Boya mini Handbuch
- 1 Erklärung
- 2 Allgemeine Einführung
- 3 Merkmale
- 4 Produktstruktur
- 5 Anleitung zur Verwendung
- 6 Fehlerbehebung
- 7 Spezifikationen
-
8
Packliste
- 8.1 BOYA mini-12 (2TX+2RX+Charging Case) (Schwarz)
- 8.2 BOYA mini-13 (2TX+2RX+Charging Case) (Weiß)
- 8.3 BOYA mini-14 (2TX+1RX+Charging Case) für USB-C Geräte
- 8.4 BOYA mini-15 (2TX+1RX+Charging Case) für Lightning Geräte
- 8.5 BOYA mini-16 (1TX+1RX) für Lightning Geräte
- 8.6 BOYA mini-17 (1TX+1RX) für USB-C Geräte
- 8.7 BOYA mini-18(2TX+1RX+Charging Case) für Kamera
- 8.8 BOYA mini-19 (2TX+3RX+Charging Case) für Kamera, USB-C und Lightning Geräte
- 8.9 BOYA mini-23 (2TX+RX) für USB-C Geräte
- 9 Vorsichtsmaßnahmen
- 10 Referenzen
- 11 Anleitung herunterladen
- 12 In anderen Sprachen

Erklärung
Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Verwendung sorgfältig durch und bedienen und lagern Sie das Gerät streng nach den Anweisungen. Bitte bewahren Sie das Handbuch zum späteren Nachschlagen auf. Wenn Sie über das Benutzerhandbuch hinaus weitere Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder senden Sie uns eine E-Mail an: support@boya-mic.com
Allgemeine Einführung
Das BOYA mini, ein 2,4 GHz Ultra-Mini-Funkmikrofonsystem, verfügt über eine automatische Wiederverbindung und wählbare Rauschunterdrückung, die eine bemerkenswerte Flexibilität bei der Aufnahme bieten. Es nutzt spezifische AI-Algorithmen, um Ihre Stimme in Echtzeit zu ändern und ein äußerst angenehmes Hörerlebnis zu bieten. Mit seiner einfachen Bedienung ist das Mikrofonsystem mit Smartphones, Tablets, Computern und mehr kompatibel. Das BOYA mini ist ideal für die Erstellung von Inhalten, Live-Streaming, Vlogging, mobilen Journalismus und vieles mehr.
Das BOYA mini bietet mehrere Konfigurationen mit drei Arten von Empfängeroptionen, die USB-C-, Lightning- und 3,5-mm-TRS-Ausgänge unterstützen, wodurch es mit Smartphones, Computern und Kameras weitgehend kompatibel ist.
Merkmale
- Sender so leicht wie 5 g
- 3-stufige AI-Rauschunterdrückung
- Liefert Klang in CD-Qualität
- Kabellose Verbindung & Plug-and-Play
- Bietet eine zuverlässige Übertragungsreichweite von bis zu 100 m
- Wiedergabe über den Gerätelautsprecher, ohne den Empfänger zu trennen
- USB-C/Lightning-Version: Ausgestattet mit einem tragbaren Ladecase für 30 Stunden Aufnahme; Kamera-Version: Ausgestattet mit einem tragbaren Ladecase für 24 Stunden Aufnahme
Produktstruktur
Sender (BOYA mini-TX)

Integriertes Kondensatormikrofon
Anzeige
| Status | Anzeige |
| Nicht gekoppelt | Blau blinkend |
| Kopplung | Schnell blau blinkend (5 Minuten) |
| Erfolgreich gekoppelt | Durchgehend blau |
| Verbindung getrennt (außerhalb der Reichweite) | Blau blinkend |
| Wieder verbunden (innerhalb der Reichweite) | Durchgehend blau |
| Rauschunterdrückung aktiviert | Durchgehend grün |
| Batterie schwach | Rot blinkend (pro Sekunde) |
| Wird geladen | Durchgehend rot |
| Vollständig geladen | Rote Leuchte aus |
Hinweis:
- Der/die Sender schalten sich nach 10 Minuten automatisch aus, wenn sie nicht gekoppelt sind.
- Wenn mehrere Funktionen am/an den Sender(n) aktiviert sind, leuchtet dessen Anzeige nur für eine Funktion. Die Anzeige wird wie folgt priorisiert: Kopplung > Batterie schwach > Wiederverbindung > Rauschunterdrückung.
