Titan 440i Handbuch
- 1 Allgemeine Beschreibung
- 2 Betrieb
- 3 Sprühen
- 4 Reinigung
- 5 Wartung
- 6 Fehlerbehebung
- 7 Wichtige Sicherheitshinweise
- 8 Anleitung herunterladen
- 9 In anderen Sprachen

Allgemeine Beschreibung
Dieses Airless-Spritzgerät ist ein Präzisionswerkzeug, das zum Spritzen vieler Materialarten verwendet wird. Lesen und befolgen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig für die korrekten Betriebs-, Wartungs- und Sicherheitsinformationen.

Betrieb
Dieses Gerät erzeugt einen Flüssigkeitsstrahl mit extrem hohem Druck.
Einrichtung
Führen Sie das folgende Verfahren durch, bevor Sie das Netzkabel eines elektrischen Geräts anschließen.
- Stellen Sie sicher, dass die Ansauggarnitur und der Rücklaufschlauch angeschlossen und sicher befestigt sind.
- Befestigen Sie mit einem Schraubenschlüssel mindestens 50 Fuß 1/4" Nylon- Airless-Spritzschlauch am Gerät. Fest anziehen.
- Befestigen Sie eine Airless-Spritzpistole am Spritzschlauch. Ziehen Sie sie mit zwei Schraubenschlüsseln (einer an der Pistole und einer am Schlauch) fest an.
HINWEIS: Bringen Sie die Düse noch nicht an der Spritzpistole an. Entfernen Sie die Düse, falls sie bereits angebracht ist.
Stellen Sie sicher, dass alle Airless-Schläuche und Spritzpistolen elektrisch geerdet und für einen Flüssigkeitsdruck von mindestens 3200 psi (21,1 MPa) ausgelegt sind.
- Stellen Sie sicher, dass der Druckregelknopf sich in seiner AUS-Position im schwarzen Bereich befindet.
- Stellen Sie sicher, dass der EIN-/AUS-Schalter sich in seiner AUS-Position befindet.
- Füllen Sie den Ölbehälter mit einem Esslöffel Kolbendichtungsschmiermittel (Piston Lube (Kolbendichtungsschmiermittel)).
Betreiben Sie das Gerät niemals länger als zehn Sekunden ohne Flüssigkeit. Der Betrieb dieses Geräts ohne Flüssigkeit führt zu unnötigem Verschleiß der Dichtungen. - Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung mindestens 120 V, 15 Ampere beträgt.
- Stecken Sie das Netzkabel in eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose, die mindestens 25 Fuß vom Spritzbereich entfernt ist.
Verwenden Sie immer ein mindestens 12 Gauge dickes, dreidrahtiges Verlängerungskabel mit geerdetem Stecker. Entfernen Sie niemals den dritten Stift oder verwenden Sie einen Adapter.
Vorbereitung eines neuen Spritzgeräts
Wenn dieses Gerät neu ist, wird es mit Testflüssigkeit im Fluidabschnitt geliefert, um Korrosion während des Versands und der Lagerung zu verhindern. Diese Flüssigkeit muss vor dem Spritzen gründlich mit Testbenzin aus dem System gereinigt werden.
Halten Sie die Abzugssperre an der Spritzpistole immer in der verriegelten Position, während Sie das System vorbereiten.
- Tauchen Sie den Ansaugschlauch in einen Behälter mit Testbenzin.
- Legen Sie den Rücklaufschlauch in einen Metallabfallbehälter.
- Stellen Sie den Druck auf Minimum, indem Sie den Druckregelknopf auf die Einstellung "Min" (Minimum) im gelben Bereich drehen.
![Titan - 440i - Vorbereitung eines neuen Spritzgeräts Vorbereitung eines neuen Spritzgeräts]()
- Bewegen Sie das PRIME/SPRAY-Ventil nach unten in die PRIME (Ansaugen) Position.
- Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den EIN-/AUS-Schalter in die ON (Ein) Position bewegen.
- Lassen Sie das Spritzgerät 15–30 Sekunden lang laufen, um die Testflüssigkeit durch den Rücklaufschlauch in den Abfallbehälter zu spülen.
- Schalten Sie das Gerät aus, indem Sie den EIN-/AUS-Schalter in die OFF (Aus) Position bewegen.
Vorbereitung zum Lackieren
Vor dem Lackieren ist es wichtig sicherzustellen, dass die Flüssigkeit im System mit der zu verwendenden Farbe kompatibel ist.
HINWEIS: Inkompatible Flüssigkeiten und Farben können dazu führen, dass die Ventile geschlossen stecken bleiben, was eine Demontage und Reinigung des Fluidabschnitts des Spritzgeräts erfordern würde.
Halten Sie die Abzugssperre an der Spritzpistole immer in der verriegelten Position, während Sie das System vorbereiten.
- Tauchen Sie den Ansaugschlauch in einen Behälter mit dem geeigneten Lösungsmittel. Beispiele für geeignete Lösungsmittel sind Wasser für Latexfarbe oder Testbenzin für Ölfarben.
- Legen Sie den Rücklaufschlauch in einen Metallabfallbehälter.
- Stellen Sie den Druck auf Minimum, indem Sie den Druckregelknopf auf die Einstellung "Min" (Minimum) im gelben Bereich drehen.
![]()
- Bewegen Sie das PRIME/SPRAY-Ventil nach unten in die PRIME (Ansaugen) Position.
- Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den EIN-/AUS-Schalter in die ON (Ein) Position bewegen.
- Lassen Sie das Spritzgerät 15–30 Sekunden lang laufen, um das alte Lösungsmittel durch den Rücklaufschlauch in den Metallabfallbehälter zu spülen.
- Schalten Sie das Gerät aus, indem Sie den EIN-/AUS-Schalter in die OFF (Aus) Position.
HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass die Spritzpistole keine Düse oder keinen Düsenschutz installiert hat. - Bewegen Sie das PRIME/SPRAY-Ventil nach oben in die SPRAY (Sprühen) Position.
- Schalten Sie das Gerät ein.
- Entriegeln Sie die Pistole, indem Sie die Abzugssperre der Pistole in die entriegelte Position drehen.
Erden Sie die Pistole, indem Sie sie beim Spülen an den Rand des Metallbehälters halten. Andernfalls kann es zu einer elektrostatischen Entladung kommen, die einen Brand verursachen kann.
![]()
- Betätigen Sie den Abzug der Pistole in den Metallabfallbehälter, bis das alte Lösungsmittel verschwunden ist und frisches Lösungsmittel aus der Pistole kommt.
- Verriegeln Sie die Pistole, indem Sie die Abzugssperre der Pistole in die verriegelte Position drehen.
![]()
- Stellen Sie die Pistole ab und erhöhen Sie den Druck, indem Sie den Druckregelknopf langsam im Uhrzeigersinn in den grünen Bereich drehen.
- Überprüfen Sie das gesamte System auf Leckagen. Sollten Leckagen auftreten, befolgen Sie das "Pressure Relief Procedure" (Druckentlastungsverfahren) in diesem Handbuch, bevor Sie Anschlüsse oder Schläuche festziehen.
- Befolgen Sie das "Pressure Relief Procedure" (Druckentlastungsverfahren) in diesem Handbuch, bevor Sie von Lösungsmittel auf Farbe wechseln.
Stellen Sie sicher, dass Sie das Druckentlastungsverfahren befolgen, wenn Sie das Spritzgerät aus irgendeinem Grund abschalten, einschließlich Wartung oder Einstellung jeglicher Teile des Spritzsystems, Wechseln oder Reinigen von Spritzdüsen oder Vorbereitung der Reinigung.
Lackieren
- Tauchen Sie den Ansaugschlauch in einen Behälter mit Farbe.
- Legen Sie den Rücklaufschlauch in einen Metallabfallbehälter.
- Stellen Sie den Druck auf Minimum, indem Sie den Druckregelknopf auf die Einstellung "Min" (Minimum) im gelben Bereich drehen.
![]()
- Bewegen Sie das PRIME/SPRAY-Ventil nach unten in die PRIME (Ansaugen) Position.
- Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den EIN-/AUS-Schalter in die ON (Ein) Position bewegen.
- Lassen Sie das Spritzgerät laufen, bis Farbe durch den Rücklaufschlauch in den Metallabfallbehälter gelangt.
- Schalten Sie das Gerät aus, indem Sie den EIN-/AUS-Schalter in die OFF (Aus) Position.
- Entfernen Sie den Rücklaufschlauch aus dem Abfallbehälter und legen Sie ihn in seine Betriebsposition über dem Farbbehälter.
- Bewegen Sie das PRIME/SPRAY-Ventil nach oben in die SPRAY (Sprühen) Position.
- Schalten Sie das Gerät ein.
- Entriegeln Sie die Pistole, indem Sie die Abzugssperre der Pistole in die entriegelte Position drehen.
Erden Sie die Pistole, indem Sie sie beim Spülen an den Rand des Metallbehälters halten. Andernfalls kann es zu einer elektrostatischen Entladung kommen, die einen Brand verursachen kann.
![]()
- Betätigen Sie den Abzug der Pistole in den Metallabfall-behälter, bis alle Luft und alles Lösungsmittel aus dem Spritzschlauch gespült sind und Farbe ungehindert aus der Pistole fließt.
- Verriegeln Sie die Pistole, indem Sie die Abzugssperre der Pistole in die verriegelte Position drehen.
![]()
- Schalten Sie das Gerät aus.
- Bringen Sie Düsenschutz und Düse an der Pistole an, wie in den Anleitungen für Düsenschutz und Düse beschrieben.
MÖGLICHE INJEKTIONSGEFAHR.
Sprühen Sie nicht ohne angebrachten Düsenschutz. Betätigen Sie den Abzug der Pistole niemals, es sei denn, die Düse befindet sich in der Sprüh- oder der Reinigungsstellung. Betätigen Sie immer die Abzugssperre der Pistole, bevor Sie die Düse entfernen, ersetzen oder reinigen. - Schalten Sie das Gerät ein.
- Erhöhen Sie den Druck, indem Sie den Druckregelknopf langsam im Uhrzeigersinn in Richtung des grünen Bereichs drehen und das Spritzbild auf einem Stück Pappe testen. Stellen Sie den Druckregelknopf ein, bis der Sprühstrahl aus der Pistole vollständig zerstäubt ist. Versuchen Sie, den Druckregelknopf auf der niedrigsten Einstellung zu halten, die eine gute Zerstäubung gewährleistet.
HINWEIS: Ein Höhersetzen des Drucks als für die Zerstäubung der Farbe erforderlich führt zu vorzeitigem Düsenverschleiß und zusätzlichem Sprühnebel.
Anzeigen der elektronischen Druckregelung
Im Folgenden wird eine Beschreibung der Anzeigen an der elektronischen Druckregelung gegeben.

