Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D
Originalbetriebsanleitung
k
Elektro-Vertikutierer und Rasenlüfter
Original operating instructions
t
Electric Scarifier and Lawn Aerator
Mode d'emploi d'origineoi
p
Scarificateur électrique et motobineuse
Manual de instrucciones original
m
Escarificador eléctrico y aoreador de césped
Istruzioni per l'uso originali
C
Scarificatore elettrico e arieggiatore
Original betjeningsvejledning
l
El-dreven kultivator og plænelufter
Original-bruksanvisning
U
Elektrisk vertikalskärare och gräsmatteluftare
Alkuperäiskäyttöohje
q
Sähkökäyttöinen ilmotin ja nurmimöyhennin
Eredeti használati utasítás
A
Elektro –vertikulátor és pázsitszellőztető
Originalne upute za uporabu
B
električnog kultivatora
Originální návod k obsluze
j
Elektrický vertikutátor a provzdušňovač
trávníku
Originalna navodila za uporabo
X
Električni stroj za rahljanje in zračenje trave
Orijinal Kullanma Talimatı
Elektrikli Çim Havaland∂r∂c∂s∂
Original-driftsveiledning
L
elektrisk vertikalskjærer og plenlufter
Upprunalegar notandaleiðbeiningar
E
rafmagns-mosatætari og grasflatarlosari
H
Oriģinālā lietošanas instrukcija
zāliena aeratora lietošanas instrukcija
Art.-Nr.: 34.205.03
26.08.2009
11:44 Uhr
GLV 1200-31
I.-Nr.: 01029
Seite 1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL Gardol GLV 1200-31

  • Seite 1 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 1 Originalbetriebsanleitung Elektro-Vertikutierer und Rasenlüfter Original operating instructions Electric Scarifier and Lawn Aerator Mode d’emploi d’origineoi Scarificateur électrique et motobineuse Manual de instrucciones original Escarificador eléctrico y aoreador de césped Istruzioni per l’uso originali Scarificatore elettrico e arieggiatore Original betjeningsvejledning El-dreven kultivator og plænelufter...
  • Seite 2 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 2...
  • Seite 3 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 3...
  • Seite 4 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 4...
  • Seite 5 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 5...
  • Seite 6 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 6...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 7 Inhaltsverzeichnis Seite: 1. Allgemeine Sicherheitsvorschriften 2. Aufbauübersicht und Lieferumfang 3. Beschreibung der Hinweis-Logos 4. Bestimmungsgemäße Verwendung 5. Zusammenbau des Vertikutierers 6. Einstellung der Vertikutiertiefe 7. Austausch der Messerwalze 8. Inbetriebnahme 9.
  • Seite 8: Allgemeine Sicherheitsvorschriften

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 8 Verpackung: welche Anzeichen von Beschädigungen. Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um 6. Überzeugen Sie sich davon, dass alle Schutz- Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung vorrichtungen montiert sind und einwandfrei ist Rohstoff und ist somit wiederverwendbar oder funktionieren.
  • Seite 9: Aufbauübersicht Und Lieferumfang

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 9 21. Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen und 35. Vor dem Verlassen des Gerätes ist der Motor für Kinder unzugänglichen Ort auf. stillzusetzen, außerdem ist der Netzstecker zu 22. Reparaturen an den elektrischen Teilen des ziehen.
  • Seite 10: Beschreibung Der Hinweis-Logos

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 10 7. Schubbügelhalter Tätigkeiten eingesetzt wird. 8. Tiefenverstellung 9. Fangkorb Stromanschluss 10. Auswurfklappe Das Gerät kann an jede Lichtsteckdose (mit 230 11. Gestellteile für Fangkorb Volt Wechselstrom) angeschlossen werden. Es ist 12.
  • Seite 11: Zusammenbau Des Gerätes

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 11 Als Geräte für den privaten Haus- und Hobbygarten Montage des oberen Schubbügels werden solche angesehen, deren jährliche Benut- (siehe Bild 7-9) zung in der Regel 10 Stunden nicht übersteigen und Oberen Schubbügel (Abb.
  • Seite 12: Wechseln Der Walze

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 12 7. Wechseln der Walze Hänge über 15 Grad Schräge dürfen mit dem Gerät aus Sicherheitsgründen nicht vertikutiert werden. Achtung! Unbedingt Handschuhe tragen! Üben Sie besondere Vorsicht beim Rückwärtsbe- wegen und beim Ziehen des Gerätes, Stolpergefahr! Verwenden Sie nur originale Walzen, da andernfalls Funktionen und Sicherheit unter Umständen nicht 9.
  • Seite 13: Wartung, Pflege Und Lagerung

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 13 10. Wartung, Pflege und Lagerung 12. Technische Daten Wartungs- und Reinigungsarbeiten am Gerät sowie Netzspannung: 230V ~ 50Hz das Abnehmen der Schutzeinrichtungen dürfen nur Leistungsaufnahme: 1200 W bei stillgesetztem Motor und gezogener Netzleitung vorgenommen werden.
  • Seite 14: Fehlersuchplan

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 14 13. Fehlersuchplan Fehler Mögliche Ursachen Beseitigung Motor läuft nicht an a) Kein Strom im Stecker a) Leitung und Sicherung überprüfen b) Kabel defekt b) überprüfen c) Schalter Stecker c) durch Kundendienst- Kombination defekt werkstatt d) Anschlüsse am Motor oder...
  • Seite 15 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 15 Table of contents Page 1. General safety regulations 2. Equipment layout and items supplied 3. Description of the warning logos 4. Intended use 5. Assembling the equipment 6. Setting the working depth 7.
  • Seite 16: General Safety Regulations

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 16 maintenance or other work on the scarifier, and Packaging whenever the scarifier hits a foreign body. The unit is supplied in packaging to prevent it from 9. Before using the scarifier, always visually being damaged in transit.
  • Seite 17: Equipment Layout And Items Supplied

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 17 and only then inspect the damage. Do not touch 41. If the machine should start to vibrate unusually, it the power cable until the plug has been pulled. must be checked immediately. 24.
  • Seite 18: Intended Use

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 18 E = Keep the power cable away from the roller. insulation sheath. The power cables must, at the very minimum, be of 4. Intended use type HO5RN-F and 3-stranded. The cable type must be printed somewhere on the power cable.
  • Seite 19: Setting The Working Depth

    Fitting the upper push bar (see Figs. 7-9) Position the upper push bar (Fig. 1 / Item 5) such Only replace the roller with a genuine Einhell roller, that its holes line up with the holes of the lower as this will ensure top performance and safety under bar.
  • Seite 20: Tips For Proper Working

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 20 footwear and long trousers. Always scarify along the 10. Maintenance, care and storage incline (not up and down). For safety reasons, the scarifier may not be used to Maintenance and cleaning work on the equipment as scarify inclines whose gradient exceeds 15 degrees.
  • Seite 21: Technical Data

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 21 12. Technical data Mains voltage: 230V ~ 50Hz Power input: 1200 W Working width: 31 cm Number of blades: 8 double blades Number of claws: Scarifying depth: -3 / 3 / 7 / 9 mm sound pressure level: 85 dB(A) sound power level:...
  • Seite 22: Troubleshooting Guide

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 22 13. Troubleshooting guide Fault Possible causes Rectification Motor does not start a) No electricity in plug a) Check line and fuse b) Cable defective b) Check c) Switch, switch/plug block c) Have machine checked by defective a customer service center...
  • Seite 23 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 23 Table des matières Page 1. Consignes de sécurité générales 2. Conception et volume de livraison 3. Description des logos de remarques 4. Utilisation conforme à lʼaffectation 5. Assemblage de lʼappareil 6.
  • Seite 24: Consignes De Sécurité Générales