Ein-/Ausschalter
| Bedienung | Funktion |
| 2 Sekunden lang gedrückt halten | Ein- oder ausschalten |
| Einmal drücken | Rauschunterdrückung aktivieren oder deaktivieren |
| 5 Sekunden lang gedrückt halten (im ausgeschalteten Zustand) | Kopplungsmodus aufrufen |
Hinweis:
- Der/die Sender schalten sich automatisch ein, sobald sie aus der Ladeschale genommen werden, und automatisch aus, sobald sie wieder hineingelegt werden.
- Die Rauschunterdrückung ist standardmäßig deaktiviert. Diese Funktion kann NICHT aktiviert oder deaktiviert werden, wenn der/die Sender sich wieder mit einem Empfänger verbinden.
Ladekontakte
Gürtelclip
iOS Lightning Empfänger (BOYA mini-RXD)

MFi-zertifizierter Lightning-Anschluss
Er kann an ein iOS Lightning-Gerät angeschlossen werden.
NR-Taste
| Bedienung | Funktion | Anzeige |
| Drücken, um eine Rauschunterdrückungsstufe auszuwählen | Stufe 1 (schwach) | Einmal grün blinkend |
| Stufe 2 (mittel) | Zweimal grün blinkend | |
| Stufe 3 (stark) | Dreimal grün blinkend | |
| Doppelt drücken, um einen KI-Sprachmodus auszuwählen | Onkelstimme | Einmal blau blinkend |
| Frauenstimme | Zweimal blau blinkend | |
| Originalstimme | Dreimal blau blinkend | |
|
5 Sekunden lang gedrückt halten (wenn an ein Gerät angeschlossen) |
Kopplungsmodus aufrufen | Schnell blau blinkend (5 Minuten) |
Hinweis:
- Wenn der Empfänger mit einem Telefon verbunden ist, können Sie Ihre Aufnahmen wiedergeben, ohne den Empfänger abziehen zu müssen. Diese Funktion ist standardmäßig aktiviert.
- Jedes Mal, wenn der Empfänger eingeschaltet wird, ist der KI-Sprachmodus standardmäßig deaktiviert.
- Die Rauschunterdrückung ist standardmäßig deaktiviert, und ihre Standardstufe ist 3, wenn sie zum ersten Mal eingeschaltet wird. Die Rauschunterdrückungsstufe kann nur angepasst werden, nachdem die Rauschunterdrückung des Senders aktiviert wurde. Die Einstellung bleibt auch nach dem Ausschalten erhalten.
- Wenn sich der/die Sender und der Empfänger im Kopplungsmodus befinden, aber innerhalb von 5 Minuten nicht gekoppelt werden, wechseln sie in den Wiederverbindungsmodus.
- Rauschunterdrückung ein- oder ausschalten, Rauschunterdrückungsstufe und KI-Sprachmodus können NICHT eingestellt werden, wenn sich das Gerät im Wiederverbindungsmodus befindet.
Anzeige
| Status | Anzeige |
| Nicht gekoppelt | Blau blinkend |
| Kopplung | Schnell blau blinkend (5 Minuten) |
| Erfolgreich gekoppelt | Durchgehend blau |
| Rauschunterdrückung aktiviert | Durchgehend grün |
| Rauschunterdrückungsstufe 1 (schwach) | Einmal grün blinkend |
| Rauschunterdrückungsstufe 2 (mittel) | Zweimal grün blinkend |
| Rauschunterdrückungsstufe 3 (stark) | Dreimal grün blinkend |
| Onkelstimme | Einmal blau blinkend |
| Frauenstimme | Zweimal blau blinkend |
| Originalstimme | Dreimal blau blinkend |
USB-C Empfänger (BOYA mini-RXU)

USB-C Anschluss
Er kann an iPhone 15 oder neuere Modelle, Android-Smartphones, Tablets, Computer und andere USB-C-Geräte angeschlossen werden.
