Herunterladen Diese Seite drucken
Siemens 6 Serie Kompaktbetriebsanleitung
Siemens 6 Serie Kompaktbetriebsanleitung

Siemens 6 Serie Kompaktbetriebsanleitung

Kontinuierliche gasanalyse
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 6 Serie:

Werbung

Kontinuierliche Gasanalyse
Feldgeräte der Baureihe 6
Kompaktbetriebsanleitung gem.
EN 61010-1 und EN 60079-0
Kompaktbetriebsanleitung
7MB2111, 7MB2117, 7MB2112, 7MB2118,
7MB2011, 7MB2017,
7MB2521, 7MB2531
09/2018
A5E45779389001-01
Einleitung
Sicherheitshinweise
Montieren/Einbauen
Anschließen
Inbetriebnehmen
Instandhalten und Warten
Technische Daten
Außerbetriebnehmen und
Entsorgen
Anhang
1
2
3
4
5
6
7
8
A

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens 6 Serie

  • Seite 1 Einleitung Sicherheitshinweise Montieren/Einbauen Kontinuierliche Gasanalyse Anschließen Feldgeräte der Baureihe 6 Kompaktbetriebsanleitung gem. Inbetriebnehmen EN 61010-1 und EN 60079-0 Instandhalten und Warten Kompaktbetriebsanleitung Technische Daten Außerbetriebnehmen und Entsorgen Anhang 7MB2111, 7MB2117, 7MB2112, 7MB2118, 7MB2011, 7MB2017, 7MB2521, 7MB2531 09/2018 A5E45779389001-01...
  • Seite 2 Beachten Sie Folgendes: WARNUNG Siemens-Produkte dürfen nur für die im Katalog und in der zugehörigen technischen Dokumentation vorgesehenen Einsatzfälle verwendet werden. Falls Fremdprodukte und -komponenten zum Einsatz kommen, müssen diese von Siemens empfohlen bzw. zugelassen sein. Der einwandfreie und sichere Betrieb der Produkte setzt sachgemäßen Transport, sachgemäße Lagerung, Aufstellung, Montage, Installation, Inbetriebnahme, Bedienung und...
  • Seite 3 Inhaltsverzeichnis Einleitung .............................. 7 Zweck dieser Dokumentation ....................7 Produktvarianten ......................... 7 Anwendungsbereich ......................8 Allgemeines ........................10 Warn- und Hinweistexte ..................... 10 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..................10 Qualifiziertes Personal ......................11 Hinweise zur Gewährleistung ..................... 11 Hinweise zur Lieferung....................... 11 1.10 Normen und Vorschriften....................
  • Seite 4 Inhaltsverzeichnis Anschließen ............................29 Sicherheitshinweise ......................29 4.1.1 Gesetze und Bestimmungen....................29 4.1.2 Geräte in explosionsgefährdeten Bereichen ................ 30 Anschlüsse der Feldgeräte....................33 Elektrische Anschlüsse ....................... 34 4.3.1 Anschluss der Signalleitungen.................... 35 4.3.2 Netzanschluss........................36 Gasanschlüsse ........................37 Geräte zum Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen ............. 38 4.5.1 Allgemeines zum Anschließen....................
  • Seite 5 Inhaltsverzeichnis Technische Daten bei Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen ........64 Außerbetriebnehmen und Entsorgen....................71 Anhang ..............................73 Technische Unterstützung/Service und Support ..............73 Abkürzungsverzeichnis ...................... 73 Index ..............................75 Kompaktbetriebsanleitung gem. EN 61010-1 und EN 60079-0 Kompaktbetriebsanleitung, 09/2018, A5E45779389001-01...
  • Seite 6 Inhaltsverzeichnis Kompaktbetriebsanleitung gem. EN 61010-1 und EN 60079-0 Kompaktbetriebsanleitung, 09/2018, A5E45779389001-01...
  • Seite 7 Einleitung Zweck dieser Dokumentation Diese Anleitung ist eine Kurzfassung der wesentlichen Merkmale, Funktionen und Sicherheitshinweise und enthält alle notwendigen Informationen zur sicheren Nutzung der betroffenen Geräte. Vor Montage und Inbetriebnahme lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch! Um eine sachgemäße Handhabung sicherzustellen, machen Sie sich mit der Funktionsweise des jeweiligen Geräts vertraut.
