Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SKAT 1000 EDS A1 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SKAT 1000 EDS A1:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

COFFEE MACHINE SKAT 1000 EDS A1
COFFEE MACHINE
Operating instructions
KAFFEEMASCHINE
Bedienungsanleitung
IAN 86115
EKSPRES DO KAWY
Instrukcja obsługi

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SKAT 1000 EDS A1

  • Seite 1 COFFEE MACHINE SKAT 1000 EDS A1 COFFEE MACHINE EKSPRES DO KAWY Operating instructions Instrukcja obsługi KAFFEEMASCHINE Bedienungsanleitung IAN 86115...
  • Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Content Page Introduction Intended Application Delivery Contents Description of the appliance Technical data Safety instructions Before the first usage Programming the time Making coffee Timer-Function Cleaning and care Removing scale Troubleshooting Disposal Warranty and Service Importer Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this booklet for later reference.
  • Seite 5: Coffee Machine

    Coffee Machine Description of the appliance 1 Lid Introduction 2 Filter holder 3 Water tank Congratulations on the purchase of your new appli- 4 HOUR button 5 MIN button ance. 6 PROG button You have clearly decided in favour of a quality product.
  • Seite 6: Before The First Usage

    • Always check the power cable and plug before • Do not hold your hands in the rising steam. use. To reduce potential risks in the event of • Never move/transport the appliance during the damage to the power cable, arrange for it to be brewing process.
  • Seite 7: Making Coffee

    • Wait for approx. 15 seconds. The indicator • When the brewing process is finished you can CLOCK disappears from the display 8. remove the glass carafe q and serve the coffee. The time display is now programmed. If you do not wish to serve the coffee immediately, allow it to stand in the coffee machine.
  • Seite 8: Cleaning And Care

    Removing scale • If you wish to deactivate the Timer, press the button ON/AUTO/OFF 7 again so that the integrated blue indicator lamp glows constantly. Remove scale from the coffee machine at regular intervals. The required descaling intervals can, subject to water Cleaning and care hardness, be very variable.
  • Seite 9: Troubleshooting

    Troubleshooting Disposal The coffee machine is not working: Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste. This product is • The appliance is not switched on. Press the button ON/AUTO/OFF 7 to switch the appliance on. subject to the European directive 2002/96/EC.
  • Seite 10: Importer

    This warranty does not affect your statutory rights. The warranty period is not extended by repairs ef- fected under warranty. This applies also to replaced and repaired parts. Damages or defects discovered after purchase are to be reported directly after un- packing, at the latest two days after the purchase date.
  • Seite 11 - 8 -...
  • Seite 12 Spis treści Strona Wprowadzenie Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem Zakres dostawy Opis urządzenia Dane techniczne Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Przed pierwszym użyciem Ustawianie czasu Przygotowywanie kawy Funkcja Timer Czyszczenie i konserwacja Usuwanie osadów z kamienia Usuwanie usterek Utylizacja Gwarancja i serwis Importer Przed pierwszym użyciem zapoznaj się...
  • Seite 13: Ekspres Do Kawy

    Ekspres do kawy Opis urządzenia 1 Pokrywa Wprowadzenie 2 Wkład filtra 3 Zbiornik wody Gratulujemy Ci zakupu naszego urządzenia. 4 Przycisk HOUR 5 Przycisk MIN Jest to produkt wysokiej jakości. Instrukcja obsługi 6 Przycisk PROG stanowi część tego produktu. Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, użytkowa- 7 Przycisk ON/AUTO/OFF 8 Wyświetlacz...
  • Seite 14: Niebezpieczeństwo Odniesienia Obrażeń

    • Kabel sieciowy odłączaj z gniazdka zawsze za • Nie trzymaj rąk nad wydostającą się parą wodną. wtyczkę. • Nigdy nie przestawiaj urządzenia podczas • Nie zaginaj ani nie zgniataj kabla sieciowego. parzenia kawy. • Zawsze przed użyciem urządzenia sprawdź ka- •...
  • Seite 15: Przygotowywanie Kawy

    • Odczekaj około 15 sekund. Napis CLOCK na • Po zakończeniu parzenia kawy możesz wyjąć wyświetlaczu 8 znika. W tym momencie czas szklany dzbanek q i nalać kawę do filiżanek. jest ustawiony. Zostaw szklany dzbanek w ekspresie, jeśli będ- ziesz chciał podać kawę w późniejszym czasie. •...
  • Seite 16: Czyszczenie I Konserwacja