NR-Taste
| Bedienung | Funktion | Anzeige |
| Drücken, um eine Rauschunterdrückungsstufe auszuwählen | Stufe 1 (schwach) | Einmal grün blinkend |
| Stufe 2 (mittel) | Zweimal grün blinkend | |
| Stufe 3 (stark) | Dreimal grün blinkend | |
| Doppelt drücken, um einen KI-Sprachmodus auszuwählen | Onkelstimme | Einmal blau blinkend |
| Frauenstimme | Zweimal blau blinkend | |
| Originalstimme | Dreimal blau blinkend | |
| 5 Sekunden lang gedrückt halten (wenn an ein Gerät angeschlossen) | Kopplungsmodus aufrufen | Schnell blau blinkend (5 Minuten) |
Hinweis:
- Wenn der Empfänger mit einem Telefon verbunden ist, können Sie Ihre Aufnahmen wiedergeben, ohne den Empfänger abziehen zu müssen. Diese Funktion ist standardmäßig aktiviert.
- Jedes Mal, wenn der Empfänger eingeschaltet wird, ist der KI-Sprachmodus standardmäßig deaktiviert.
- Die Rauschunterdrückung ist standardmäßig deaktiviert, und ihre Standardstufe ist 3, wenn sie zum ersten Mal eingeschaltet wird. Die Rauschunterdrückungsstufe kann nur angepasst werden, nachdem die Rauschunterdrückung des Senders aktiviert wurde. Die Einstellung bleibt auch nach dem Ausschalten erhalten.
- Wenn sich der/die Sender und der Empfänger im Kopplungsmodus befinden, aber innerhalb von 5 Minuten nicht gekoppelt werden, wechseln sie in den Wiederverbindungsmodus.
- Rauschunterdrückung ein- oder ausschalten, Rauschunterdrückungsstufe und KI-Sprachmodus können NICHT eingestellt werden, wenn sich das Gerät im Wiederverbindungsmodus befindet.
Anzeige
| Status | Anzeige |
| Nicht gekoppelt | Blau blinkend |
| Kopplung | Schnell blau blinkend (5 Minuten) |
| Erfolgreich gekoppelt | Durchgehend blau |
| Rauschunterdrückung aktiviert | Durchgehend grün |
| Rauschunterdrückungsstufe 1 (schwach) | Einmal grün blinkend |
| Rauschunterdrückungsstufe 2 (mittel) | Zweimal grün blinkend |
| Rauschunterdrückungsstufe 3 (stark) | Dreimal grün blinkend |
| Onkelstimme | Einmal blau blinkend |
| Frauenstimme | Zweimal blau blinkend |
| Originalstimme | Dreimal blau blinkend |
3,5 mm TRS-Empfänger (BOYA mini-RX)

Anzeige 1
Anzeige 2
Informationen zu Anzeige 1 & Anzeige 2:
| Funktion | Anzeige 1 & Anzeige 2 |
| Nicht gekoppelt | Blau blinkend |
| Kopplung | Schnell blau blinkend |
| Gekoppelt mit Sender 1, aber nicht mit Sender 2 | Anzeige 1: dauerhaft blau Anzeige 2: blau blinkend |
| Nicht gekoppelt mit Sender 1, aber gekoppelt mit Sender 2 | Anzeige 1: blau blinkend Anzeige 2: dauerhaft blau |
| Netzschalter des Senders drücken, um die Rauschunterdrückungsfunktion zu aktivieren | Dauerhaft grün |
| Netzschalter des Senders drücken, um die Rauschunterdrückungsfunktion zu deaktivieren | Dauerhaft blau |
| Schwacher Akku | Rot blinkend |
| Laden | Dauerhaft rot |
Hinweis:
- Der Empfänger schaltet sich automatisch nach 10 Minuten aus, wenn er nicht mit dem Sender gekoppelt ist.
- Nachdem der Empfänger erfolgreich mit nur einem Sender gekoppelt wurde, leuchtet eine der Anzeigen 1 und 2 des Empfängers dauerhaft blau, während die andere Anzeige nach 5 Minuten automatisch erlischt, wenn keine Kopplung mit einem zweiten Sender erfolgt.
3,5 mm TRS-Ausgang
Verbinden Sie den Empfänger mit der Kamera über das mitgelieferte 3,5 mm TRS-zu-TRS-Audiokabel. Das vom Sender aufgenommene Audio wird dann an die Kamera übertragen.
