Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL CC-BC 5 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CC-BC 5:
Inhaltsverzeichnis
  • Wskazówki Bezpieczeństwa
  • Opis Urządzenia I Zakres Dostawy
  • Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Dane Techniczne
  • Ładowanie Akumulatora
  • Przed Uruchomieniem
  • Czyszczenie, Konserwacja I Zamawianie CzęśCI Zamiennych
  • Utylizacja I Recykling
  • Wskazówki Do Usuwania Usterek
  • Certyfi Kat Gwarancji
  • Перед Вводом В Эксплуатацию
  • Зарядка Аккумулятора
  • Защита От Перегрузки
  • Очистка, Техобслуживание И Заказ Запасных Деталей
  • Утилизация И Вторичное Использование
  • Указания По Устранению Неисправностей
  • Гарантийное Свидетельство
  • IndicaţII de Siguranţă
  • Descrierea Aparatului ŞI Cuprinsul Livrării
  • Utilizarea Conform Scopului
  • Date Tehnice
  • Încărcarea Bateriei
  • Curăţirea, Întreţinerea ŞI Comanda Pieselor de Schimb
  • Eliminarea ŞI Reciclarea
  • Certifi Cat de Garanţie
  • Инструкции За Безопасност
  • Описание На Уреда И Обем На Доставка
  • Употреба По Предназначение
  • Технически Данни
  • Зареждане На Акумулатора
  • Почистване, Поддръжка И Поръчка На Резервни Части
  • Екологосъобразно Отстраняване И Рециклиране
  • Гаранционна Карта
  • Υποδείξεις Ασφαλείας
  • Περιγραφή Της Συσκευής Και Συμπαραδιδόμενα
  • Σωστή Χρήση
  • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
  • Πριν Τη Θέση Σε Λειτουργία
  • Φόρτιση Της Μπαταρίας
  • Ασφάλεια Υπερφόρτωσης
  • Καθαρισμός, Συντήρηση Και Παραγγελία Ανταλλακτικών
  • Διάθεση Στα Απορρίμματα Και Επαναχρησιμοποίηση
  • Güvenlik Uyarıları
  • Sevkiyatın IçeriğI
  • KullanıM Amacına Uygun KullanıM
  • Teknik Özellkler
  • Çalıştırmadan Önce
  • Akünün Şarj Edilmesi
  • Temizleme, BakıM Ve Yedek Parça SiparişI
  • Bertaraf Etme Ve Geri KazanıM
  • Garanti Belgesi
  • Вказівки По Техніці Безпеки
  • Опис Приладу Та Об'єм Поставки
  • Застосування За Призначенням
  • Технічні Параметри
  • Перед Запуском В Експлуатацію
  • Захист Від Перевантаження
  • Чистка, Технічне Обслуговування І Замовлення Запасних Частин
  • Гарантійний Талон
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Originalbetriebsanleitung
Batterie-Ladegerät
PL
Instrukcją oryginalną
Prostownik
RUS
Оригинальное руководство по
эксплуатации
Зарядное устройство
аккумулятора
RO
Instrucţiuni de utilizare originale
Aparat de încărcat baterii
BG
Оригинално упътване за
употреба
Зарядно устройство за батерии
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Φορτιστικο μπαταριας
TR
Orijinal Kullanma Talimatı
Akü şarj cihazi
UKR
Оригінальна інструкція з
експлуатації
Зарядний пристрій до
акумудятора
5
Art.-Nr.: 10.561.21
Art.-Nr.: 10.567.21
Anl_CC_BC_5_12_SPK5.indb 1
Anl_CC_BC_5_12_SPK5.indb 1
CC-BC 5
CC-BC 12
I.-Nr.: 11015
I.-Nr.: 11015
09.03.16 10:17
09.03.16 10:17
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL CC-BC 5