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 24 5. Contrôlez toujours si lʼappareil ne donne pas de Emballage : signes dʼendommagement. L’appareil se trouve dans un emballage permettant 6. Assurez-vous que tous les dispositifs de d’éviter les dommages dus au transport. Cet protection sont bien montés et quʼils fonctionnent emballage est en matière naturelle et recyclable et tous impeccablement.
  • Seite 25: Conception Et Volume De Livraison

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 25 scarificateur doivent exclusivement être lorsque le moteur est en circuit. effectuées par un(e) spécialiste en électricité. 35. Mettez le moteur hors circuit lorsque vous vous 23. Les conduites de raccordement ne doivent pas écartez du scarificateur.
  • Seite 26: Description Des Logos De Remarques

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 26 7. Maintien du guidon comme pour toute activité équivalente. 8. Réglage de la profondeur 9. Panier collecteur Raccordement électrique 10. Clapet dʼéjection Le scarificateur peut être raccordé à chaque prise de 11.
  • Seite 27: Assemblage De Lʼappareil

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 27 Les câbles de raccordement et conduites de Montage du bas du guidon (voir figure 6) raccordement doivent être contrôlés régulièrement Le guidon inférieur (fig. 6/pos. 6) doit être poussé quant à dʼéventuels dommages. Veillez à ce que les au-dessus du support de guidon.
  • Seite 28: Remplacement Du Rouleau

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 28 0 = position de route ou de transport doit toujours être maintenue. Il faut faire I = profondeur du scarificateur 3 mm particulièrement attention pendant la scarification et II = profondeur du scarificateur 7 mm les modifications de direction sur des talus et des III = profondeur du scarificateur 9 mm pentes.
  • Seite 29: Maintenance, Entretien Et Entreposage

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 29 attendez jusquʼà ce que le rouleau soit 11. Commande de pièces de rechange complètement arrêté. Contrôlez ensuite lʼétat du rouleau. Sʼil est abîmé, il faut le remplacer (voir 7.). Veuillez indiquer ce qui suit pour toute commande de Posez le câble de raccordement de lʼappareil en pièces de rechange : forme de boucle devant la prise utilisée, sur la terre.
  • Seite 30: Plan De Recherche Des Erreurs

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 30 13. Plan de recherche des erreurs Erreur Causes probables Elimination Le moteur ne démarre pas a) Pas de courant dans la fiche a) Contrôler la ligne et le fusible b) Câble défectueux b) Contrôler c) Combinaison interrupteur-fiche c) par atelier de service clientèle...
  • Seite 31 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 31 Índice de contenidos: Página 1. Disposiciones generales de seguridad 2. Estructura detallada y piezas suministradas 3. Descripción de los símbolos de advertencia 4. Uso adecuado 5. Montaje del aparato 6. Ajuste de la profundidad de trabajo 7.
  • Seite 32: Disposiciones Generales De Seguridad

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 32 debidamente la zona de trabajo. Embalaje: 5. Comprobar siempre que el aparato no presente El aparato está protegido por un embalaje para evitar ninguna señal de haber sufrido daños. daños producidos por el transporte. Este embalaje es 6.
  • Seite 33 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 33 del alcance de los niños. distancia entre los propios pies y el cilindro 22. Los trabajos de reparación de los componentes portacuchillas. eléctricos del escarificador deben llevarse a 34. No levantar ni transportar nunca el escarificador cabo únicamente por electricistas profesionales.
  • Seite 34: Estructura Detallada Y Piezas Suministradas

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 34 2. Estructura detallada y piezas facilitando la absorción de oxígeno. Airear el césped siempre que sea necesario, pero solo durante su suministradas (véase fig. 1+2) periodo de crecimiento. 1. Interruptor ON/OFF Es preciso tener en consideración que nuestro 2.
  • Seite 35: Montaje Del Aparato

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 35 aparato, el enchufe y la toma no estén dobladas. Atornillar los tubos (fig. 7/pos.13) con ayuda de los tornillos suministrados. El aparato está indicado para el uso en jardines privados. Montaje del arco de empuje superior (véase fig.
  • Seite 36: Cambiar El Cilindro

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 36 7. Cambiar el cilindro Por motivos de seguridad, no está permitido escarificar pendientes con una inclinación de 15 grados. Atención! ¡Es preciso llevar guantes! Poner especial cuidado al andar hacia atrás y al tirar Emplear únicamente cilindros originales, de no ser del escarificador, ¡peligro de tropezar! así, no se garantiza que el aparato funcione...
  • Seite 37: Mantenimiento, Cuidado Y Almacenamiento

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 37 siempre por el césped ya trabajado para que el 12. Características técnicas aparato no pueda pasar en ningún momento por encima del cable. Tensión de red: 230V ~ 50 Hz Consumo de energía: 1200 W 10.
  • Seite 38: Plan Para Localización De Averías

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 38 13. Plan para localización de fallos Fallo Posibles causas Solución El motor no arranca a)Enchufe sin corriente a) Comprobar el cable y fusible b) Cable defectuoso b) Comprobar c) Combinación interruptor-enchufe c) Acudir al servicio de defectuosa asistencia técnica...
  • Seite 39 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 39 Indice Pagina 1. Norme generali di sicurezza 2. Struttura generale ed elementi forniti 3. Descrizione dei simboli delle avvertenze 4. Utilizzo proprio 5. Montaggio dellʼapparecchio 6. Impostazione della profondità di lavoro 7.
  • Seite 40: Norme Generali Di Sicurezza

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 40 6. Assicuratevi che tutti i dispositivi di protezione Imballaggio: siano montati e funzionino correttamente. L’apparecchio si trova in una confezione per evitare i 7. Non usate lʼutensile se siete stanchi. danni dovuti al trasporto.
  • Seite 41 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 41 22. Le riparazioni alle parti elettrici dello scarificatore 35. Prima di allontanarvi dallʼapparecchio spegnete il devono venire eseguite soltanto da un motore e staccate la spina dalla presa di elettricista. corrente.
  • Seite 42: Struttura Generale Ed Elementi Forniti

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 42 2. Struttura generale ed elementi forniti superficie del prato, in questo modo lʼacqua può defluire più facilmente e viene facilitato (vedi Fig. 1+2) lʼassorbimento dellʼossigeno. Arieggiate a seconda del bisogno durante tutto il periodo di crescita. 1.
  • Seite 43: Montaggio Dellʼapparecchio

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 43 dellʼapparecchio devono essere di gomma e protette Montaggio dei supporti dellʼimpugnatura (vedi dagli spruzzi dʼacqua. I cavi di alimentazione dellʼ Fig. 4 e 5) apparecchio non possono essere di qualsiasi Spingete il supporto dellʼimpugnatura (Fig.
  • Seite 44: Impostazione Della Profondità Di Lavoro

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 44 6. Impostazione della profondità di le lame sia fermo e che lʼapparecchio sia scollegato dalla rete elettrica. scarificamento (vedi Fig. 14) Attenzione! Non aprite mai il portello di scarico La profondità di scarificazione viene impostata mentre il motore è...
  • Seite 45: Manutenzione, Cura E Conservazione

