Klein Tools CL390 Handbuch

ALLGEMEINE SPEZIFIKATIONEN

Der Klein Tools CL390 ist ein automatisch messendes TRMS-Digitalzangenmessgerät (True Root Mean Square), das über die Zange Wechsel-/Gleichstrom, Wechsel-/Gleichspannung, Gleichstrom-Mikroampere, Widerstand, Durchgang, Frequenz, Kapazität misst, Dioden über Prüfkabel testet und die Temperatur über einen Thermoelementfühler erfasst. Es verfügt über ein gut sichtbares LCD-Display mit umgekehrtem Kontrast, das die Lesbarkeit sowohl bei dunkler als auch bei heller Umgebungsbeleuchtung optimiert.

  • Betriebshöhe: 6562 ft. (2000m)
  • Relative Luftfeuchtigkeit: <95% nicht kondensierend
  • Betriebstemperatur: 32° bis 122°F (0° bis 50°C)
  • Lagertemperatur: 14° bis 122°F (-10° bis 50°C)
  • Genauigkeit: Werte angegeben bei 65° bis 83°F (18° bis 28°C)
  • Temperaturkoeffizient: 0,1 x (angegebene Genauigkeit) pro °C über 28°C oder unter 18°C; Korrekturen sind erforderlich, wenn die Umgebungstemperatur außerhalb des Genauigkeitstemperaturbereichs liegt.
  • Abmessungen: 8.46" x 3.54" x 1.50" (215 x 90 x 38 mm)
  • Gewicht: 10.26 oz. (291 g) einschließlich Batterien
  • Kalibrierung: Genau für ein Jahr
  • Automatische Abschaltung (APO): Nach ca. 5 Minuten Inaktivität
  • Normen: IEC EN 61010-1, 61010-2-032, 61010-2-033.
    IEC EN 61326-1, 61326-2-2.
    Entspricht UL STD.61010-1, 61010-2-032,61010-2-033;
    Zertifiziert nach CSA STD.C22.2 NO. 61010-1, 61010-2-032,61010-2-033.
  • Verschmutzungsgrad: 2
  • Genauigkeit: ± (% des Messwerts + # der am wenigsten signifikanten Ziffern)
  • Sturzsicherung: 6.6 ft. (2m)
  • Sicherheitsklassifizierung: CATIII 600V, Klasse 2, Doppelte Isolierung
    CAT III: Messkategorie III gilt für Prüf- und Messkreise, die an den Verteilungsbereich der Niederspannungs-NETZinstallation eines Gebäudes angeschlossen sind.
  • Elektromagnetische Umgebung: IEC EN 61326-1. Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen für den Einsatz in grundlegenden und kontrollierten elektromagnetischen Umgebungen wie Wohnhäusern, Geschäftsräumen und leichtindustriellen Standorten.

Technische Daten können sich ändern.

ELEKTRISCHE SPEZIFIKATIONEN

Funktion Bereich Auflösung Genauigkeit
Wechselspannung (V AC) 400.0mV 0.1mV ±(1.8% + 5 digits)
4.000V 0.001V ±(1.5% + 5 digits)
40.00V 0.01V ±(1.2% + 5 digits)
400.0V 0.1V
600V 1V ±(1.5% + 5 digits)
Gleichspannung (V DC) 400.0mV 0.1mV ±(1.0% + 8 digits)
4.000V 0.001V
±(0.8% + 3 digits)
40.00V 0.01V
400.0V 0.1V
600V 1V ±(1.0% + 3 digits)

Eingangsimpedanz: ~10MΩ
Frequenzbereich: 45 bis 400Hz
Maximaler Eingang: 600V AC RMS oder 600V DC

Wechselstrom
(A AC)
40.00A 0.01A ±(2.0% + 9 digits)
400.0A 0.1A
Gleichstrom
(A DC)
40.00A 0.01A ±(2.0% + 9 digits)
400.0A 0.1A

Frequenzbereich: 50 bis 60Hz
Messbarer Mindeststrom: 0.3A AC oder DC

DC-Mikroampere (DC µ) 200µA 0.1µA ±(1.0% + 5 digits)

Maximaler Eingang: 600V AC RMS oder 600V DC

Widerstand
400.0Ω 0.1Ω ±(1.2% + 5 digits)
4.000kΩ 0.001kΩ ±(1.2% + 3 digits)
40.00kΩ 0.01kΩ
400.0kΩ 0.1kΩ
4.000MΩ 0.001MΩ
40.00MΩ 0.01MΩ ±(2.0% + 5 digits)