Druckanzeige
Die Druckanzeige zeigt den aktuellen Betriebsdruck des Spritzgeräts an. Sie hat drei verschiedene Anzeigen: gelb blinkend, durchgehend gelb und durchgehend grün.
Gelb blinkend
Wenn die Druckanzeige gelb blinkt, arbeitet das Spritzgerät zwischen 0 und 200 PSI. Eine gelb blinkende Druckanzeige bedeutet:
- Das Spritzgerät ist angeschlossen und auf "ON" (Ein) geschaltet.
- Das Spritzgerät befindet sich im Ansaugdruck (wenig oder kein Druck).
- Es ist sicher, das PRIME/SPRAY-Ventil zwischen den Positionen zu bewegen.
- Es ist sicher, die Spritzdüse zu wechseln oder zu ersetzen.
HINWEIS: Wenn die Druckanzeige gelb zu blinken beginnt, obwohl der Druckregelknopf auf einen höheren Druck eingestellt ist und sich das PRIME/SPRAY-Ventil in der SPRAY (Sprühen) Position befindet, ist entweder die Spritzdüse verschlissen oder das Spritzgerät benötigt eine Wartung/Reparatur.
Durchgehend Gelb
Wenn die Druckanzeige durchgehend gelb leuchtet, arbeitet das Spritzgerät zwischen 200 und 1800 PSI. Eine durchgehend gelbe Druckanzeige bedeutet:
- Das Spritzgerät ist auf die richtige Druckeinstellung zum Spritzen von Beize, Lack, Firnis und Mehrfarben eingestellt.
- Wenn die Druckanzeige durchgehend gelb leuchtet, obwohl der Druck so eingestellt ist, dass er bei durchgehend grün beginnt, deutet dies auf eines der folgenden Probleme hin:
- Spitzenverschleißanzeige — beim Spritzen mit Latex oder bei hohem Druck erscheint das durchgehende Gelb. Dies bedeutet, dass die Spitze verschlissen ist und ersetzt werden muss.
- Spitze zu groß — wenn eine für das Spritzgerät zu große Spitze in die Pistole eingesetzt wird, wechselt die Druckanzeige von durchgehend grün zu durchgehend gelb.
- Verschleiß des Fluidabschnitts — wenn eine durchgehend gelbe Druck-anzeige erscheint, wenn eine neue Spitze verwendet wird und der Druck auf Maximum eingestellt ist, kann eine Wartung erforderlich sein (verschlissene Dichtungen, verschlissener Kolben, festsitzendes Ventil usw.).
Durchgehend Grün
Wenn die Druckanzeige durchgehend grün leuchtet, arbeitet das Spritzgerät zwischen 1800 und 3200 PSI. Eine durchgehend grüne Druckanzeige bedeutet:
- Das Spritzgerät ist auf die richtige Druckeinstellung zum Spritzen von Ölfarben und Latexfarben eingestellt.
- Das Spritzgerät arbeitet bei einer hohen Druckeinstellung mit Höchstleistung.
Motorbetriebsanzeige
Die Motorbetriebsanzeige leuchtet, wenn der Motor angewiesen wird, zu laufen. Diese Anzeige wird von Servicezentren verwendet, um Motorprobleme zu beheben.
Druckentlastungsverfahren
Stellen Sie sicher, dass Sie das Druckentlastungsverfahren befolgen, wenn Sie das Gerät aus irgendeinem Grund abschalten, einschließlich Wartung oder Einstellung jeglicher Teile des Spritzsystems, Wechseln oder Reinigen von Spritzdüsen oder Vorbereitung der Reinigung.
- Verriegeln Sie die Pistole, indem Sie die Abzugssperre der Pistole in die verriegelte Position drehen.
![]()
- Schalten Sie das Gerät aus, indem Sie den EIN-/AUS-Schalter in die OFF (Aus) Position bewegen.
- Drehen Sie den Druckregelknopf gegen den Uhrzeigersinn in seine AUS-Position im schwarzen Bereich.
- Entriegeln Sie die Pistole, indem Sie die Abzugssperre der Pistole in die entriegelte Position drehen.
- Halten Sie den Metallteil der Pistole fest an die Seite eines Metallbehälters, um die Pistole zu erden und einen Aufbau statischer Elektrizität zu vermeiden.
![]()
- Betätigen Sie den Abzug der Pistole, um jeglichen Druck abzulassen, der sich noch im Schlauch befinden könnte.
- Verriegeln Sie die Pistole, indem Sie die Abzugssperre der Pistole in die verriegelte Position drehen.
- Bewegen Sie das PRIME/SPRAY-Ventil nach unten in die PRIME (Ansaugen) Position.
Sprühen
MÖGLICHE INJEKTIONSGEFAHR
Nicht sprühen, ohne dass der Spitzenschutz angebracht ist. Betätigen Sie die Pistole niemals, es sei denn, die Spitze befindet sich entweder in der Sprüh- oder der Reinigungsstellung. Aktivieren Sie immer die Abzugssperre der Pistole, bevor Sie die Spitze entfernen, ersetzen oder reinigen.
Sprüh-Technik
Die folgenden Techniken gewährleisten bei Befolgung professionelle Malergebnisse.
Halten Sie die Pistole senkrecht zur Oberfläche und immer im gleichen Abstand von der Oberfläche. Je nach Materialart, Oberfläche oder gewünschtem Sprühbild sollte die Pistole in einem Abstand von 12 bis 14 Zoll (30 bis 35 cm) gehalten werden.
Bewegen Sie die Pistole gleichmäßig über die Oberfläche oder auf und ab. Das Bewegen der Pistole mit konstanter Geschwindigkeit spart Material und sorgt für eine gleichmäßige Abdeckung. Die richtige Sprühgeschwindigkeit ermöglicht das Auftragen einer vollen, nassen Farbschicht ohne Läufer oder Sagging.
Wenn Sie die Pistole näher an der Oberfläche halten, wird mehr Farbe auf die Oberfläche aufgetragen und ein schmaleres Sprühbild erzeugt. Das Halten der Pistole weiter von der Oberfläche entfernt erzeugt eine dünnere Schicht und ein breiteres Sprühbild. Wenn Läufer, Sagging oder überschüssige Farbe auftreten, wechseln Sie zu einer Sprühdüse mit einer kleineren Öffnung. Wenn sich nicht ausreichend Farbe auf der Oberfläche befindet oder Sie schneller sprühen möchten, sollte eine größere Öffnungsdüse gewählt werden.
Achten Sie auf eine gleichmäßige Sprühbewegung. Sprühen Sie abwechselnd von links nach rechts und von rechts nach links. Beginnen Sie die Bewegung der Pistole, bevor der Abzug betätigt wird.

