner or outer refrigerators, wait for at parts of the product for...
  • Seite 9: For Products With A

    • As they require a precise Otherwise, adjacent side temperature, vaccines, walls may be humidified. heat-sensitive medicine • The product shall never and scientific materials be used while the and etc. should not be compartment which is kept in the refrigerator. located at the top or • If not to be used for a back of your product...
  • Seite 10: Child Safety

    Child safety water pressure exceeds 80 psi (5.5 bar), use a • If the door has a lock, pressure limiting valve the key should be kept in your mains system. If away from reach of you do not know how children.
  • Seite 11: Package Information

    Package information Things to be done for energy saving Packaging materials of the product manufactured from recyclable • Do not leave the doors of your materials in accordance with our refrigerator open for a long time. National Environment Regulations. Do • Do not put hot food or drinks in your not dispose of the packaging materials refrigerator.
  • Seite 12: Installation

    Installation In case the information which are given in the user manual are not taken into account, manufacturer will not assume any liability for this. Points to be paid attention to when the relocation of the refrigerator 1. Your refrigerator should be unplugged.Before transportation of your refrigerator, it should be emptied 3.
  • Seite 13: Disposing Of The Packaging

    Placing and Installation • The voltage stated on the label located at left inner side of your If the entrance door of the room product should be equal to your where the refrigerator will be installed is network voltage. not wide enough for the refrigerator to • Extension cables and multi plugs pass through, then call the authorized must not be used for connection.
  • Seite 14: Adjusting The Legs

    Adjusting the legs Door Open Warning If your refrigerator is unbalanced; (This feature is optional) You can balance your refrigerator by An audio warning signal will be given turning its front legs as illustrated in the when the door of your product is left figure.
  • Seite 15: Preparation

    Preparation • Your refrigerator should be installed at • Food contact with the temperature least 30 cm away from heat sources sensor in the freezer compartment such as hobs, ovens, central heater may increase energy consumption of and stoves and at least 5 cm away the appliance.
  • Seite 16: Using Your Cooler/Freezer

    Using your cooler/freezer Indicator Panel 7            11            1. Quick Freeze Function: Quick Freeze indicator turns on when electronic circuit protection will be the Quick Freeze function is on. Press activated and the compressor will not QuickFreeze button again to cancel this start up immediately.
  • Seite 17 4. Temperature Setting Indicator 11-Energy Saving Function Setting indicator on the right hand When you press this button, Energy side of the temperature value set by saving icon will light up and Energy Freezer Set Function turns on and the Saving Function will be activated.
  • Seite 18: Dual Cooling System

    Dual cooling system: • Frozen food must be used immediately after they are thawed Your refrigerator is equipped with and they should never be re-frozen. two separate cooling systems to • Please observe the following cool the fresh food compartment and instructions to obtain the best results. freezer compartment. Thus, air in the 1.
  • Seite 19: Recommendations For Preservation Of Frozen Food

    Recommendations for preservation of frozen food • Pre-packed commercially frozen food should be stored in accordance with the frozen food manufacturer's instructions in a frozen food storage compartment. • To ensure that the high quality supplied by the frozen food manufacturer and the food retailer is maintained, following points should be noted: 1.Put packages in the freezer as quickly as possible after purchase.
  • Seite 20: Defrosting

    Defrosting or meal based consumption needs. • Foodstuff must be packaged in an The freezer compartment defrosts airtight manner to prevent them from automatically. drying even if they are going to be kept Placing the food for a short time. Materials necessary for packaging: • Cold resistant adhesive tape Various frozen...
  • Seite 21: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Never use gasoline, benzene or Do not use sharp, abrasive tools, similar substances for cleaning soap, household cleaning agents, purposes. detergents, kerosene, fuel oil, varnish etc. to prevent removal and We recommend that you unplug the deformation of the prints on the appliance before cleaning.
  • Seite 22: Troubleshooting

