Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Vitavia VM0042-A 7800 Montageanleitung Seite 93

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
prostokątna i dokręć wszystkie śruby.
śruby muszą być dokręcone mocno, ale
nie za mocno (maks. 3 nm).
Upewnij się, że boki są idealnie pionowe.
Zwróć uwagę na wstępnie wywiercone otwory
w pionowych listwach przyściennych (4248 /
4249), w kalenicy (4251/4252/4253) i zaznacz
je na ścianie. Przesuń konstrukcję z bazy fun-
damentowej. W zaznaczonych miejscach na
ścianie, wywierć otwory i umieść w nich kołki.
(Wiertła i kołków nie ma w zestawie). Ponow-
nie ustaw konstrukcję na bazie fundamentowej
i przykręć do ściany za pomocą śrub (nie ma
w zestawie) (4.1) (4.2).
5a. DrzWi poJeDyncze
Uwaga: zamontowanych drzwi nie wolno
nigdy ustawiać na prowadnicach (1014).
Prowadnice drzwi (1014) wcisnąć w końce
dolnej listwy drzwi (1360) (5.1).
Zmontuj drzwi zgodnie z diagramem 5A.
Przykręć szynę jezdną (1362) do górnej szyny
drzwi (1359) (5A.3). Wsuń uszczelki (3021) na
obu końcach zewnętrznej pionowej listwy
drzwi (4059) (5.5). Zamontuj śruby (1500) w
dolnej części otworu śrubowego
podtrzymującego uszczelki szczotkowe (3021)
i przymocuj za pomocą nakrętki (1515) (5.6).
Przytnij uszczelki drzwi (3021) do odpowied-
niej długości.
Obydwie rolki drzwi (1015) zmontować z
szyną jezdna (1362) za pomocą śruby (1304),
podkładki (1009) i nakrętki (1007).
Przykręć szynę prowadnicy (1347) do pozio-
mej listwy bocznej (4261/4262) (5A.7) lub w
przypadku, gdy pojedyncze drzwi mają być
zamieszczone na froncie szklarni do listwy
okapu (4227 / 4228 / 4229) (5B.7).
Rolki drzwi należy wsunąć w szynę prowadni-
cy (1347) (5A.8) (5B.8). Należy upewnić się,
że dolne prowadnice drzwi zostały wprowad-
zone zgodnie z rysunkiem (5.9).
Po poprawnym włożeniu drzwi, należy
zamontować śruby i nakrętki jako blokadę
drzwi (5A.8) / (5B.8) po obu końcach szyny
(1347).
Drzwi należy tak ustawić, aby poruszały się
bez przeszkód.
5Bl & 5Br. DrzWi poDWóJne
Uwaga: zamontowanych drzwi nie wolno
nigdy ustawiać na prowadnicach (1014).
Prowadnice drzwi (1014) wcisnąć w końce
dolnej listwy drzwi (1360) (5.1).
Zmontuj drzwi zgodnie z diagramem 5B.
Przykręć szynę jezdną (1362) do górnej szyny
drzwi (1359) (5B.3). Wsuń uszczelkę (3021)
do zewnętrznej pionowej listwy drzwi (4059)
(5.5). Zamontuj śrubę z nakrętką (1500) w
dolnej części otworu śrubowego
podtrzymującego uszczelki szczotkowe (3021)
i przymocuj za pomocą nakrętki (1515) (5.6).
Przytnij uszczelki drzwi (3021) do odpowied-
niej długości. Wewnętrzna listwa pionowa
(4098) powinna być po lewej stronie (5BL) a
po prawej listwa (4099) (5BR).
050.01.2007
Za pomocą śruby (1304), podkładki (1009) i
nakrętki (1007) przymocować rolki (1015)
(1362) do szyny jezdnej (5.4).
Przymocuj szynę prowadnicy (1347) do listwy
okapu (4227 / 4228 / 4229) (5B.7). Zamontuj
śrubę (2001) na złączu między obiema (1347)
jak pokazano na rysunku w kółku.
Rolki należy wsunąć w szynę drzwi (1347)
(5B.8). Należy upewnić się, że dolne pro-
wadnice drzwi zostały wprowadzone zgodnie z
rysunkiem (5.9).
Po poprawnym włożeniu drzwi, należy
zamontować śruby i nakrętki jako blokadę
drzwi na końcu szyny drzwi (1347).
Drzwi należy tak ustawić, aby poruszały się
bez przeszkód.
6. okno DacHoWe
Ramy boczne (1065) skręcić z górną częścią
okna dachowego (1064) w zależności od
grubości szkła. W przypadku oszklenia
cieńszego niż 4 mm jak na (6.1), w przypadku
oszklenia 4 mm lub grubszego jak na (6.2).
Umieścić śruby w przygotowanych otworach,
aby połączyć dolną ramę (1066), i wsunąć
