Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Rapid Capture
Benutzerhandbuch
R1
Sample to Insight
6000-3101
QIAGEN 19300 Germantown Road, Germantown, MD 20874 USA
QIAGEN GmbH,
QIAGEN Strasse 1 40724, Hilden, DEUTSCHLAND
1128778DE
System
®
Februar 2023

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Qiagen Rapid Capture System

  • Seite 1 Februar 2023 Rapid Capture System ® Benutzerhandbuch 6000-3101 QIAGEN 19300 Germantown Road, Germantown, MD 20874 USA QIAGEN GmbH, QIAGEN Strasse 1 40724, Hilden, DEUTSCHLAND 1128778DE Sample to Insight...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Symbole am Gerät ..........................20 Allgemeine Beschreibung ..........................22 Hardwarekomponenten ........................23 Roboterarm ..........................24 Probenverarbeitungsgerät ......................24 Spritzenpumpen- und Peristaltikpumpen-Modul ................24 Pipettenspitzenadapter ....................... 24 Füllstandsdetektoren ........................25 Pipettenspitzen-Spülstation und Abfluss ..................25 Roboter-Plattenhandler mit integrierten Plattengreifern..............25 Rapid Capture System Benutzerhandbuch 02/2023...
  • Seite 3 Anforderungen an die Erdung ..................... 34 Auspacken, Installation, Umstellen und Entsorgen der Hardware ............. 34 Unterbrechungsfreie Stromversorgung ....................35 Software-Installation ........................... 35 Virenscanner ............................. 35 Ein-/Ausschalten des RCS ..........................36 Einschalten des RCS........................... 36 Ausschalten des RCS .......................... 37 Rapid Capture System Benutzerhandbuch 02/2023...
  • Seite 4 Routinemäßige Reinigung ........................59 Monatliche Wartung .......................... 60 Halbjährliche Wartung........................60 Reinigen der Schlauchleitungen und Flaschen ..................60 Spülen der Systemleitungen ......................61 Spülen der Flaschen außerhalb des Geräts ................... 61 Spülen und Vorfüllen der RCS-Leitungen..................62 Rapid Capture System Benutzerhandbuch 02/2023...
  • Seite 5 Sondenmischung nicht überführt ....................69 Probleme bei der Füllstandserkennung der Reagenzien ..............69 Verspritzen von Proben beim Schütteln ..................69 Der 65 °C-Inkubator fällt aus ....................... 69 Roboter-Plattenhandler nimmt Mikrotiterplatten oder Mikrotiterplattendeckel nicht auf ......70 Rapid Capture System Benutzerhandbuch 02/2023...
  • Seite 6 Neustarten des Skripts nach Eingabe einer falschen Probenanzahl oder Gesamtanzahl an Mikrotiterplatten-Vertiefungen ...................... 78 Entfernen von Luft aus den Schlauchleitungen ..................79 Fehlercodes, Systemunterbrechungen und Abhilfemaßnahme ..............79 Glossar ..............................90 Anhang A – Technische Daten ..........................91 Rapid Capture System Benutzerhandbuch 02/2023...
  • Seite 7 Anhang B – Austausch des RCS-Waschgerät-Schiffchens .................... 92 Anhang C – Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE-Richtlinie) ............... 94 Anhang D – FCC-Erklärung ............................. 95 Anhang E – Gewährleistungsklausel ........................96 Bestellinformationen ............................ 97 Bearbeitungshistorie des Dokuments ......................98 Rapid Capture System Benutzerhandbuch 02/2023...
  • Seite 8: Einleitung

    Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für das Rapid Capture System (RCS) entschieden haben. Wir sind zuversichtlich, dass es zu einem integralen Bestandteil Ihres Labors werden wird. Vor der Verwendung des RCS sollten Sie dieses Benutzerhandbuch unbedingt sorgfältig durchlesen und insbesondere die Sicherheitshinweise beachten.
  • Seite 9: Grundsatzerklärung

    Arbeitsplattform des RCS, das Laden von Probenracks auf die Arbeitsplattform des RCS, die Erkennung von Chemolumineszenz- Signalen sowie die Meldung von Ergebnissen. Das Rapid Capture System ist für den Einsatz durch Fachpersonal vorgesehen. Hinweis: Nicht alle digene HC2 DNA Tests wurden für die Verwendung mit dem RCS validiert. Überprüfen Sie die Gebrauchsanweisung für den jeweiligen digene HC2 DNA Test, um zu bestimmen, ob der Assay und/oder der Probentyp, den...
  • Seite 10: Betriebssoftware

    Art der Aufgabe Personal Kompetenz- und Erfahrungsniveau Transport Zugelassener Spediteur Angemessen geschult, erfahren und durch QIAGEN zugelassen Installation QIAGEN Außendienstmitarbeiter oder Durch QIAGEN geschult, zertifiziert und autorisiert von QIAGEN geschultes Personal Routinemäßige Verwendung Labortechniker oder vergleichbar Angemessen geschult, erfahren und im allgemeinen Umgang mit Computern und Geräten der Laborautomation vertraut...
  • Seite 11: Benötigtes Material

    Bewegen des Mauszeigers auf ein Element in einer Dropdown-Liste oder auf eine Optionsschaltfläche und Klicken mit der linken Maustaste, um eine Auswahl zu treffen. Markierung aufheben Bewegen des Mauszeigers auf ein Kontrollkästchen und Klicken mit der linken Maustaste, um das Häkchen zu entfernen. Benötigtes Material Hinweis: Verwenden Sie ausschließlich Zubehör von QIAGEN. RCS-Gerät  Netzkabel ...
  • Seite 12: Sicherheitshinweise