USB-C Datenanschluss
Zum Laden des Empfängers. Er unterstützt auch die Verbindung zu einem Telefon, um das vom Sender aufgenommene Audio an das Telefon zu übertragen. Wenn der Empfänger über diesen Anschluss mit dem Telefon verbunden ist, können Sie Ihre Aufnahmen wiedergeben, ohne den Empfänger abziehen zu müssen. Diese Funktion ist standardmäßig aktiviert.
Lautstärkeanzeigen
| Bedienung | Funktion | Lautstärkeanzeigen |
| Lautstärketaste drücken | Lautstärkepegel 1 | |
| Lautstärkepegel 2 | | |
| Lautstärkepegel 3 | |
Hinweis:
Die Lautstärkeanzeigen erlöschen automatisch, nachdem sie 5 Sekunden lang geleuchtet haben.
Lautstärketaste
Drücken, um die Lautstärke in den Stufen 1 bis 3 einzustellen, wobei jede Stufe um 6 dB erhöht wird. Jedes Mal, wenn Sie diese Taste drücken, wechselt der Lautstärkepegel von Stufe 1 > Stufe 2 > Stufe 3.
Netzschalter
| Bedienung | Funktion | Anzeige 1 & Anzeige 2 |
| Netzschalter des Empfängers 2 Sekunden lang gedrückt halten | Ein- oder Ausschalten | / |
| Netzschalter des Empfängers drücken, um eine Rauschunterdrückungsstufe auszuwählen | Stufe 1 (schwach) | Einmal grün blinkend |
| Stufe 2 (mittel) | Zweimal grün blinkend | |
| Stufe 3 (stark) | Dreimal grün blinkend | |
| Netzschalter des Empfängers zweimal drücken, um einen KI-Klangmodus auszuwählen | Onkel-Stimme | Einmal blau blinkend |
| Frauenstimme | Zweimal blau blinkend | |
| Originalstimme | Dreimal blau blinkend | |
| Netzschalter des Empfängers 5 Sekunden lang gedrückt halten (im ausgeschalteten Zustand) | Kopplungsmodus aufrufen | Schnell blau blinkend (5 Minuten) |
Hinweis:
- Jedes Mal, wenn der Empfänger eingeschaltet wird, ist der KI-Klangmodus standardmäßig ausgeschaltet.
- Die Rauschunterdrückung ist standardmäßig deaktiviert, und ihre Standardstufe ist 3, wenn sie zum ersten Mal eingeschaltet wird. Die Rauschunterdrückungsstufe kann nur angepasst werden, nachdem die Rauschunterdrückung des Senders aktiviert wurde. Die Einstellung bleibt auch nach dem Ausschalten erhalten.
Ladekontakte
Gürtelclip
Zum Befestigen des Empfängers an einer Kamera.
CC Ladeetui (BOYA mini-CC)

Ladekontakte Zum Laden der Sender.
Steckplatz für Sender
Steckplatz für Empfänger
Lade-/Restakkuladestandsanzeige
Wenn das Ladeetui an die Stromversorgung angeschlossen ist, zeigt diese Anzeige den Ladestatus des Etuis an.
| Status | Akkustand (Etui) | Anzeige |
| Schwacher Akku | 30% oder weniger | Rot blinkend |
| Laden | 31%~99% | Grün blinkend |
| Vollständig geladen | 100% | Dauerhaft grün |
Wenn das Ladeetui NICHT an die Stromversorgung angeschlossen ist und der/die Sender zum Laden darin platziert werden, zeigt diese Anzeige den verbleibenden Akkustand des Etuis an.
| Akkustand (Etui) | Anzeige | Ladezyklen (für Sender) |
| 5% oder weniger | Rot blinkend | Kann nicht geladen werden |
| 6%~30% | Dauerhaft rot | 0,3 |
| 31%~100% | Dauerhaft grün | 0,5~1 |
Hinweis:
- Bitte laden Sie das Ladeetui so bald wie möglich auf, wenn seine Anzeige rot blinkt.
- Wenn das Ladeetui keinen Strom mehr hat, schaltet sich der/die Sender nicht automatisch aus, sobald er/sie eingelegt wird/werden.
- Es dauert etwa anderthalb Stunden, bis das Ladeetui den Sender von 0% auf 100% auflädt.
USB-C Ladeanschluss
Zum Laden des Ladeetuis.