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 45 rispetto alla pendenza. Prima di eseguire qualsiasi 11. Ordinazione dei pezzi di ricambio controllo del rullo bisogna spegnere il motore. Attenzione! In caso di ordinazione di pezzi di ricambio è Dopo lo spegnimento del motore il rullo continua a necessario indicare quanto segue: muoversi per qualche secondo.
  • Seite 46: Tabella Per Lʼeliminazione Delle Anomalie

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 46 13. Tabella per lʼeliminazione delle anomalie Anomalia Possibili cause Eliminazione Il motore non si avvia a) non cʼè corrente sulla presa a) controllare il cavo ed il dispositivo di protezione b) cavo difettoso b) fare controllare c) gruppo interruttore connettore...
  • Seite 47 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 47 Indholdsfortegnelse Side 1. Generelle sikkerhedsforskrifter 2. Maskinoversigt og leveringsomfang 3. Beskrivelse af info-logoer 4. Formålsbestemt anvendelse 5. Samling af maskinen 6. Indstilling af arbejdsdybde 7. Skift af valse 8. Ibrugtagning 9.
  • Seite 48: Generelle Sikkerhedsbestemmelser

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 48 6. Kontroller, at alle beskyttelsesanordninger er Emballage: monteret korrekt og fungerer, som de skal. Saven er pakket i en emballage for at forhindre 7. Undgå brug af kultivatoren, hvis du er træt. transportskader.
  • Seite 49: Maskinoversigt Og Leveringsomfang

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 49 stænkvandsbeskyttet. Tilslutningsledningen skal forlængerledningens frie bevægelighed. føres gennem aflastningsbøjlen og sættes på 40. Sluk for motoren: kombienheden kontakt-stik. Kontroller ledningen - inden du fjerner blokeringer eller tilstopninger for beskadigelse eller ældning, inden den tages i - inden du rengører eller efterser maskinen eller brug.
  • Seite 50: Beskrivelse Af Info-Logoer

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 50 3. Forklaring på skiltning (se fig. - stødpunkter, når apparatledningen føres ind under døre og vinduer - revner p.g.a. forældet isolering A = Vigtigt! - knækpunkter, fordi apparatledningen er blevet Læs betjeningsvejledningen før ibrugtagning.
  • Seite 51: Samling Af Maskinen

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 51 5. Samling af maskinen 6. Indstilling af arbejdsdybde (se fig. Kultivatoren leveres adskilt. Opsamlingsboksen og det komplette føreskaft skal monteres, inden Kultivatorens arbejdsdybde indstilles med kultivatoren kan tages i anvendelse. Følg justeringsmekanismen på...
  • Seite 52: Korrekt Brug Af Maskinen

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 52 Dækpladen skal altid fastgøres omhyggeligt. Den 10. Eftersyn, vedligeholdelse og klappes tilbage til ”luk”-position ved hjælp af opbevaring trækfjederen! Den sikkerhedsafstand mellem brugeren og Arbejde med vedligeholdelse og rengøring af kabinettet, som naturligt gives af manøvreskaftet, maskinen samt afmontering af skal altid overholdes.
  • Seite 53: Tekniske Specifikationer

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 53 12. Tekniske specifikationer Netspænding: 230V ~ 50Hz Optagen effekt: 1200 W Arbejdsbredde: 31 cm Antal knive: 8 dobbeltknive Antal kløer: Dybdeindstilling: -3 / 3 / 7 / 9 mm Lydtryksniveau L 85 dB(A) Lydeffektniveau L 99 dB(A)
  • Seite 54: Fejlsøgningsskema

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 54 13. Fejlsøgningsskema Fejl Mulige årsager Afhjælpning Motor starter ikke a) Ingen strøm i stikket a) Kontroller ledning og sikring b) Kabel defekt b) Kontroller kabel c) Kombinationsenhed kontakt-stik c) Kontakt kundeservice- defekt værksted d) Tilslutninger på...
  • Seite 55 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 55 Innehållsförteckning Sida 1. Allmänna säkerhetsföreskrifter 2. Översikt över maskinen samt leveransens omfattning 3. Beskrivning av informationssymboler 4. Ändamålsenlig användning 5. Montera samman maskinen 6. Ställa in arbetsdjupet 7. Byta ut valsen 8.
  • Seite 56: Allmänna Säkerhetsföreskrifter

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 56 8. Slå ifrån motorn och dra ut stickkontakten innan Förpackning du kontrollerar, rengör eller underhåller Produkten ligger i en förpackning som fungerar som vertikalskäraren eller ska genomföra andra skydd mot transportskador. Denna förpackning arbeten på...
  • Seite 57: Översikt Över Maskinen Samt Leveransens Omfattning

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 57 skadats eller åldrats innan du använder den. - innan du rengör eller kontrollerar maskinen eller Använd aldrig vertikalskäraren om ledningarna är utför arbeten på maskinen. slitna eller har skadats. Om kabeln har skadats - om du har kört emot ett hinder.
  • Seite 58: Beskrivning Av Informationssymboler

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 58 3. Beskrivning av för att elmotorns effekt reduceras. Maskinens anslutningskabel måste uppvisa en ledningsarea på informationssymbolerna (se bild 3) 3 x 1,5 mm . Isoleringen på maskinkablar till vertikalskärare skadas ofta. A = Obs! Orsakerna kan bl a vara: Läs igenom bruksanvisningen före driftstart.
  • Seite 59: Montera Samman Maskinen

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 59 Av säkerhetsskäl får maskinen inte användas som 6. Ställa in vertikalskärningsdjupet (se drivaggregat för andra arbetsverktyg eller bild 14) verktygssatser av olika slag. Vertikalskärningsdjupet kan ställas in med inställningsreglaget på de båda framhjulen. Dra ut 5.
  • Seite 60: Instruktioner För Korrekt Användning

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 60 Obs! Öppna aldrig utkastningsluckan medan valsen. Om den roterande valsen slår emot ett motorn kör. Den roterande knivvalsen kan föremål medan du kör med maskinen, måste du slå förorsaka personskador. ifrån maskinen och vänta till valsen har stannat helt.
  • Seite 61: Tekniska Data

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 61 12. Tekniska data Nätspänning 230 V ~ 50 Hz Upptagen effekt 1 200 W Arbetsbredd 31 cm Antal knivar 8 dubbelknivar Antal skärblad Djupinställning -3 / 3 / 7 / 9 mm Ljudtrycksnivå...
  • Seite 62: Felsökning

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 62 13. Felsökning Störning Möjliga orsaker Åtgärder Motorn startar ej a) Ingen ström i stickkontakten a) Kontrollera kabeln och säkringen b) Kabel defekt b) kontrollera c) Brytar- och kontatktenhet defekt c) av kundtjänstverkstad d) Anslutningarna vid motorn eller d) av kundtjänstverkstad kondensatorn har lossnat...
  • Seite 63 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 63 Sisällysluettelo: Sivu 1. Yleiset turvallisuusmääräykset 2. Kokoamiskaavio ja toimituksen laajuus 3. Ohjekilpien selostus 4. Määräysten mukainen käyttö 5. Laitteen kokoaminen 6. Työstösyvyyden säätö 7. Telan vaihto 8. Käyttöönotto 9. Ohjeita oikeaa työskentelyä varten 10.
  • Seite 64: Yleiset Turvallisuusmääräykset

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 64 8. Sammuta moottori ja irroita verkkopistoke, ennen Pakkaus: kuin ryhdyt tarkastamaan, puhdistamaan, Laite on pakattu kuljetuspakkaukseen, jotta vältetään huoltamaan ilmaajaa tai suorittamaan siihen kuljetusvauriot. Tämä pakkaus on raaka-ainetta ja sitä muita toimia tai kun ilmaaja on ottanut kiinni voi siksi käyttää...
  • Seite 65: Kokoamiskaavio Ja Toimituksen Laajuus