    Sachgemäße Verwendung Verwenden Sie das Gerät nur wie in den Betriebsanweisungen in diesem Benutzerhandbuch angegeben, um die integrierten Sicherheitsfunktionen des Geräts nicht zu beeinträchtigen oder zu beschädigen. Befolgen Sie bei der Bedienung des Geräts bewährte Sicherheitspraktiken. Rapid Capture System Benutzerhandbuch 02/2023...
  • Seite 13 Wenn Sie einen Lauf starten, markieren Sie im Dialogfenster Start run (Lauf starten) nicht das Kontrollkästchen Same for all tests (Für alle Tests gleich). Das Markieren dieses Kontrollkästchens wirkt sich auf die Reagenzvolumenzugabe aus und führt zu ungenauen Testergebnissen. Rapid Capture System Benutzerhandbuch 02/2023...
  • Seite 14 WARNUNG Gefahr ungenauer Testergebnisse Stellen Sie bei Hochrisiko-HPV-Tests sicher, dass zum Erstellen von Plattenlayouts in der Assay- Analysesoftware nur von QIAGEN bereitgestellte RCS-spezifische Protokolle verwendet werden. Die Verwendung des falschen Protokolls könnte zu falsch negativen Testergebnissen führen. WARNUNG Gefahr ungenauer Testergebnisse Drucken Sie keinen Testergebnisbericht aus, während gerade eine Mikrotiterplatte gemessen wird.
  • Seite 15: Elektrische Sicherheit

    VORSICHT Gefahr von Materialbeschädigungen Das Gerät darf nur durch QIAGEN Außendienstmitarbeiter oder durch von QIAGEN geschultes Personal gewartet oder repariert werden. VORSICHT Beschädigung des Geräts Entfernen Sie alle Artikel von der Arbeitsplattform des RCS. Auf der Arbeitsplattform des RCS verbleibende Artikel können zu Schäden am Gerät führen.
  • Seite 16: Umgebung

    Wichtig: Die Sicherungen dürfen nur durch qualifiziertes und autorisiertes Personal ersetzt werden. Rufen Sie für Wartungsarbeiten den Technischen Service von QIAGEN an. VORSICHT Beschädigung des Geräts Das Gerät kann durch Stromausfall während eines Laufs beschädigt werden. QIAGEN empfiehlt, das RCS an eine unterbrechungsfreie Stromversorgung anzuschließen. Umgebung VORSICHT Beschädigung des Geräts...
  • Seite 17: Biologische Sicherheit

    SDS). Diese sind im praktischen, kompakten PDF-Format online unter www.qiagen.com/safety verfügbar; hier können Sie die SDS zu allen QIAGEN Kits und Kitkomponenten abrufen, einsehen und ausdrucken. Die Materialien, die von diesem Gerät verwendet werden, können Gefahrstoffe enthalten. Weitere Informationen finden Sie in der dem Kit beiliegenden Gebrauchsanweisung.
  • Seite 18 Gefahr von Personen- und Sachschäden Versuchen Sie nicht, das RCS anzuheben oder zu verschieben. Das RCS wiegt über 68 kg. VORSICHT Wenden Sie sich für Unterstützung an den Technischen Service von QIAGEN. WARNUNG/ Gefahr von Personen- und Sachschäden Greifen Sie nicht auf die Arbeitsplattform des RCS zu, während das Gerät läuft, es sei denn, das System hat...
  • Seite 19: Überhitzungsgefahr

    Lassen Sie den Hybridisierungsinkubator abkühlen, bevor Sie ihn berühren, da der Inkubator eine Temperatur von 65 °C erreicht. Wartungssicherheit Führen Sie die Wartung gemäß der Beschreibung unter „Wartung“, Seite 59, durch. QIAGEN stellt Reparaturen, die auf nicht fachgerecht durchgeführte Wartungsmaßnahmen zurückzuführen sind, in Rechnung. WARNUNG Verletzungsgefahr Benutzer müssen bei der Durchführung des Reinigungsverfahrens Laborkittel, puderfreie Handschuhe und...
  • Seite 20: Symbole Am Gerät

    Typenschild auf dem Gerät und Etikett Seriennummer auf der Geräteverpackung Typenschild auf dem Gerät, Etikett auf Hersteller der Geräteverpackung und vordere Umschlagseite dieses Benutzerhandbuchs Typenschild auf dem Gerät und Etikett Gebrauchsanweisung beachten auf der Geräteverpackung Rapid Capture System Benutzerhandbuch 02/2023...
  • Seite 21 Typenschild auf der Rückseite des Geräts Einmalige Produktkennung (UDI) und Etikett auf der Geräteverpackung Etikett auf der Geräteverpackung Relative Luftfeuchtigkeit Barometrischer Druck Etikett auf der Geräteverpackung Temperaturbereich Etikett auf der Geräteverpackung Vordere Umschlagseite dieses Material Benutzerhandbuchs Rapid Capture System Benutzerhandbuch 02/2023...
  • Seite 22: Allgemeine Beschreibung

    Für eine Halbautomatisierung der digene HC2 DNA Tests können die folgenden 6 Verfahrensschritte der manuellen Methode durch das RCS ausgeführt werden: Probenpipettierung  Reagenzdispensierung  Handhabung von Mikrotiterplatten  Mischen in den Mikrotiterplatten  Inkubation der Mikrotiterplatten  Waschen von Mikrotiterplatten  Rapid Capture System Benutzerhandbuch 02/2023...
  • Seite 23: Hardwarekomponenten

    Abdeckungen, Schutzabdeckung und Schlauchführung) die elektrische Baugruppe (Netzteil, Leiterplatten (PCBs), Abschirmung, Stecker und Sicherungen).  Roboterarm Hybridisierungsinkubator Spritzenpumpen- und Peristaltikpumpen-Modul Pipettierposition Pipettenspitzenadapter Reagenztrograck Pipettenspitzen-Spülstation und Abfluss Stapler A und Stapler B Roboter-Plattenhandler Plattenschüttler Umgebungstemperatur-Plattenschüttler Plattenwaschgerät Rapid Capture System Benutzerhandbuch 02/2023...
  • Seite 24: Roboterarm

    4-Wege-Ventil eines Präzisions-Spritzenpumpenmoduls angeschlossen und kann an den meisten Positionen auf der Arbeitsplattform des RCS aspirieren, dispensieren und verdünnen. Jeder Pipettenspitzenadapter kann sich unabhängig in Z-Richtung bewegen, während die Bewegung der Pipettenspitzenadapter in Y-Richtung variabel ist. Diese Funktion ist als VariSpan bekannt. Rapid Capture System Benutzerhandbuch 02/2023...
  • Seite 25: Füllstandsdetektoren