CCC Ladeetui (BOYA mini-CCC)

Steckplatz für Empfänger
Ladekontakte
Zum Laden der Sender und des Empfängers.
Steckplatz für Sender
Lade- und Restakkustandsanzeige
Wenn das Ladeetui an die Stromversorgung angeschlossen ist, zeigt diese Anzeige den Ladestatus des Etuis an.
| Status | Akkustand (Etui) | Anzeige |
| Niedriger Akkustand | 30 % oder weniger | Rot blinkend |
| Ladevorgang | 31 %~99 % | Grün blinkend |
| Vollständig geladen | 100 % | Dauerhaft grün |
Wenn das Ladeetui NICHT an die Stromversorgung angeschlossen ist und der/die Sender und der Empfänger zum Laden darin platziert werden, zeigt diese Anzeige den verbleibenden Akkustand des Etuis an.
| Akkustand (Etui) | Anzeige | Ladezyklen (für Sender und Empfänger) |
| 5 % oder weniger | Rot blinkend | Laden nicht möglich |
| 6 %~30 % | Dauerhaft rot | 0,3 |
| 31 %~100 % | Dauerhaft grün | 0,5~1 |
Hinweis:
- Bitte laden Sie das Ladeetui so bald wie möglich auf, wenn dessen Anzeige rot blinkt.
- Wenn das Ladeetui keinen Strom mehr hat, schalten sich der/die Sender und der Empfänger nicht automatisch aus, sobald sie eingelegt werden.
- Es dauert etwa anderthalb Stunden, bis das Ladeetui den/die Sender und den Empfänger von 0 % auf 100 % auflädt.
USB-C Ladeanschluss
Zum Laden des Ladeetuis.
Magnetisches Ladekabel auf USB-A
Halten Sie das Ladegerät einfach in die Nähe der Ladekontakte des Senders, wo es durch Magnete automatisch einrastet.

Anleitung zur Verwendung
Für BOYA mini-12 Paket bis BOYA mini-17 Paket, und BOYA mini-23 Paket
- Der/die Sender schaltet/schalten sich automatisch ein, sobald er/sie aus dem Ladeetui genommen wird/werden. Der/die Sender kann/können mit seinem/ihrem Gürtelclip an der Kleidung befestigt werden.
- Stecken Sie den iOS Lightning-Anschluss in ein iOS Lightning-Gerät oder den USB-C-Anschluss in ein USB-C-Gerät.
- Der/die Sender und der Empfänger sind vor Verlassen des Werks bereits gekoppelt. Daher werden sie gekoppelt, sobald sie eingeschaltet werden.
Ihre Anzeigen leuchten dauerhaft blau, wenn die Kopplung erfolgreich war.
Sollten sie getrennt sein, befolgen Sie bitte die untenstehenden Schritte:- Halten Sie die NR-Taste am Empfänger 5 Sekunden lang gedrückt, bis die Anzeige schnell blau blinkt, um in den Kopplungsmodus zu wechseln.
- Halten Sie die Ein-/Aus-Taste am/an den Sender(n) im ausgeschalteten Zustand 5 Sekunden lang gedrückt, bis die Anzeige schnell blau blinkt, um in den Kopplungsmodus zu wechseln.
- Der/die Sender und der Empfänger sind erfolgreich gekoppelt, wenn ihre Anzeigen dauerhaft blau leuchten.
- Starten Sie eine Video- oder Audioaufnahme-App.
- Einige Telefone verwenden standardmäßig ihr eingebautes Mikrofon. Möglicherweise müssen Sie daher in der Aufnahme-App auf das externe Mikrofon (BOYA mini) umschalten.
- Sie sind bereit für die Aufnahme.
Für BOYA mini-18 Paket
- Der/die Sender und der 3,5 mm TRS-Empfänger schalten sich automatisch ein, sobald sie aus dem Ladeetui genommen werden.
- Koppeln Sie den/die Sender mit dem Empfänger.
- Halten Sie bei ausgeschaltetem Empfänger dessen Ein-/Aus-Taste 5 Sekunden lang gedrückt, bis die Anzeige 1 und Anzeige 2 schnell blau blinken, um in den Kopplungsmodus zu wechseln.
- Halten Sie bei ausgeschaltetem Sender/n dessen/deren Ein-/Aus-Taste 5 Sekunden lang gedrückt, bis die Anzeige schnell blau blinkt, um in den Kopplungsmodus zu wechseln.