    Troubleshooting Please review this list before calling the service. It will save your time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product. The refrigerator does not operate.
  • Seite 23 The refrigerator is running frequently or for a long time. • New product may be wider than the previous one. Larger refrigerators operate for a longer period of time. • The room temperature may be high. >>>It is normal that the product operates for longer periods in hot ambient.
  • Seite 24 Temperature in the fridge or freezer is very high. • The fridge temperature is adjusted to a very high value. >>>Fridge compartment temperature setting has an effect on the temperature of the freezer. Change the temperatures of the fridge or freezer and wait until the relevant compartments attain a sufficient temperature.
  • Seite 25 Humidity occurs on the outside of the refrigerator or between the doors. • There might be humidity in the air; this is quite normal in humid weather. When the humidity is less, condensation will disappear. Bad odour inside the refrigerator. • No regular cleaning is performed.
  • Seite 26 Kühlschrank/Gefrierschrank Bedienungsanleitung...
  • Seite 27 Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung! Lieber Kunde, Wir sind sicher, dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigungsstätten hergestellt und den strengsten Qualitätsprüfungen unterzogen wurde, lange Zeit gute Dienste leisten wird. Wir empfehlen Ihnen, vor Inbetriebnahme des Gerätes das gesamte Handbuch durchzulesen und es anschließend aufzubewahren.
  • Seite 28 INHALT 1 Ihr Kühlschrank / 4 Vorbereitung Gefrierschrank Füße einstellen ........17 Tür-offen-Warnung ........17 2 Wichtige Sicherheitshinweise Wechseln des Türanschlags ....17 Bestimmungsgemäßer Einsatz ... 5 5 Nutzung des Kühlschrank / Allgemeine Hinweise zu Ihrer Gefrierschranks Sicherheit ............. 5 Doppeltes Kühlsystem ......20 Bei Geräten mit Wasserspender: ..10 Frische Lebensmittel tiefkühlen ..
  • Seite 29: Ihr Kühlschrank / Gefrierschrank

    Ihr Kühlschrank / Gefrierschrank 1. Bedienfeld 2. Klappe (Schnellgefrierfach) 3. Schubladen 4. Einstellbare Füße an der Vorderseite Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models.
  • Seite 30: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise Bitte lesen • Das Gerät sollte nicht im folgenden Hinweise Freien benutzt werden. aufmerksam durch. Allgemeine Hinweise Nichtbeachtung zu Ihrer Sicherheit dieser Angaben kann • Wenn Sie das es zu Verletzungen und Gerät entsorgen Sachschäden kommen. In möchten, wenden diesem Fall erlöschen auch Sie sich am besten sämtliche Garantie- und...
  • Seite 31 als Befestigungen oder unmittelbar nach der Kletterhilfen. Entnahme aus dem Tiefkühlbereich ist nicht • Nutzen Sie keine ratsam. (Dies kann zu elektrischen Geräte Erfrierungen führen.) innerhalb des Kühlschranks. • Bei Geräten mit • Achten Sie darauf, Tiefkühlbereich: den Kühlkreislauf Bewahren Sie Getränke keinesfalls mit Bohr- oder in Flaschen sowie Schneidwerkzeugen zu...
  • Seite 32 auftreten, so trennen geistigen Fähigkeiten Sie den Kühlschrank von bedient werden, sofern sie der Stromversorgung, nicht durch eine Person, indem Sie die die für ihre Sicherheit entsprechende verantwortlich ist, in der Sicherung abschalten Bedienung des Produktes oder den Netzstecker angeleitet werden. ziehen.
  • Seite 33 Andernfalls kann es zu Stromausfall wieder schweren bis tödlichen einschalten. Verletzungen kommen. • Falls Sie das Gerät • Dieser Kühlschrank an einen anderen dient nur der Besitzer weitergeben, Aufbewahrung von vergessen Sie nicht, die Lebensmitteln. Für Bedienungsanleitung andere Zwecke sollte ebenfalls er nicht verwendet auszuhändigen.
  • Seite 34 • Schließen Sie den • Stellen Sie keinesfalls Kühlschrank nicht an Gegenstände auf lose Steckdosen an. den Kühlschrank; sie könnten beim • Sprühen Sie aus Öffnen oder Schließen Sicherheitsgründen der Kühlschranktür niemals Wasser herunterfallen. auf die Innen- und Außenflächen des • Materialien wie Gerätes.
  • Seite 35: Bei Geräten Mit Wasserspender

    • Wenn die bzw. auf der Rückseite höhenverstellbaren befindlichen Bereiche Füße nicht sicher mit den elektronischen auf dem Boden Leitern im Inneren stehen, kann sich der geöffnet sind (Abdeckung Kühlschrank bewegen. der elektronischen Die angemessene Leiterplatten) (1). Sicherung der höhenverstellbaren Füße am Boden kann eine Bewegung des Kühlschranks...
  • Seite 36: Kinder - Sicherheit

    gemessen wird, Kinder – Sicherheit ziehen Sie bitte einen • Bei abschließbaren Türen bewahren Fachinstallateur hinzu. Sie den Schlüssel außerhalb der Reichweite von Kindern auf. • Sollte für Ihr • Achten Sie darauf, dass Kinder nicht Leitungssystem das Risiko mit dem Produkt spielen. eines Wasserschlags Erfüllung von WEEE- (Druckstoß) bestehen,...
  • Seite 37: Hc-Warnung