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 65 varmistaa vedonestolaitteella ja liittää katkaisin- materiaalilla. pistokeyhdistelmään pistoliittimellä. Tarkasta 39. Huolehdi siitä, että vältät liikeratoja, jotka estävät ennen käyttöä, onko johdossa vaurioita tai jatkojohdon vapaat liikkeet. vanhenemisen merkkejä. Älä käytä ilmaajaa 40.
  • Seite 66: Ohjekilpien Selostus

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 66 3. Viitemerkkien kuvaus (katso kuvaa 3) eristysvaurioita. Tämän syynä ovat mm.: - eristyksen vanhenemisen aiheuttamat halkeamat A = Huomio! - liitäntäjohdon virheellisestä kiinnityksestä tai Lue käyttöohje ennen käyttöönottoa. ohjauksesta aiheutuneet taitekohdat B = Pidä...
  • Seite 67: Laitteen Kokoaminen

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 67 5. Laitteen kokoaminen 6. Ilmaamissyvyyden säätö (katso kuvaa 14) Laite toimitetaan purettuna osiin. Keräyspussi ja koko työntökaari tulee koota ja asentaa paikalleen Ilmaamissyvyys säädetään molemmissa etupyörissä ennen laitteen käyttöä. Noudata käyttöohjetta kohta olevalla säätömekanismilla.
  • Seite 68: Ohjeita Oikeaa Työskentelyä Varten

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 68 Huomio! muutaman sekunnin ajan. Älä koskaan yritä Älä koskaan avaa poistoluukkua moottorin vielä pysäyttää telaa. Mikäli liikkuva tela iskeytyy johonkin käydessä. Pyörivä terätela saattaa aiheuttaa esineeseen, sammuta laite ja odota, kunnes tela on tapaturmia.
  • Seite 69: Varaosatilaus

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 69 11. Varaosatilaus Varaosatilausta tehtäessä tulee antaa seuraavat tiedot: laitteen tyyppi laitteen tuotenumero laitteen tunnusnumero tarvittavan varaosan varaosanumero Aktuellit hinnat ja muita tietoja löydät nettiosoitteesta www.isc-gmbh.info 12. Tekniset tiedot Verkkojännite: 230V ~ 50Hz Virranotto: 1200 wattia Työleveys:...
  • Seite 70: Vianhakukaavio

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 70 13. Vianhakukaavio Häiriö Mahdolliset syyt Poisto Moottori ei käynnisty a) pistokkeessa ei ole virtaa a) tarkasta johto ja varoke b) johdossa vikaa b) tarkasta c) katkaisin-pistoke-yhdistelmä c) tekninen asiakaspalvelu korjaa viallinen d) liitännät moottorissa tai d) tekninen asiakaspalvelu korjaa...
  • Seite 71 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 71 Tartalomjegyzék: Olda 1. Általános biztonsági előírások 2. A felépítés áttekintése és a szállítás terjedelme 3. Az utasító-emblémák leírása 4. Rendeltetésszerűi használat 5. A készülék összeszerelése 6. A munkamélység beállítása 7. A henger kicserélése 8.
  • Seite 72: Általános Biztonsági Előírások

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 72 Csomagolás: 6. Győződjön meg, hogy minden védőberendezés A szállítási károk megakadályozásához a készülék fel van szerelve és hogy kifogástalanul egy csomagolásban található. Ez a csomagolás működnek. nyersanyag és ezáltal ismét felhasználható vagy 7.
  • Seite 73: A Felépítés Áttekintése És A Szállítás

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 73 fröccsenővíz védetnek kell lennie. A csatlakozási és ki kell húzni a hálózati csatlakozót. vezetéket a húzásmentesítőn keresztül kell 37. A csatlakozási elemen levő kapcsolási elvezetni és a kapcsoló-dugókombinációba dugaszoló aljzatoknak gumiból, puha – PVC-ből beledugni.
  • Seite 74: Az Utasító-Emblémák Leírása

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 74 3. Az utasítási – emblémák rövid leírása Készülékcsatlakoztatási vezeték Csak olyan készülékcsatlakoztatási vezetékeket (lásd a 3-as ábrát) használjon, amelyek nem károsultak. A készülékcsatlakoztatási vezetéknek nem szabad A = Figyelem! akármilyen hosszúnak lennie (max. 50m), mivel A beüzemeltetés előtt elolvasni a használati különben le lesz csökkentve a villanymotor utasítást.
  • Seite 75: A Készülék Összeszerelése

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 75 A készülék rendeltetés szerüi haszálatának a A felfogókosár felszerelése (lásd a 10-től - 13-ig feltétele, a gyártó által mellékelt használati levő képeket) utasításnak a betartása. A használati utasításban Egymásba tolni a két állványrészt (10-es ábra) benne van az üzemi-, karbantartási- és gondozási Ráhúznia felfogókosarat a fémállványra (11-es feltétel is.
  • Seite 76: Beüzemeltetés

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 76 8. Beüzemeltetés Figyelem! A felfogózsák levétele előtt kikapcsolni a motort és megvárni a henger leállását. Csatlakoztasa a készülék csatlakoztatási vezetékeit A felfogózsák kiakasztásához az egyik kézzel a hálózati csatlakozóra rá (15-ös kép/poz. 1) és megemelni a kidobáló...
  • Seite 77: Pótalkatrészek Megrendelése

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 77 majd megolajozni. Csökkentse le a zajkibocsátást és a vibrálást egy A készülék rendszeres ápolása nem csak egy minimumra! hosszú tartósságot és teljesítményképességet Csak kifogástalan készülékeket használni. biztosít, hanem a pázsitjának a gondos és egyszerű A készüléket rendszeresen karbantartani és megdolgozásához is hozzájárul.
  • Seite 78: Hibakeresési Terv

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 78 13. Hibakeresési terv Hiba Lehetséges okok Elhárításuk Nem indul a motor a) Nincs áram a dugóban a) Leellenőrizni a vezetéket és a biztosítékot b) Defekt a kábel b) Leellenőrizni c) Defekt a kapcsoló dugó c) A vevőszolgáltatásműhely által kombináció...
  • Seite 79 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 79 Sadržaj Stranica: 1. Opći sigurnosni propisi 2. Montažni pregled i sadržaj isporuke 3. Opis logotipova 4. Namjenska uporaba 5. Sastavljanje kultivatora 6. Podešavanje dubine kultiviranja 7. Zamjena valjka s noževima 8.
  • Seite 80: Opći Sigurnosni Propisi

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 80 Pakovanje: morate se pridržavati uputa. Uredjaj se nalazi u pakovanju koje ga štiti od 10. Provjerite teren na kojem ćete stroj koristiti i oštećenja prilikom transporta. Ovo pakovanje je uklonite sve predmete koji bi mogli biti sirovina i zato se može ponovno upotrijebiti ili poslati zahvaćeni ili odbačeni.
  • Seite 81: Montažni Pregled I Sadržaj Isporuke

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 81 potrebno i podignite ga samo na suprotnoj strani kvalificirana osoba, kako bi se izbjegle od korisnika. opasnosti. 24. Uvijek pazite na to da sve matice, svornjaci i vijci 44. Sigurnosne naprave ne smijete ukloniti niti budu čvrsto pritegnuti tako da uređaj bude u premošćivati.
  • Seite 82: Namjenska Uporaba