    Detektionssignal. Wird ein nicht ausreichendes Volumen erkannt, hält das System sofort an und ein Dialogfenster wird angezeigt, um dem Benutzer die Möglichkeit zu geben, Flüssigkeiten nachzufüllen. QIAGEN kann eine ordnungsgemäße Funktion der Füllstandsdetektoren nicht garantieren, wenn die Behälter für die Qualitätskontrollen, Kalibratoren und Reagenzien nicht von QIAGEN stammen.
  • Seite 26: Umgebungstemperatur-Plattenstapler Und Hybridisierungsinkubator

    Wasser): Von 10 % des vollen Hubs bis zum maximalen Pipettiervolumen der Spritze beträgt der Variationskoeffizient 1 % oder weniger. Beim Pipettieren geringer Volumen einer viskosen Lösung (z. B. 25 μl Sondenmischung) ist ein Variationskoeffizient von maximal 5 % zu erwarten. Rapid Capture System Benutzerhandbuch 02/2023...
  • Seite 27: Plattenschüttler

    Restvolumen von 7 µl/Vertiefung verbleibt. Der Füll-/Aspirationszyklus wird 6-mal wiederholt. Pipettenspitzen-Auswurfstation Die Pipettenspitzen-Auswurfstation befindet sich an der linken Seite des RCS-Geräts. Hinweis: Vor Verwendung des RCS muss ein Abfallbehälter unter dem Pipettenspitzen-Auswurfbereich positioniert werden. Pipettenspitzen-Auswurfschiene Rapid Capture System Benutzerhandbuch 02/2023...
  • Seite 28: Netzschalter Und Geräteeingang

    Der Netzschalter und der Stromanschluss befinden sich unten links an der Rückseite des RCS. Netzschalter Geräteeingang (Trennvorrichtung) Systemanschluss Der Systemanschluss befindet sich unten links an der Rückseite des Geräts. RS-232-Schnittstelle für die Verbindung mit dem Computer RS-232-Schnittstelle für die Verbindung mit der Spritzenpumpe Rapid Capture System Benutzerhandbuch 02/2023...
  • Seite 29: Flaschenanschlüsse

    Das RCS muss mit dem Computer verbunden werden, der mit dem RCS geliefert wird. Der Lieferumfang besteht aus Computer, Tastatur, Maus, Monitor und Verbindungskabel. Hinweis: Der RCS-Computer wird auch verwendet, um eine Verbindung mit dem digene Microplate Luminometer (DML-Gerät) herzustellen. Rapid Capture System Benutzerhandbuch 02/2023...
  • Seite 30: Rcs-Barcodeleser

    Befehlsfenster vom Benutzer geschlossen wird, wird der ausgelesene Barcode nicht gespeichert. Wichtig: Das RCS Bar Code Reader Upgrade Package kann nur von einem QIAGEN Vertreter installiert werden. Versuchen Sie nicht, die Hardwarekomponenten, die RCS-Skripte oder die Barcodeleser-Softwareanwendung zu installieren. Wenden Sie sich für Unterstützung an den Technischen Service von QIAGEN.
  • Seite 31: Softwaresymbole

    Softwaresymbole Software Symbol Beschreibung Maßnahme RCS-Software Desktop-Symbol Rapid Capture System Startet die RCS-Betriebssoftware, die das Gerät steuert. RCS-Software Das Symbol Lauf auf der RCS- Zeigt das Dialogfenster Scripts (Skripte) Symbolmenüleiste RCS-Software Das Symbol System spülen auf der Spült das System.
  • Seite 32: Das Dml-Gerät Und Die Digene Assay-Analysesoftware

    Probe Das DML-Gerät und die digene Assay-Analysesoftware Das DML-Gerät und die zugehörige Luminometersoftware sind für die Messung und Analyse von Licht vorgesehen, das bei digene HC2 DNA Tests durch Chemolumineszenz erzeugt wird. Rapid Capture System Benutzerhandbuch 02/2023...
  • Seite 33: Installation, Umstellung Und Entsorgung

    Installation, Umstellung und Entsorgung Gerätelieferung Nur die aufgeführten Geräte und Zubehörteile wurden für die Verwendung mit dem RCS validiert und sind bei QIAGEN erhältlich. Die folgenden Artikel sind im Lieferumfang des RCS enthalten: RCS-Gerät  Systemflüssigkeitsflasche  Waschflasche  Abfallflasche ...
  • Seite 34: Netzstromanschluss

    Das RCS wird durch QIAGEN Außendienstmitarbeiter oder durch von QIAGEN geschultes Personal ausgepackt und installiert. Falls das Gerät an einen neuen Standort verlegt werden muss, ist das Gerät durch QIAGEN Außendienstmitarbeiter oder durch von QIAGEN geschultes Personal zu verpacken und an den neuen Standort zu verbringen.
  • Seite 35: Unterbrechungsfreie Stromversorgung

    Regel die Verwendung eines bestimmten Antivirentools. Obwohl die RCS-Software auf einem Computer mit McAfee® Endpoint Protection Essential for SMB und auf einem Computer mit Windows Defender getestet wurde, ist QIAGEN aufgrund der großen Zahl verfügbarer Antivirentools nicht in der Lage, die möglichen Auswirkungen auf das System vorherzusehen, wenn ein solches Tool aktiv ist.
  • Seite 36: Ein-/Ausschalten Des Rcs

    RCS-Computertastatur. Weitere Sicherheitsanweisungen finden Sie unter „Sicherheitshinweise“ auf Seite 12. 13. Doppelklicken Sie zum Starten der RCS-Software auf das Desktop-Symbol Rapid Capture System. 14. Klicken Sie alternativ auf das Windows-Symbol Start, dann auf All Programs (Alle Programme) und dann auf RapidCap.
  • Seite 37: Ausschalten Des Rcs