    Tipps zum Energiesparen Verpackungsmaterialien geeigneten Sammelstellen; Ihre • Halten Sie die Kühlschranktüren nur Stadtverwaltung berät Sie gern. möglichst kurz geöffnet. Nicht vergessen! • Geben Sie keine warmen Speisen Recycelte Materialien leisten einen oder Getränke in den Kühlschrank. wichtigen Beitrag zu einer schönen und gesunden Umwelt.
  • Seite 38: Installation

    Installation Der Hersteller haftet nicht, falls die Angaben in dieser Anleitung nicht berücksichtigt werden. Wenn Sie den Kühlschrank versetzen möchten: 1. Ziehen Sie zuvor den Netzstecker. Der Kühlschrank sollte geleert und gesäubert werden, bevor Sie ihn transportieren oder versetzen. 2. Sichern Sie die beweglichen 2.
  • Seite 39: Elektrischer Anschluss

    Elektrischer Anschluss Verpackungsmaterialien entsorgen Schließen Sie das Gerät an eine geerdete (Schuko-) Steckdose an. Verpackungsmaterial kann Diese Steckdose muss mit einer eine Gefahr für Kinder darstellen. passenden Sicherung abgesichert Halten Sie Verpackungsmaterialien werden. von Kindern fern oder entsorgen Sie Wichtig: Verpackungsmaterial gemäß...
  • Seite 40: Aufstellung Und Installation

    Aufstellung und Installation Falls die Tür des Raumes, in dem der Kühlschrank aufgestellt werden soll, nicht breit genug ist, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst, lassen Kühlschranktüren demontieren und befördern das Gerät seitlich durch die Tür. 1. Stellen Sie Ihren Kühlschrank an einer gut erreichbaren Stelle auf.
  • Seite 41: Vorbereitung

    Vorbereitung • Ihr Kühlschrank / Gefrierschrank • Der Kühlschrank / Gefrierschrank sollte mindestens 30 cm von muss zunächst vollständig leer Hitzequellen wie Kochstellen, Öfen, arbeiten. Heizungen, Herden und ähnlichen • Ziehen Sie nicht den Netzstecker. Einrichtungen aufgestellt werden. Falls der Strom ausfallen sollte, Halten Sie mindestens 5 cm Abstand beachten Sie die Warnhinweise zu Elektroöfen ein, vermeiden...
  • Seite 42: Füße Einstellen

    Füße einstellen Tür-offen-Warnung Wenn Ihr Kühlschrank nicht absolut Ein Signal ertönt, wenn die Tür des gerade steht: Kühlschrank / Gefrierschranks oder Sie können den Kühlschrank – wie des Tiefkühlfachs für eine bestimmte in der Abbildung gezeigt – durch Zeit geöffnet bleibt. Dieses Tonsignal Drehen der Frontfüße ausbalancieren.
  • Seite 43: Nutzung Des Kühlschrank / Gefrierschranks

    Nutzung des Kühlschrank / Gefrierschranks Anzeigefeld 7            11            1. Schnellgefrierfunktion Die Schnellgefrieranzeige leuchtet 34 Stunden automatisch beendet. aktiver Schnellgefrierfunktion Möchten große Mengen auf. Durch erneutes Drücken der frischer Lebensmittel einfrieren, Schnellgefriertaste können drücken Sie die Schnellgefriertaste, diese Funktion wieder abschalten. bevor Sie die Lebensmittel in den Schnellgefrieranzeige erlischt,...
  • Seite 44: Tiefkühltemperatureinstelltaste

    10. Tiefkühlbereich abschalten 2. Schnellgefrieranzeige Abschalten Dieses Symbol blinkt, wenn die Tiefkühlbereiches halten Schnellgefrierfunktion aktiv ist. Tiefkühltemperatureinstelltaste drei 3. Tiefkühltemperatur einstellen Sekunden lang gedrückt. Die Kühlung Mit dieser Funktion geben Sie die wird gestoppt. Sämtliche Anzeigen Temperatur des Tiefkühlbereiches mit Ausnahme der Tiefkühlbereich- vor.
  • Seite 45: Doppeltes Kühlsystem

    Doppeltes Kühlsystem die Verpackung durchstoßen. Achten Sie grundsätzlich darauf, Kühlgerät zwei dass die Verpackung richtig getrennten Kühlsystemen für Kühl- versiegelt wird, damit Lebensmittel Tiefkühlbereich ausgestattet. maximal lange haltbar bleiben. Dadurch vermischt sich die Luft im • Verbrauchen Sie eingefrorene Kühlbereich nicht mit der Luft im Lebensmittel direkt nach dem Tiefkühlbereich.
  • Seite 46: Kühlbereich