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 82 4. Namjenska uporaba kablova ne smije se odrediti nasumce. Dulji priključni kablovi uredjaja zahtijevaju veće presjeke vodiča. Redovito se mora kontrolirati oštećenost priključnih i Ovisno o načinu uporabe stroj se može koristiti kao spojnih vodova.
  • Seite 83: Podešavanje Dubine Kultiviranja

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 83 zatezanja (sl. 6/poz. 4) na cijev. 7. Zamjena valjka s noževima Pomoću priloženih vijaka (sl. 7/poz. 13) međusobno pričvrstite cijevi. Pozor! Obavezno stavite zaštitne rukavice! Montaža gornje drške za guranje (vidi slike 7-9) Koristite samo originalne valjke, jer bi se u protivnom Gornju dršku za guranje (slika 1/poz.
  • Seite 84: Napomene Za Pravilan Rad

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 84 9. Napomene za pravilan rad 10. Održavanje, njega i čuvanje Kod rada preporučujemo način preklapanja. Prije nego ćete na uređaju započeti s radovima održavanja ili čišćenja ili skinuti zaštitne naprave, Za postizanje lijepog izgleda vodite stroj što ravnijim morate ugasiti motor i izvući mrežni utikač.
  • Seite 85: Tehnički Podaci

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 85 12. Tehnički podaci Mrežni napon: 230 V ~ 50 Hz Potrošnja snage: 1200 W Radna širina: 31 cm Broj noževa: 8 Dvostruki nož Broj čeljusti: Korekcija dubine: -3 / 3 / 7 / 9 mm Razina zvučnog tlaka L 85 dB(A) Intenzitet buke L...
  • Seite 86: Plan Traženja Grešaka

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 86 13. Plan traženja greške Greška Mogući uzroci Uklanjanje greške Motor neće upaliti a) Nema struje u utikaču a) Provjeriti vod i osigurač b) Neispravan kabel b) Provjeriti c) Kvar na kombinaciji sklopka-utikač c) Provjeriti u servisnoj radionici d) Labavi priključci na motoru ili d) Provjeriti u servisnoj radionici...
  • Seite 87 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 87 Obsah: Strana 1. Všeobecné bezpečnostní předpisy 2. Přehled konstrukčního provedení a rozsah dodávky 3. Popis štítků s pokyny 4. Použití podle účelu určení 5. Montáž přístroje 6. Nastavení pracovní hloubky 7.
  • Seite 88: Všeobecné Bezpečnostní Předpisy

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 88 Balení: kontrolu, zda není válec poškozen nebo Přístroj je uložen v balení, aby bylo zabráněno opotřebován. poškození při přepravě. Toto balení je surovina a tím 8. Při montáži nebo demontáži válce je třeba znovu použitelné...
  • Seite 89: Dodávky

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 89 zkontrolovat poškození. 39. Pokud začne přístroj nezvykle vibrovat, je 22. Při startování motoru nesmí být přístroj nezbytně nutné provést okamžitou kontrolu. nakloněn, leda že je třeba při tomto procesu 40. Aby se zabránilo nebezpečí požáru, udržujte přístroj nadzvednout.
  • Seite 90: Použití Podle Účelu Určení

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:44 Uhr Seite 90 4. Použití podle účelu určení chráněné proti stříkající vodě. Napájecí vedení nesmí být libovolně dlouhá. Delší napájecí vedení vyžadují větší průřezy vodičů. Podle účelu použití může být přístroj použit jako Napájecí...
  • Seite 91: Nastavení Pracovní Hloubky

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 91 Přiloženými šrouby (obr. 7/pol. 13) trubky 7. Výměna válce sešroubujte dohromady. Pozor! Bezpodmínečně nosit rukavice! Montáž horní rukojeti (viz obr. 7 - 9) Horní rukojeť (obr. 1/pol. 5) polohovat tak, aby Používejte pouze originální...
  • Seite 92: Pokyny Ke Správnému Pracování

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 92 9. Pokyny ke správné práci Postarejte se o to, aby všechny upevňovací prvky (šrouby, matice atd.) byly vždy pevně utaženy a Vy tak mohli s přístrojem bezpečně pracovat. Při práci doporučujeme přesahující pracovní postup. Uložte přístroj v suché...
  • Seite 93 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 93 Omezte tvorbu hluku a vibrace na minimum! Používejte pouze přístroje v bezvadném stavu. Pravidelně provádějte údržbu a čištění přístroje. Přizpůsobte Váš způsob práce přístroji. Nepřetěžujte přístroj. V případě potřeby nechte přístroj zkontrolovat. Přístroj vypněte, pokud ho nepoužíváte.
  • Seite 94: Vyhledávání Poruch

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 94 13. Plán vyhledávání poruch Porucha Možná příčina Odstranění Motor nenaskočí a) Žádný proud v zástrčce a) Vedení a pojistky překontrolovat b) Kabel defektní b) Překontrolovat c) Kombinace vypínač-zástrčka c) Zákaznický servis defektní...
  • Seite 95 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 95 Vsebina: Stran 1. Splošni varnostni predpisi 2. Pregled sestave in obseg dobave 3. Opis opozorilnih napisov 4. Predpisana namenska uporaba 5. Sestava naprave 6. Nastavitev delovne globine 7. Zamenjava valja 8.
  • Seite 96: Splošni Varnostni Predpisi

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 96 montirane in da delujejo brezhibno. Embalaža: 7. Nikoli ne uporabljajte naprave, ko ste utrujeni. Naprava se nahaja v embalaži, da bi preprečili 8. Preden izvajate pregled, čistilna ali vzdrževalna poškodbe med transportom. Ta embalaža predstavlja dela ali če ste zadeli v tujka, prvo izklopite motor surovino in jo je tako možno ponovno uporabiti ali jo in izklopite električni vtikač...
  • Seite 97: Pregled Sestavnih Delov Stroja In Obseg Dobave (Glej Sliko 1 + 2)

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 97 Pred uporabo preverite stanje kabla glede podaljška. poškodb in staranja. Nikoli ne uporabljajte stroja 40. Ugasnite motor in izklopite električni vtikač iz za zračenje trave z izrabljenim ali poškodovanim električne priključne vtičnice: električnim priključnim kablom.
  • Seite 98: Opis Opozorilnih Napisov

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 98 3. Opis opozorilnih znakov (glej sliko 3) m), ker bo v nasprotnem zmanjšani učinek elektromotorja. Električni priključni kabel naprave mora imeti presek žic 3 x 1,5mm . Na električnih A = Pozor! priključnih kablih za rahljalnike prihaja posebej Pred zagonom stroja preberite navodila za pogosto do poškodb izolacije.
  • Seite 99: Sestava Naprave

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 99 dovoljeno uporabljati naprave kot okopalnika in za Pozor! izravnavanje površinskih neravnin, kot so n.pr. Za obešanje lovilne košare mora biti motor izključeni krtine. in valj z noži se ne sme vrteti! Iz varnostnih razlogov ni dovoljeno uporabljati naprave kot pogonskega agregata za druga delovna orodja in kakršnekoli sklope orodij.
  • Seite 100: Napotki Za Pravilno Delo

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 100 Nekajkrat izvršite ta postopek, da boste prepričani, Pozor! da Vaš stroj pravilno dela. Preden začnete izvajati Po izklopu motorja se valj še vrti nekaj sekund. popravilna ali vzdrževalna dela na stroju, se morate Nikoli ne poskušajte zaustaviti vrtenja valja.
  • Seite 101: Naročanje Nadomestnih Delov