- Sender 1 und Empfänger sind erfolgreich gekoppelt, wenn sowohl die Anzeige 1 des Empfängers als auch die Anzeige von Sender 1 dauerhaft blau leuchten.
Ebenso sind Sender 2 und Empfänger erfolgreich gekoppelt, wenn sowohl die Anzeige 2 des Empfängers als auch die Anzeige von Sender 2 dauerhaft blau leuchten.
- Befestigen Sie den/die Sender mit seinem/ihrem Gürtelclip an der Kleidung.
- Verwenden des Empfängers
- Verwendung mit einer Kamera Verbinden Sie den 3,5 mm TRS-Ausgang des Empfängers mit dem Mikrofonanschluss einer Kamera unter Verwendung des mitgelieferten 3,5 mm TRS-zu-TRS-Audiokabels. Beachten Sie das Benutzerhandbuch der Kamera, um die Aufnahme zu starten. Das vom/von den Sender(n) aufgenommene Audio wird dann an die Kamera übertragen.
![Boya - mini - Anleitung zur Verwendung - Für BOYA mini-18 Paket Anleitung zur Verwendung - Für BOYA mini-18 Paket]()
- Verwendung mit einem Telefon
Der Empfänger kann auch über seinen USB-C-Datenanschluss mit einem geeigneten Datenkabel (nicht im Lieferumfang enthalten) mit einem Telefon verbunden werden, um das Audiosignal des Senders an das Telefon zu übertragen. Starten Sie eine Video- oder Audioaufnahmeanwendung auf Ihrem Telefon, um die Aufnahme zu starten. Einige Telefone verwenden standardmäßig ihr eingebautes Mikrofon, daher müssen Sie möglicherweise auf das externe Mikrofon (BOYA mini) umschalten.
Für BOYA mini-19 Paket
Dieses Paket enthält 3 Arten von Empfängern, nämlich den Lightning-, USB-C- und 3,5 mm TRS-Empfänger, wodurch Sie mehr Auswahlmöglichkeiten haben, ob Sie Audio an ein Telefon oder eine Kamera ausgeben möchten. Wenn Sie den Lightning- oder USB-C-Empfänger verwenden möchten, um Audio an ein Telefon auszugeben, beachten Sie bitte die obigen Anweisungen unter "Für BOYA mini-12 Paket bis BOYA mini-17 Paket, und BOYA mini-23 Paket". Wenn Sie den 3,5 mm TRS-Empfänger verwenden möchten, um Audio an eine Kamera auszugeben, beachten Sie bitte die obigen Anweisungen unter "Für BOYA mini-18 Paket".
Tipps:
- Es wird empfohlen, vor der Aufnahme eine Testaufnahme zu machen und diese wiederzugeben, um zu prüfen, ob der Audiopegel akzeptabel ist.
- Um den Aufnahmeeffekt in einer lauten Umgebung zu verbessern, wird empfohlen, die Ein-/Aus-Taste am/an den Sender(n) zu drücken, um die Rauschunterdrückung zu aktivieren (diese Funktion wird bei beiden Sendern gleichzeitig aktiviert oder deaktiviert). Sie können auch den Empfänger bedienen, um einen optimalen Grad der Rauschunterdrückung auszuwählen.
- Legen Sie das Gerät nach der Aufnahme zum Laden zurück in das Ladeetui.
Hinweis:
Aufgrund der drahtlosen 2,4-GHz-Frequenz können Signale leicht gedämpft werden. Bitte versuchen Sie, Hindernisse wie Wände und Gebäude zu vermeiden, und halten Sie Abstand zu Geräten mit 2,4-GHz-Signalen, wie z. B. Hochleistungs-WLAN-Antennen, Radios usw.
Fehlerbehebung
Sollten beim Gebrauch des Geräts Probleme auftreten, beachten Sie bitte zuerst die folgende Checkliste. Kann das Problem nicht gelöst werden, wenden Sie sich bitte an die Kundendienstabteilung des Händlers.
- Wenn kein Ton vom Gerät oder kein Ton bei Verbindung mit einem externen Gerät zu hören ist
Stellen Sie sicher, dass der Anschluss am Empfänger fest mit Ihrem Gerät verbunden ist. - Die Reichweite des Geräts ist begrenzt und der Ton ist häufig intermittierend.
