Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL 41.703.03 Originalbetriebsanleitung
EINHELL 41.703.03 Originalbetriebsanleitung

EINHELL 41.703.03 Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 41.703.03:
Inhaltsverzeichnis
  • Safety Regulations
  • Proper Use
  • Technical Data
  • Mains Connection
  • Ordering Replacement Parts
  • Replacing the Power Cable
  • Cleaning, Maintenance and Ordering of Spare Parts
  • Disposal and Recycling
  • Troubleshooting Guide
  • Consignes de Sécurité
  • Utilisation Conforme à Lʼaffectation
  • Données Techniques
  • Avant la Mise en Service
  • Branchement Secteur
  • Remplacement de la Ligne de Raccordement Réseau
  • Nettoyage, Maintenance et Commande de Pièces de Rechange
  • Commande de Pièces de Rechange
  • Mise au Rebut et Recyclage
  • Plan de Recherche des Erreurs
  • Avvertenze DI Sicurezza
  • Utilizzo Proprio
  • Caratteristiche Tecniche
  • Collegamento Alla Rete
  • Prima Della Messa in Esercizio
  • Sostituzione del Cavo DI Alimentazione
  • Pulizia, Manutenzione E Ordinazione Dei Pezzi DI Ricambio
  • Smaltimento E Riciclaggio
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Formålsbestemt Anvendelse
  • Tekniske Data
  • Før Ibrugtagning
  • Udskiftning Af Nettilslutningsledning
  • Bortskaffelse Og Genanvendelse
  • Rengøring, Vedligeholdelse Og Reservedelsbestilling
  • Säkerhetsanvisningar
  • Ändamålsenlig Användning
  • Tekniska Data
  • Innan du Använder Pumpen
  • Ansluta Till Elnätet
  • Använda Pumpen
  • Skrotning Och Återvinning
  • Byta Ut Nätkabeln
  • Rengöring, Underhåll Och Reservdelsbeställning
  • Sigurnosne Napomene
  • Namjenska Uporaba
  • Tehnički Podaci
  • Prije Puštanja U Pogon
  • Mrežni Priključak
  • Zamjena Mrežnog Priključka
  • Zbrinjavanje I Recikliranje
  • ČIšćenje, Održavanje I Naručivanje Rezervnih Dijelova
  • Plan Traženja Grešaka
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Použití Podle Účelu Určení
  • Technická Data
  • Připojení Na Síť
  • Před UvedeníM Do Provozu
  • ČIštění, Údržba a Objednání Náhradních Dílů
  • Likvidace a Recyklace
  • Plán VyhledáVání Chyb
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Správne Použitie Prístroja
  • Technické Údaje
  • Pred UvedeníM Do Prevádzky
  • Sieťové Pripojenie
  • Objednávanie Náhradných Dielov
  • Likvidácia a Recyklácia
  • Čistenie, Údržba a Objednanie Náhradných Dielov
  • Plán Na Hľadanie Chyby
  • Guarantee Certificate
  • Bulletin de Garantie
  • Záruční List
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Anleitung_BG_SP_400_RB_SPK1:_
Originalbetriebsanleitung
k
Regenfasspumpe
Original operating Instructions
t
Rain Barrel Pump
Mode d'emploi d'origine
p
Pompe pour collecteur de pluie
Istruzioni per l'uso originali
C
Pompa per fusti di acqua piovana
lL Original betjeningsvejledning
Pumpe til regnvandsbeholder
Original-bruksanvisning
U
Pump till regnvattentunna
Bf Originalne upute za uporabu
Pumpa za kišnicu
Originální návod k obsluze
j
Čerpadlo do sudu s dešťovou vodou
Originálny návod na obsluhu
W
Čerpadlo pre sudy s dažďovou vodou
Art.-Nr.: 41.703.03
12.04.2011
9:57 Uhr
Seite 1
I.-Nr.: 11021
400 RB
BG-SP
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL 41.703.03