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 101 11. Naročanje nadomestnih delov Pri naročanju nadomestnih delov je potrebno navesti sledeče podatke: Tip naprave Art. št. naprave Id. št. naprave Številko potrebnega nadomestnega dela Aktualne cene in informacije najdete na spletni strani www.isc-gmbh.info 12.
  • Seite 102: Načrt Iskanja Napak

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 102 13. Plan iskanja napak Napaka Možni vzrok Odprava Motor se ne zažene a) Na vtikaču ni toka a) Preverite kabel in varovalko b) Kabel v okvari b) Kontrola c) Kombinacija vtikač-stikalo v okvari c) Izvrši servisna delavnica d) Rahli kontakti na motorju ali d) Izvrši servisna delavnica...
  • Seite 103 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 103 İçindekiler Sayfa: 1. Genel güvenlik uyarıları 2. Makine yapısı ve sevkiyatın içeriği 3. Makine üzerindeki uyarı etiketlerinin açıklaması 4. Kullanım amacına uygun kullanım 5. Çim havalandırıcısının montajı 6. Havalandırma derinliğinin ayarlanması 7.
  • Seite 104: Genel Güvenlik Uyarıları

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 104 Ambalaj: 5. Makine üzerinde daima bir hasar olup olmadığını Transport hasarlar∂n∂ önlemek için alet bir ambalaj kontrol edin. içinde sevk edilir. Bu ambalaj hammaddedir ve 6. Koruma tertibatlarının tümünün monte edilmiş ve böylece geri kazan∂labilir veya geri kazan∂m bu tertibatların tam çalışır durumda olmasını...
  • Seite 105 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 105 22. Kullanılacak elektrik kablosu, DIN 57 282/VDE kaldırmayın veya taşımayın. 0282 normuna göre olan hafif H05RN-F tipi lastik 34. Çim havalandırıcısını terk etmeden önce motoru hortumlu kablodan daha hafif olmamalı ve kablo durdurun ve fişi prizden çıkarın.
  • Seite 106: Makine Yapısı Ve Sevkiyatın Içeriği

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 106 ederiz. 2. Makine yapısı ve sevkiyatın içeriği Fan silindiri ile çalışıldığında çimin yüzeyi çizilir, (bkz. Şekil 1+2) böylece su daha iyi akabilir ve oksijen alımı kolaylaştırılır. Çimleri gerekliliğe göre tüm büyüme 1.
  • Seite 107: Çim Havalandırıcısının Montajı

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 107 kablosunu tamamen makaradan boμalt∂n. Elektrik Alt Dümen Takımının Montajı (bkz. Şekil 6) kablosu, fiμ ve kuplaj kutular∂nda hasar, bükülme ve Alt dümen takımı (Şekil 6/Poz. 6) dümen takımı ezilme olup olmad∂©∂n∂ kontrol ediniz. tutma elemanının üzerine geçirilecektir.
  • Seite 108: Bıçak Silindirini Değiştirme

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 108 0 = Sürüμ/ veya transport ayar∂ bölümlerde makinenin yönünü değiştirirken çok I = Havaland∂rma derinli©i 3 mm dikkatli olunuz. Sağlam durmaya dikkat ediniz, II = Havaland∂rma derinli©i 7 mm kaymayan ve zemini kavrayan taban özelliğine sahip III = Havaland∂rma derinli©i 9 mm ayakkabı...
  • Seite 109: Bakım Ve Saklama

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 109 Dönmekte olan b∂çak herhangi bir cisime çarpt∂©∂nda 11. Yedek Parça Sipariμi çim havaland∂r∂c∂s∂n∂ durdurun ve b∂ça©∂n tamamen durmas∂n∂ bekleyin. B∂çak tamamen durduktan sonra Yedek parça sipariμinde aμa©∂da aç∂klanan bilgiler b∂çak ve b∂çak tutma eleman∂n∂n durumunu kontrol verilecektir: edin.
  • Seite 110: Arıza Arama Planı

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 110 13. Ar∂za Arama Plan∂ Ar∂za Olas∂ Sebepleri Giderilmesi Motor çal∂μm∂yor a) Fiμe cereyan gelmiyor a) Kablo ve sigortay∂ kontrol edin b) Kablo ar∂zal∂ b) Kontrol edin c) Ωalter ar∂zal∂ c) Müμteri hizmetleri servisi taraf∂ndan d) Motor veya kondenzatördeki d) Müμteri hizmetleri...
  • Seite 111 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 111 Innholdsfortegnelse Side: 1. Generelle sikkerhetsforskrifter 2. Oversikt over oppbygning og innhold i leveranse 3. Beskrivelse av merknad-logoen 4. Forskriftsmessig bruk 5. Montering av vertikalskjæreren 6. Innstilling av dybde for vertikalskjæring 7.
  • Seite 112: Generelle Sikkerhetsforskrifter

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 112 Emballasje: 7. Du må aldri bruke maskinen når du er trett. Maskinen er pakket inn i emballasje for å forhindre 8. Før bruk skal det alltid utføres en visuell kontroll transportskader.
  • Seite 113: Oversikt Over Oppbygning Og Innhold I Leveranse

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 113 kabelen blir skadet under arbeidet, må du – før du rengjør maskinen, kontrollerer den eller omgående trekke ut nettpluggen. Først deretter utfører arbeider på maskinen. kan du kontrollere skaden. Du må ikke berøre –...
  • Seite 114: Beskrivelse Av Merknad-Logoen

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 114 3. Beskrivelse av merknad-logoen (se Nettkabelen må ha et tverrsnitt på 3 x 1,5mm 2 . På fig. 3) nettkabler for maskiner oppstår det spesielt ofte skader på isolasjonen. Årsakene til dette er blant annet: A = OBS! - det oppstår sprekker i isolasjonen på...
  • Seite 115: Montering Av Vertikalskjæreren

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 115 5. Montering av maskinen 6. Innstilling av arbeidsdybden (se figur Maskinen er demontert når den leveres fra fabrikken. Det komplette styrehåndtaket og oppsamlingskurven Vertikalskjærerens dybde stilles inn på begge må monteres før maskinen tas i bruk. Følg forhjulene med justeringsmekanismen.
  • Seite 116: Instruksjoner Om Hvordan Arbeidet Utføres Korrekt

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 116 OBS! OBS! Du må aldri åpne utkastdekslet mens motoren Valsen fortsetter å rotere i noen sekunder etter at fortsatt er i gang. Den roterende valsen kan føre til motoren er slått av. Du må aldri prøve å stoppe personskader.
  • Seite 117: Bestilling Av Reservedeler

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 117 11. Bestilling av reservedeler Når man bestiller reservedeler, bør følgende opplysninger angis: Maskintype Maskinens art.-nr. Maskinens i.-nr. Reservedelsnummeret til den reservedel som behøves Du finner aktuelle priser og informasjon under www.isc-gmbh.info 12.
  • Seite 118: Feilsøkingsskjema

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 118 13. Feilsøkingsskjema Feil Mulige årsaker Utbedring Motoren starter ikke a) Ingen strøm i pluggen a) Kontroller kabel og sikring b) Kabel defekt b) Kontroller c) Bryter-/pluggkombinasjon defekt c) Utføres av kundeserviceverksted d) Tilkoplinger på...
  • Seite 119 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 119 Efnisyfirlit síða: 1. Almenn öryggisatriði 2. Uppbyggingaryfirlit og innihald 3. Skýringar merkinga 4. Tilætluð notkun 5. Samsetning tækis 6. Stilling tækis 7. Skipt um hnífavals 8. Tæki tekið til notkunar 9.
  • Seite 120: Almenn Öryggisatriði