Maximaler Eingang: 600V AC RMS oder 600V DC

Funktion Bereich Auflösung Genauigkeit
Kapazität 40.00nF 0.01nF ±(4% + 25 digits)
400.0nF 0.1nF ±(4% + 8 digits)
4.000μF 0.001μF
40.00μF 0.01μF
400.0μF 0.1μF
4.000mF 0.001mF ±(5% + 9 digits)

Maximaler Eingang: 600V AC RMS oder 600V DC

Temperatur °F -40° bis 10°F 1°F ±(1.2% + 7 digits)
11° bis 1832°F ±(1.2% + 6 digits)
Temperatur °C -40° bis -12°C 1°C ±(1.2% + 4 digits)
-11° bis 1000°C ±(1.2% + 3 digits)

Maximaler Eingang: 600V AC RMS oder 600V DC

Frequenz 10Hz bis 60kHz 0.001Hz bis 0.01kHz ±(0.1% + 5 digits)
Tastverhältnis 0.1% bis 99.9% ≤1000kHz 0.1% ±1.5% (Bereich: 10% – 90%)

Maximaler Eingang: 600V AC RMS oder 600V DC
Spannungsbereich: 8V bis 240V AC RMS
Impulsbreite: >0.1ms, muss ein Nulldurchgangssignal sein.

ANDERE MESSANWENDUNGEN
Maximaler Eingang: 600V AC RMS oder 600V DC

  • Diodentest: Ca. 1mA, Leerlaufspannung ~3.0V DC
  • Durchgangsprüfung: Akustisches Signal
  • Abtastfrequenz: 3 Abtastungen pro Sekunde
  • Automatische Abschaltung: Nach ca. 5 Minuten Inaktivität.
  • Bereichsüberschreitung: "OL" wird auf dem Display angezeigt
  • Polarität: "-" auf dem Display zeigt negative Polarität an
  • Display: 3-3/4-stellig, 4000 Zählwerte LCD


Um einen sicheren Betrieb und Service des Messgeräts zu gewährleisten, befolgen Sie diese Anweisungen. Die Nichtbeachtung dieser Warnhinweise kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.

  • Vor jedem Gebrauch die Funktion des Messgeräts durch Messen einer bekannten Spannung oder eines bekannten Stroms überprüfen.

SYMBOLE AUF DEM MESSGERÄT

Wechsel-/Gleichstrom Widerstand (in Ohm)
NCV Berührungsloser Spannungsprüfer Akustische Durchgangsprüfung
Doppelt isoliert Klasse II μA DC-Mikroampere
Warnung Warnung oder Vorsicht Stromschlaggefahr Stromschlaggefahr
Stromschlaggefahr Geeignet für unisoliert gefährliche spannungsführende Leiter
Diode Kapazität
Hz Frequenz % Tastverhältnis
V Spannung (Volt) A Stromstärke (Ampere)
°F °C Temperatur (Fahrenheit / Celsius) SEL Auswählen
+ Positiv Negativ
COM Gemeinsam Masse
Hintergrundbeleuchtung Helligkeit OFF (Aus) Ausschalten

SYMBOLE AUF DEM LCD

AC AC (Wechselstrom) DC DC (Gleichstrom)
Negativer Messwert H Messwerthaltefunktion
Automatische Bereichswahl MAX Maximalwertspeicherung
F Farad Diode
NCV Berührungsloser Spannungsprüfer Automatische Abschaltung
Niedriger Batteriestand Akustische Durchgangsprüfung
°F Grad (Fahrenheit) °C Grad (Celsius)
M Mega (Wert x 10 ) 6 k Kilo (Wert x 10 ) 3
m Milli (Wert x 10 -3 ) Mikro (Wert x 10 -6 )
n Nano (Wert x 10 -9 ) V Volt
A Ampere Ohm
Hz% Frequenz/Tastverhältnis ZERO Gleichstrom-Nullfunktion
Gefährliche Spannungsanzeige Relativmodus
MIN Minimalwertspeicherung MAX Maximalwertspeicherung
MAX-MIN Differenz zwischen MAX- und MIN-Werten

MERKMALE IM DETAIL

MERKMALE IM DETAIL
HINWEIS: Das Messgerät enthält keine vom Benutzer zu wartenden Teile.