Stellen Sie sicher, dass keine Interferenzen zwischen dem/den Sender(n) und dem Empfänger bestehen. Sollte der intermittierende Ton weiterhin häufig auftreten, wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst. - Das Ladeetui lädt das Gerät nicht auf
- Stellen Sie sicher, dass die Ladekontakte vollständig in Kontakt sind. Reinigen Sie die Ladekontakte.
- Um zu prüfen, ob die Magnetkraft nachlässt oder ob die Ladekontakte nicht ausreichend in Kontakt sind, drücken Sie das im Ladeetui platzierte Gerät nach unten, bis die Ladekontakte vollständig in Kontakt sind, um zu sehen, ob es geladen wird. Sollte das Gerät immer noch nicht geladen werden, wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst.
Spezifikationen
Sender
| Übertragungsart | 2,4 GHz Digitalfrequenz |
| Modulation | GFSK |
| Richtcharakteristik | Omnidirektional |
| Antenne | FPC |
| Reichweite | Bis zu 100 m (ohne Hindernisse) |
| HF-Ausgangsleistung | <10 dBm |
| Verzerrung | ≤0.1% |
| Frequenzgang | 20 Hz-20 kHz |
| Empfindlichkeit | -36 dB |
| Abtastrate | 48 kHz |
| Bitrate | 16 bit |
| Signal-Rausch-Verhältnis | >80 dB |
| Audioeingang | Eingebaute Kondensatormikrofonkapsel |
| Batteriekapazität | 65 mAh |
| Stromversorgung | Eingebauter Lithium-Ionen-Akku / Ladekontakte (5 V/1 A) |
| Akkulaufzeit (eingebaut) | Ca. 6 Stunden |
| Ladezeit | Ca. 1,5 Stunden |
| Gewicht | 5 g |
| Abmessungen | 31 x 15 x 16.4 mm |
| Betriebstemperatur | 0°C bis +50°C |
| Lagertemperatur | - 20°C bis +50°C |
iOS Lightning Empfänger/USB-C Empfänger
| Übertragungsart | 2,4 GHz Digitalfrequenz |
| Modulation | GFSK |
| Richtcharakteristik | Omnidirektional |
| Antenne | Keramikantenne |
| Reichweite | Bis zu 100 m (ohne Hindernis) |
| HF-Ausgangsleistung | <10 dBm |
| Verzerrung | ≤0.1% |
| Frequenzgang | 20 Hz-20 kHz |
| Empfindlichkeit | -36 dB |
| Abtastrate | 48 kHz |
| Bitrate | 16 bit |
| Signal-Rausch-Verhältnis | >80 dB |
| Audioausgang | iOS Lightning oder USB-C Digitalausgang |
| Stromversorgung | Stromversorgung über externes Gerät |
| Gewicht |
USB-C-Empfänger: 2,5 g iOS Lightning-Empfänger: 3 g |
| Abmessungen |
USB-C-Empfänger: 23.2 x 22.4 x 10.1 mm iOS Lightning-Empfänger: 23.2 x 22.6 x 10.1 mm |
| Betriebstemperatur | 0°C bis +50°C |
| Lagertemperatur | -20°C bis +50°C |
3,5 mm TRS Empfänger
| Übertragungsart | 2.4GHz Digitalfrequenz |
| Modulation | GFSK |
| Richtcharakteristik | Omnidirektional |
| Antenne | Keramikantenne |
| Reichweite | Bis zu 100 m (ohne Hindernisse) |
| HF-Ausgangsleistung | <10 dBm |
| Verzerrung | ≤0.1% |
| Frequenzgang | 20 Hz-20 kHz |
| Empfindlichkeit | -36 dB |
| Abtastrate | 48 kHz |
| Bitrate | 16 bit |
| Signal-Rausch-Verhältnis | >80 dB |
| Audioausgang | 3,5 mm TRS/USB-C-Datenanschluss |
| Stromversorgung | Eingebauter Lithium-Ionen-Akku/ Ladekontakte/USB-C-Datenanschluss |