    Tiefkühlbereich- Kühlbereich- Anmerkungen einstellung einstellung Dies allgemein empfohlene -18 °C 4 °C Einstellung. -20, -22 oder -24 Diese Einstellungen empfehlen wir bei 4 °C °C Umgebungstemperaturen über 30 °C. Diese Funktion nutzen Sie zum Einfrieren von Lebensmitteln in kurzer Zeit. Auf Schnellgefrieren 4 °C diese Weise bleibt die Qualität möglichst...
  • Seite 47: Lebensmittel Platzieren

    Lebensmittel platzieren • Lebensmittel sollten luftdicht verpackt sein, damit nicht austrocknen. Dies gilt auch dann, Verschiedene wenn Sie Lebensmittel nur kurze Zeit gefrorene lagern möchten. Tiefkühlbereich- Lebensmittel wie Benötigtes Verpackungsmaterial: Ablagen Fleisch, Fisch, • Kältebeständiges Klebeband Speiseeis, Gemüse • Selbstklebende Etiketten etc. • Gummiringe Eierbehälter Eier • Stift Geeignete Verpackungsmaterialien...
  • Seite 48: Wartung Und Reinigung

    Wartung und Reinigung Verwenden Sie zu Zum Entfernen einer Türablage Reinigungszwecken niemals Benzin räumen Sie sämtliche oder ähnliche Substanzen. Gegenständen aus der Ablage und schieben diese dann nach oben Wir empfehlen, vor dem Reinigen heraus. den Netzstecker zu ziehen. Verwenden Sie zur Reinigung Verwenden Sie zur Reinigung der Außenflächen und Chrom- niemals scharfe Gegenstände, Seife,...
  • Seite 49: Problemlösung

    Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Dies kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie häufiger auftretende Probleme, die nicht auf Verarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Nicht alle hier beschriebenen Funktionen sind bei jedem Modell verfügbar.
  • Seite 50 Das Betriebsgeräusch nimmt zu, wenn der Kühlschrank arbeitet. • Das Leistungsverhalten des Kühlgerätes kann sich je nach Umgebungstemperatur ändern. Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion. Der Kühlschrank arbeitet sehr intensiv oder über eine sehr lange Zeit. • Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas breiter als sein Vorgänger. Große Kühlgeräte arbeiten oft etwas länger.
  • Seite 51 Die Temperatur im Kühlbereich ist sehr niedrig, während die Temperatur im Tiefkühlbereich normal ist. • Die Kühltemperatur ist sehr niedrig eingestellt. >>> Stellen Sie die Kühlbereichtemperatur wärmer ein, prüfen Sie die Temperatur nach einer Weile. Im Kühlbereich gelagerte Lebensmittel frieren ein. • Die Kühltemperatur ist sehr niedrig eingestellt.
  • Seite 52 Kondensation an den Kühlschrankinnenflächen. • Bei heißen und feuchten Wetterlagen treten verstärkt Eisbildung und Kondensation auf. Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion. • Türen wurden häufig geöffnet oder längere Zeit nicht richtig geschlossen. >>> Verzichten Sie auf häufiges Öffnen der Türen. Schließen Sie geöffnete Türen.
  • Seite 53 Congélateur/Réfrigérateur Manuel d'utilisation...
  • Seite 54 Veuillez commencer par lire ce manuel d’utilisation! Cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous donnera entière satisfaction. Veuillez donc lire attentivement l'intégralité de ce manuel avant de commencer à...
  • Seite 55 TABLE DES MATIÈRES 1 Votre congélateur/ 4 Préparation réfrigérateur Réglage des pieds ........18 Avertissement - Porte ouverte ..18 2 Précautions de sécurité importantes Inversion de la direction de l’ouverture de la porte ..........18 Utilisation préconisée ......5 Sécurité générale ........6 5 Utilisation du réfrigérateur Pour les appareils dotés d'une...
  • Seite 56: Votre Congélateur/Réfrigérateur

    Votre congélateur/réfrigérateur 1. Ventilateur 2. Déflecteur (compartiment Congélation Rapide) 3. Tiroirs 4. Pieds avant réglables C Les illustrations présentées dans cette notice d’ u tilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit. Si des pièces présentées ne sont pas comprises dans le produit que vous avez acheté, elles sont valables pour d’...
  • Seite 57: Précautions De Sécurité Importantes

    Précautions de sécurité importantes Veuillez examiner les lié à la garantie et à informations suivantes : la fiabilité du produit Cet appareil peut être devient invalide. utilisé par des enfants La durée de vie moyenne âgés d’au moins 8 ans du produit que vous avez et par des personnes acheté...
  • Seite 58: Sécurité Générale