  1. 4000-stellige LCD-Anzeige
  2. Funktionswahlschalter
  3. Zange
  4. "COM" (COM)-Buchse
  5. "VΩµA" (VΩµA)-Buchse
  6. "RANGE" (Bereich)-Taste
  7. "MAX/MIN" (MAX/MIN)-Taste
  1. "REL/ZERO" (REL/NULL)-Taste
  2. HOLD/Helligkeit-Taste
  3. Zangen-Auslöser
  4. Pfeilmarkierungen
  5. "SEL/NCV" (WAHL/NCV)-Taste
  6. NCV-Leuchte
  7. NCV-Sensorantenne

FUNKTIONSTASTEN

ON/OFF (EIN/AUS)

Um das Messgerät einzuschalten, drehen Sie den Funktionswahlschalter aus der OFF (AUS)-Stellung in eine beliebige Messstellung. Um das Messgerät auszuschalten, drehen Sie den Funktionswahlschalter in die OFF (AUS)-Stellung. Das Symbol für automatische Abschaltung wird im Display sichtbar sein. Standardmäßig schaltet sich das Messgerät nach 5 Minuten Inaktivität automatisch aus. Wenn sich das Messgerät in einer Messstellung automatisch ausschaltet, drücken Sie eine beliebige Taste, um das Messgerät einzuschalten, oder drehen Sie den Funktionswahlschalter auf OFF (AUS), und schalten Sie das Messgerät dann wieder EIN. Um die Auto-Abschaltfunktion zu deaktivieren, halten Sie die "SEL/NCV" (WAHL/NCV)-Taste gedrückt, bevor Sie das Gerät aus der OFF (AUS)-Stellung einschalten. Wenn die Auto-Abschaltung deaktiviert ist, ist das Symbol für automatische Abschaltung nicht im Display sichtbar.

SEL / NCV BUTTON (FÜR SEKUNDÄRFUNKTIONEN)
Durch Drücken der SEL/NCV (WAHL/NCV)-Taste wird die Sekundärfunktion für jede Anwendung aktiviert, die über den Funktionswahlschalter zugänglich ist. Für Spannung und Strom (ausgenommen DC μA) wechselt es zwischen AC und DC. Für die anderen Funktionen wechselt es zwischen °F und °C, zwischen Hz und % Tastverhältnis, und zwischen Durchgang, Widerstand, Kapazität und Diodentest. Die Standardfunktion für jede Anwendung ist auf dem Messgerät in Weiß aufgedruckt; die Sekundärfunktion oder -funktionen für jede Einstellung sind auf dem Messgerät in Orange aufgedruckt.

SEL / NCV BUTTON (FÜR NCV-TEST)
Halten Sie die SEL/NCV (WAHL/NCV)-Taste gedrückt, um in den Modus für berührungslose Spannungsprüfung (NCV) zu gelangen und das Vorhandensein von Wechselspannung zu prüfen. Das NCV-Symbol und "EF" (EF) werden im Display angezeigt. Führen Sie die Sensorantenne zum zu prüfenden Leiter. Beim Vorhandensein von Wechselspannung blinkt die rote NCV-Leuchte , akustische Signale (Pieptöne) ertönen, und Striche erscheinen im Display. Je näher die NCV-Sensorantenne der Spannungsquelle kommt, desto mehr Striche werden im Display angezeigt und die Frequenz des akustischen Signals erhöht sich. Lassen Sie die SEL/NCV (WAHL/NCV)-Taste los, um den NCV-Testmodus zu verlassen.
HINWEIS: Es werden nur Spannungen von 40V AC oder höher erkannt.

BACKLIGHT BRIGHTNESS (HELLIGKEIT DER HINTERGRUNDBELEUCHTUNG)
Halten Sie die HOLD/Helligkeit-Taste gedrückt, um zwischen hoher und niedriger Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung zu wechseln. Standardmäßig verwendet das Messgerät die Einstellung für niedrige Helligkeit.

RANGE (BEREICH)
Das Messgerät schaltet standardmäßig in den Auto-Bereichsmodus für Spannungs- und Widerstandsmessungen. Dieser Modus ermittelt automatisch den am besten geeigneten Messbereich für die durchgeführte Prüfung. Das Symbol wird im Display sichtbar sein. Um das Messgerät manuell zum Messen in einem anderen Bereich zu zwingen, verwenden Sie die "RANGE" (Bereich)-Taste .