  • Seite 1 CC-BC 5 CC-BC 12 Originalbetriebsanleitung Batterie-Ladegerät Instrukcją oryginalną Prostownik Оригинальное руководство по эксплуатации Зарядное устройство аккумулятора Instrucţiuni de utilizare originale Aparat de încărcat baterii Оригинално упътване за употреба Зарядно устройство за батерии Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης Φορτιστικο μπαταριας Orijinal Kullanma Talimatı...
  • Seite 2 Type CC-BC 5 CC-BC 12 36 Ah 10 h 44 Ah 13 h 60 Ah 17 h 80 Ah 23 h 10 h - 2 - Anl_CC_BC_5_12_SPK5.indb 2 Anl_CC_BC_5_12_SPK5.indb 2 09.03.16 10:17 09.03.16 10:17...
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Ihnen die Informationen jederzeit Flachsicherung zur Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an an- (CC-BC 5 = 7,5 A / CC-BC 12 = 20 A) dere Personen übergeben sollten, händigen Sie Ladestromanzeige diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise Ladekabel rot (+) bitte mit aus.
  • Seite 4: Technische Daten

    Sie gehen zum Laden wie zuvor beschrieben vor. Im Ausnahmefall kann es möglich sein, dass der positive Batteriepol mit der Karosse- CC-BC 5 rie verbunden ist (positive Erdung). In diesem Netzspannung: ........230V ~ 50Hz Fall schließen Sie das schwarze Ladekabel Nenn - Eingangsstrom: ......
  • Seite 5: Laden Der Batterie Beenden

    6. Überlastschutz Bei alten Batterien, bei denen der Ladestrom nicht zurückgeht, liegt ein Defekt vor, wie Zellenschluss oder Altersschaden. Bild 3: Die eingebaute Flachsicherung schützt das Gerät Der Ladestrom sollte 1/10 bis 1/6 der Batterieka- vor Falschpolung und Kurzschluss. Bei einem pazität betragen.
  • Seite 6: Entsorgung Und Wiederverwertung

    kann. Das Eindringen von Wasser in ein Elek- trogerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages. • Das Ladegerät soll zur Aufbewahrung in ei- nem trockenem Raum abgestellt werden. Die Ladeklemmen sind von Korrosion zu reinigen. 8.2 Wartung Im Geräteinneren befi nden sich keine weiteren zu wartenden Teile.
  • Seite 7 10. Hinweise zur Fehlerbeseitigung Wird das Gerät richtig betrieben, dürften keine Störungen auftreten. Bei Störungen prüfen Sie die fol- genden Möglichkeiten, bevor Sie den Kundendienst verständigen. Störung Mögliche Ursache Behebung Überlastungsschutz - Ladezangen falsch angeschlossen - rote Ladezange an Pluspol, löst aus schwarze Ladezange an Karosserie anschließen...
  • Seite 8 Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl...
  • Seite 9: Garantieurkunde

    Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo- nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
  • Seite 10 • Bestellverfolgung Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info! Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00 E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland) - 10 - Anl_CC_BC_5_12_SPK5.indb 10 Anl_CC_BC_5_12_SPK5.indb 10...
  • Seite 59: Konformitätserklärung

    SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Batterieladegerät CC-BC 5 (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Notifi...
  • Seite 60 SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Batterieladegerät CC-BC 12 (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Notifi...
  • Seite 61 - 61 - Anl_CC_BC_5_12_SPK5.indb 61 Anl_CC_BC_5_12_SPK5.indb 61 09.03.16 10:17 09.03.16 10:17...
  • Seite 62 - 62 - Anl_CC_BC_5_12_SPK5.indb 62 Anl_CC_BC_5_12_SPK5.indb 62 09.03.16 10:17 09.03.16 10:17...
  • Seite 63 - 63 - Anl_CC_BC_5_12_SPK5.indb 63 Anl_CC_BC_5_12_SPK5.indb 63 09.03.16 10:17 09.03.16 10:17...
  • Seite 64 EH 03/2016 (01) Anl_CC_BC_5_12_SPK5.indb 64 Anl_CC_BC_5_12_SPK5.indb 64 09.03.16 10:17 09.03.16 10:17...

Diese Anleitung auch für:

Cc-bc 1210.561.2110.567.21

Inhaltsverzeichnis