  • Seite 8 Einleitung 1.3 Anwendungsbereich DataMatrix-Code Entsorgungshinweis: Nicht im Hausmüll entsorgen! CE-Konformitätszeichen Name und Anschrift des Herstellers Herkunftsbezeichnung Messbereich(e) Seriennummer Bestell-Nr. des Geräts (MLFB-Nummer) Gerätebezeichnung Anwendungsbereich Hinweise In dieser Betriebsanleitung werden auch die aufgrund der EU-Richtlinie 2014/34/EU (ATEX) für den Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen zugelassenen Feldgerätevarianten der Baureihe 6 beschrieben.
  • Seite 9 Einleitung 1.3 Anwendungsbereich Zertifikat Ex-Schutzart Gerät MLFB-Nr. TÜV 01 ATEX 1697 X II 2/3 G Ex pz [ia] IIC T6/T4 Gc OXYMAT 6F 7MB201x-xxxxx-0xxx-ZE12 Vereinfachte Überdruckkapse‐ 7MB201x-xxxxx-1xxx-ZE12 lung mit ständiger Durchspülung II 2/3 G Ex nR [ia] IIC T6/T4 Gc ULTRAMAT 6F 7MB211x-xxxxx-0xxx-ZE12 für Zone 2...
  • Seite 10 Bestimmungsgemäßer Gebrauch im Sinne dieses Dokuments bedeutet, dass dieses Produkt nur für die im Katalog und in der technischen Beschreibung vorgesehenen Einsatzfälle und nur in Verbindung mit von Siemens empfohlenen bzw. zugelassenen Fremdgeräten und -komponenten verwendet werden darf. Das in diesem Dokument beschriebene Produkt ist unter Beachtung der einschlägigen Sicherheitsnormen entwickelt, gefertigt, geprüft und dokumentiert worden.
  • Seite 11 Der Inhalt dieser Anleitung ist weder Teil einer früheren oder bestehenden Vereinbarung, Zusage oder eines früheren oder bestehenden Rechtverhältnisses noch soll er diese abändern. Sämtliche Verpflichtungen der Siemens AG ergeben sich aus dem jeweiligen Kaufvertrag, der auch die vollständige und alleingültige Gewährleistungsregelung enthält. Diese vertraglichen Gewährleistungsbestimmungen werden durch die Ausführungen der Anleitung weder...
  • Seite 12 Einleitung 1.11 Konformität mit europäischen Richtlinien 1.11 Konformität mit europäischen Richtlinien Die CE-Kennzeichnung auf dem Gerät zeigt die Konformität mit folgenden europäischen Richtlinien: Richtlinie zur elektro‐ RICHTLINIE 2014/30/EU DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES magnetischen Verträg‐ RATS zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten lichkeit über die elektromagnetische Verträglichkeit.
  • Seite 13 Industrial Security (https://www.siemens.com/global/de/home/unternehmen/themenfelder/ zukunft-der-industrie/industrial-security.html). Die Produkte und Lösungen von Siemens werden ständig weiterentwickelt, um sie noch sicherer zu machen. Siemens empfiehlt ausdrücklich, Aktualisierungen durchzuführen, sobald die entsprechenden Updates zur Verfügung stehen und immer nur die aktuellen Produktversionen zu verwenden. Die Verwendung veralteter oder nicht mehr unterstützter Versionen kann das Risiko von Cyber-Bedrohungen erhöhen.
  • Seite 14 Sicherheitshinweise 2.1 Voraussetzung für den sicheren Einsatz Symbol Erklärung der Symbole auf dem Gerät Betriebsanleitung beachten Warnung vor heißer Oberfläche Warnung vor gefährlicher elektrischer Spannung WARNUNG Unsachgemäße Änderungen am Gerät Durch Änderungen am Gerät, insbesondere in explosionsgefährdeten Bereichen, können Gefahren für Personal, Anlage und Umwelt entstehen. •...
  • Seite 15 Sicherheitshinweise 2.1 Voraussetzung für den sicheren Einsatz WARNUNG Gesundheitsgefährdende Gase Durch Einleiten gesundheitsgefährdender (korrosiver, brennbarer und/oder giftiger) Gase in das Gerät können Gefahren für Personal, Anlage und Umwelt entstehen. Sollte dies aufgrund der Messaufgabe des Geräts erforderlich sein, müssen folgende Maßnahmen getroffen werden: •...