Vermeiden Sie das Bogenführen oder das Halten der Pistole in einem Winkel. Dies führt zu einem ungleichmäßigen Ergebnis.

Eine korrekte Überlappung (Überlappung des Sprühbildes) ist für ein gleichmäßiges Finish unerlässlich. Überlappen Sie jeden Sprühvorgang. Wenn Sie horizontal sprühen, zielen Sie auf die Unterkante des vorhergehenden Sprühvorgangs, um das vorherige Muster um 50 % zu überlappen.

Für Ecken und Kanten teilen Sie die Mitte des Sprühbildes auf der Ecke oder Kante und sprühen Sie vertikal, sodass beide angrenzenden Abschnitte ungefähr gleich viel Farbe erhalten.

Beim Sprühen mit einem Schutzschild halten Sie diesen fest an die Oberfläche. Winkeln Sie die Sprühpistole leicht vom Schutzschild weg und zur Oberfläche hin an. Dies verhindert, dass Farbe darunter gedrückt wird.
Sträucher neben Häusern sollten zurückgebunden und mit einer Plane abgedeckt werden. Die Plane sollte so schnell wie möglich entfernt werden. Titan Pistolenerweiterungen sind in diesen Situationen äußerst hilfreich.
Nahe gelegene Objekte wie Automobile, Gartenmöbel usw. sollten bei Sprüharbeiten in der Nähe bewegt oder abgedeckt werden. Achten Sie auf andere umliegende Objekte, die durch Sprühnebel beschädigt werden könnten.
Übung
- Stellen Sie sicher, dass der Farbschlauch knickfrei und frei von Gegenständen mit scharfen Schnittkanten ist.
- Drehen Sie den Druckregler gegen den Uhrzeigersinn auf seine niedrigste Einstellung.
- Drehen Sie das PRIME/SPRAY (Grundieren/Sprühen)-Ventil nach oben in die Position SPRAY (Sprühen).
- Drehen Sie den Druckregler im Uhrzeigersinn auf seine höchste Einstellung. Der Farbschlauch sollte sich versteifen, wenn Farbe hindurchfließt.
- Entriegeln Sie die Abzugssperre der Pistole.
- Betätigen Sie die Sprühpistole, um Luft aus dem Schlauch abzulassen.
- Wenn Farbe die Sprühdüse erreicht, sprühen Sie einen Testbereich, um das Sprühbild zu überprüfen.
- Verwenden Sie die niedrigste Druckeinstellung, die für ein gutes Sprühbild erforderlich ist. Wenn der Druck zu hoch eingestellt ist, wird das Sprühbild zu leicht. Wenn der Druck zu niedrig eingestellt ist, treten „Tailing“-Effekte auf, oder die Farbe spritzt in Klumpen statt in einem feinen Sprühnebel heraus.
![]()
Reinigung
Spezielle Reinigungsanweisungen für die Verwendung mit brennbaren Lösungsmitteln:
- Spülen Sie die Sprühpistole immer vorzugsweise im Freien und mindestens eine Schlauchlänge von der Sprühpumpe entfernt.
- Wenn Sie gespülte Lösungsmittel in einem 1-Gallonen-Metallbehälter sammeln, stellen Sie diesen in einen leeren 5-Gallonen-Behälter und spülen Sie dann die Lösungsmittel aus.
- Der Bereich muss frei von brennbaren Dämpfen sein.
- Befolgen Sie alle Reinigungsanweisungen.
Das Sprühgerät, der Schlauch und die Pistole sollten nach jedem täglichen Gebrauch gründlich gereinigt werden. Andernfalls kann sich Material ansammeln, was die Leistung des Geräts erheblich beeinträchtigt.
Sprühen Sie immer mit minimalem Druck und entfernter Pistolendüse, wenn Sie Testbenzin oder pass pass pass ein anderes Lösungsmittel zum Reinigen des Sprühgeräts, des Schlauchs oder der Pistole verwenden. Der Aufbau statischer Elektrizität kann in Gegenwart brennbarer Dämpfe zu einem Brand oder einer Explosion führen.
- Befolgen Sie das im Abschnitt Betrieb dieses Handbuchs beschriebene "Pressure Relief Procedure" (Druckentlastungsverfahren).
- Entfernen Sie die Pistolendüse und den Spitzenschutz und reinigen Sie sie mit einer Bürste unter Verwendung des geeigneten Lösungsmittels.
- Legen Sie das Ansaugrohr in einen Behälter mit dem geeigneten Lösungsmittel. Beispiele für geeignete Lösungsmittel sind Wasser für Latexfarbe oder Testbenzin für Farben auf Ölbasis.
- Legen Sie den Rücklaufschlauch in einen Metallabfallbehälter.
- Bewegen Sie das PRIME/SPRAY (Grundieren/Sprühen)-Ventil nach unten in die Position PRIME (Grundieren).
- Stellen Sie den Druck auf Turbo PulseClean ein, indem Sie den Druckregler in die Position CLEAN (Reinigen) im roten Bereich drehen.
![]()
- Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den ON/OFF (EIN/AUS)-Schalter in die Position ON (EIN) bewegen.
- Lassen Sie das Lösungsmittel durch das Gerät zirkulieren und spülen Sie die Farbe aus dem Rücklaufschlauch in den Metallabfallbehälter.
- Schalten Sie das Gerät aus, indem Sie den ON/OFF (EIN/AUS)-Schalter in die Position OFF (AUS) bewegen.
- Bewegen Sie das PRIME/SPRAY (Grundieren/Sprühen)-Ventil nach oben in die Position SPRAY (Sprühen).
- Schalten Sie das Gerät ein.
Erden Sie die Pistole, indem Sie sie während des Spülens an den Rand des Metallbehälters halten. Andernfalls kann es zu einer statischen Entladung kommen, die einen Brand verursachen kann.
- Betätigen Sie die Pistole in den Metallabfallbehälter, bis die Farbe aus dem Schlauch gespült ist und Lösungsmittel aus der Pistole kommt.
- Betätigen Sie die Sprühpistole weiterhin in den Abfallbehälter, bis das aus der Pistole kommende Lösungsmittel sauber ist.
HINWEIS: Für die Langzeitlagerung oder Lagerung bei kaltem Wetter pumpen Sie Testbenzin durch das gesamte System.
Für die Kurzzeitlagerung bei Verwendung von Latexfarbe pumpen Sie mit Titan Liquid Shield gemischtes Wasser durch das gesamte System (Teilenummer siehe Abschnitt Zubehör dieses Handbuchs). - Befolgen Sie das im Abschnitt Betrieb dieses Handbuchs beschriebene "Pressure Relief Procedure" (Druckentlastungsverfahren).
- Ziehen Sie den Stecker des Geräts und lagern Sie es an einem sauberen, trockenen Ort.
Lagern Sie das Gerät nicht unter Druck.
Wartung
Bevor Sie fortfahren, befolgen Sie das zuvor in diesem Handbuch beschriebene Verfahren zur Druckentlastung. Befolgen Sie zusätzlich alle anderen Warnhinweise, um das Risiko einer Injektionsverletzung, einer Verletzung durch bewegliche Teile oder eines Stromschlags zu reduzieren. Trennen Sie das Spritzgerät immer vom Stromnetz, bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen!
Allgemeine Reparatur- und Wartungshinweise
Die folgenden Werkzeuge werden für die Reparatur dieses Spritzgeräts benötigt:
| Kreuzschlitzschraubendreher | 3/8" Sechskantschlüssel |
| Spitzzange | 5/16" Sechskantschlüssel |
| Rollgabelschlüssel | 1/4" Sechskantschlüssel |
| Gummihammer | 3/16" Sechskantschlüssel |
| Schlitzschraubendreher | 5/32" Sechskantschlüssel |
- Lesen Sie vor der Reparatur von Teilen des Spritzgeräts die Anweisungen sorgfältig durch, einschließlich aller Warnhinweise.
Ziehen Sie niemals an einem Kabel, um es zu trennen. Das Ziehen an einem Kabel könnte den Stecker vom Kabel lösen. - Testen Sie Ihre Reparatur vor dem regulären Betrieb des Spritzgeräts, um sicherzustellen, dass das Problem behoben ist. Wenn das Spritzgerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, überprüfen Sie das Reparaturverfahren, um festzustellen, ob alles korrekt durchgeführt wurde. Beachten Sie die Fehlerbehebungstabellen, um andere mögliche Probleme zu identifizieren.
- Stellen Sie sicher, dass der Wartungsbereich gut belüftet ist, falls beim Reinigen Lösungsmittel verwendet werden. Tragen Sie bei Wartungsarbeiten immer einen Augenschutz. Je nach Art des Reinigungslösungsmittels kann zusätzliche Schutzausrüstung erforderlich sein. Wenden Sie sich immer an den Lieferanten der Lösungsmittel für Empfehlungen.
Motor ersetzen

- Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.
- Lösen und entfernen Sie die vier Motorabdeckungsschrauben. Entfernen Sie die Motorabdeckung.
- Trennen Sie die schwarzen und roten Kabel, die vom Pumpen-gehäuse kommen. Trennen Sie die schwarzen und roten Kabel von den Kondensatoren. Trennen Sie die schwarzen und roten Kabel vom Motor.
- Entfernen Sie die Kondensatoren aus ihrer Halterung.
- Lösen und entfernen Sie die vier Motorbefestigungsschrauben.
- Ziehen Sie den Motor aus dem Pumpengehäuse.
HINWEIS: Wenn sich der Motor nicht aus dem Pumpen- gehäuse lösen lässt:- Entfernen Sie die vordere Abdeckplatte.
- Klopfen Sie vorsichtig mit einem Gummihammer auf die Vorderseite der Motorkurbelwelle, die durch die Pleuelstange ragt.
- Prüfen Sie bei ausgebautem Motor die Zahnräder im Pumpen-gehäuse auf Beschädigungen oder übermäßigen Verschleiß. Ersetzen Sie die Zahnräder bei Bedarf.
- Setzen Sie den neuen Motor in das Pumpengehäuse ein.
HINWEIS: Drehen Sie den Motorlüfter manuell, bis das Ankerzahnrad mit dem passenden Zahnrad im Pumpengehäuse ineinandergreift. - Befestigen Sie den Motor mit den vier Motorbefestigungsschrauben.
- Drücken Sie die Kondensatoren in ihre Halterung am neuen Motor.
- Schließen Sie die Kabel wieder an (siehe Schaltplan im Abschnitt "Teileliste" dieses Handbuchs).
- Schieben Sie die Motorabdeckung über den Motor. Befestigen Sie die Motor-abdeckung mit den vier Motorabdeckungsschrauben.
Motorbürsten ersetzen
Führen Sie dieses Verfahren mit dem Motorbürsten-Kit Art.-Nr. 704-276 durch.
- Lösen und entfernen Sie die vier Motorabdeckungsschrauben. Entfernen Sie die Motorabdeckung.
- Lösen und entfernen Sie die beiden Gehäuseschrauben. Entfernen Sie das Gehäuse.
- Hebel Sie mit einem kleinen Schraubendreher die beiden Kunststoffbürsten-abdeckungen ab.
- Trennen Sie die schwarzen und roten Kabel von den Motor-bürsten. Entfernen Sie die Motorbürsten.
- Setzen Sie die neuen Motorbürsten ein und rasten Sie die Kunststoff-bürstenabdeckungen ein.
- Schließen Sie die schwarzen und roten Kabel von den Motor-bürsten wieder an (siehe Schaltplan im Abschnitt "Teileliste" dieses Handbuchs).
- Positionieren Sie das Gehäuse über dem Motorlüfter. Befestigen Sie das Gehäuse mit den beiden Gehäuseschrauben.
- Schieben Sie die Motorabdeckung über den Motor. Befestigen Sie die Motor-abdeckung mit den vier Motorabdeckungsschrauben.
Zahnräder ersetzen