    2. Mit der anderen Hand sichert die erste Person die Plattengreifer von unten. Hinweis: Dieser Schritt ist nach Abschluss eines Assays nicht erforderlich, da sich die Plattengreifer in diesem Fall schon nahe der Oberfläche der Arbeitsplattform des RCS befinden. Rapid Capture System Benutzerhandbuch 02/2023...
  • Seite 38 Es ist von zentraler Bedeutung, dass die Pipettenspitzenadapter nicht in horizontaler Richtung abgezogen werden. Wichtig: Die Benutzer müssen die allgemeinen Vorsichtsmaßnahmen bezüglich potenziell infektiöser Materialien befolgen. Halten Sie keine Teile Ihrer Hand unter eine Einweg-Pipettenspitze, während Sie diese zum Entfernen nach unten ziehen. Rapid Capture System Benutzerhandbuch 02/2023...
  • Seite 39: Verwendung Der Scriptselect Software

    Hinweis: Einige der Skripte sind für zukünftige Anwendungen bestimmt und können aktuellen nicht verwendet werden. Sobald diese Skripte verfügbar werden, stellt QIAGEN ein Passwort zum Entsperren bereit. Haftungsausschlüsse für Anwendungen, die nicht zur In-vitro-Diagnostik vorgesehen sind, sowie Angaben bezüglich in-vitro-diagnostischer Anwendungen sind im Abschnitt „Disclaimers“...
  • Seite 40: Beispiele Für Skriptnamen

    Beschreibt ein Skript mit 1 Rack, 2 Platten und dualer Sonde. 1 digene Specimen Rack Mikrotiterplatten 1 und 2 Die Sondenmischung für Mikrotiterplatte 1 befindet sich in Position Probe 1 (Sonde 1). Die Sondenmischung für Mikrotiterplatte 2 befindet sich in Position Probe 2 (Sonde 2). Rapid Capture System Benutzerhandbuch 02/2023...
  • Seite 41: Das Hauptfenster Der Scriptselect Software

    Das Hauptfenster der ScriptSelect Software Die ScriptSelect Software wird über das Hauptfenster betrieben. In der folgenden Tabelle sind die Merkmale des Hauptfensters beschrieben: Rapid Capture System Benutzerhandbuch 02/2023...
  • Seite 42: Auswählen Von Skripten

    Schaltfläche Update Status (Status Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um das Dialogfenster Unlock Scripts (Skripte entsperren) zu öffnen. aktualisieren) Anschließend können Sie ein Skript entsperren, indem Sie das von QIAGEN bereitgestellte Passwort eingeben und auf OK klicken. Schaltfläche View Definitions Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um das Dialogfeld ScriptSelect Definitions (ScriptSelect Definitionen) zu öffnen,...
  • Seite 43: Verwendung Der Schaltfläche View All Scripts (Alle Skripte Anzeigen)

    Verwendung der Schaltfläche View All Scripts (Alle Skripte anzeigen) Klicken Sie auf die Schaltfläche View All Scripts (Alle Skripte anzeigen), um das Dialogfenster RCS ScriptSelect: Full Listing of Scripts (RCS ScriptSelect: Vollständige Liste der Skripte) zu öffnen. Rapid Capture System Benutzerhandbuch 02/2023...
  • Seite 44 Beispiel: Die folgende Tabelle beschreibt die Merkmale des Dialogfensters RCS ScriptSelect: Full Listing of Scripts (RCS ScriptSelect: Vollständige Liste der Skripte): Rapid Capture System Benutzerhandbuch 02/2023...
  • Seite 45 Locked (Gesperrt) – Zeigt an, dass das Skript nicht zur Verwendung verfügbar ist und der Run List (Laufliste) nicht hinzugefügt werden kann. Schaltfläche Update Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um die Option zur Eingabe eines von QIAGEN bereitgestellten Passworts zu erhalten, um (Aktualisieren) den Status eines Skripts von „Gesperrt“ auf „Verfügbar“ zu ändern.
  • Seite 46: Verwendung Der Schaltfläche Details

    Verwendung der Schaltfläche Details Wählen Sie ein Skript im Hauptfenster der ScriptSelect Software aus und klicken Sie auf die Schaltfläche Details, um das Dialogfenster RCS Script Details (RCS-Skript-Details) zu öffnen. Beispiel: Rapid Capture System Benutzerhandbuch 02/2023...
  • Seite 47: Verwendung Der Schaltfläche View Definitions (Definitionen Anzeigen)

    Dieses Feld wird automatisch aktualisiert, um den Status des Skripts entweder als „Verfügbar“ oder „Gesperrt“ anzugeben. Schaltfläche Update (Aktualisieren) Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um die Option zur Eingabe eines von QIAGEN bereitgestellten Passworts zu erhalten, um den Status eines Skripts von „Gesperrt“ auf „Verfügbar“ zu ändern.
  • Seite 48: Ausführen Von Digene Hc2 Dna Tests

    Kontrollieren Sie die Arbeitsplattform des RCS und entfernen Sie alle Mikrotiterplatten, Deckel und etwaige andere Artikel.  Hinweis: Wenn die Möglichkeit besteht, dass der Hybridisierungsinkubator Mikrotiterplatten aus einem zuvor abgebrochenen Lauf enthält, wenden Sie sich für Unterstützung bei der Kontrolle des Inkubators an den Technischen Service von QIAGEN. Rapid Capture System Benutzerhandbuch 02/2023...
  • Seite 49: Layout Der Arbeitsplattform Des Rcs

    Lassen Sie den Hybridisierungsinkubator abkühlen, bevor Sie ihn berühren, da der Inkubator eine Temperatur von 65 °C erreicht. VORSICHT Beschädigung des Geräts Entfernen Sie alle Artikel von der Arbeitsplattform des RCS. Auf der Arbeitsplattform des RCS verbleibende Artikel können zu Schäden am Gerät führen. Rapid Capture System Benutzerhandbuch 02/2023...
  • Seite 50 Hinweis: Wenn das Einweg-Pipettenspitzentray nicht richtig positioniert ist, können die Pipettenspitzenadapter die Einweg-Pipettenspitzen ggf. nicht korrekt erkennen. Wenn das Tray nicht einrastet, wenden Sie sich für Unterstützung an den Technischen Service von QIAGEN. Hinweis: Wenn zu irgendeinem Zeitpunkt die Menge an Einweg-Pipettenspitzen nicht ausreichend ist, pausiert das System, eine Meldung wird angezeigt und der Benutzer wird über einen akustischen Alarm informiert.
  • Seite 51: Laden Der Reagenzien Auf Die Arbeitsplattform Des Rcs