  1. Drücken Sie die "RANGE" (Bereich)-Taste , um den Messbereich manuell auszuwählen ( ist auf dem LCD deaktiviert). Drücken Sie die "RANGE" (Bereich)-Taste wiederholt, um durch die verfügbaren Bereiche zu blättern, und halten Sie an, sobald der gewünschte Bereich erreicht ist.
  2. Um in den Auto-Bereichsmodus zurückzukehren, halten Sie die "RANGE" (Bereich)-Taste für mehr als zwei Sekunden gedrückt ( wird reaktiviert).

MAX/MIN
Die "MAX/MIN"-Funktion kann beim Messen von Spannung, Strom, Widerstand, Temperatur und DC μA-Funktionen verwendet werden. Wenn die "MAX/MIN" (MAX/MIN)-Taste gedrückt wird, erfasst das Messgerät die Maximal- und Minimalwerte sowie die Differenz zwischen den Maximal- und Minimalwerten, während weiterhin Messwerte erfasst werden.

  1. Beim Messen drücken Sie die "MAX/MIN" (MAX/MIN)-Taste , um zwischen dem Maximalwert (MAX), dem Minimalwert (MIN) und der Differenz zwischen Maximal- und Minimalwert (MAX-MIN) zu wechseln. "MAX" (MAX), "MIN" (MIN) oder "MAX-MIN" (MAX-MIN) wird im Display angezeigt, um den angezeigten Wert anzugeben. Wenn ein neues Maximum oder Minimum auftritt, aktualisiert sich das Display mit diesem neuen Wert.
  2. Drücken Sie die "MAX/MIN" (MAX/MIN)-Taste für mehr als zwei Sekunden, um in den normalen Messmodus zurückzukehren.

RELATIVE MODE (RELATIVMODUS)
REL Measurement (REL-Messung): Drücken Sie REL/ZERO (REL/NULL) , um eine Messung relativ zum aktuellen Messwert zu starten. Das REL-Symbol wird im Display angezeigt. Nachfolgende Messwerte werden relativ zur ursprünglichen Messung angezeigt. (Gilt für AC/DC-Spannung, AC-Strom, Kapazität, DC μA und Temperatur). Drücken Sie REL/ZERO (REL/NULL) erneut, um den Relativmodus zu verlassen.
DC ZERO Function (DC-NULL-Funktion): Beim Messen von Gleichstrom mit der Zange drücken Sie REL/ZERO (REL/NULL), um die Gleichstrom-Nullfunktion zu aktivieren. Dadurch wird das Display auf Null gesetzt, indem der aktuelle Wert als Offset subtrahiert wird. Das ZERO-Symbol wird im Display angezeigt. Drücken Sie REL/ZERO (REL/NULL) erneut, um den DC-Nullmodus zu verlassen.

BEDIENUNGSANLEITUNG

PRÜFLEITUNGEN ANSCHLIESSEN
Keine Messungen durchführen, wenn die Prüfleitungen nicht richtig sitzen. Dies kann zu intermittierenden Anzeigen führen. Um eine ordnungsgemäße Verbindung sicherzustellen, drücken Sie die Prüfleitungen fest und vollständig in die Eingangsbuchse.
PRÜFLEITUNGEN ANSCHLIESSEN

MESSUNGEN AN CAT III MESSORTEN
Stellen Sie sicher, dass die Prüfleitungsabschirmung fest sitzt. Die Nichtverwendung der CATIII / CATIV-Abschirmung erhöht das Risiko eines Lichtbogenüberschlags.
MESSUNGEN AN CAT III MESSORTEN

MESSUNGEN AN CAT II MESSORTEN
CAT III / CAT IV-Abschirmungen können für CAT II-Orte entfernt werden. Dies ermöglicht Messungen an vertieften Leitern, wie z. B. Standardsteckdosen. Achten Sie darauf, die Abschirmungen nicht zu verlieren.
MESSUNGEN AN CAT II MESSORTEN

AC/DC STROM (WENIGER ALS 400A)
AC-Strom wird gemessen, indem der Zangenauslöser gedrückt wird, um die Zange zu öffnen und diese um ein stromführendes Kabel zu legen. Bei der Messung ist darauf zu achten, dass die Zange vollständig geschlossen ist, der Auslöser vollständig losgelassen wird und das Kabel senkrecht durch die Mitte der Zange, in Übereinstimmung mit den Pfeilmarkierungen, verläuft .
AC/DC STROM

Zur Strommessung:

  1. Drehen Sie den Funktionswahlschalter auf die 400A-Einstellung.
  2. Legen Sie die Zange um das Kabel. Die Strommessung wird im Display angezeigt.