  • Seite 16 Sicherheitshinweise 2.2 Geräte in explosionsgefährdeten Bereichen Geräte in explosionsgefährdeten Bereichen WARNUNG Falsche Wahl der Zündschutzart Explosionsgefahr in explosionsgefährdeten Bereichen. Falls dieses Gerät für verschiedene Zündschutzarten zugelassen ist: 1. Entscheiden Sie sich für eine Zündschutzart. 2. Schließen Sie das Gerät entsprechend der ausgewählten Zündschutzart an. 3.
  • Seite 17 Sicherheitshinweise 2.2 Geräte in explosionsgefährdeten Bereichen 2.2.2.1 Vorspülphase Die Vorspülphase dient dazu, vor Einschalten des Gerätes evtl. vorhandene brennbare Gase zu entfernen. In dieser Zeit (5 min) wird das Gehäuse mit dem fünffachen seines Eigenvolumens durchspült. 2.2.2.2 Betriebsphase Nach Ablauf der Vorspülphase folgt die Betriebsphase; hierbei wird bei der Betriebsart •...
  • Seite 18 Sicherheitshinweise 2.2 Geräte in explosionsgefährdeten Bereichen 2.2.4 Weitere Sicherheitsmaßnahmen Die Mess- und Vergleichsgasableitungen müssen außerhalb des explosionsgefährdeten Bereiches an ungefährdeter Stelle enden. Die Messgasableitung kann auch an die Entnahmestelle zurückgeführt werden. Beim Ableiten brennbarer wie auch nicht brennbarer Messgase in den explosionsgefährdeten Bereich sehen Sie für Messgasein- und -ausgang je eine Flammensperre vor.
  • Seite 19 Sicherheitshinweise 2.2 Geräte in explosionsgefährdeten Bereichen 2.2.4.2 Gerätevarianten Ex px mit ständiger Durchspülung bzw. Ex pz mit Nutzung des Containment Systems Bei Gas/Luft-Gemischen oberhalb der UEG ist im Sinne der EN/IEC 60079-2 eine Ausfallsicherheit des Containment Systems nicht gewährleistet, da über Leckagen (z. B. O-Ringe) eine Freisetzung von Messgas in das überdruckgekapselte Gehäuse erfolgen kann.
  • Seite 20 Sicherheitshinweise 2.2 Geräte in explosionsgefährdeten Bereichen Kompaktbetriebsanleitung gem. EN 61010-1 und EN 60079-0 Kompaktbetriebsanleitung, 09/2018, A5E45779389001-01...
  • Seite 21 Montieren/Einbauen Sicherheitshinweise 3.1.1 Allgemein WARNUNG Überschreitung des maximal zulässigen Betriebsdrucks Verletzungs- und Vergiftungsgefahr. Der maximal zulässige Betriebsdruck hängt von der Geräteausführung sowie den Druck- und Temperaturgrenzen ab. Wenn der maximal zulässige Betriebsdruck überschritten wird, kann das Gerät beschädigt werden. Heiße, giftige und aggressive Messstoffe können freigesetzt werden.
  • Seite 22 Montieren/Einbauen 3.1 Sicherheitshinweise WARNUNG Explosionsfähige Atmosphäre Das Gerät nicht in einem Bereich öffnen, warten oder Instand setzen, in dem eine explosionsfähige Atmosphäre vorhanden sein kann. 3.1.2.1 Montagehinweise Aufbau der Geräte Installieren Sie den explosionsgeschützten Analysator und - bei Bedarf - die Ex px- Sicherheitsleinrichtung an einem erschütterungsfreien Ort.
  • Seite 23 Montieren/Einbauen 3.1 Sicherheitshinweise 3.1.2.3 Maße zur Installationsvorbereitung Typschild - außen - 438,0 311,0 328,0 26,5 20,0 Typschild; auf Innenseite der linken Gehäusewand 14,0 Äußere Potenzial- ausgleichsklemme (M5-Klemmenbügel) Bild 3-1 CALOMAT 6F, CALOMAT 62F, OXYMAT 6F und ULTRAMAT 6F: Maße zur Installationsvorbereitung, Vorderansicht und Seitenansicht 3.1.2.4 Anschluss der Flammensperren...