    Wichtig: Beschriften Sie die Reagenztröge und trennen Sie die Reagenzien, um mögliche Kontaminationen von Lauf zu Lauf zu vermeiden. Verwenden Sie Reagenztröge nach erfolgter Beschriftung nur mit dem angegebenem Reagenz. Empfehlung: Arbeiten Sie mit zwei Sätzen an Reagenztrögen, damit für jeden Lauf immer ein sauberer, trockener Satz verfügbar ist. Rapid Capture System Benutzerhandbuch 02/2023...
  • Seite 52: Vorbereiten Des Probenracks

    Falls Sie sich in einem Probenrack befinden, decken Sie die Röhrchen mit DuraSeal™ Röhrchen-Versiegelungsfolie ab  und befestigen Sie den Rack-Deckel auf dem Probenrack. Vortexen Sie 10 Sekunden lang auf dem MST Vortexer 2. Vortexen Sie jedes Röhrchen einzeln mit aufgesetztem Deckel 5 Sekunden lang.  Rapid Capture System Benutzerhandbuch 02/2023...
  • Seite 53 Stellen Sie sicher, dass der Schaft der Entnahmevorrichtung zwischen der Lasche des Drop-on-Deckels und der Seite des Röhrchens eingeklemmt ist. Die Drop-on-Deckel müssen so ausgerichtet sein, dass die Lasche dem Benutzer am nächsten ist, wenn dieser sich frontal vor dem Probenrack befindet. Rapid Capture System Benutzerhandbuch 02/2023...
  • Seite 54: Starten Des Rcs-Laufs

    2. Markieren Sie das passende Skript für den Lauf und klicken Sie auf OK. Hinweis: Anweisungen zur Auswahl des korrekten Skripts und zum Hinzufügen des Skripts zur Run List (Laufliste) finden Sie unter „Auswählen von Skripten“ auf Seite 42. Das Dialogfenster Start run (Lauf starten) wird angezeigt. Rapid Capture System Benutzerhandbuch 02/2023...
  • Seite 55 Hinweis: Der numerische Wert unmittelbar nach der Probenart, zwischen 1 und 4, gibt die durch die Schüttelposition bestimmte Mikrotiterplatten-Reihenfolge an. Wiederholen Sie diesen Schritt ggf. für jede zusätzliche Mikrotiterplatte. 5. Markieren Sie die gewünschte Auswahl PMX[1] im Listenfeld Tests. Rapid Capture System Benutzerhandbuch 02/2023...
  • Seite 56: Laden Der Probenracks

    Stellen Sie sicher, dass alle getesteten Mikrotiterplatten-Vertiefungen Flüssigkeit enthalten. Das Testen einer leeren Mikrotiterplatten-Vertiefung kann den Verteiler des Plattenwaschgeräts verstopfen und zu falsch negativen Testergebnissen führen. 5. Inspizieren Sie die Hybridisierungs-Mikrotiterplatte visuell auf leere Vertiefungen, die mit Probe hätten befüllt werden sollen. Rapid Capture System Benutzerhandbuch 02/2023...
  • Seite 57: Starten Des Assays

    Empfehlung: Bleiben Sie während des Laufs in Hörweite zum Gerät. Sollte ein Gerätefehler auftreten, gibt das RCS einen akustischen Alarm aus, pausiert und wartet auf die Intervention des Benutzers. Wenn ein Fehler auftritt, wenden Sie sich für Unterstützung unverzüglich an den Technischen Service von QIAGEN. Messen der Capture-Mikrotiterplatten und Generieren von Ergebnissen...
  • Seite 58: Verstehen Der Einschränkungen Des Verfahrens

    Ergebnisse finden Sie in der Gebrauchsanweisung des entsprechenden digene HC2 DNA Tests. Verstehen der Einschränkungen des Verfahrens Testspezifische Einschränkungen finden Sie in der Gebrauchsanweisung des entsprechenden digene HC2 DNA Tests. Leistungsmerkmale Testspezifische Leistungsmerkmale finden Sie in der Gebrauchsanweisung des entsprechenden digene HC2 DNA Tests. Rapid Capture System Benutzerhandbuch 02/2023...
  • Seite 59: Wartung

    Wartung WARNUNG/ Gefahr von Personen- und Sachschäden Sofern in diesem Benutzerhandbuch nicht anders angegeben, sind alle Wartungsarbeiten durch QIAGEN VORSICHT Außendienstmitarbeiter oder durch von QIAGEN geschultes Personal durchzuführen. Routinemäßige Reinigung Führen Sie dieses Verfahren durch, um das RCS nach jedem Lauf zu reinigen.
  • Seite 60: Monatliche Wartung

    Bedarf aus. Weitere Anweisungen finden Sie unter „Reinigung und Austausch von Spritzen“ auf Seite 63. Halbjährliche Wartung Eine halbjährliche Wartung des RCS sollte durch QIAGEN Außendienstmitarbeiter oder durch von QIAGEN geschultes Personal durchgeführt werden. Wenden Sie sich für Unterstützung an den Technischen Service von QIAGEN.
  • Seite 61: Spülen Der Systemleitungen

    7. Stellen Sie die Schlauchverbindung wieder her. 8. Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 7 mit der Waschflasche. 9. Starten Sie die RCS System Software, indem Sie auf das Desktop-Symbol Rapid Capture System doppelklicken. 10. Klicken Sie auf das Symbol Lauf in der RCS-Symbolmenüleiste.
  • Seite 62: Spülen Und Vorfüllen Der Rcs-Leitungen

    10. Setzen Sie den Deckel wieder sicher auf und bringen Sie beide Abfallschlauchleitungen wieder an der Flasche an. Achten Sie dabei darauf, dass die Schnelltrennfittings sicher einrasten. Die Systemflüssigleitungsleitungen und -flaschen sind nun sauber und gebrauchsfertig. Vergessen Sie nicht, im Wartungsprotokoll das Datum, die Seriennummer des Geräts und Ihre Initialen zu vermerken. Rapid Capture System Benutzerhandbuch 02/2023...
  • Seite 63: Reinigung Und Austausch Von Spritzen