HINWEIS: Das Messgerät ist standardmäßig auf AC-Messung eingestellt. Drücken Sie die Taste SEL/NCV, um zwischen AC- und DC-Modus umzuschalten. Das AC- oder DC-Symbol auf dem Display zeigt an, welcher Modus ausgewählt ist.
HINWEIS: Wenn die Messung weniger als 40A beträgt, drehen Sie den Funktionswahlschalter auf die 4/40A-Einstellung für eine verbesserte Auflösung.

HINWEIS: Wenn vor der Messung im DC-Strommodus nicht-Nullwerte angezeigt werden, ist eine DC-Nullpunktkorrektur erforderlich. Drücken Sie bei eingeschaltetem DC-Strommodus die Taste REL/ZERO , um die DC-Strom-NULL-Funktion zu aktivieren. Das ZERO-Symbol wird im Display angezeigt. Nachfolgende DC-Strommessungen ziehen automatisch die Offset-Korrektur ab, um die Genauigkeit zu verbessern. Drücken Sie die Taste REL/ZERO 8, um zum normalen Messmodus zurückzukehren.
HINWEIS: Verwenden Sie die DC-Stromfunktion nicht, wenn das Magnethalter-Zubehör an der Rückseite des Messgeräts angebracht ist. Interferenzen durch den Magneten können zu ungenauen Messungen führen.
WarnungTrennen Sie die Prüfleitungen, wenn Sie mit der Zange messen.

AC/DC SPANNUNG (WENIGER ALS 600V)

  1. Stecken Sie die ROTE Prüfleitung in die VΩµA-Buchse und die SCHWARZE Prüfleitung in die COM-Buchse , und drehen Sie den Funktionswahlschalter auf die Einstellung V für AC- oder DC-Messungen. Das Messgerät ist standardmäßig auf AC-Messung eingestellt. Um DC zu messen, drücken Sie die Taste SEL/NCV , um zwischen AC- und DC-Modus umzuschalten. Das Symbol AC oder DC auf dem LCD zeigt an, welcher Modus ausgewählt ist.

Legen Sie die Prüfleitungen an den zu prüfenden Stromkreis an, um die Spannung zu messen. Das Messgerät wählt automatisch den am besten geeigneten Bereich aus, um die Messung anzuzeigen.
HINWEIS: Wenn "" (Minus) auf dem LCD erscheint, deutet dies auf eine negative Polarität bei DC-Spannung hin.
HINWEIS: Im Spannungsmodus und bei offenen Prüfleitungen können mV-Messwerte auf dem Display erscheinen. Dies ist Rauschen und normal. Durch Zusammenführen der Prüfleitungen zum Schließen des Stromkreises misst das Messgerät Null Volt.
HINWEIS: Um auf den mV-Bereich für V AC zuzugreifen, muss die Taste "RANGE" (BEREICH) verwendet werden.

Manuelle Modussequenz

Erster Druck Zweiter Druck Dritter Druck Vierter Druck Fünfter Druck
AC-Bereich 0-600V 0-420V 0-42V 0-4.2V 0-420mV
DC-Bereich 0-42V 0-4.2V 0-420mV 0-600V 0-420V

HINWEIS: Wenn Spannungen über 25V AC oder 60V DC gemessen werden, erscheint die Gefahrenspannungsanzeige auf dem Display.

DURCHGANG

  1. Stecken Sie die ROTE Prüfleitung in die VΩµA-Buchse, und die SCHWARZE Prüfleitung in die COM-Buchse , und drehen Sie den Funktionswahlschalter auf die Einstellung Durchgang/Widerstand/Kapazität/Diodentest .
    HINWEIS: Das Messgerät ist in diesem Modus standardmäßig auf Durchgangsprüfung eingestellt. Stellen Sie sicher, dass das Symbol für die Durchgangsprüfung auf dem Display sichtbar ist. Falls nicht, drücken Sie die Taste "SEL/NCV" (AUSWÄHLEN/NCV) wiederholt, bis das Symbol angezeigt wird.
  2. Schalten Sie die Stromversorgung des Stromkreises ab.
  3. Testen Sie den Durchgang, indem Sie den Leiter oder Stromkreis mit den Prüfleitungen verbinden. Wenn ein Widerstand von weniger als 10Ω gemessen wird, ertönt ein akustisches Signal und das Display zeigt einen Widerstandswert an, der den Durchgang anzeigt. Wenn der Stromkreis offen ist, zeigt das Display "OL" (ÜBERLAST) an.
    DURCHGANG

WarnungVersuchen Sie NICHT, den Durchgang an einem stromführenden Stromkreis zu messen.