  • Seite 24 Montieren/Einbauen 3.1 Sicherheitshinweise Werkzeuge Zum Einbau der Flammensperren benötigen Sie folgende Werkzeuge und Hilfsmittel: • für alle Geräte – Maulschlüssel SW 21 • für CALOMAT 62F – PTFE Gewindedichtband nach DIN EN 751-3 Klasse F oder Klasse FRp Anschluss bei OXYMAT 6F und CALOMAT 6F Zum Einbau der Flammensperren gehen Sie wie folgt vor 1.
  • Seite 25 Montieren/Einbauen 3.1 Sicherheitshinweise 3. Montieren Sie mit einem geeigneten Werkzeug (Maulschlüssel SW 21) die Flammensperre mit Adapter schlüsselfest auf den Messgaseingang und –ausgang. ① Messgaseingang und –ausgang ② Flammensperre mit Adapter ③ Anschluss für Messgas 4. Als Gasanschlüsse sind die Verschraubungen der Flammensperre mit einem Rohrgewinde G1/4"...
  • Seite 26 Montieren/Einbauen 3.2 Anforderungen an den Einbauort 4. Montieren Sie mit einem geeigneten Werkzeug (Maulschlüssel SW 21) die Flammensperre mit Adapter schlüsselfest auf den Messgaseingang und –ausgang. ① Messgaseingang und –ausgang ② Flammensperre mit Adapter ③ Anschluss für Messgas 5. Als Gasanschlüsse sind die Verschraubungen der Flammensperre mit einem Rohrgewinde G1/4"...
  • Seite 27 Montieren/Einbauen 3.2 Anforderungen an den Einbauort ACHTUNG Unsachgemäße Montage Durch unsachgemäße Montage kann das Gerät beschädigt, zerstört oder die Funktionsweise beeinträchtigt werden. • Vergewissern Sie sich vor jedem Einbau des Geräts, dass dieses keine sichtbaren Schäden aufweist. • Vergewissern Sie sich, dass die Prozessanschlüsse sauber sind und geeignete Dichtungen und Kabelverschraubungen verwendet werden.
  • Seite 28 Brennbare Messungen brennbarer Gase sind nur mit verrohrtem Gerät und einer zusätzlichen Spülgasüberwachung (z. B. Gase Siemens Minipurge, Bestell-Nr. 7MB8000-1AA) zulässig. Zündfähige Messungen ständig zündfähiger Gase/Gasgemische sind nicht erlaubt. Messungen von selten oder kurzzeitig Gase zündfähigen Gasen/Gasgemischen sind nur zulässig mit verrohrten Geräten, welche mit Flammensperren ver‐...
  • Seite 29 Anschließen Sicherheitshinweise 4.1.1 Gesetze und Bestimmungen Beachten Sie bei Anschluss, Montage und Betrieb die für Ihr Land gültigen Sicherheitsvorschriften, Bestimmungen und Gesetze. Dies sind zum Beispiel: • National Electrical Code (NEC - NFPA 70) (USA) • Canadian Electrical Code (CEC) (Kanada) Weitere Bestimmungen für Anwendungen in explosionsgefährdeten Bereichen sind z.
  • Seite 30 Anschließen 4.1 Sicherheitshinweise Hinweis Elektrische Trennvorrichtung gem. IEC 60947-1 und IEC 60947-3 Nach IEC 60947-1 “Norm für Niederspanunngsschaltgeräte und Überstromschutzeinrichtung” und IEC 60947-3 „Lastschalter, Trennschalter, Sicherungen“ benötigen Sie für das Gerät eine elektrische Trennvorrichtung. Wir empfehlen einen handelsüblichen Sicherungsautomaten. 4.1.2 Geräte in explosionsgefährdeten Bereichen GEFAHR Explosionsgefahr...