    1. Schalten Sie das Gerät aus. 2. Entnehmen Sie den Spritzenkolben (D) aus dem Spritzenzylinder. 3. Waschen Sie ihn mit einem milden Detergens. 4. Spülen Sie mit entionisiertem oder destilliertem Wasser und anschließend mit 70%igem Isopropanol nach. Rapid Capture System Benutzerhandbuch 02/2023...
  • Seite 64: Austauschen Einer Spritze

    1 Capture-Mikrotiterplattenrahmen  3 neue Capture-Vertiefungsstreifen aus einem digene HC2 DNA Test Kit  9 leere Mikrotiterplatten-Vertiefungsstreifen  1 Mikrotiterplattendeckel  1 Flasche DR1  1 Flasche DR2  Waschpuffer  0,5 % v/v Natriumhypochloritlösung  Rapid Capture System Benutzerhandbuch 02/2023...
  • Seite 65 Hinweis: Führen Sie in der digene Assay-Analysesoftware eine Rohdatenmessung durch. Anweisungen finden Sie im Benutzerhandbuch der digene Assay-Analysesoftware. 19. Senden Sie die Daten zur Analyse an den Technischen Service von QIAGEN. 20. Vergleichen Sie die RLU-Werte von vor und nach der Dekontamination.
  • Seite 66: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung In diesem Abschnitt finden Sie Informationen zur Fehlerbehebung. Wenn das Problem durch die vorgeschlagenen Korrekturmaßnahmen nicht behoben werden kann, wenden Sie sich für Unterstützung an den Technischen Service von QIAGEN. Falsche Verwendung von Probenracks Verwendung eines digene Specimen Rack (blau) mit einem C-Skript Beim Testen von Spezimentransportmedium(STM)-Probenarten muss der Benutzer ein D-Skript auswählen.
  • Seite 67: Falsche Probenrack-Reihenfolge Für Den Probentransfer

    Abfallflasche eingerastet ist. Wenn das System überflutet wird, führen Sie das Dekontaminationsverfahren durch, wie es im Rahmen der Reinigung nach dem Lauf vorgesehen ist. Wenden Sie sich bezüglich einer erneuten Überprüfung der Schlauchinstallation und -verbindungen an den Technischen Service von QIAGEN, wenn es häufig zu Überflutungen durch blockierte Schläuche kommt.
  • Seite 68: Fehler Beim Probentransfer

    Wasser) verwendet wird oder dass das Fitting nicht ordnungsgemäß an der Systemflüssigkeitsflasche eingerastet ist. Wenn dies nicht das Problem ist und der Füllstandsdetektor weiterhin eine Fehlermeldung generiert, wenden Sie sich für Unterstützung an den Technischen Service von QIAGEN. Proben werden nicht oder nur teilweise überführt Wenn die Proben nicht auf die Hybridisierungs-Mikrotiterplatte überführt werden, ist es möglich, dass ein D-Skript ausgewählt...
  • Seite 69: Roboter-Plattenhandler Nimmt Mikrotiterplatten Oder Mikrotiterplattendeckel Nicht Auf

    Volumen ausreichend ist. Wenn das Reagenzvolumen ausreichend ist, liegt möglicherweise ein Problem mit dem Füllstandsdetektor vor. Ist dies der Fall, wenden Sie sich für Unterstützung an den Technischen Service von QIAGEN. Wenn sich das Dialogfenster mit der Fehlermeldung öffnet und Sie auf Continue (Fortfahren) klicken, werden die Pipettenspitzen auf eine voreingestellte Höhe gestellt und das Reagenz wird ohne Füllstandserkennung überführt.
  • Seite 70: Roboter-Plattenhandler Nimmt Mikrotiterplatten Oder Mikrotiterplattendeckel Nicht Auf

    Unterbrechung des Laufs und generiert eine Fehlermeldung. Der Lauf muss abgebrochen und am Punkt der Unterbrechung neu gestartet werden. Wenden Sie sich für Unterstützung an den Technischen Service von QIAGEN. In Stapler B befinden sich noch zu entsorgende Hybridisierungs-Mikrotiterplatten aus dem vorherigen Lauf Falls noch zu entsorgende Mikrotiterplatten oder -Deckel von dem vorherigen Assay in Stapler B vorhanden sind, kann der Roboter-Plattenhandler die nachfolgenden zu entsorgenden Hybridisierungs-Mikrotiterplatten nicht in Stapler B platzieren.
  • Seite 71: In Den Inkubationskammern Befinden Sich Noch Mikrotiterplatten Oder Deckel Aus Vorherigen Läufen

    Verspritzen kommt. Tritt dieser Fall ein, wenden Sie sich für Unterstützung an den Technischen Service von QIAGEN. Die Ergebnisse sind ungültig, wenn es zu einem Verspritzen kommt (erkennbar an Tropfen im Deckel), da eine Kontamination aufgetreten sein kann.
  • Seite 72: Plattenwaschgerät Weist Noch Waschpufferrückstände Auf

    Dies könnte auch zu weiteren Überflutungen während der Wasch- oder Aspirationsschritte führen. Dieses Problem wird durch Reinigung und Dekontamination des Plattenwaschgeräts behoben. Wenden Sie sich für Unterstützung an den Technischen Service von QIAGEN. Ungleichmäßige Flüssigkeitsaspiration Wenn die Flüssigkeit in den Mikrotiterplatten-Vertiefungsstreifen nicht gleichmäßig aspiriert wird, ist möglicherweise der Plattenwaschkopf verstopft, was eine Reinigung erforderlich machen würde.
  • Seite 73: Bewegen Des Roboter-Plattenhandlers

    Es sollten zunächst Bewegungen mit wenigen Schritten durchgeführt werden, um sicherzustellen, dass der Bediener den Roboterarm in die richtige Richtung bewegt. Der Roboterarm kann unabhängig in den X- und/oder Y-Positionen bewegt werden. Der Roboter-Plattenhandler und die Pipettenspitzenadapter können in Z-Richtung bewegt werden.  Rapid Capture System Benutzerhandbuch 02/2023...
  • Seite 74: Ausschalten Des Rcs Nach Einer Systemunterbrechung