- Lösen und entfernen Sie die vier Motorabdeckungsschrauben. Entfernen Sie die Motorabdeckung.
- Trennen Sie die schwarzen und roten Kabel, die vom Pumpen-gehäuse kommen.
- Lösen und entfernen Sie die vier Motorbefestigungsschrauben.
- Ziehen Sie den Motor aus dem Pumpengehäuse.
HINWEIS: Wenn sich der Motor nicht aus dem Pumpen- gehäuse lösen lässt:- Entfernen Sie die vordere Abdeckplatte.
- Klopfen Sie vorsichtig mit einem Gummihammer auf die Vorderseite der Motorkurbelwelle, die durch die Pleuelstange ragt.
- Prüfen Sie das Ankerzahnrad am Ende des Motors auf Beschädigungen oder übermäßigen Verschleiß. Wenn dieses Zahnrad vollständig verschlissen ist, ersetzen Sie den gesamten Motor.
- Entfernen und prüfen Sie das Zahnrad der 2. Stufe auf Beschädigungen oder übermäßigen Verschleiß. Ersetzen Sie es bei Bedarf.
- Entfernen und prüfen Sie die Zahnrad- und Kurbelbaugruppe auf Beschädigungen oder übermäßigen Verschleiß. Ersetzen Sie sie bei Bedarf.
- Montieren Sie die Pumpe wieder, indem Sie die oben genannten Schritte in umgekehrter Reihenfolge ausführen. Achten Sie bei der Montage darauf, dass die Anlaufscheiben richtig sitzen.
HINWEIS: Füllen Sie das Getriebe mit fünf Unzen Lubriplate (Art.-Nr. 314-171) nach.
Wandler ersetzen

- Lösen und entfernen Sie die vier Frontabdeckungsschrauben. Entfernen Sie die Frontabdeckung.
- Stoppen Sie das Spritzgerät am unteren Ende seines Hubs, sodass der Kolben in seiner untersten Position ist. Schalten Sie das Spritzgerät aus und trennen Sie es vom Stromnetz.
Bevor Sie fortfahren, befolgen Sie das zuvor in diesem Handbuch beschriebene Verfahren zur Druckentlastung. Befolgen Sie zusätzlich alle anderen Warnhinweise, um das Risiko einer Injektionsverletzung, einer Verletzung durch bewegliche Teile oder eines Stromschlags zu reduzieren. Trennen Sie das Spritzgerät immer vom Stromnetz, bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen!
- Kippen Sie die Pumpe nach hinten, um leichteren Zugang zum Fluidabschnitt zu erhalten.
- Lösen und entfernen Sie mit einem 3/8" Sechskantschlüssel die beiden Pumpenblock-Befestigungsschrauben.
- Ziehen Sie den Pumpenblock etwa 1/2 Zoll vom Pumpengehäuse nach unten, um den Wandler freizugeben.
- Schieben Sie den Pumpenblock und die Kolbenstange nach vorne, bis die Kolbenstange aus dem T-Schlitz der Pleuelstange heraus ist.
- Lösen und entfernen Sie die vier Befestigungsschrauben der elektronischen Druckregelung (EPC).
- Ziehen Sie die EPC zurück, um Zugang zum Wandlerstecker zu erhalten.
- Ziehen Sie die Wandlerverbindung von der Position "JP3" auf der EPC-Platine ab (siehe Schaltplan im Abschnitt "Teileliste" dieses Handbuchs).
- Lösen und entfernen Sie mit einem 1/8" Sechskantschlüssel die Maden-schraube an der Unterseite des Pumpengehäuses.
- Schieben Sie die Wandlerbaugruppe aus der Unterseite des Pumpengehäuses heraus.
- Setzen Sie die neue Wandlerbaugruppe in das Pumpengehäuse ein.
- Schrauben Sie die Madenschraube in das Pumpengehäuse und ziehen Sie sie fest an.
- Stecken Sie die Wandlerverbindung an Position "JP3" auf der EPC-Platine ein (siehe Schaltplan im Abschnitt "Teileliste" dieses Handbuchs).
- Montieren Sie die Pumpe wieder, indem Sie die Schritte 1–8 in umgekehrter Reihenfolge ausführen.
Stellen Sie bei der Montage sicher, dass der Wandler richtig auf das Loch im Pumpenblock ausgerichtet ist. Eine unsachgemäße Ausrichtung kann zu Schäden an der Wandlerdichtung führen.
Auswechseln des PRIME/SPRAY-Ventils
Führen Sie das folgende Verfahren mit dem PRIME/SPRAY-Ventil-Ersatzkit P/N 700-258 durch.

- Drücken Sie den Kerbstift aus dem Ventilgriff.
- Entfernen Sie den Ventilgriff und die Nockenbasis.
- Lösen und entfernen Sie die Ventilgehäusebaugruppe mit einem Schraubenschlüssel.
- Stellen Sie sicher, dass die Dichtung richtig sitzt, und schrauben Sie die neue Ventilgehäusebaugruppe in den Pumpenblock. Ziehen Sie sie mit einem Schraubenschlüssel fest an.
- Platzieren Sie die Nockenbasis über der Ventilgehäusebaugruppe. Schmieren Sie die Nockenbasis mit Fett und richten Sie die Nocke am Pumpenblock aus.
- Richten Sie das Loch am Ventilschaft mit dem Loch im Ventilgriff aus.
- Setzen Sie den Kerbstift in den Ventilgriff und durch den Ventilschaft ein, um den Ventilgriff in Position zu sichern.
Wartung des Fluidabschnitts
Verwenden Sie die folgenden Verfahren zur Wartung der Ventile und zum Neubestücken des Fluidabschnitts. Führen Sie die folgenden Schritte durch, bevor Sie Wartungsarbeiten am Fluidabschnitt vornehmen.
- Lösen und entfernen Sie die vier Schrauben der vorderen Abdeckung. Entfernen Sie die vordere Abdeckung.
- Stoppen Sie das Spritzgerät am unteren Ende seines Hubs, sodass der Kolben in seiner niedrigsten Position ist. Schalten Sie das Spritzgerät aus und ziehen Sie den Netzstecker.
Bevor Sie fortfahren, befolgen Sie das zuvor in diesem Handbuch beschriebene Verfahren zur Druckentlastung. Beachten Sie außerdem alle anderen Warnhinweise, um das Risiko von Injektionsverletzungen, Verletzungen durch bewegliche Teile oder Stromschlägen zu verringern. Ziehen Sie vor Wartungsarbeiten immer den Netzstecker des Spritzgeräts!
- Schrauben Sie die Rücklaufschlauchbaugruppe vom Pumpenblock ab.
- Entfernen Sie den Halteclip, der das Ansaugset im Fußventil hält. Ziehen Sie das Ansaugset aus dem Fußventil.
- Kippen Sie die Pumpe nach hinten, um einen einfachen Zugang zum Fluidabschnitt zu erhalten.
Wartung der Ventile
Das Design des Fluidabschnitts von Titan ermöglicht den Zugang zum Fußventil und dessen Sitz sowie zum Auslassventil und dessen Sitz, ohne den Fluidabschnitt vollständig zerlegen zu müssen. Es ist möglich, dass die Ventile aufgrund von Ablagerungen im Fußventilsitz oder Auslassventilsitz nicht richtig sitzen. Befolgen Sie die folgenden Anweisungen, um die Ventile zu reinigen und die Sitze umzukehren oder zu ersetzen.

- Lösen und entfernen Sie das Fußventilgehäuse mit einem Schraubenschlüssel vom Pumpenblock.
- Reinigen Sie alle Ablagerungen im Fußventilgehäuse und überprüfen Sie das Ventilgehäuse und den Sitz. Wenn der Sitz beschädigt ist, kehren Sie ihn um oder ersetzen Sie ihn.
- Lösen und entfernen Sie das Auslassventilgehäuse mit einem 3/8" Inbusschlüssel von der Kolbenstange.
HINWEIS: Warten Sie das Auslassventil immer bei an der Pumpe befestigter Kolbenstange. Dies verhindert, dass sich die Kolbenstange während der Demontage des Auslassventils dreht.
![]()
- Reinigen Sie alle Ablagerungen und überprüfen Sie das Ventilgehäuse und den Sitz. Wenn der Sitz beschädigt ist, kehren Sie ihn um oder ersetzen Sie ihn.
- Entfernen, reinigen und überprüfen Sie den oberen Käfig und die obere Kugel. Ersetzen Sie diese, wenn sie abgenutzt oder beschädigt sind.
- Montieren Sie die Ventile wieder, indem Sie die oben genannten Schritte in umgekehrter Reihenfolge ausführen.
Neubestücken des Fluidabschnitts
HINWEIS: Die werkseitig installierten Packungen sind schwarz. Die Ersatzpackungen im Packungsersatzkit sind weiß.