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 120 Umbúðir: 7. Notandi tækisins má ekki vera þreytt/þreyttur við Þetta tæki er afhent í umbúðum sem hlífa tækinu notkun tækisins. 8. Athugið ávallt fyrir notkun hvort að hnífavals fyrir skemmdum við flutninga. Þessar pakkningar tækisins sé...
  • Seite 121: Uppbyggingaryfirlit Og Innihald

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 121 hvort að þær séu skemmdar eða gamlar. Notið að tækinu. ekki tækið með uppnotuðum eða skemmdum - eftir að aðkastahlutur hefur komist í það framlengingarleiðslum. Ef að rafmagnsleiðsla 40. Ef að tækið byrjar að gefa frá sér óeðlileg hljóð skemmdir verður að...
  • Seite 122: Skýringar Merkinga

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 122 3. Skýringar merkinga (sjá mynd 3) - Brot ef ekki er farið rétt með leiðsluna og hún ekki þrædd og fest rétt við tækið Þessháttar leiðslur eru stundum notaðar þrátt fyrir A = Varúð! það...
  • Seite 123: Samsetning Tækis

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 123 5. Samsetning tækis 6. Stilling vinnudýptar tækis (sjá mynd Tækið er afhent ósamansett. Setja verður safnkörfuna og beislið á tækið áður en að Vinnudýpta mosatætarans er stillt með stilling- mosatætarinn er tekinn til notkunar. Farið eftir arútbúnaði við...
  • Seite 124: Leiðbeiningar Um Rétta Notkun

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 124 Varúð! Varúð! Opnið aldrei útkastlúguna á meðan að mótor Hnífarnir snúast í nokkra sekúndur eftir að slökkt tækisins er í gangi. Hnífarnir geta valdið slysum. hefur verið á mótor tækisins. Reynið aldrei að stöðva Festið...
  • Seite 125: Pöntun Varahluta

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 125 11. Pöntun varahluta Þegar að varahlutir eru pantaðir ættu eftirfarandi atriði að vera tilgreind; Gerð tækis Gerðarnúmer tækis Númer tækis Varahlutanúmer þess varahlutar sem panta á Verð og upplýsingar eru að finna undir www.isc- gmbh.info 12.
  • Seite 126: Bilanaleit

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 126 13. Bilanaleit Bilun Mögulegar orsakir Lausn Mótor fer ekki í gang a) Engin straumur á a) Farið yfir leiðsluna rafmagnsleiðslu b) Rafmagnsleiðsla ekki í lagi b) farið yfir hana c) Tenging ekki í lagi c) viðgerð...
  • Seite 127: Satura Rādītājs

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 127 Satura rādītājs Lappuse: 1. Vispārīgie drošības noteikumi 2. Uzbūves pārskats un piegādes komplektācija 3. Norādījumu simbolu apraksts 4. Noteikumiem atbilstoša lietošana 5. Skarifikatora montāža 6. Irdināšanas dziļuma regulēšana 7. Nažu veltņa apmaiņa 8.
  • Seite 128: Vispārīgie Drošības Noteikumi

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 128 Iepakojums 7. Nekad nelietojiet ierīci, ja esat noguruši. Ierīce ir iepakota, lai izvairītos no transportēšanas 8. Pirms lietošanas ierīce vienmēr jāapskata vizuāli , bojājumiem. Šis iepakojums ir izejmateriāls un ir - vai veltnis nav nolietojies vai bojāts.
  • Seite 129: Uzbūves Pārskats Un Piegādes Komplektācija

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 129 tikai tad pārbaudiet bojājumu. Pieslēguma vadam - pirms iztīrāt, pārbaudāt ierīci vai ierīcei izpildāt drīkst pieskarties tikai pēc tīkla kontaktdakšas kādus darbus; atvienošanas. - pēc uzbraukšanas kādam šķērslim. 23. Iedarbinot elektromotoru, ierīci nedrīkst sagāzt, ja 40.
  • Seite 130: Norādījumu Simbolu Apraksts

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 130 elektromotora jauda. Ierīces pieslēguma vada 3. Norādījumu simbolu apraksts (skat. šķērsgriezumam jābūt 3x1,5 mm 2 . Ierīces 3. attēlu) pieslēguma vadiem sevišķi bieži rodas izolācijas bojājumi. A = Uzmanību! To iemesli ir šādi: Pirms sākt lietot ierīci, izlasiet lietošanas - plaisas izolācijas novecošanas dēļ;...
  • Seite 131: Skarifikatora Montāža

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 131 nelīdzenumu, piemēram, kurmja rakumu aiz roktura un iekabiniet to no augšpuses (13. nolīdzināšanai. attēls). Drošības apsvērumu dēļ ierīci nedrīkst izmantot par Uzmanību! Lai iekabinātu savācēja kurvi, piedziņas agregātu jebkāda veida citiem darba rīkiem elektromotoram jābūt izslēgtam un veltnis nedrīkst un instrumentu komplektiem.
  • Seite 132: Pareizas Lietošanas Norādījumi

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 132 poz.), kas ir jānospiež, pirms var nospiest Nogulumi apgrūtina iedarbināšanas procesu un ieslēgšanas sviru (16. attēls, 3. poz.). Ja atlaiž negatīvi ietekmē darba kvalitāti. ieslēgšanas sviru, ierīce izslēdzas. Nogāzēs trajektorijai jābūt šķērsām nogāzei. Vairākas reizes atkārtojiet šo procesu, lai jūs būtu Pirms veikt veltņa jebkādas pārbaudes, izslēdziet droši, ka ierīce darbojas pareizi.
  • Seite 133: Rezerves Daļu Pasūtīšana

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 133 11. Rezerves daļu pasūtīšana Pasūtot rezerves daļas, jānorāda šāda informācija: ierīces tips; ierīces preces Nr.; ierīces ident. Nr.; nepieciešamās detaļas rezerves daļas numurs. Pašreizējās cenas un informāciju var apskatīties tīmekļa vietnē www.isc-gmbh.info. 12.
  • Seite 134: Trūkumu Meklēšanas Plāns

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 134 13. Trūkumu meklēšanas plāns Trūkums Iespējamie cēloņi Novēršana Nevar iedarbināt motoru a) Kontaktdakšai nepienāk strāva a) Pārbaudiet vadu un drošinātāju b) Bojāts vads b) Pārbaudiet c) Bojāts slēdža un spraudņa c) Veic tehniskās apkalpošanas savienojums stacija...
  • Seite 135: Konformitätserklärung