    Sécurité générale mangez pas de cônes de crème glacée ou des • Si le cordon glaçons immédiatement d’ a limentation est après les avoir sortis endommagé, celui-ci du compartiment de doit être remplacé par congélation ! (Cela le fabricant, ses agents pourrait provoquer des agréés ou tout autre engelures dans votre...
  • Seite 59 réfrigérateur. La vapeur • Les appareils pourrait pénétrer dans électriques peuvent les pièces électriques être réparés seulement et provoquer des par des personnes courts-circuits ou des autorisées. Les électrocutions. réparations réalisées par des personnes • Ne jamais utiliser ne présentant pas les les pièces de votre compétences requises réfrigérateur telles que...
  • Seite 60 • Ne conservez jamais • La sécurité électrique des aérosols contenant du réfrigérateur n’ e st des substances assurée que si le inflammables et système de mise à la explosives dans le terre de votre domicile réfrigérateur. est conforme aux normes en vigueur.
  • Seite 61 • L' é tiquette avec les le câble peut entraîner caractéristiques un incendie. Ne techniques est placez jamais d' o bjets située sur la parois lourds sur le câble gauche à l' i ntérieur du d' a limentation. réfrigérateur. • Évitez de toucher à la • Ne branchez jamais prise avec des mains votre réfrigérateur à...
  • Seite 62 • Évitez de surcharger • Le bout de la prise le réfrigérateur avec électrique doit être une quantité excessive nettoyé régulièrement d' a liments. S'il est à l’ a ide d’ u n chiffon sec, surchargé, les aliments sinon il peut provoquer peuvent tomber, vous un incendie.
  • Seite 63: Pour Les Appareils Dotés D'une Fontaine À Eau

    à l’intérieur est ouverte • S’il existe un risque (couvercle de cartes d’ e ffet coup de de circuits imprimés bélier sur votre électroniques) (1). installation, utilisez systématiquement un équipement de protection contre l’ e ffet coup de bélier sur celle-ci. Consultez des plombiers professionnels si vous n’...
  • Seite 64: Conformité Avec La Règlementation Deee Et Mise Au Rebut Des Déchets

    de s' a muser avec le Informations relatives à l'emballage produit. Les matériaux d'emballage de cet Conformité avec la appareil sont fabriqués à partir de règlementation DEEE et matériaux recyclables, conformément mise au rebut des déchets à nos Réglementations Nationales en Environnement.
  • Seite 65: Mesures D'économie D'énergie

    Ne tenez pas compte de cet • Pour les produits équipés d' u n avertissement si le système de compartiment congélateur : vous refroidissement de votre appareil pouvez conserver une quantité contient R134a. maximale d' a liments dans le Le type de gaz utilisé dans l'appareil congélateur quand vous enlevez mentionné...
  • Seite 66: Installation

    Installation la circulation de l' a ir entre le AVERTISSEMENT: réfrigérateur et le mur. (Cette image Dans l’hypothèse ou l’information n' e st donnée qu' à titre indicatif ; elle contenue dans ce manuel n’ a pas n' e st pas identique à votre produit.) été...
  • Seite 67: Branchement Électrique

    6. Les parties antérieures du Mise au rebut de réfrigérateur peuvent chauffer. l’emballage Ce phénomène est normal. Ces Les matériaux d’emballage peuvent zones doivent en principe être être dangereux pour les enfants. chaudes pour éviter tout risque de Tenez les matériaux d’emballage hors condensation.
  • Seite 68: Disposition Et Installation

    Disposition et Installation AVERTISSEMENT: Si la porte d’entrée de la pièce où sera installé le réfrigérateur n’est pas assez large pour laisser passer le réfrigérateur, appelez le service après-vente qui retirera les portes du réfrigérateur et le fera entrer latéralement dans la pièce. 1.
  • Seite 69: Préparation

    Préparation • Votre congélateur / réfrigérateur • L’ e mballage et les matériaux de doit être installé à au moins 30 protection d’ e mballage doivent cm des sources de chaleur telles être conservés pour les éventuels que les plaques de cuisson, les transports ou déplacements à...
  • Seite 70: Réglage Des Pieds

    Réglage des pieds Avertissement - Porte ouverte Si le réfrigérateur n’est pas stable. Vous pouvez équilibrer (Cette caractéristique réfrigérateur en tournant les pieds option) avant, tel qu’illustré sur le schéma. signal d'avertissement Le côté où se trouve le pied s’abaisse sonore retentit lorsque la porte du lorsque vous tournez dans le sens de réfrigérateur reste ouverte pendant...
  • Seite 71: Utilisation Du Réfrigérateur