  • Seite 31 Anschließen 4.1 Sicherheitshinweise WARNUNG Unsachgemäße Verlegung geschirmter Leitungen Explosionsgefahr durch Ausgleichsströme zwischen dem explosionsgefährdeten Bereich und dem nicht explosionsgefährdeten Bereich. • Geschirmte Kabel, die explosionsgefährdete Bereiche kreuzen, sollten an nur einem Ende geerdet werden. • Bei beidseitiger Erdung müssen Sie einen Potenzialausgleichsleiter verlegen. WARNUNG Fehlender Potenzialausgleich Bei fehlendem Potenzialausgleich Explosionsgefahr in explosionsgefährdeten Bereichen durch...
  • Seite 32 Anschließen 4.1 Sicherheitshinweise WARNUNG Ungeeignete Geräte An nicht energiebegrenzte Stromkreise in der Zone 2 oder 22 dürfen nur betriebsmäßig nicht funkende Geräte angeschlossen werden, welche für den Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen der Zone 2 oder 22 und die am Einsatzort vorliegenden Bedingungen geeignet sind. Kompaktbetriebsanleitung gem.
  • Seite 33 Anschließen 4.2 Anschlüsse der Feldgeräte Anschlüsse der Feldgeräte ULTRAMAT 6F CALOMAT 6F OXYMAT 6F 271,0 253,0 237,0 201,0 127,0 65,0 58,0 Bild 4-1 Anschlüsse der BR 6 Feldgeräte ULTRAMAT 6F, OXYMAT 6F und CALOMAT 6F Kompaktbetriebsanleitung gem. EN 61010-1 und EN 60079-0 Kompaktbetriebsanleitung, 09/2018, A5E45779389001-01...
  • Seite 34 Anschließen 4.3 Elektrische Anschlüsse Bild 4-2 Anschlüsse des Geräts CALOMAT 62F Elektrische Anschlüsse Für einen ordnungsgemäßen Betrieb beachten Sie bitte folgendes: • Sehen Sie In der Gebäudeinstallation eine Netztrenneinrichtung vor. • Verbinden Sie das Gehäuse des Analysators mit dem Potenzialausgleich (siehe auch dazugehörende Betriebsanleitung oder Gerätehandbuch) •...
  • Seite 35 Anschließen 4.3 Elektrische Anschlüsse • Kennzeichnen Sie eigensichere Leitungen und verlegen Sie diese getrennt von den nicht eigensicheren Leitungen. Beachten Sie dabei die erforderlichen Mindestabstände! • Schließen Sie Netz- und Signalleitungen nach den Klemmenbelegungsplänen der zu verschaltenden Geräte (siehe dazugehörende Betriebsanleitungen oder Gerätehandbücher) •...
  • Seite 36 Anschließen 4.3 Elektrische Anschlüsse • Die Anschlussleitungen zu den Relaisausgängen, den Binäreingängen und den Analogausgängen müssen abgeschirmt sein. • Die Analogausgänge sind potenzialfrei, haben aber einen gemeinsamen Minuspol. • Als Maßnahme zur Unterdrückung einer Funkenbildung über den Relaiskontakten (z. B. Grenzwertrelais) müssen Sie RC–Glieder gemäß...
  • Seite 37 Anschließen 4.4 Gasanschlüsse entsprechen und mit einem Schutzleiter versehen sein, der auf Gehäusepotential liegt. Beachten Sie beim Anschluss unbedingt folgende Voraussetzungen: • Jede Ader muss einen Querschnitt ≥1 mm aufweisen. Den phasenführenden Anschlussleiter müssen Sie im Stecker an der gekennzeichneten Stelle anschließen. •...
  • Seite 38 Anschließen 4.5 Geräte zum Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen Geräte zum Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen 4.5.1 Allgemeines zum Anschließen ① ④ Elektronikteil Messgaseingang ② ⑤ Klemmenblock für elektrische Anschlüsse Analysatorteil ③ ⑥ Kabelverschraubungen Federschrauben (exemplarisch; insgesamt 8 für beide Gehäusehälften) Bild 4-4 ULTRAMAT 6F, offenes Gehäuse ①...
  • Seite 39 Anschließen 4.5 Geräte zum Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen 4.5.2 Flammensperren anschließen Montage der Flammensperren Gelegentlich zündfähige Messgase dürfen in die Gasanalysatoren Calomat 6F, Calomat 62F und Oxymat 6F nur dann eingeleitet werden, wenn der Messgasein- und -ausgang mit je einer Flammensperre mit Adapter versehen worden ist.