szkło w ramy boczne (1065) (6.3).
Przykręcić dolną ramę okna (1066) z ramą
boczną. Przed dokręceniem wszystkich śrub,
proszę upewnić się, że okno posiada kąty
proste.
Przykręć uchwyt do otwierania okna (1067) do
dolnej ramy okna (1066) za pomocą śrub
(1006) (6.8).
Plastikową nasadkę (1019) nałożyć na
końcową część uchwytu otwierania okna (6.6)
i przykręć obydwa czopy blokujące (2016) do
progu okna (1063) śrubami (1006) (6.8)
Proszę wsunąć okno dachowe w kalenicę
(6.4) (6.5) i ustawić w odpowiedniej pozycji
(6.6).
Przykręcić próg okna dachowego (1063) do-
datkowymi śrubami (1001) z listwą dachową
(4255) pomiędzy listwą dachową (4255) a
podporą dachową (4270) (6.6)(6.7).
7a. & 7b. oSzklenie z PoliWęglanu
Proszę przestrzegać przedstawionych wyżej
środków bezpieczeństwa.
Uszczelkę (1020) wcisnąć w listwy aluminiowe
(7A.4) (7B.1) i przyciąć na odpowiedniej
długości.
Ważne! Strona odporna na promieniowanie
UV jest oznaczona plastikową folią oraz na-
drukiem na brzegu. Ta strona musi być skiero-
wana na zewnątrz. Zdejmij folię.
Uwaga! Proszę zdjąć folię całkowicie, tylko po
wstawieniu oszklenia w ramy. (Płyty są
przycięte na troszkę mniejszy wymiar, aby
umożliwić pracę materiału pod wpływem
ciepła)
Aby zapewnić poliwęglanowym płytom
większą stabilność zaleca się połączyć je z
dolną listwą aluminiową. W tym celu proszę
wywiercić 2mm otwór blisko krawędzi płyty w
środkowej jego części oraz w listwie i skręcić
za pomocą śruby i podkładki (7B.3). Wiertła
nie ma w zestawie.
(*): Śruby i podkładki są załączone razem z
płytami poliwęglanowymi.
7a. oSzklenie – Szkło
przezroczySte
Na dachu zamocuj płyty poliwęglanowe za
pomocą plastikowych listw (6600) (7A.2).
Zwróć uwagę na wymaganą ilość przy każdej
płycie.
Oszklenie na bokach rozpocząć od dołu
stosując klamry sprężynowe (1011) (7A.5).
Następną taflę położyć na taflę już
zamontowaną (metoda na „rybią łuskę")
używając klamer mocujących pomiędzy taflami
(1012) (7A.6).
7b. oSzklenie z PoliWęglanu
Zamontuj poliwęglanowe płyty za pomocą
klamr sprężynowych (1011) (7B.2). Zwróć
uwagę na ich ilość potrzebną do każdej z płyt.
8. rurY odPłYWoWe
Zamontuj rury odpływowe po obu stronach
szklarni tak jak na rys. (8.1) do (8.6). Element
przejściowy (1417) zamontować po między
(1408) i (1402) (8.2).
oStatnie czYnności
Jeśli zaistnieje potrzeba lepszego uszczelnie-
nia szklarni można zastosować neutralny sili-
kon (brak w zestawie) na krawędziach.
Naklejkę ostrzegawczą należy nakleić od
wewnątrz.
Szeroka gama akcesoriów, które pasują do tej
szklarni jest dostępna u sprzedawcy. Prosimy
o kontakt.
WSkazóWki bezPieczeŃStWa
W przypadku mocnego wiatru, wszystkie okna
i drzwi powinny być zamknięte. W przypadku
opadów śniegu dach należy regularnie
odśnieżać lub podjąć odpowiednie kroki w celu
zabezpieczenia dachu. Należy ogrzewać bu-
dynek zimą.
UWaGi
W celu uzyskania pełnego zabezpieczenia
szklarni zalecamy, aby włączyć jej ubezpiecze-
nie do ubezpieczenia domu.
Proszę przestrzegać ewentualnie istniejących
miejscowych przepisów budowlanych
dotyczących szklarni ogrodowych. Po zmonto-
waniu szklarni prosimy o naklejenie etykiety
indentyfikacyjnej na szynę jezdną (1362). In-
formacje na niej zawarte będą potrzebne przy
ewentualnym zamówieniu części zamiennych.
Proszę zachować tę instrukcję montażu, aby
móc z niej skorzysta w przyszłości!
Nasza polityka opiera się na nieprzerwanym
doskonaleniu w związku z czym zastrzegamy
sobie prawo do wprowadzania zmian w opisie
bez uprzedniego powiadomienia.
21

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Vm0042-a 11500

Inhaltsverzeichnis