    Utilisation du réfrigérateur Bandeau indicateur 7            11            1. Fonction de congélation rapide L'indicateur de congélation rapide manuellement. Si vous souhaitez s'allume lorsque sa fonction est congeler de grandes quantités de activée. Appuyez de nouveau sur le produits frais, appuyez sur le bouton bouton de congélation rapide pour Congélation rapide avant d'introduire désactiver cette fonction.
  • Seite 72 démarrera pas automatiquement. 8. Température élevée/Indicateur 2. Indicateur de congélation rapide d’avertissement d'erreur L'icône clignote de manière animée Cet éclairage survient pendant des lorsque la fonction de congélation échecs de température élevée et des rapide est active. messages d’erreur. 3. Fonction de réglage du 9.
  • Seite 73: Système De Réfrigération Active Dual Cooling

    13. Mode Verrouillage des * Les denrées que vous souhaitez surgeler doivent être fraîches et en commandes Appuyez simultanément sur les bou- bon état. tons de réglage Congélation rapide • Il est conseillé de séparer les et Réglage du congélateur pendant denrées en portions, en fonction des 3 secondes.
  • Seite 74: Recommandations Concernant La

    3. Faites particulièrement attention à ne pas mélanger les produits déjà congelés et les produits frais. 4. Assurez-vous que les aliments crus ne soient pas en contact avec les cuits dans votre réfrigérateur. Réglage Réglage compartiment compartiment Remarques congélateur réfrigérateur Voici le réglage normal recommandé.
  • Seite 75: Dégivrage

    Dégivrage AVERTISSEMENT ! • Il est conseillé de séparer les Le compartiment congélateur se denrées en portions, en fonction des dégivre automatiquement. besoins quotidiens de votre famille ou Disposition des denrées du nombre de repas. • Les denrées doivent être emballées Différentes hermétiquement afin d’éviter qu’elles denrées congelées Clayettes du ne s’assèchent, même si elles ne...
  • Seite 76: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage N’ u tilisez jamais d’ e ssence, de Pour retirer les balconnets de benzène ou de matériaux similaires portes, sortez tout son contenu puis pour le nettoyage. poussez simplement le balconnet vers le haut à partir de la base. Nous vous recommandons de débrancher l’...
  • Seite 77: Dépannage

    Dépannage Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l'argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certaines des fonctions décrites ne soient pas présentes sur votre produit.
  • Seite 78 Le niveau sonore augmente lorsque le réfrigérateur est en marche. • Les caractéristiques de performance du réfrigérateur peuvent changer en raison des variations de la température ambiante. Cela est normal et n’ e st pas un défaut. Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longue périodes. • Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus large que l’...
  • Seite 79 Les denrées conservées dans les tiroirs du compartiment de réfrigération sont congelées. • La température du réfrigérateur est réglée à une température très basse. >>>Réglez la température du réfrigérateur à un niveau inférieur et vérifiez. La température dans le réfrigérateur ou le congélateur est très élevée. • La température du réfrigérateur est réglée à...
  • Seite 80 Condensation sur les parois intérieures du réfrigérateur. • Un temps chaud et humide augmente la formation de givre et de condensation. Cela est normal et n’ e st pas un défaut. • Les portes ont peut être été ouvertes fréquemment ou laissées entrouvertes pendant une durée prolongée.
  • Seite 81 Холодильник Посібник користувача...
  • Seite 82 Будь ласка, спочатку прочитайте цю інструкцію! Шановний покупець! Сподіваємося, що цей товар, виготовлений на сучасних підприємствах і перевірений за допомогою найприскіпливіших процедур контролю, ефективно слугуватиме вам у побуті. Для цього рекомендуємо вам прочитати всю інструкцію до кінця, перш ніж користуватися холодильником, і зберегти її для майбутнього використання у довідкових...
  • Seite 83 ЗМІСТ 1 Холодильник Підготовка 2 Важливі вказівки з техніки 5 Користування безпеки холодильником Призначення ........5 Панель індикаторів ......18 Для пристроїв із ......11 Попередження про відкриті дверцята .........21 розподільником води: ....11 Подвійна система охолодження ...21 Безпека дітей .........12 Замороження свіжих продуктів ..21 Відповідність...
  • Seite 84 Холодильник Панель управління відділення швидкого замороження Висувні контейнери Регульовані передні ніжки Ілюстрації в даній інструкції є схематичними і можуть відрізнятися від вашої моделі. Якщо до комплектації моделі, яку ви придбали, не входять згадані деталі, вони призначені для інших моделей.
  • Seite 85: Призначення