  • Seite 40 Anschließen 4.5 Geräte zum Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen 4.5.3.2 Anschlusspläne Anschlussplan für die Variante Ex px mit "Ausgleich der Leckverluste" Bild 4-5 Anschlussplan für die Gerätevariante Ex px mit 'Ausgleich der Leckverluste' Kompaktbetriebsanleitung gem. EN 61010-1 und EN 60079-0 Kompaktbetriebsanleitung, 09/2018, A5E45779389001-01...
  • Seite 41 Anschließen 4.5 Geräte zum Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen Anschlussplan für die Varianten Ex px bzw. Ex pz mit "ständiger Durchspülung" Bild 4-6 Anschlussplan für die Gerätevarianten Ex px bzw. Ex pz mit 'Ständiger Durchspülung' Kompaktbetriebsanleitung gem. EN 61010-1 und EN 60079-0 Kompaktbetriebsanleitung, 09/2018, A5E45779389001-01...
  • Seite 42 Anschließen 4.5 Geräte zum Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen Klemmenbelegungspläne Bild 4-7 Klemmenbelegung Grundplatine der Feldgeräte Kompaktbetriebsanleitung gem. EN 61010-1 und EN 60079-0 Kompaktbetriebsanleitung, 09/2018, A5E45779389001-01...
  • Seite 43 Anschließen 4.5 Geräte zum Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen Bild 4-8 Klemmenbelegung AUTOCAL-Platine der Feldgeräte 4.5.4 Anschluss von Mess- und Zündschutzgas (Spülgas) Geräte, die im explosionsgefährdeten Bereich eingesetzt werden, müssen mit Luft oder Inertgas bespült werden. Das durch die Spülung zu verdrängende Gas muss über eine Abgasleitung einer umweltfreundlichen Entsorgung zugeführt werden.
  • Seite 44 Anschließen 4.5 Geräte zum Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen Geräte in beheizter Ausführung müssen bei Betrieb mit aggressiven Gasen immer bespült werden. Befestigen Sie den Analysator und die Ex px-Sicherheitseinrichtung entsprechend ihrer Maßbilder im Abschnitt Anschlusspläne (Seite 40) und verbinden Sie beide gemäß den Montageplänen 4-2 bzw.
  • Seite 45 Inbetriebnehmen Eine Inbetriebnahme kann nur dann sinnvoll vorgenommen werden, wenn sich der Inbetriebnehmer mit dem Inhalt der betreffenden Gerätehandbücher/Betriebsanleitungen auseinandergesetzt hat. Insbesondere müssen die dort aufgeführten Sicherheits- und Warnhinweise beachtet werden. Das Gerät wurde vor Auslieferung parametriert und justiert. Über menügesteuerte Funktionen kann jedoch eine Vielzahl von Parametern nachträglich an spezifische Aufgabenstellungen angepasst werden.
  • Seite 46 Inbetriebnehmen 5.1 Sicherheitshinweise VORSICHT Verlust der Geräteschutzart Geräteschaden durch geöffnetes oder nicht ordnungsgemäß verschlossenes Gehäuse. Die auf dem Typenschild bzw. im Kapitel "Technische Daten (Seite 59)" angegebene Geräteschutzart ist nicht mehr gewährleistet. • Stellen Sie sicher, dass das Gerät sicher verschlossen ist. WARNUNG Inbetriebnahme und Betrieb bei Störmeldung Wenn eine Störmeldung angezeigt wird, ist der ordnungsgemäße Betrieb im Prozess nicht...
  • Seite 47 Inbetriebnehmen 5.1 Sicherheitshinweise WARNUNG Öffnen des Geräts unter Spannung Explosionsgefahr in explosionsgefährdeten Bereichen • Öffnen Sie das Gerät nur im spannungslosen Zustand. • Prüfen Sie vor Inbetriebnahme, ob die Abdeckung, Sicherungen der Abdeckung und Kabeldurchführungen vorschriftsmäßig montiert sind. Ausnahme: Geräte der Zündschutzart Eigensicherheit "Ex i" dürfen auch unter Spannung in explosionsgefährdeten Bereichen geöffnet werden.