- Entfernen Sie die Fußventil- und Auslassventilbaugruppen gemäß den Schritten im oben beschriebenen Verfahren "Servicing the Valves" (Wartung der Ventile).
- Lösen und entfernen Sie die beiden Pumpenblock-Befestigungsschrauben mit einem 3/8" Inbusschlüssel.
- Ziehen Sie den Pumpenblock etwa 1/2" vom Pumpengehäuse nach unten.
- Schieben Sie den Pumpenblock und die Kolbenstange nach vorne, bis die Kolbenstange aus dem T-Schlitz der Pleuelstange heraus ist.
- Schieben Sie die Kolbenstange unten aus dem Pumpenblock heraus.
- Lösen und entfernen Sie die Haltemutter und die Kolbenführung vom Pumpenblock.
- Entfernen Sie die oberen und unteren Packungen vom Pumpenblock.
- Reinigen Sie den Pumpenblock und installieren Sie die neuen oberen und unteren Packungen. Beachten Sie die Abbildung unten für die korrekte Ausrichtung der Packungen.
![]()
- Überprüfen Sie die Kolbenstange auf Verschleiß und ersetzen Sie diese bei Bedarf.
- Montieren Sie die Auslassventilbaugruppe wieder in die Kolbenstange. Ziehen Sie das Auslassventilgehäuse mit einem Schraubenschlüssel fest an.
HINWEIS: Verwenden Sie den T-Schlitz der Pleuelstange, um die Kolbenstange in Position zu halten, während Sie das Auslassventilgehäuse befestigen.
Verwenden Sie niemals einen Schraubenschlüssel direkt am Kolben.
Dies könnte den Kolben beschädigen und zu Undichtigkeiten führen. - Setzen Sie die Kolbenführung in die Haltemutter ein. Schrauben Sie die Haltemutter handfest in den Pumpenblock.
- Schieben Sie das Kolbenführungswerkzeug (im Neubestückungskit enthalten) über die Oberseite der Kolbenstange und führen Sie die Kolbenstange durch die Unterseite des Pumpenblocks ein. Klopfen Sie mit einem Gummihammer leicht auf die Unterseite der Kolbenstange, bis die Kolbenstange im Pumpenblock positioniert ist.
HINWEIS: Beschichten Sie das Kolbenführungswerkzeug und die Kolbenstange mit Fett, bevor Sie diese in den Pumpenblock einführen. - Ziehen Sie die Haltemutter mit einem Schraubenschlüssel fest an.
- Schieben Sie das obere Ende der Kolbenstange in den T-Schlitz der Pleuelstange.
- Positionieren Sie den Pumpenblock unter dem Pumpengehäuse und schieben Sie ihn nach oben, bis er am Pumpengehäuse anliegt.
Stellen Sie sicher, dass der Sensor während der Wiedermontage richtig mit dem Loch im Pumpenblock ausgerichtet ist. Eine falsche Ausrichtung kann die Sensordichtung beschädigen. - Führen Sie die Pumpenblock-Befestigungsschrauben durch den Pumpenblock und in das Pumpengehäuse ein. Ziehen Sie sie fest an.
- Montieren Sie die Fußventilbaugruppe wieder in den Pumpenblock.
- Setzen Sie das Winkelstück des Ansaugsets unten in das Fußventil ein. Positionieren Sie den Halteclip im Fußventil, um die Ansaugsetbaugruppe zu sichern.
- Schrauben Sie den Rücklaufschlauch in den Pumpenblock und ziehen Sie ihn fest an.
- Platzieren Sie die vordere Abdeckung auf dem Pumpengehäuse und befestigen Sie sie mit den vier Schrauben der vorderen Abdeckung.
- Schalten Sie das Spritzgerät ein, indem Sie das Verfahren im Abschnitt "Operation" (Betrieb) dieses Handbuchs befolgen, und überprüfen Sie auf Undichtigkeiten.
HINWEIS: Das Neubestückungskit P/N 730-401 ist erhältlich. Für optimale Ergebnisse verwenden Sie alle in diesem Kit enthaltenen Teile.
Filter wechseln
Pumpenfilter

- Filtergehäuse lösen und entfernen.
- Drehen Sie den Filter im Uhrzeigersinn, um ihn vom Pumpenblock abzuschrauben.
HINWEIS: Linksgewinde erfordern das Drehen des Filters im Uhrzeigersinn zum Entfernen. Falls der Filter im Pumpenblock abbricht, verwenden Sie eine kleine Holzschraube zum Entfernen. - Dichtung prüfen. Reinigen oder ersetzen Sie die Dichtung je nach Zustand.
- Drehen Sie den neuen oder gereinigten Filter gegen den Uhrzeigersinn in den Pumpenblock.
- Schieben Sie das Filtergehäuse über den Filter und schrauben Sie es fest in den Pumpenblock.
Pistolenfilter

- Bewegen Sie die Abzugssicherung der Pistole in die Entriegelungsposition.
- Lösen und entfernen Sie den Griff vom Pistolenkörper.
- Drehen Sie den Filter im Uhrzeigersinn, um ihn vom Pistolenkörper abzuschrauben.
HINWEIS: Linksgewinde erfordern das Drehen des Filters im Uhrzeigersinn zum Entfernen. - Drehen Sie den neuen oder gereinigten Filter gegen den Uhrzeigersinn in den Pistolenkörper.
- Stellen Sie sicher, dass die Griffdichtung richtig sitzt, und schrauben Sie den Griff fest in den Pistolenkörper.
- Bewegen Sie die Abzugssicherung der Pistole in die Verriegelungsposition.
HINWEIS: Für weitere Details, Teilenummerinformationen und Montagezeichnungen in größerem Maßstab, beachten Sie bitte die Bedienungsanleitung der LX-80 Professional Airless Pistole (P/N 313-012).
Fehlerbehebung
Airless-Spritzgerät
| Problem | Ursache | Lösung |
| Elektromotor läuft nicht an |
|
|
| Spritzgerät saugt nicht an |
|
|
| Unzureichender Materialfluss |
|
|
| Spritzgerät hält den Druck nicht |
|
|
| Nicht genügend Druck |
|
|
| Übermäßiger Druckstoß an der Spritzpistole |
|
|
| Farbe tritt in den Ölbecher ein |
|
|
Airless-Pistole
| Problem | Ursache | Lösung |
| Spritzpistole spuckt |
|
|
| Spritzpistole schließt nicht |
|
|
| Spritzpistole sprüht nicht |
|
|
Spritzbilder
| Problem | Ursache | Lösung |
| Streifen |
|
|
| Dichtes Spritzbild in der Mitte |
|
|
| Verzerrtes Spritzbild |
|
|
| Spritzbild dehnt sich aus und zieht sich zusammen (Pulsieren) |
|
|
Wichtige Sicherheitshinweise
- Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
Dieses Symbol weist auf eine Gefahrensituation hin, die bei Nichtbeachtung zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann.
Um die Risiken von Brand oder Explosion, elektrischem Schlag und Personenschäden zu verringern, lesen und verstehen Sie alle in diesem Handbuch enthaltenen Anweisungen. Machen Sie sich mit den Bedienelementen und dem ordnungsgemäßen Gebrauch des Geräts vertraut.
GEFAHR: INJEKTIONSVERLETZUNG