    Важливі вказівки з техніки безпеки Ознайомтеся з • у закритих наведеною нижче приміщеннях, таких як інформацією. житлові будинки; Ігнорування цієї • у закритих робочих інформації може приміщеннях, призвести до наприклад, у травмування чи магазинах чи офісах; пошкодження • у закритих жилих пристрою.
  • Seite 86 сервісної служби. • Перед чисткою чи Без повідомлення розморожуванням уповноваженої від'єднуйте сервісної служби не холодильник від втручайтеся в роботу електромережі. • Не використовуйте холодильника й не пару та засоби для дозволяйте робити це чищення, які можуть іншим. випаруватися, • Для пристроїв з...
  • Seite 87 • Не використовуйте • У випадку такі частини несправностей під холодильника, як час експлуатації чи дверцята, як підставку ремонту вимкніть чи опору. холодильник, • Не використовуйте вимкнувши запобіжник електричні чи вийнявши з розетки прилади всередині шнур живлення. холодильника. • При від'єднанні від •...
  • Seite 88 • Цей електроприлад • Зверніться до не призначений сервісної служби, для використання якщо пошкоджено особами (включаючи шнур живлення, дітей) зі зниженими щоб це не створило фізичними, чутливими небезпеку для вас. або розумовими • Не вмикайте можливостями або холодильник в з браком досвіду і розетку...
  • Seite 89 • Якщо в холодильнику є підсвічування синім світлом, не слід довго дивитися на нього голим оком або через оптичні пристрої. • У разі відключення холодильників із • Не підключайте ручним управлінням холодильник до від мережі погано закріпленої електроживлення стінної розетки мережі зачекайте...
  • Seite 90 • Не перевантажуйте • Необхідно регулярно холодильник очищати кінці вилки надмірною кількістю шнура живлення; продуктів. Якщо недотримання цієї холодильник вимоги може стати перевантажено, причиною пожежі. продукти можуть • Необхідно регулярно випасти при відчиненні очищати кінці вилки дверцят і травмувати шнура живлення вас...
  • Seite 91: Для Пристроїв Із

    • Ніколи не обмеження тиску. використовуйте Якщо ви не знаєте, цей виріб, якщо як перевірити тиск верхня або задня води, зверніться кришка відкриті та за допомогою відкривають доступ професійного до електронних плат сантехніка. (кришки електронних • Якщо у вашій плат) (1). установці...
  • Seite 92: Безпека Дітей

    робочої води повинна Відповідність Директиві щодо знаходитися в обмеження використанням шкідливих речовин (RoHS) інтервалі від 33 °F (0,6 Цей прилад відповідає вимогам °C) до 100 °F (38 °C). Директиви RoHS (2011/65/EU). Він не • Використовуйте лише містить шкідливих та інших речовин, використання...
  • Seite 93: Як Заощадити Електроенергію

    2010-11-xx Y Y - M M - Як заощадити електроенергію • Не тримайте двері холодильника відчиненими тривалий час. • Не закладайте до холодильника гарячі продукти чи напої. • Не зберігайте у холодильнику гарячі напої чи продукти. • Не встановлюйте холодильник під прямим сонячним промінням чи поблизу джерела...
  • Seite 94: Установка

    Установка Будь ласка, пам'ятайте, що виробник не нестиме відповідальність, якщо не дотримано порад, наведених в інструкції з користування. Що слід враховувати при транспортуванні приладу 1. Перед будь-яким транспортуванням холодильник має бути спорожнений і вимитий. 2. Перед упаковуванням холодильника розділі “Обслуговування й чищення”. всі...
  • Seite 95: Утилізація Упаковки

    його заміну має здійснювати недостатньо широкі, зверніться до кваліфікований електрик. сервісної служби; її співробітники допоможуть зняти двері з Забороняється користуватися холодильника та пронести його боком. холодильником, доки його не буде 1. Встановлюйте холодильник у місці, відремонтовано! Існує небезпека зручному для його використання. ураження...
  • Seite 96: Регулювання Ніжок

    Регулювання ніжок Зміна напряму відкриття дверей Якщо холодильник не збалансовано; Напрям відчиняння дверей Ви можете збалансувати холодильник, холодильника можна змінити обертаючи його передні ніжки, відповідно до місця його експлуатації. як показано на малюнку. Кут В разі необхідності зверніться до холодильника, в якому знаходиться найближчого...
  • Seite 97 Підготовка • Контакт їжі з датчиком температури в • Холодильник слід встановити на морозильній камері може спричинити відстані щонайменше 30 см від збільшення споживання енергії джерел тепла, таких як жарівниці, пристроєм. Таким чином, слід уникати плити, батареї центрального будь-якого контакту з датчиком(ами). опалення...
  • Seite 98: Користування Холодильником

