Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
STIEBEL ELTRON LTM dezent 300 NHR Installationsanleitung
STIEBEL ELTRON LTM dezent 300 NHR Installationsanleitung

STIEBEL ELTRON LTM dezent 300 NHR Installationsanleitung

Elektrisches nachheizregister
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
INSTALLATION
INSTALLAZIONE
INSTALACE
INŠTALÁCIA
INSTALACJA
TELEPÍTÉS
安装
Elektrisches Nachheizregister | Electrical reheating coil | Registre de chauffage électrique | Resistenza elettrica di
postriscaldamento | Elektrický dohřívací registr | Elektrický dodatočný vykurovací register | Elektryczna nagrzewnica
dogrzewająca | Elektromos utánfűtő regiszter | 电补充加热调节器
» LTM dezent 300 NHR
» LTM dezent 600/800 NHR

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für STIEBEL ELTRON LTM dezent 300 NHR

  • Seite 1 Elektrisches Nachheizregister | Electrical reheating coil | Registre de chauffage électrique | Resistenza elettrica di postriscaldamento | Elektrický dohřívací registr | Elektrický dodatočný vykurovací register | Elektryczna nagrzewnica dogrzewająca | Elektromos utánfűtő regiszter | 电补充加热调节器 » LTM dezent 300 NHR » LTM dezent 600/800 NHR...
  • Seite 2: Bestimmungsgemäße Verwendung

    3. Produktbeschreibung 1.1.2 Symbole, Art der Gefahr Kompatible Geräte Symbol Art der Gefahr ltM dezent ..Verletzung VRl-C ..stromschlag Lieferumfang LTM dezent 300 NHR nachheizregister 1.1.3 Signalworte schrauben M5x10 SIGNALWORT Bedeutung Kabelbinder GEFaHR Hinweise, deren nichtbeachtung schwere Verletzungen oder tod zur Folge haben.
  • Seite 3: Elektrischer Anschluss

    Ihrem Gerät für den anschluss des elektri- schen nachheizregisters vorgesehen sind. WARNUNG Stromschlag Schalten Sie vor Arbeiten am Gerät die Anschlusslei- LTM dezent 300 NHR tungen im Schaltkasten spannungsfrei. Sichern Sie die Spannungsversorgung gegen unbeabsichtigtes Wiedereinschalten.
  • Seite 4: Einstellungen

    Inbetriebnahme 5. Inbetriebnahme Technische Daten f schalten sie die spannungsversorgung ein. Datentabelle f Geben sie im servicemenü der Bedieneinheit das elektri- sche nachheizregister frei. LTM dezent 300 NHR LTM dezent 600/800 NHR 237615 237622 Höhe 6. Einstellungen Breite tiefe f Ändern sie bei Bedarf im Menü der Bedieneinheit die...
  • Seite 5: General Information

    1.1.2 Symbols, type of risk Compatible units Symbol Type of risk ltM dezent ..Injury VRl-C ..Electrocution Standard delivery LTM dezent 300 NHR Reheating coil 1.1.3 Keywords screws M5x10 KEYWORD Meaning Cable ties DanGER Failure to observe this information will result in serious injury or death.
  • Seite 6: Electrical Connection

    InstallatIon Installation 4. Installation LTM dezent 300 NHR WARNING Electrocution Before any work on the unit, isolate the connecting cables in the control panel. Secure the power supply against unintentional reconnection. WARNING Electrocution Do not install the unit if it is damaged and there is a risk that live components could be touched.
  • Seite 7: Data Table

    Commissioning 5. Commissioning Specification f switch on the power supply. Data table f In the programming unit's service menu, enable the elec- trical reheating coil. LTM dezent 300 NHR LTM dezent 600/800 NHR 237615 237622 Height 6. Settings Width Depth...
  • Seite 8: Remarques Générales

    3. Description du produit Appareils compatibles 1.1.2 Symboles, nature du danger ltM dezent ..Symbole Nature du danger VRl-C ..Blessure Fourniture Électrocution LTM dezent 300 NHR Registre de chauffage M5x10 1.1.3 Mentions d’avertissement serre-câbles MENTION Signification D’AVERTISSE- MENT LTM dezent 600/800 NHR DanGER Caractérise des remarques dont le non-respect entraîne...
  • Seite 9: Raccordement Électrique

    électrique. AVERTISSEMENT Électrocution Avant toute intervention sur l’appareil, mettez les LTM dezent 300 NHR câbles hors tension au niveau du boîtier électrique. Prenez les mesures nécessaires pour empêcher toute remise sous tension accidentelle.
  • Seite 10: Mise En Service