WIDERSTANDSMESSUNGEN

  1. Stecken Sie die ROTE Prüfleitung in die VΩµA-Buchse , und die SCHWARZE Prüfleitung in die COM-Buchse , und drehen Sie den Funktionswahlschalter auf die Einstellung Durchgang/Widerstand/Kapazität/Diodentest .
    HINWEIS: Das Messgerät ist in diesem Modus standardmäßig auf Durchgangsprüfung eingestellt. Drücken Sie die Taste "SEL/NCV" (AUSWÄHLEN/NCV) wiederholt, bis das Widerstandssymbol auf dem Display erscheint.
  2. Schalten Sie die Stromversorgung des Stromkreises ab.
  3. Messen Sie den Widerstand, indem Sie die Prüfleitungen an den Stromkreis anschließen. Das Messgerät wählt automatisch den am besten geeigneten Bereich aus, um die Messung anzuzeigen.
    WIDERSTANDSMESSUNGEN

HINWEIS: Im Widerstandsmodus und bei offenen Prüfleitungen (nicht über einem Widerstand angeschlossen) oder bei einem defekten Widerstand zeigt das Display "OL" (ÜBERLAST) an. Dies ist normal.
WarnungVersuchen Sie NICHT, den Widerstand an einem stromführenden Stromkreis zu messen.

KAPAZITÄT

  1. Stecken Sie die ROTE Prüfleitung in die VΩµA-Buchse , und die SCHWARZE Prüfleitung in die COM-Buchse , und drehen Sie den Funktionswahlschalter auf die Einstellung Durchgang/Widerstand/Kapazität/Diodentest .
    HINWEIS: Das Messgerät ist in diesem Modus standardmäßig auf Durchgangsprüfung eingestellt. Um die Kapazität zu messen, drücken Sie die Taste "SEL/NCV" (AUSWÄHLEN/NCV) wiederholt, bis nF auf dem Display erscheint.
  2. Schalten Sie die Stromversorgung des Stromkreises ab.
  3. Messen Sie die Kapazität, indem Sie die Prüfleitungen über den Kondensator anschließen. Das Messgerät wählt automatisch den am besten geeigneten Bereich aus, um die Messung anzuzeigen.
    KAPAZITÄT

DIODENTEST

  1. 1. Stecken Sie die ROTE Prüfleitung in die VΩµA-Buchse , und die SCHWARZE Prüfleitung in die COM-Buchse , und drehen Sie den Funktionswahlschalter auf die Einstellung Durchgang/Widerstand/Kapazität/Diodentest .
    HINWEIS: Das Messgerät ist in diesem Modus standardmäßig auf Durchgangsprüfung eingestellt. Drücken Sie die Taste "SEL/NCV" (AUSWÄHLEN/NCV) wiederholt, bis das Diodensymbol auf dem Display erscheint. Führen Sie die Prüfleitungen an die Diode. Eine Anzeige von 200-800mV auf dem Display zeigt Vorwärtsvorspannung an, "OL" (ÜBERLAST) zeigt Rückwärtsvorspannung an. Ein offenes Bauteil zeigt in beiden Polaritäten "OL" (ÜBERLAST) an. Ein kurzgeschlossenes Bauteil zeigt ungefähr 0mV an.
    DIODENTEST

µA DC STROM (WENIGER ALS 200 µA)

  1. Stecken Sie die ROTE Prüfleitung in die VΩµA-Buchse , und die SCHWARZE Prüfleitung in die COM-Buchse , und drehen Sie den Funktionswahlschalter auf die DC μA-Einstellung. Die Symbole "μA" und "DC" erscheinen auf dem Display.
  1. Schalten Sie die Stromversorgung des Stromkreises ab und öffnen Sie den Stromkreis am Messpunkt.
  2. Schließen Sie die Prüfleitungen in Reihe mit dem Stromkreis an.
  3. Schalten Sie den Stromkreis ein, um die Messung vorzunehmen.
    µA DC STROM