    Користування холодильником 7            11            Панель індикаторів 1. Режим швидкого замороження вимкнути вручну, вона автоматично Індикатор режиму швидкого вимкнеться через 34 години. Коли заморожування світиться, коли ця потрібно замороження велику кількість функція увімкнута. Щоб скасувати продуктів, перед тим як покласти режим швидкого замороження, ще раз продукти...
  • Seite 99 разів підряд, увімкнеться електронна 9. Індикатор економічного режиму система захисту, і компресор почне Індикатор економічного режиму працювати не одразу. вмикається, коли для морозильного відділення встановлена температура 2. Індикатор швидкого замороження -18°C. Цей значок починає блимати в анімованому стилі при ввімкненні 10.
  • Seite 100 13. Режим блокування кнопок Одночасно натискайте кнопку швидкого замороження й кнопку регулятора температури в морозильному відділенні протягом 3 секунд. При цьому ввімкнеться режим блокування кнопок, і на дисплеї з'явиться відповідний значок. У режимі блокування кнопки панелі керування не діють. Якщо знову...
  • Seite 101: Дверцята

    Попередження про відкриті Замороження свіжих дверцята продуктів Якщо дверцята холодильної камери • Краще загорнути або накрити залишити відкритими понад одну продукти, перш ніж завантажувати їх хвилину, буде подано звуковий у холодильник. попереджувальний сигнал. Звуковий • Перш ніж класти гарячі продукти сигнал...
  • Seite 102: Рекомендації Щодо Зберігання Заморожених Продуктів

    • Для початкового замороження Рекомендації щодо зберігання рекомендується класти продукти заморожених продуктів на верхню полицю морозильного відділення. • Упаковані продукти, заморожені в • Наведені дані про морозильну промислових умовах, слід зберігати здатність холодильника можуть бути відповідно до інструкцій їхнього досягнені, якщо покласти продукти на виробника...
  • Seite 103: Інформація Про Глибоке Відповідність Директиві Щодо Замороження

    • Під час придбання продуктів ПОПЕРЕДЖЕННЯ! зважайте на кінцеву дату придатності • Продукти слід розділити на порції до вживання, максимальний відповідно до щоденних потреб родини, дозволений період зберігання, або до використання для приготування а також на рекомендовану страв. температуру зберігання продуктів. •...
  • Seite 104: Обмеження Використанням Шкідливих Розміщення Продуктів

    Розміщення продуктів Рекомендації щодо відділення Різні заморожені для свіжих продуктів Полиці продукти, морозильного наприклад, м’ясо, • Не допускайте контакту будь-яких відділення риба, морозиво, продуктів із датчиком температури у овочі тощо відділенні для свіжих продуктів. Для Відділення для підтримання ідеальної температури Яйця...
  • Seite 105: Догляд Та Очищення

    Догляд та очищення Не використовуйте бензин чи подібні У жодному разі не використовуйте матеріали для чищення. засоби для чищення чи воду, що містять хлор, для чищення зовнішніх Перед виконанням чищення поверхонь або хромованих деталей рекомендуємо від'єднати виробу. Хлор викликає корозію таких холодильник...
  • Seite 106: Рекомендації З Усунення Несправностей

    Рекомендації з усунення несправностей Перед тим як звертатися до авторизованої сервісної служби, ознайомтеся з наведеною інформацією. Це допоможе вам заощадити гроші й час. Наведений нижче перелік містить найчастіші несправності, не викликані зіпсованим обладнанням чи матеріалом. Деякі з функцій, що наведені тут, можуть бути відсутні...
  • Seite 107 Холодильник вмикається занадто часто або працює занадто довго. • Ваш новий холодильник може бути ширшим за попередній. Це цілком нормально. Великі холодильники працюють протягом тривалішого часу. • Температура навколишнього середовища може бути зависокою. Це цілком нормально. • Холодильник міг бути нещодавно увімкнений чи завантажений продуктами. Повне...
  • Seite 108 Температура у холодильному чи морозильному відділеннях зависока. • Холодильник налаштовано на дуже високу температуру. Температура холодильного відділення впливає на температуру морозильного. Змініть температуру холодильника чи морозильника, поки не буде досягнуто потрібне значення. • Можливо, дверцята часто відчиняють, або вони тривалий час були нещільно зачинені;...
  • Seite 109 Поява вологи зовні холодильника чи між стулками дверей. • Повітря вологе; при вологій погоді це цілком нормально. Коли волога зменшиться, конденсація зникне. Поганий запах всередині холодильника. • Слідкуйте за тим, щоб холодильник усередині був чистим. Протріть внутрішню частину холодильника губкою, змоченою в теплій чи газованій воді. •...
  • Seite 110 57 2953 0000/AM www.beko.com...

Diese Anleitung auch für:

Fn 130420 x

Inhaltsverzeichnis