    5. Mise en service Données techniques f Mettez sous tension. Tableau des données f Dans le menu saV de l’unité de commande, déverrouillez le registre de chauffage électrique. LTM dezent 300 NHR LTM dezent 600/800 NHR 237615 237622 Hauteur 6. Réglages largeur Profondeur f Modifiez au besoin, dans le menu de l’unité...
  • Seite 11: Avvertenze Di Sicurezza

    3. Descrizione del prodotto Simbolo Tipo di pericolo Apparecchi compatibili lesione ltM dezent ..VRl-C ..scarica elettrica Consegna standard LTM dezent 300 NHR 1.1.3 Termini di segnalazione Resistenza di postriscaldamento TERMINE DI SE- Significato Viti M5x10 GNALAZIONE Fascette per cavi...
  • Seite 12: Allacciamento Elettrico

    AVVERTENZA Scarica elettrica Prima di eseguire lavori sull'apparecchio, togliere LTM dezent 300 NHR tensione ai cavi di collegamento nella scatola inter- ruttori. Assicurare l'alimentazione di tensione contro riaccensioni impreviste.
  • Seite 13: Messa In Funzione

    5. Messa in funzione Dati tecnici f Inserire l'alimentazione di tensione. Tabella dei dati f nel menu service dell'unità di programmazione abilitare la resistenza elettrica di postriscaldamento. LTM dezent 300 NHR LTM dezent 600/800 NHR 237615 237622 altezza 6. Impostazioni larghezza Profondità...
  • Seite 14: Instalace

    3. Popis výrobku 1.1.2 Symboly, druh nebezpečí Symbol Druh nebezpečí Kompatibilní přístroje Úraz ltM dezent ..VRl-C ..Úraz elektrickým proudem Rozsah dodávky LTM dezent 300 NHR 1.1.3 Varovná upozornění Dohřívací registr VAROVNÉ UPO- Význam Šrouby M5x10 ZORNĚNÍ Kabelová příchytka nEBEZPEČÍ...
  • Seite 15: Připojení Elektrického Napájení

    InstalaCE Montáž 4. Montáž LTM dezent 300 NHR VÝSTRAHA elektrický proud Před zahájením práce na přístroji odpojte přívod- ní vedení v rozvaděči od napětí. Zajistěte napájení proti nechtěnému opětnému zapnutí. VÝSTRAHA elektrický proud Přístroj neinstalujte, pokud je poškozený a hrozí ne- bezpečí...
  • Seite 16: Tabulka Údajů

    V servisní nabídce obslužného dílu povolte elektrický do- hřívací registr. Tabulka údajů 6. Nastavení LTM dezent 300 NHR LTM dezent 600/800 NHR f V případě potřeby změňte v nabídce obslužného dílu po- 237615 237622 žadovanou teplotu přiváděného vzduchu, pod kterou se Výška...
  • Seite 17: Použitie V Súlade S Určením

    3. Popis výrobku 1.1.2 Symboly, druh nebezpečenstva Symbol Druh nebezpečenstva Kompatibilné prístroje Poranenie ltM dezent ..VRl-C ..Zásah elektrickým prúdom Rozsah dodávky LTM dezent 300 NHR 1.1.3 Signálne slová Dodatočný vykurovací register SIGNÁLNE Význam skrutky M5x10 SLOVO Káblový viazač nEBEZPEČEn- Pokyny, ktorých nedodržiavanie má...
  • Seite 18: Elektrické Pripojenie

    InŠtaláCIa Montáž 4. Montáž LTM dezent 300 NHR VÝSTRAHA Zásah elektrickým prúdom Pred prácami na prístroji odpojte napájacie káble v skriňovom rozvádzači. Zabezpečte napájanie proti neúmyselnému opätovnému zapnutiu. VÝSTRAHA Zásah elektrickým prúdom Prístroj neinštalujte, ak je poškodený a ak existuje možnosť, že príde do kontaktu s dielmi pod napätím.
  • Seite 19: Uvedenie Do Prevádzky

    Uvedenie do prevádzky 5. Uvedenie do prevádzky Technické údaje f Zapnite zdroj napätia. Tabuľka s údajmi f Povoľte v menu servis riadiacej jednotky elektrický doda- točný vykurovací register. LTM dezent 300 NHR LTM dezent 600/800 NHR 237615 237622 Výška 6. Nastavenia Šírka Hĺbka f Podľa potreby zmeňte v menu riadiacej jednotky poža-...
  • Seite 20: Inne Oznaczenia Stosowane W Niniejszej Dokumentacji