FREQUENZ / TASTVERHÄLTNIS

  1. Stecken Sie die ROTE Prüfleitung in die VΩµA-Buchse und die SCHWARZE Prüfleitung in die COM-Buchse , und drehen Sie den Funktionswahlschalter auf die Einstellung Frequenz/Tastverhältnis .
    HINWEIS: Das Messgerät ist in diesem Modus standardmäßig auf Frequenzmessung eingestellt. Um in den Tastverhältnis-Testmodus zu gelangen, drücken Sie die Taste "SEL/NCV" (AUSWÄHLEN/NCV) einmal. Stellen Sie sicher, dass das entsprechende Symbol (entweder Hz oder %) auf dem Display erscheint.
  2. Messen Sie, indem Sie die Prüfleitungen über den Stromkreis anschließen.
    FREQUENZ / TASTVERHÄLTNIS

TEMPERATUR

  1. Stecken Sie das K-Typ-Thermopaar in die VΩµA- und COM Buchsen (beachten Sie die Polaritätsmarkierungen am Thermopaar und Messgerät) und drehen Sie den Funktionswahlschalter auf die Einstellung Temperatur .
    HINWEIS: Das Messgerät ist in diesem Modus standardmäßig auf die Fahrenheit-Skala eingestellt. Um in die Celsius-Skala zu wechseln, drücken Sie die Taste "SEL/NCV" (AUSWÄHLEN/NCV) einmal. Stellen Sie sicher, dass das entsprechende Symbol (entweder °F oder °C) auf dem Display erscheint.
  2. Um die Temperatur zu messen, stellen Sie Kontakt zwischen der Thermopaarspitze und dem zu messenden Objekt her. Wenn Thermopaarspitze und Objekt im thermischen Gleichgewicht sind, stabilisiert sich die Anzeige auf dem Display.
    TEMPERATUR

WarnungEntfernen Sie das Thermopaar, bevor Sie das Messgerät auf andere Messfunktionen umstellen.
WarnungDas im Lieferumfang enthaltene Thermopaar ist nur für Temperaturen unter 446°F / 230°C geeignet. Um höhere Temperaturen zu messen, sollte ein K-Typ-Thermopaar mit dem entsprechenden Messbereich verwendet werden.

WARTUNG

BATTERIEWECHSEL

Wenn Anzeige auf dem LCD erscheint, müssen die Batterien gewechselt werden.
BATTERIEWECHSEL

  1. Lösen Sie die unverlierbare Schraube und entfernen Sie die Batterieabdeckung.
  2. Ersetzen Sie die 3 x AAA-Batterien (auf richtige Polarität achten).
  3. Bringen Sie die Batterieabdeckung wieder an und befestigen Sie die Schraube sicher.

WarnungUm das Risiko eines Stromschlags zu vermeiden, trennen Sie die Messleitungen von jeder Spannungsquelle, bevor Sie die Batterieabdeckung entfernen.
WarnungUm das Risiko eines Stromschlags zu vermeiden, betreiben Sie das Messgerät nicht, solange die Batterieabdeckung entfernt ist.

REINIGUNG

Stellen Sie sicher, dass das Messgerät ausgeschaltet ist, und wischen Sie es mit einem sauberen, trockenen, fusselfreien Tuch ab. Verwenden Sie keine scheuernden Reiniger oder Lösungsmittel.

LAGERUNG

Entfernen Sie die Batterien, wenn das Messgerät längere Zeit nicht verwendet wird. Setzen Sie es keinen hohen Temperaturen oder Feuchtigkeit aus. Lassen Sie das Messgerät nach einer Lagerung unter extremen Bedingungen, die die im Abschnitt „Allgemeine Spezifikationen“ genannten Grenzwerte überschreiten, vor der Verwendung in den normalen Betriebszustand zurückkehren.

KUNDENDIENST

KLEIN TOOLS, INC.
450 Bond Street Lincolnshire, IL 60069 1-800-553-5346 customerservice@kleintools.com
www.kleintools.com