  • Seite 1 Pumpe til regnvandsbeholder Original-bruksanvisning Pump till regnvattentunna Bf Originalne upute za uporabu Pumpa za kišnicu Originální návod k obsluze Čerpadlo do sudu s dešťovou vodou Originálny návod na obsluhu Čerpadlo pre sudy s dažďovou vodou 400 RB Art.-Nr.: 41.703.03 I.-Nr.: 11021 BG-SP...
  • Seite 2 Anleitung_BG_SP_400_RB_SPK1:_ 12.04.2011 9:57 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions and safety information before using for the first time. Avant la mise en service, lisez le mode dʼemploi et les consignes de sécurité...
  • Seite 3 Anleitung_BG_SP_400_RB_SPK1:_ 12.04.2011 9:57 Uhr Seite 3...
  • Seite 4 Anleitung_BG_SP_400_RB_SPK1:_ 12.04.2011 9:57 Uhr Seite 4...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Anleitung_BG_SP_400_RB_SPK1:_ 12.04.2011 9:57 Uhr Seite 5 Nässe zu schützen. Achtung! Bei Überschwemmungsgefahr die Beim Benutzen von Geräten müssen einige Steckverbindungen im überflutungssicheren Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Bereich anbringen. Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie Die Förderung von aggressiven Flüssigkeiten, diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise sowie die Förderung von abrasiven deshalb sorgfältig durch.
  • Seite 6: Technische Daten

    Anleitung_BG_SP_400_RB_SPK1:_ 12.04.2011 9:57 Uhr Seite 6 Für Dauerbenutzung, z.B. als Umwälzpumpe im Regentonne. Verdrehen Sie bitte dazu die Teich, ist das Gerät nicht bestimmt. Die zu exzentrisch gelagerten Gummibefestigungen (A) erwartende Lebenszeit des Gerätes wird sich so, dass der Verteiler (7) am Rand der dadurch deutlich verkürzen, da das Gerät nicht für Regentonne festgeklemmt werden kann.
  • Seite 7: Austausch Der Netzanschlussleitung

    Anleitung_BG_SP_400_RB_SPK1:_ 12.04.2011 9:57 Uhr Seite 7 oder Wasser an den Netzanschluss kommt. Fusseln und faserige Partikel, die sich im Vermeiden Sie, dass das Gerät trocken läuft. Gehäuse eventuell festgesetzt haben, mit einem Zur Wasserentnahme öffnen Sie bitte den Wasserstrahl entfernen. Absperrhahn (10).
  • Seite 8 Anleitung_BG_SP_400_RB_SPK1:_ 12.04.2011 9:57 Uhr Seite 8 10. Fehlersuchplan Störungen Ursachen Abhilfe Gerät läuft nicht an - Netzspannung fehlt - Netzspannung überprüfen - Schwimmschalter schaltet nicht - Schwimmschalter in höhere Stellung bringen Gerät fördert nicht - Einlaufsieb verstopft - Einlaufsieb mit Wasserstrahl reinigen - Druckschlauch geknickt - Knickstelle beheben...
  • Seite 42: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Regenfasspumpe BG-SP 400 RB (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notified Body: Notified Body No.:...
  • Seite 43 Anleitung_BG_SP_400_RB_SPK1:_ 12.04.2011 9:57 Uhr Seite 43 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
  • Seite 46 Anleitung_BG_SP_400_RB_SPK1:_ 12.04.2011 9:57 Uhr Seite 46...
  • Seite 47 Anleitung_BG_SP_400_RB_SPK1:_ 12.04.2011 9:57 Uhr Seite 47 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.
  • Seite 48 Anleitung_BG_SP_400_RB_SPK1:_ 12.04.2011 9:57 Uhr Seite 48 Technische Änderungen vorbehalten Technical changes subject to change Sous réserve de modifications Con riserva di apportare modifiche tecniche Der tages forbehold för tekniske ændringer Technikai változások jogát fenntartva Bf Zadržavamo pravo na tehnične izmjene. Technické...
  • Seite 57: Garantieurkunde

    Anleitung_BG_SP_400_RB_SPK1:_ 12.04.2011 9:57 Uhr Seite 57 GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
  • Seite 58 Anleitung_BG_SP_400_RB_SPK1:_ 12.04.2011 9:57 Uhr Seite 58 EH 04/2011 (1)

Diese Anleitung auch für:

Bg-sp 400 rb

Inhaltsverzeichnis