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 135 ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar Konformitätserklärung k erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und P deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z Normen für Artikel następującymi normami na podstawie dyrektywy WE. t explains the following conformity according to EU e декларира...
  • Seite 136 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 136 Ürünlerinin dokümantasyonu ve evraklar∂n∂n k∂smen olsa dahi kopyalanmas∂ veya baμka μekilde ço©alt∂lmas∂, yaln∂zca ISC GmbH Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und firmas∂n∂n özel onay∂ al∂nmak μart∂yla serbesttir. Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.
  • Seite 137 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 137 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Seite 138 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 138 m Sólo para países miembros de la UE No tire herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológico para facilitar su posterior reciclaje.
  • Seite 139 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 139 q Koskee ainoastaan EU-jäsenmaita Älä heitä sähkötyökaluja kotitalousjätteisiin. Sähkökäyttöisiä ja elektronisia vanhoja laitteita koskevan Euroopan direktiivin 2002/96/EY mukaan, joka on sisällytetty kansallisiin lakeihin, tulee loppuun käytetyt sähkökäyttöiset työkalut kerätä erikseen ja toimittaa ympäristöystävälliseen kierrätykseen uusiokäyttöä...
  • Seite 140 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 140 X Samo za dežele članice EU: Ne mečite električnega orodja med hišne odpadke. V skladu z evropsko smernico 2002/96/EG o starih električnih in elektronskih aparatih in uporabo državnih zakonov je potrebno električna orodja zbirati ločeno in odstranjevati v namen reciklaže v skla du s predpisi o varovanju okolja.
  • Seite 141 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 141 H Tikai ES valstīm Neizmetiet elektroierīces sadzīves atkritumos! Saskaņā ar Eiropas direktīvu 2002/96/EK par nolietotajām elektriskajām un elektroniskajām ierīcēm un tās transponēšanu nacionālajā likumdošanā nolietotās elektroierīces ir jāsavāc atsevišķi un jānodod atkārtotai izmantošanai atbilstoši apkārtējās vides prasībām.
  • Seite 142 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 142 Das Gerät kann bei ungünstigen Netzverhältnissen zu vorübergehenden Spannungsabsenkungen führen. Ist die Netzimpedanz Z am Anschlusspunkt zum öffentlichen Netz größer als 0,436 Ω können weitere Maßnahmen erforderlich sein bevor das Gerät an diesem Anschluss bestimmungsgemäß...
  • Seite 143 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 143 Testere, uygun olmayan şebeke durumlarında geçici voltaj düşüklüğüne sebep olabilir. Bağlantı noktasındaki şebeke Z empedans değeri, elektrik şebekesi empedansından 0,436 Ω büyük olduğunda, aleti kullanım amacına uygun olarak kullanmak için bu bağlantı noktasında şebekeye bağlamadan önce ek önlemlerin alınması gerekli olabilir. Gerekli olduğunda empedans değeri, yerel enerji dağıtım şirketlerine sorularak öğrenilebilir.
  • Seite 144: Guarantee Certificate

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 144 t GUARANTEE CERTIFICATE Dear Customer, In the unlikely event that your device develops a fault, we are truly sorry for this, and suggest that you please contact our service department at the address shown on this guarantee card, or contact the nearest authorised DIY store.
  • Seite 145: Bulletin De Garantie

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 145 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...
  • Seite 146: Certificado De Garantía

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 146 m CERTIFICADO DE GARANTÍA Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, si este aparato no funcionase correctamente, lo lamentamos sinceramente y le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía o a la tienda especializada responsable más cercana.
  • Seite 147 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 147 C CERTIFICATO DI GARANZIA Gentili clienti, i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l’apparecchio non dovesse tuttavia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all’indirizzo indicato in questa scheda di garanzia o al centro fai-da-te competente più...
  • Seite 148 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 148 GARANTIBEVIS Kære kunde! Vore produkter er underlagt streng kvalitetskontrol. Hvis produktet alligevel på et tidspunkt skulle udvise fejl, beklager vi naturligvis dette og beder dig kontakte vores kundeservice på adressen, som står angivet på dette garantibevis, eller nærmeste byggemarked.
  • Seite 149 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 149 U GARANTIBEVIS Bästa kund, Våra produkter genomgår en sträng kvalitetskontroll. Om denna produkt mot förmodan inte fungerar på rätt sätt, beklagar vi detta och ber dig att kontakta vår serviceavdelning under adressen som anges på garantikortet, eller vända dig till närmaste ansvarig byggmarknad.
  • Seite 150 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 150 q TAKUUTODISTUS Arvoisa asiakas, tuotteemme läpikäyvät erittäin tiukan laadunvalvontatarkastuksen. Mikäli tämä laite ei kuitenkaan toimi moitteettomasti, valitamme tapahtunutta suuresti ja pyydämme sinua ottamaan yhteyttä tekniseen asiakaspalveluumme käyttäen tässä takuukortissa annettua osoitetta, tai lähimpään valtuutettuun rakennustarvikeliikkeeseen.
  • Seite 151 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 151 A GARANCIAOKMÁNY Tisztelt Vevő, termékeink szigorú minõségi ellenõrzés alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található...
  • Seite 152 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 152 B JAMSTVENI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Ako ovaj uređaj ipak ne radi besprijekorno, jako nam je žao i molimo vas da se obratite našoj servisnoj službi na adresu navedenu na ovom jamstvenom listu, ili najbližoj trgovini građevinskim materijalom.
  • Seite 153 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 153 j ZARUCNI LIST Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, je nám to velice líto a prosíme Vás, abyste se obrátili na naši servisní službu na adrese uvedené na tomto záručním listu nebo na nejbližší...
  • Seite 154: Garancijski List

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 154 X GARANCIJSKI LIST Spoštovana stranka! Naši proizvodi podležejo stroki kontroli kakovosti. Če pa ta naprava kljub temu ne bi kdaj delovala brezhibno, bomo to zelo obžalovali in Vas prosili, da se obrnete na našo servisno službo na naslov, ki je naveden na tem garancijskem listu ali pa na na najbližjega pristojnega trgovca z našimi proizvodi.
  • Seite 155 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 155 Z GARANTİ BELGESİ Sayın Müşterimiz, Ürünlerimiz üretim esnasında sıkı bir kalite kontrolden geçirilir. Buna rağmen alet veya cihazınız tam doğru şekilde çalışmadığında ve bozulduğunda bu durumdan çok üzgün olduğumuzu belirtir ve bu durumda adresi Garanti Belgesinin alt bölümünde açıklanan Servis Hizmetlerine veya en yakın yetkili Yapı...
  • Seite 156 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 156 L GARANTIDOKUMENT Kjære kunde! Våre produkter er underlagt streng kvalitetskontroll. Dersom denne maskinen en gang likevel ikke skulle fungere forskriftsmessig, beklager vi dette sterkt og ber deg henvende deg til vår kundeservice, under den adresse som er angitt på...
  • Seite 157 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 157 E ÁBYRGÐARSKÍRTEINI Kæri viðskiptavinur, Framleiðsluvörur okkar eru undir ströngu gæðaeftirliti. Ef ske kynni að þetta tæki myndi ekki virka fullkomlega, þykir okkur það mjög leitt og biðjum við þig að hafa samband við þjónustuaðila okkar í heimilisfanginu sem gefið er upp í...
  • Seite 158 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 158 H GARANTIJAS TALONS Ļoti cienītā kliente, augsti godātais klient! Mūsu ražojumi ir pakļauti stingrai kvalitātes kontrolei. Ja šī ierīce tomēr nedarbojas nevainojami, izsakām nožēlu un lūdzam griezties mūsu servisa dienestā, kura adrese norādīta šajā garantijas talonā, vai tuvākajā atbildīgajā būvmateriālu veikalā.
  • Seite 159: Garantieurkunde

    Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 159 k GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse, oder an den nächstgelegenen zuständigen Baumarkt zu wenden.
  • Seite 160 Anleitung GLV_1200_31_SPK7:Anleitung NVK 1400 D 26.08.2009 11:45 Uhr Seite 160 EH 08/2009 (01)

Diese Anleitung auch für:

34.205.03

Inhaltsverzeichnis