WARNHINWEISE - ALLGEMEIN

  • Betreiben Sie das Messgerät niemals an einem Stromkreis mit Spannungen, die die kategorische Nennspannung dieses Messgeräts überschreiten.
  • Verwenden Sie das Messgerät nicht bei Gewitter oder nassem Wetter.
  • Verwenden Sie das Messgerät oder die Messleitungen nicht, wenn sie beschädigt erscheinen.
  • Nur mit Messleitungen der Kategorie CAT III oder CAT IV verwenden.
  • Stellen Sie sicher, dass die Messleitungen vollständig in die Buchsen eingesetzt sind, und halten Sie die Finger beim Messen von den Metallkontaktspitzen fern.
  • Seien Sie vorsichtig, wenn Sie mit Spannungen über 25 V AC RMS oder 60 V DC arbeiten. Solche Spannungen stellen eine Stromschlaggefahr dar.
  • Um Fehlmessungen zu vermeiden, die zu einem Stromschlag führen können, wechseln Sie die Batterien, wenn die Batteriestandsanzeige erscheint.
  • Versuchen Sie nicht, Widerstand oder Durchgang an einem stromführenden Stromkreis zu messen.
  • Halten Sie sich stets an die örtlichen und nationalen Sicherheitsvorschriften. Verwenden Sie persönliche Schutzausrüstung, um Stromschläge und Lichtbogenverletzungen zu vermeiden, wo gefährliche spannungsführende Leiter freiliegen.
  • Um das Risiko eines Stromschlags zu vermeiden, trennen Sie die Messleitungen von jeder Spannungsquelle, bevor Sie die Batterieabdeckung entfernen.
  • Um das Risiko eines Stromschlags zu vermeiden, betreiben Sie das Messgerät nicht, solange die Batterieabdeckung entfernt ist.

WARNHINWEISE - NCV-FUNKTION

  • Wenn die NCV-Funktion aktiviert ist, zeigen ein blinkendes oder durchgehendes rotes Leuchten und ein hörbarer Piepton das Vorhandensein von Spannung an. Falls keine Anzeige erfolgt, könnte dennoch Spannung vorhanden sein.
  • Überprüfen Sie vor und nach jeder Verwendung des NCVT die Funktion, indem Sie einen bekannten funktionierenden Stromkreis testen, der innerhalb der Nennwerte dieses Geräts liegt.
  • Gehen Sie niemals davon aus, dass Neutralleiter oder Erdungsdrähte spannungsfrei sind. Neutralleiter in Mehrdraht-Abzweigstromkreisen können unterbrochen sein und müssen vor der Handhabung erneut getestet werden.
  • Der NCV-Tester ERKENNT Spannung NICHT, wenn:
  • Der Draht abgeschirmt ist.
  • Der Bediener nicht geerdet oder anderweitig von einer effektiven Erdung isoliert ist.
  • Die Spannung Gleichstrom ist.
  • Der NCV-Tester erkennt Spannung MÖGLICHERWEISE NICHT, wenn:
  • Der Benutzer den Tester nicht hält.
  • Der Benutzer durch einen Handschuh oder andere Materialien vom Tester isoliert ist.
  • Der Draht teilweise vergraben oder in einem geerdeten Metallrohr liegt.
  • Der Tester sich in einem Abstand zur Spannungsquelle befindet.
  • Das von der Spannungsquelle erzeugte Feld blockiert, gedämpft oder anderweitig gestört ist.
  • Die Frequenz der Spannung keine perfekte Sinuswelle zwischen 50 und 500 Hz ist.
  • Der Tester außerhalb der Betriebsbedingungen liegt (im Abschnitt „Spezifikationen“ aufgeführt).
  • Die Funktion kann durch Unterschiede in der Steckdosenausführung sowie der Isolationsdicke und -art beeinträchtigt werden; der Tester ist möglicherweise nicht mit bestimmten Arten von Standard- oder manipulationssicheren (TR) Steckdosen kompatibel.
  • Nicht an unisolierten gefährlichen spannungsführenden Leitern anwenden.
  • Die Erkennung über 50 V ist unter „normalen“ Bedingungen, wie unten angegeben, spezifiziert. Der Tester kann unter verschiedenen Bedingungen bei einem anderen Schwellenwert erkennen oder überhaupt nicht erkennen, es sei denn:
  • Die Spitze des Testers befindet sich innerhalb von 0,25 Zoll (ca. 6,35 mm) einer ungehindert strahlenden Wechselspannungsquelle.
  • Der Benutzer hält das Gehäuse des Testers mit bloßer Hand.
  • Der Benutzer steht auf oder ist mit der Erde verbunden.
  • Die Luftfeuchtigkeit ist nominal (50 % relative Luftfeuchtigkeit).
  • Der Tester wird stillgehalten.

Referenzen

Anleitung herunterladen

Hier können Sie die vollständige PDF-Version des Handbuchs herunterladen. Sie kann zusätzliche Sicherheitsanweisungen, Garantieinformationen, FCC-Regeln usw. enthalten.

Klein Tools CL390 Handbuch herunterladen

Verfügbare Sprachen

Inhaltsverzeichnis