Ein von diesem Gerät erzeugter Hochdruck-Farbstrahl kann die Haut und das darunterliegende Gewebe durchdringen und zu schweren Verletzungen und möglicher Amputation führen. Suchen Sie sofort einen Arzt auf.
BEHANDELN SIE EINE INJEKTIONSVERLETZUNG NICHT ALS EINFACHEN SCHNITT! Eine Injektion kann zu einer Amputation führen. Suchen Sie sofort einen Arzt auf.
Der maximale Betriebsbereich des Sprühgeräts beträgt 3200 PSI / 22,1 MPa Flüssigkeitsdruck.
VORBEUGUNG:
- Richten Sie die Spritzpistole NIEMALS auf einen Körperteil.
- Richten Sie die Spritzpistole nicht auf Personen oder Tiere und besprühen Sie diese nicht.
- Lassen Sie NIEMALS einen Körperteil mit dem Flüssigkeitsstrahl in Berührung kommen. Lassen Sie den Körper NICHT mit einem Leck im Flüssigkeitsschlauch in Berührung kommen.
- Halten Sie NIEMALS Ihre Hand vor die Spritzpistole. Handschuhe bieten keinen Schutz vor einer Injektionsverletzung.
- Verriegeln Sie IMMER den Spritzpistolenabzug, schalten Sie die Pumpe aus und lassen Sie den gesamten Druck ab, bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen, die Düse oder den Schutz reinigen, die Düse wechseln oder das Gerät unbeaufsichtigt lassen. Der Druck wird nicht durch Ausschalten des Motors abgelassen. Das PRIME/SPRAY-Ventil oder das Druckablassventil muss in die entsprechende Position gebracht werden, um den Systemdruck abzulassen. Beachten Sie das in diesem Handbuch beschriebene VERFAHREN ZUR DRUCKENTLASTUNG.
- Halten Sie den Düsenschutz IMMER beim Sprühen angebracht. Der Düsenschutz bietet einen gewissen Schutz, ist aber hauptsächlich eine Warneinrichtung.
- Entfernen Sie IMMER die Sprühdüse, bevor Sie das System spülen oder reinigen.
- Farbschläuche können durch Verschleiß, Knicken und Missbrauch Undichtigkeiten entwickeln. Ein Leck kann Material in die Haut injizieren. Überprüfen Sie den Schlauch vor jedem Gebrauch. Verwenden Sie den Schlauch nicht zum Heben oder Ziehen von Geräten.
- Verwenden Sie NIEMALS eine Spritzpistole ohne funktionierende Abzugssicherung und Abzugsschutz.
- Alle Zubehörteile müssen für 3200 PSI / 22,1 MPa oder mehr ausgelegt sein. Dazu gehören Sprühdüsen, Spritzpistolen, Verlängerungen und Schläuche.
- Lassen Sie das Gerät nicht eingeschaltet oder unter Druck, wenn es unbeaufsichtigt ist. Wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist, schalten Sie es aus und entlasten Sie den Druck gemäß dem in diesem Handbuch beschriebenen VERFAHREN ZUR DRUCKENTLASTUNG.
- Stellen Sie sicher, dass alle Anschlüsse fest sitzen, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Ungesicherte Teile können mit großer Kraft herausgeschleudert werden oder einen Hochdruck-Flüssigkeitsstrahl austreten lassen, der schwere Verletzungen verursachen kann.
- Aktivieren Sie immer die Abzugssperre, wenn Sie nicht sprühen. Überprüfen Sie, ob die Abzugssperre ordnungsgemäß funktioniert.
HINWEIS FÜR ÄRZTE:
Injektionen in die Haut sind traumatische Verletzungen. Es ist wichtig, die Verletzung so schnell wie möglich zu behandeln. Verzögern Sie die Behandlung NICHT, um die Toxizität zu erforschen. Toxizität ist bei einigen Beschichtungen, die direkt in den Blutkreislauf injiziert werden, ein Problem. Eine Konsultation mit einem plastischen Chirurgen oder einem rekonstruktiven Handchirurgen kann ratsam sein.
GEFAHR: GEFÄHRLICHE DÄMPFE
![]()
Farben, Lösungsmittel, Insektizide und andere Materialien können schädlich sein, wenn sie eingeatmet werden oder mit dem Körper in Kontakt kommen. Dämpfe können starke Übelkeit, Ohnmacht oder Vergiftungen verursachen.
VORBEUGUNG:
![]()
Verwenden Sie eine Atemschutzmaske, wenn Dämpfe eingeatmet werden können. Lesen Sie alle der Maske beiliegenden Anweisungen, um sicherzustellen, dass sie den erforderlichen Schutz bietet.- Tragen Sie eine Schutzbrille.
- Tragen Sie Schutzkleidung, wie vom Beschichtungshersteller vorgeschrieben.
GEFAHR: EXPLOSION ODER BRAND