    InstalaCJa Wskazówki ogólne InstalaCJa 1.2 Inne oznaczenia stosowane w niniejszej dokumentacji Wskazówka Wskazówki ogólne są oznaczone symbolem umiesz- 1. Wskazówki ogólne czonym obok. f należy dokładnie zapoznać się z treścią wskazó- niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla wyspecjalizowanego wek. instalatora. f ten symbol informuje o konieczności wykonania jakiejś Wskazówka czynności.
  • Seite 21: Opis Produktu

    InstalaCJa opis produktu 3. Opis produktu LTM dezent 600/800 NHR Kompatybilne urządzenia ltM dezent ..VRl-C ..Zakres dostawy LTM dezent 300 NHR nagrzewnica dogrzewająca Wkręty M5x10 opaski kablowe LTM dezent 600/800 NHR f Poprowadzić przewód przyłączeniowy wzdłuż blaszanych łączników.
  • Seite 22: Dane Techniczne

    InstalaCJa Uruchomienie Dane techniczne LTM dezent 600/800 NHR Tabela danych LTM dezent 300 NHR LTM dezent 600/800 NHR 237615 237622 Wysokość szerokość Głębokość Moc grzewcza 4.2 Prace końcowe f Zamknąć pokrywę urządzenia. f aby zablokować pokrywę urządzenia, obrócić zamknięcia obrotowe o 180° w kierunku zgodnym z ruchem wskazó- wek zegara.
  • Seite 23: Rendeltetésszerű Használat

    Kompatibilis készülékek 1.1.2 Szimbólumok, a veszély jellege ltM dezent ..Szimbólum A veszély jellege VRl-C ..sérülés Szállítási terjedelem áramütés LTM dezent 300 NHR Utófűtő regiszter Csavarok M5x10 1.1.3 Jelzőszavak Kábelkötegelő JELZŐSZÓ Jelentése VEsZÉlY olyan tudnivalók, amelyek figyelmen kívül hagyása sé- rüléshez vagy halálhoz vezet.
  • Seite 24: Elektromos Csatlakoztatás

    Ön készülékénél a villamos utánfű- tő regiszter csatlakoztatására szolgálnak. FIGYELMEZTETÉS Áramütés A készüléken végzendő munkákat megelőzően a LTM dezent 300 NHR kapcsolószekrényben kapcsolja le a feszültséget a csatlakozóvezetékekről. Biztosítsa a feszültségellá- tást a véletlen újrabekapcsolás ellen. FIGYELMEZTETÉS Áramütés Ne szerelje fel a készüléket, ha a készülék sérült és...
  • Seite 25: Üzembe Helyezés

    Üzembe helyezés 5. Üzembe helyezés Műszaki adatok f Kapcsolja be a feszültségellátást. Adattábla f Engedélyezze az elektromos utánfűtő regisztert a kezelő- egység szervizmenüjében. LTM dezent 300 NHR LTM dezent 600/800 NHR 237615 237622 Magasság 6. Beállítások szélesség Mélység f szükség esetén a kezelőegység menüjében módosítsa Fűtőteljesítmény...
  • Seite 26 通风装置的操作和安装说明书 3. 产品描述 有关"客户服务和质保"和"环境和回收"的信息, 请参考设备 的说明书。 兼容性设备 LTM dezent ..1.1 安全提示 VRL-C ..1.1.1 安全提示的结构 3.1 供货范围 信号词, 危险类型 LTM dezent 300 NHR 这里列出了不遵守安全提示时可能出现的后果。 补充加热调节器 f 以下是排除危险的措施。 螺栓 M5x10 束线带 1.1.2 符号, 危险类型 符号 危险类型 LTM dezent 600/800 NHR 受伤...
  • Seite 27 于该温度时, 电补充加热调节器接通。 如果更改了给定送风温度, 还必须调整滞后。 将滞后设置 为高于给定送风温度 5 °C。 示例: 给定送风温度 °C Hysteresis (滞后) °C 如果补充加热调节器开关过于频繁, 例如在空气体积流量 较低时, 请选择更大的差值。 7. 技术数据 7.1 数据表 LTM dezent 300 NHR LTM dezent 600/800 NHR 237615 237622 高度 宽度 深度 加热功率 LTM dezent NHR | 27...
  • Seite 28 STIEBEL ELTRON GmbH & Co. KG tecalor GmbH Dr.-Stiebel-Str. 33 | 37603 Holzminden Lüchtringer Weg 3 | 37603 Holzminden Tel. 05531 702-0 | Fax 05531 702-480 Tel. 05531 99068-95700 | Fax 05531 99068-95712 info@stiebel-eltron.de info@tecalor.de www.stiebel-eltron.de www.tecalor.de 4 < A M H C M O = f b g d i f >...

Diese Anleitung auch für:

Ltm dezent 600/800 nhr

Inhaltsverzeichnis