    Sie den schwarzen Kunststoffteil unten an den einzelnen vertikalen Leisten stützen. Es ist von zentraler Bedeutung, dass die Pipettenspitzenadapter nicht in horizontaler Richtung abgezogen werden. 10. Wenn weder die Pipettenspitzenadapter noch die Plattengreifer beeinträchtigt sind, parken Sie das System und schalten Sie das Gerät aus. Rapid Capture System Benutzerhandbuch 02/2023...
  • Seite 75: Abbrechen Oder Pausieren Des Skripts

    90 Minuten Ein RCS-Lauf, bei dem ein behebbares Problem auftritt, kann fortgesetzt werden, wenn die Dauer der Unterbrechung innerhalb des oben angegebenen zulässigen Gesamtzeitraums liegt. Die Ergebnisse sind gültig, wenn die Verifizierungskriterien des Assays erfüllt sind. Rapid Capture System Benutzerhandbuch 02/2023...
  • Seite 76: Neustarten Von Skripten

    Neustarten von Skripten Wenden Sie sich für Unterstützung bei der Bestimmung der korrekten Zeile, an der nach Abbruch eines Skripts der Neustart durchzuführen ist, an den Technischen Service von QIAGEN. Neustarten des Skripts in der Mitte eines Assays Nach dem Abbruch eines Skripts in der Mitte einer der folgenden Schritte kann das Skript nicht neu gestartet werden.
  • Seite 77 Hinweis: Wenn das Gerät ausgeschaltet wird, benachrichtigt die Software den Benutzer nicht über die Zeile, in der das letzte Skript unterbrochen wurde. Dem Benutzer wird das oben abgebildete Dialogfenster nicht angezeigt. In der folgenden Tabelle sind die möglichen Optionen für einen abgebrochenen Lauf beschrieben. Rapid Capture System Benutzerhandbuch 02/2023...
  • Seite 78: Neustarten Eines Skripts Nach Einem Stromausfall Oder Auswahl Des Falschen Skripts

    Dialogfenster Continue at line (Fortfahren in Zeile) angezeigte Zeilennummer folgt. Das System geht davon aus, dass die im Dialogfenster angezeigte Zeilennummer bereits ausgeführt wurde. Um die korrekte Zeilennummer für den Neustart zu bestimmen, wenden Sie sich für Unterstützung an den Technischen Service von QIAGEN. Restart run Mit dieser Option wird der aktuelle Skriptlauf abgebrochen und es wird wieder das Fenster Start run (Lauf starten) für das gleiche...
  • Seite 79: Entfernen Von Luft Aus Den Schlauchleitungen

    Die im Folgenden beschriebenen Interventionen und Abhilfemaßnahmen gewährleisten nicht, dass die Assay-Ergebnisse nicht beeinträchtigt wurden. Wenden Sie sich für zusätzliche Informationen an den Technischen Service von QIAGEN. Informationen zur Fehleranalyse bei Fehlschlagen der Assay-Validierung finden Sie in der Gebrauchsanweisung des digene HC2 DNA Tests, oder wenden Sie sich an den Technischen Service von QIAGEN.
  • Seite 80 Proben erneut. aufweisen. Es wird keine Meldung flachen Ebene zu drehen. Wenden Sie sich für Unterstützung an den Technischen Service von QIAGEN. generiert. Die Mikrotiterplatte klappert beim Die Mikrotiterplatte ist nicht Überprüfen Sie die Ausrichtung der Mikrotiterplatte auf dem Plattenschüttler.
  • Seite 81 Hinweis: Wenden Sie sich nach einer starken Überflutung an den Technischen funktioniert nicht richtig. Service von QIAGEN, um ein neues Plattenwaschgerät zu installieren und die Unterseite der Plattenwaschgerät-Baugruppe sowie die inneren Oberflächen der Arbeitsplattform des RCS und das Gehäuse zu reinigen.
  • Seite 82 Ermitteln Sie die korrekte Skriptzeile, um den Lauf fortzusetzen. oberhalb des RCS-Waschgerät- Das RCS-Waschgerät- Wenden Sie sich an den Technischen Service von QIAGEN, um den Schiffchens und das rechte Ende der Schiffchen sitzt möglicherweise Magnetsensor am RCS-Waschgerät-Schiffchen anzupassen oder ein neues...
  • Seite 83 Technischen Service von QIAGEN. Füllstandserkennung Eine oder mehrere Pipettenspitzen Schlechte Verbindung am Wenden Sie sich an den Technischen Service von QIAGEN, um die Verbindung erkennen den Füllstand nicht. Detektorkabel. zu reparieren oder das Z-Rack auszutauschen. Es werden keine Reagenzien aspiriert.
  • Seite 84 Mikrotiterplatte kein Assayschritt ausgelassen wurde, kann das Skript in der entsprechenden Zeile fortgesetzt werden. Wenn das Problem bestehen bleibt, wenden Sie sich an den Technischen Service von QIAGEN, um die Ausrichtung der Plattengreifer zu überprüfen und die erforderlichen Anpassungen vorzunehmen. Auf der Plattform befindet sich ein...
  • Seite 85 Pipettenspitze bilden sich Tropfen. Pipettenspitzenadaptern haben Papiertuch. sich Fussel oder andere Wenden Sie sich an den Technischen Service von QIAGEN, um die Ablagerungen angesammelt, Verbindungen mit dem Flüssigsystem festzuziehen und die Spritzen und die einen festen Sitz der Spritzenkolbendeckel zu reinigen oder auszutauschen.
  • Seite 86 Pipettenspitzenadapter nicht verbogen sind, kann das Skript fortgesetzt werden. Falls die Pipettenspitzenracks verbogen sind oder nicht ausreichend Spannung aufweisen, um das Einweg-Pipettenspitzentray an seiner Position zu halten, wenden Sie sich für Unterstützung an den Technischen Service von QIAGEN. Die Einweg-Pipettenspitzen stauen sich Der Pipettenspitzen-...
  • Seite 87 2, 3, 4 (Keine Flüssigkeit gefunden in Pipettenspitze 1, 2, 3, 4) angezeigt wird. Der Pipettenspitzenadapter nimmt Der Pipettenspitzenadapter ist Wenden Sie sich für Unterstützung an den Technischen Service von QIAGEN. manchmal keine Einweg-Pipettenspitze verbogen. vom Pipettenspitzenrack auf. Die Einstellung ist nicht korrekt und muss angepasst werden.
  • Seite 88 Kommunikation mit Modul (10)). Verbindungen, starten Sie das System neu und versuchen Sie es erneut. Wenn die Kommunikation weiterhin fehlschlägt, wenden Sie sich für Unterstützung an den Technischen Service von QIAGEN. Im Gebäude gab es einen Stromausfall. Das RCS läuft mit Wenn der Stromausfall länger als 45 Minuten andauert, wählen Sie Abort...
  • Seite 89 Wenn das Problem bestehen bleibt, nachdem die Röhrchen richtig platziert und ordnungsgemäß auf der die Drop-on-Deckel ordnungsgemäß ausgerichtet wurden, muss die Ausrichtung Plattform platziert. des Systems angepasst werden. Wenden Sie sich für Unterstützung an den Das System ist falsch Technischen Service von QIAGEN. ausgerichtet. Rapid Capture System Benutzerhandbuch 02/2023...
  • Seite 90: 10 Glossar