| Batteriekapazität | 130 mAh |
| Akkulaufzeit (eingebaut) | Ca. 6 Stunden |
| Ladezeit | Ca. 1,5 Stunden |
| Gewicht | 11 g |
| Abmessungen | 40 x 25 x 12.5 mm |
| Betriebstemperatur | 0°C bis +50°C |
| Lagertemperatur | -20°C bis +50°C |
CC/CCC Ladeetui
| Batteriekapazität | CC: 260 mAh |
| CCC: 550 mAh | |
| Ladezeit | Ca. 2 Stunden (5V 2A) |
| Ladeanschluss | USB-C-Anschluss |
| Ladezyklen | CC: Mehr als einmal (2*Sender) |
| CCC: Mehr als einmal (2*Sender und 1*3,5 mm TRS-Empfänger) | |
| Gewicht | CC: 29 g |
| CCC: 60 g | |
| Abmessungen | CC: 67.4 x 48.4 x 22.5 mm |
| CCC: 78.9 x 61.5 x 29.5 mm | |
| Betriebstemperatur | 0°C bis +50°C |
| Lagertemperatur | -20°C bis +50°C |
Packliste
BOYA mini-12 (2TX+2RX+Charging Case) (Schwarz)
2 × Sender
1 × Lightning Empfänger
1 × USB-C Empfänger
1 × CC Ladegehäuse
1 × USB-C zu USB-A Ladekabel
1 × Tragetasche
BOYA mini-13 (2TX+2RX+Charging Case) (Weiß)
2 × Sender
1 × Lightning Empfänger
1 × USB-C Empfänger
1 × CC Ladegehäuse
1 × USB-C zu USB-A Ladekabel
1 × Tragetasche
BOYA mini-14 (2TX+1RX+Charging Case) für USB-C Geräte
2 × Sender
1 × USB-C Empfänger
1 × CC Ladegehäuse
1 × USB-C zu USB-A Ladekabel
BOYA mini-15 (2TX+1RX+Charging Case) für Lightning Geräte
2 × Sender
1 × Lightning Empfänger
1 × CC Ladegehäuse
1 × USB-C zu USB-A Ladekabel
BOYA mini-16 (1TX+1RX) für Lightning Geräte
1 × Sender
1 × Lightning Empfänger
1 × Magnetisches Ladekabel
1 × Tragetasche
BOYA mini-17 (1TX+1RX) für USB-C Geräte
1 × Sender
1 × USB-C Empfänger
1 × Magnetisches Ladekabel
1 × Tragetasche
BOYA mini-18(2TX+1RX+Charging Case) für Kamera
2 × Sender
1 × 3,5 mm TRS Empfänger
1 × CCC Ladegehäuse
1 × USB-C zu USB-A Ladekabel
1 × 3,5 mm TRS zu TRS Audiokabel
1 × Tragetasche
BOYA mini-19 (2TX+3RX+Charging Case) für Kamera, USB-C und Lightning Geräte
2 × Sender
1 × USB-C Empfänger
1 × Lightning Empfänger
1 × 3,5 mm TRS Empfänger
1 × CCC Ladegehäuse
1 × USB-C zu USB-A Ladekabel
1 × 3,5 mm TRS zu TRS Audiokabel
1 × Tragetasche
BOYA mini-23 (2TX+RX) für USB-C Geräte
2 x Sender
1 x USB-C Empfänger
2 x Magnetisches Ladekabel
1 x Tragetasche
TEL: 400 6131096
Email: support@boya-mic.com
Vorsichtsmaßnahmen
- Nicht-Fachleuten ist es strengstens untersagt, dieses Gerät eigenmächtig zu zerlegen.
- Bitte halten Sie es von Wärmequellen wie Heizkörpern oder Strahlern fern.
- Entfernen Sie die Batterie nicht ohne professionelle Hilfe.
- Bitte reinigen Sie das Gerät nur mit einem weichen, trockenen Tuch.
- Halten Sie es bei Gebrauch und Lagerung von Staub und Feuchtigkeit fern.
- Für das beste Aufnahmemuster halten Sie Ihre Hand nicht an die Mikrofonkapselabdeckung.
Referenzen
Anleitung herunterladen
Hier können Sie die vollständige PDF-Version des Handbuchs herunterladen. Sie kann zusätzliche Sicherheitsanweisungen, Garantieinformationen, FCC-Regeln usw. enthalten.
Boya mini Handbuch herunterladen