Lösemittel- und Farbnebel können explodieren oder sich entzünden.
Sachschaden und/oder schwere Verletzungen können die Folge sein.
VORBEUGUNG:
- Sorgen Sie für eine ausreichende Absaugung und Zufuhr von Frischluft, um die Luft im Spritzbereich frei von der Ansammlung brennbarer Dämpfe zu halten. Lösemittel- und Farbnebel können explodieren oder sich entzünden.
- Sprühen Sie nicht in einem geschlossenen Bereich.
![]()
Vermeiden Sie alle Zündquellen wie statisch-elektrische Funken, offene Flammen, Zündflammen, elektrische Geräte und heiße Gegenstände. Das Anschließen oder Trennen von Netzkabeln oder das Betätigen von Lichtschaltern kann Funken erzeugen. Farbe oder Lösungsmittel, die durch das Gerät fließen, können statische Elektrizität erzeugen.- Rauchen Sie nicht im Spritzbereich.
- Ein Feuerlöscher muss vorhanden und in einwandfreiem Zustand sein.
- Stellen Sie die Pumpe mindestens 7,62 Meter (25 Fuß) vom Spritzobjekt entfernt in einem gut belüfteten Bereich auf (falls erforderlich, einen längeren Schlauch hinzufügen). Entflammbare Dämpfe sind oft schwerer als Luft. Der Bodenbereich muss extrem gut belüftet sein. Die Pumpe enthält Lichtbogen erzeugende Teile, die Funken aussenden und Dämpfe entzünden können.
- Das Gerät und die Objekte im und um den Spritzbereich müssen ordnungsgemäß geerdet sein, um statische Funken zu vermeiden.
- Halten Sie den Bereich sauber und frei von Farb- oder Lösungsmittelbehältern, Putzlappen und anderen brennbaren Materialien.
- Verwenden Sie nur leitfähige oder geerdete Hochdruck-Flüssigkeitsschläuche. Die Spritzpistole muss über die Schlauchverbindungen geerdet werden.
- Bei elektrischen Geräten — das Netzkabel muss an einen geerdeten Stromkreis angeschlossen werden.
- Spülen Sie das Gerät immer in einen separaten Metallbehälter, bei niedrigem Pumpendruck und entfernter Sprühdüse. Halten Sie die Spritzpistole fest an die Seite des Behälters, um den Behälter zu erden und statische Funken zu vermeiden.
- Beachten Sie die Warnungen und Anweisungen des Material- und Lösungsmittelherstellers. Kennen Sie die Inhaltsstoffe der zu sprühenden Farben und Lösungsmittel. Lesen Sie alle Sicherheitsdatenblätter (MSDS) und Behälteretiketten, die mit den Farben und Lösungsmitteln geliefert werden. Beachten Sie die Sicherheitshinweise des Farb- und Lösungsmittelherstellers.
- Seien Sie äußerst vorsichtig bei der Verwendung von Materialien mit einem Flammpunkt unter 21°C (70°F). Der Flammpunkt ist die Temperatur, bei der eine Flüssigkeit ausreichend Dämpfe erzeugen kann, um sich zu entzünden.
- Kunststoff kann statische Funken verursachen. Hängen Sie niemals Kunststoff auf, um einen Spritzbereich einzuschließen. Verwenden Sie beim Sprühen brennbarer Materialien keine Plastikplanen.
- Verwenden Sie zum Spülen des Geräts den niedrigstmöglichen Druck.
- Sprühen Sie nicht auf die Pumpenbaugruppe.
GEFAHR: EXPLOSIONSGEFAHR DURCH INKOMPATIBLE MATERIALIEN
![]()
Kann Sachschäden oder schwere Verletzungen verursachen.
VORBEUGUNG:
- Verwenden Sie keine Materialien, die Bleichmittel oder Chlor enthalten.
- Verwenden Sie keine halogenierten Kohlenwasserstoff-Lösungsmittel wie Bleichmittel, Schimmelbekämpfungsmittel, Methylenchlorid und 1,1,1-Trichlorethan. Sie sind nicht mit Aluminium kompatibel.
- Kontaktieren Sie Ihren Beschichtungslieferanten bezüglich der Materialverträglichkeit mit Aluminium.
GEFAHR: ALLGEMEIN
Kann schwere Verletzungen oder Sachschäden verursachen.
- Lesen Sie alle Anweisungen und Sicherheitshinweise, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
- Beachten Sie alle entsprechenden lokalen, regionalen und nationalen Vorschriften für Belüftung, Brandverhütung und Betrieb.
- Die Sicherheitsstandards der Regierung der Vereinigten Staaten wurden im Rahmen des Occupational Safety and Health Act (OSHA) übernommen. Diese Standards, insbesondere Teil 1910 der Allgemeinen Standards und Teil 1926 der Baustandards, sollten konsultiert werden.
- Verwenden Sie nur vom Hersteller zugelassene Teile. Der Benutzer übernimmt alle Risiken und Haftungen bei der Verwendung von Teilen, die nicht den Mindestspezifikationen und Sicherheitsanforderungen des Pumpenherstellers entsprechen.
- Alle Schläuche, Anschlüsse und Filterteile müssen vor dem Betrieb der Sprühpumpe gesichert werden. Ungesicherte Teile können mit großer Kraft herausgeschleudert werden oder einen Hochdruck-Flüssigkeitsstrahl austreten lassen, der schwere Verletzungen verursachen kann.
- Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch alle Schläuche auf Schnitte, Undichtigkeiten, Abrieb oder Ausbeulungen der Ummantelung. Überprüfen Sie die Kupplungen auf Beschädigungen oder Lockerungen. Ersetzen Sie den Schlauch sofort, wenn eine dieser Bedingungen vorliegt. Reparieren Sie niemals einen Farbschlauch. Ersetzen Sie ihn durch einen anderen geerdeten Hochdruckschlauch.
- Den Schlauch nicht knicken oder überbiegen. Schlauchlose Schläuche können durch Verschleiß, Knicken und Missbrauch Undichtigkeiten entwickeln. Ein Leck kann Material in die Haut injizieren.
- Setzen Sie den Schlauch keinen Temperaturen oder Drücken aus, die die vom Hersteller angegebenen Werte überschreiten.
- Sprühen Sie nicht im Freien an windigen Tagen.
- Tragen Sie Kleidung, um Farbe von Haut und Haaren fernzuhalten.
- Betreiben oder sprühen Sie nicht in der Nähe von Kindern. Halten Sie Kinder stets vom Gerät fern.
- Greifen Sie nicht zu weit und stellen Sie sich nicht auf eine instabile Unterlage. Sorgen Sie stets für einen sicheren Stand und Gleichgewicht.
- Verwenden Sie zum Spülen des Geräts den niedrigstmöglichen Druck.
- Bleiben Sie aufmerksam und achten Sie auf Ihre Tätigkeit.
- Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen oder Alkohol stehen.
- Bei elektrischen Geräten — Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie am Gerät arbeiten.
- Verwenden Sie den Schlauch nicht als Zugelement, um das Gerät zu ziehen oder zu heben.
- Heben Sie das Gerät beim Be- oder Entladen nicht am Wagengriff an.
Erdungsanweisungen
Dieses Produkt muss geerdet werden. Im Falle eines elektrischen Kurzschlusses verringert die Erdung das Risiko eines Stromschlags, indem sie einen Ableitdraht für den elektrischen Strom bereitstellt. Dieses Produkt ist mit einem Kabel ausgestattet, das einen Erdungsdraht mit einem geeigneten Erdungsstecker hat. Der Stecker muss in eine Steckdose gesteckt werden, die ordnungsgemäß und gemäß allen lokalen Vorschriften und Verordnungen installiert und geerdet ist.
Eine unsachgemäße Installation des Erdungssteckers kann zu einem Stromschlagrisiko führen.
Sollte eine Reparatur oder ein Austausch des Kabels oder Steckers erforderlich sein, verbinden Sie den grünen Erdungsdraht nicht mit einem der flachen Klemmen. Der Draht mit Isolierung, dessen Außenfläche grün ist, mit oder ohne gelbe Streifen, ist der Erdungsdraht und muss an den Erdungsstift angeschlossen werden.
Wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker oder Servicetechniker, wenn die Erdungsanweisungen nicht vollständig verstanden werden oder Sie Zweifel haben, ob das Produkt ordnungsgemäß geerdet ist. Verändern Sie den mitgelieferten Stecker nicht. Wenn der Stecker nicht in die Steckdose passt, lassen Sie die richtige Steckdose von einem qualifizierten Elektriker installieren.

Verwenden Sie nur ein 3-adriges Verlängerungskabel mit einem 3-poligen Erdungsstecker und einer 3-poligen Steckdose, die den Stecker des Produkts aufnehmen kann. Stellen Sie sicher, dass Ihr Verlängerungskabel in gutem Zustand ist. Wenn Sie ein Verlängerungskabel verwenden, achten Sie darauf, dass es ausreichend dimensioniert ist, um den Strom zu führen, den Ihr Produkt zieht. Ein unterdimensioniertes Kabel führt zu einem Spannungsabfall und damit zu Leistungsverlust und Überhitzung. Es wird ein Kabel der Stärke 12 AWG empfohlen. Wenn ein Verlängerungskabel im Freien verwendet werden soll, muss es nach der Kabeltypbezeichnung mit dem Suffix W-A gekennzeichnet sein. Beispielsweise würde eine Bezeichnung SJTW-A darauf hinweisen, dass das Kabel für den Außeneinsatz geeignet ist.
Wenn Sie weitere Fragen zu Ihrem TITAN Airless-Sprühgerät haben, rufen Sie TITAN an:
Kundendienst (USA): 1-800-526-5362
Fax: 1-800-528-4826
Kundendienst (Kanada): 1-800-565-8665
Fax: 1-905-856-8496
Kundendienst (International): 1-201-405-7520
Fax: 1-201-405-7449
Anleitung herunterladen
Hier können Sie die vollständige PDF-Version des Handbuchs herunterladen. Sie kann zusätzliche Sicherheitsanweisungen, Garantieinformationen, FCC-Regeln usw. enthalten.
Titan 440i Handbuch herunterladen