    Bezeichnung „Two-Probe Script“ (Zwei-Sonden-Skript) ist auf dem Bestätigungsausdruck abgedruckt, welcher zu Beginn des RCS- Laufs generiert wird, und definiert die in einem bestimmten RCS-Lauf verwendete Sonden- und Skriptauswahl. Weitere Details finden Sie in Beispiel 3 unter „Beispiele für Skriptnamen“ auf Seite 40. Rapid Capture System Benutzerhandbuch 02/2023...
  • Seite 91: Anhang A - Technische Daten

    Weitere Hinweise zur Umgebung finden Sie in der Gebrauchsanweisung des digene HC2 DNA Tests. Lagerungsbedingungen In Innenbereichen Temperatur 5–40 °C in der Originalverpackung des Herstellers Relative Luftfeuchtigkeit 15 %–75 % Transportbedingungen Temperatur –25 bis 60 °C in der Originalverpackung des Herstellers Maximale relative Luftfeuchtigkeit 75 % Rapid Capture System Benutzerhandbuch 02/2023...
  • Seite 92: Anhang B - Austausch Des Rcs-Waschgerät-Schiffchens

    Der Rahmen einer zuvor verwendeten Capture-Mikrotiterplatte kann von Vertiefungen und RCS-Mikrotiterplattenstreifen befreit werden, die im Rahmen der Capture-Mikrotiterplatte sitzen. Wichtig: RCS-Waschgerät-Schiffchen müssen durch einen QIAGEN Außendienstmitarbeiter installiert werden und können nicht zwischen verschiedenen RCS-Geräten ausgetauscht werden. Falls Sie Unterstützung benötigen, wenden Sie sich an den Technischen Service von QIAGEN.
  • Seite 93 Das RCS wäscht die Capture-Mikrotiterplatte. Nach Abschluss erscheint das Hauptfenster der RCS-Software und es kann mit Tests fortgefahren werden. Wenn der Austausch des RCS-Waschgerät-Schiffchens fehlschlägt, wenden Sie sich für Unterstützung an den Technischen Service von QIAGEN. Rapid Capture System Benutzerhandbuch 02/2023...
  • Seite 94: Anhang C - Richtlinie Über Elektro- Und Elektronik-Altgeräte (Weee-Richtlinie)

    Produkt in einer Art und Weise recycelt wird, die dem Schutz der menschlichen Gesundheit und dem Umweltschutz dienen. Auf Anfrage kann das Recycling gegen eine Gebühr von QIAGEN übernommen werden. In der Europäischen Union bietet QIAGEN bei Bereitstellung eines Ersatzprodukts ein für Kunden kostenfreies Recycling ihrer WEEE-gekennzeichneten Elektronikgeräte gemäß...
  • Seite 95: Anhang D - Fcc-Erklärung

    Wahrscheinlichkeit den Funkverkehr beeinträchtigende Interferenzen verursachen; in diesem Fall muss der Benutzer diese Störeinflüsse auf eigene Kosten beseitigen. QIAGEN kann nicht für Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich gemacht werden für, die auf nicht autorisierte Änderungen dieses Geräts oder den Ersatz oder den Anschluss von anderen als den von QIAGEN angegebenen Anschlusskabeln und Geräten zurückgehen.
  • Seite 96: Anhang E - Gewährleistungsklausel

    Anhang E – Gewährleistungsklausel QIAGEN übernimmt keine Verpflichtungen im Rahmen ihrer Garantieerklärung, falls Gerätereparaturen oder -änderungen von anderen Personen als dem Personal von QIAGEN vorgenommen werden, es sei denn, QIAGEN hat zuvor schriftlich zugestimmt, dass solche Reparaturen oder Änderungen durchgeführt werden dürfen.
  • Seite 97: 11 Bestellinformationen

    11 Bestellinformationen Produkt Beschreibung Kat.-Nr. Rapid Capture System Rapid Capture System für hohen Probendurchsatz 6000-3101 Zugehörige Produkte RS-232 Cable 9233583 Wash Bottle 9022179 und 9022181 System Liquid Bottle 9013248 PC System 9003090 HCS Laser Printer 9023211 (120 V) und 9023212 (240 V)
  • Seite 98: 12 Bearbeitungshistorie Des Dokuments

    12 Bearbeitungshistorie des Dokuments Datum Änderungen R1, Februar 2023 Erstversion für IVDR-Konformität Rapid Capture System Benutzerhandbuch 02/2023...
  • Seite 99 ® (Intel Corporation); Mylar ® (DuPont Teijin Films). Eingetragene Namen, Marken usw., die in diesem Dokument verwendet werden, gelten auch ohne ausdrückliche Kennzeichnung als gesetzlich geschützt. 1128778DE HB-3350-001 02/2023 © 2023 QIAGEN, alle Rechte vorbehalten. Rapid Capture System Benutzerhandbuch 02/2023...
  • Seite 100 Bestellungen www.qiagen.com/shop | Technischer Support support.qiagen.com | Website www.qiagen.com Rapid Capture System Benutzerhandbuch 02/2023...

Diese Anleitung auch für:

6000-3101

Inhaltsverzeichnis