    Czyszczenie i konserwacja Usuwanie osadów z kamienia Przed przystąpieniem do czyszczenia zawsze wy- W regularnych odstępach czasu usuwaj z urządzenia ciągnij wtyczkę sieciową z gniazdka. osady z kamienia. Częstotliwość usuwania osadów z kamienia zależy Niebezpieczeństwo porażeniu od stopnia twardości wody. W przypadku wody o prądem elektrycznym! dużej twardości usunięcie osadów z kamienia może być...
  • Seite 17: Usuwanie Usterek

    Usuwanie usterek Utylizacja Ekspres do kawy nie działa: Nie wyrzucaj urządzenia do śmieci z innymi odpadkami domowymi. • Urządzenie nie zostało włączone. Naciśnij przycisk ON/AUTO/OFF 7, by włączyć urządzenie. W odniesieniu do produktu ma zasto- sowanie dyrektywa europejska • Wtyczka sieciowa nie jest podłączona do gni- 2002/96/EC.
  • Seite 18: Importer

    Gwarancja traci ważność w przypadku niewłaści- wego używania urządzenia, używania niezgodne- go z przeznaczeniem, użycia siły lub ingerencji w urządzenie dokonywanej poza naszymi autoryzo- wanymi punktami serwisowymi. Niniejsza gwaranc- ja nie ogranicza ustawowych praw nabywcy urząd- zenia. Okres gwarancji nie ulega wydłużeniu o czas trwania usługi gwarancyjnej.
  • Seite 19 - 16 -...
  • Seite 20 Inhaltsverzeichnis Seite Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch Lieferumfang Gerätebeschreibung Technische Daten Sicherheitshinweise Vor dem ersten Gebrauch Einstellung der Uhrzeit Kaffeezubereitung Timer-Funktion Reinigung und Wartung Entkalkung Fehlerbehebung Entsorgen Garantie und Service Importeur Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf.
  • Seite 21: Einleitung

    Kaffeemaschine Gerätebeschreibung 1 Deckel Einleitung 2 Filtereinsatz 3 Wassertank Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen 4 Taste HOUR 5 Taste MIN Gerätes. 6 Taste PROG Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestand- 7 Taste ON/AUTO/OFF 8 Display teil dieses Produkts.
  • Seite 22: Vor Dem Ersten Gebrauch

    • Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch Netzkabel • Halten Sie Ihre Hände nicht in den aufsteigen- und -stecker. Wenn das Netzkabel dieses den Wasserdampf. Gerätes beschädigt wird, muss es durch den • Bewegen Sie niemals das Gerät während des Hersteller, seinen Kundendienst oder eine ähn- Brühvorgangs.
  • Seite 23: Kaffeezubereitung

    • Warten Sie ca. 15 Sekunden. Die Anzeige • Wenn der Brühvorgang beendet ist, können Sie CLOCK im Display 8 erlischt. Die Uhrzeit ist die Glaskanne q entnehmen und den Kaffee nun gespeichert. servieren. oder Wenn Sie den Kaffee nicht sofort servieren wol- •...
  • Seite 24: Reinigung Und Wartung

    • Wenn Sie den Timer wieder deaktivieren möch- Wenn Sie die Kaffeemaschine für längere Zeit nicht ten, drücken Sie einmal die Taste benutzen, verstauen Sie das Kabel im Kabelschacht ON/AUTO/OFF 7, so dass die integrierte auf der Rückseite der Kaffeemaschine und stecken blaue Anzeigenlampe dauerhaft leuchtet.
  • Seite 25: Fehlerbehebung

    Entsorgen 8. Lassen Sie 3 mal die Kaffeemaschine mit klarem Wasser und maximaler Wassermenge brühen. Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den Dann sind alle Entkalkungsmittelreste entfernt normalen Hausmüll. Dieses Produkt und Sie können die Kaffeemaschine wieder be- unterliegt der europäischen Richtlinie nutzen.
  • Seite 26: Importeur

    Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und repa- rierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantie- zeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
  • Seite 27 KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum www.kompernass.com Last Information Update · Stan informacji · Stand der Informationen: 11 / 2012 · Ident.-No.: SKAT1000EDSA1092012-1 IAN 86115...

Inhaltsverzeichnis