  • Seite 48 Inbetriebnehmen 5.2 Dichtigkeitsprüfung des Containment Systems Dichtigkeitsprüfung des Containment Systems 5.2.1 Empfohlener Prüfaufbau CALOMAT 6F, CALOMAT 62F und OXYMAT 6F 2, 4 Anschlüsse Messgasweg Manometer (Relativdruck) 11, 12 Anschluss Vergleichsgas (falls vorhanden) Druckregler Blindstopfen Absperrventil (Leckrate < 10 kPa*l/s) Bild 5-1 Empfohlener Prüfaufbau für CALOMAT 6F, CALOMAT 62F und OXYMAT 6F Errichten Sie den Prüfaufbau wie folgt: ②...
  • Seite 49 Inbetriebnehmen 5.2 Dichtigkeitsprüfung des Containment Systems 5.2.2 Empfohlener Prüfaufbau ULTRAMAT 6F Blindstopfen Manometer (Relativdruck) Ausgang Messgasweg Druckregler Ausgang Vergleichsgasweg Absperrventil (Leckrate < 10 kPa*l/s) Bild 5-2 Prüfaufbau für die Dichtigkeitsprüfung des Messgaswegs und des beströmten Vergleichsgaswegs (gestrichelte Linie) des ULTRAMAT 6F Errichten Sie den Prüfaufbau wie folgt: ①...
  • Seite 50 Inbetriebnehmen 5.3 Weitere Maßnahmen für Geräte im explosionsgefährdeten Bereich OXYMAT 6F Prüfdruck 200 kPa (2,0 bar) Prüfwert *) Δp = 3 hPa (mbar) (rel.) CALOMAT 6F Prüfdruck 50 kPa (0,5 bar) (rel.) Prüfwert *) Δp = 6 hPa (mbar) CALOMAT 62F Prüfdruck 10 kPa (0,1 bar) (rel.) Prüfwert *) Δp = 9,5 hPa (mbar) ULTRAMAT 6F Prüfdruck 50 kPa (0,5 bar) (rel.) Prüfwert *) Δp = 2 hPa (mbar )
  • Seite 51 Inbetriebnehmen 5.3 Weitere Maßnahmen für Geräte im explosionsgefährdeten Bereich Bei der Messung brennbarer Gase mit der Schutzart Ex px "mit Ausgleich der Leckverluste" müssen Sie sicherstellen, dass der am Analysator anstehende Messgasdruck nicht mehr als 164 hPa (164 mbar) über dem Umgebungsdruck und stets um mindestens 50 Pa (empfohlen 5 hPa) unter dem Zündschutzgasdruck liegt.
  • Seite 52 Inbetriebnehmen 5.3 Weitere Maßnahmen für Geräte im explosionsgefährdeten Bereich 5.3.3 Schlüsselschalter Mit einem Schlüsselschalter (Überbrückungsschalter) kann der Ex-Schutz der Ex p- Sicherheitseinrichtung deaktiviert werden (Schlüssel steckt im Schloss). Damit kann der Analysator auch ohne Zündschutzgasbespülung elektrisch zugeschaltet werden, z. B. für Wartungsarbeiten.
  • Seite 53 • Sorgen Sie vor dem Öffnen oder Ausbauen des Geräts dafür, dass keine Messstoffe freigesetzt werden können. WARNUNG Unzulässige Reparatur, Instandhaltung und Wartung des Geräts • Reparatur- und Wartungsarbeiten dürfen nur durch von Siemens autorisiertes Personal durchgeführt werden. Kompaktbetriebsanleitung gem. EN 61010-1 und EN 60079-0 Kompaktbetriebsanleitung, 09/2018, A5E45779389001-01...
  • Seite 54 Instandhalten und Warten 6.1 Sicherheitshinweise VORSICHT Elektrostatische Entladungen Die in diesem Gerät eingebauten elektronischen Bauelemente und Baugruppen können durch elektrostatische Entladungen zerstört werden. Aus diesem Grund müssen überall dort, wo sie hergestellt, geprüft, transportiert und eingebaut werden, umfangreiche Maßnahmen zur Verhinderung elektrostatischer Entladungen wie z.
  • Seite 55 Instandhalten und Warten 6.1 Sicherheitshinweise WARNUNG Unsachgemäßer Anschluss nach Wartungsarbeiten Explosionsgefahr in explosionsgefährdeten Bereichen. • Nach Wartungsarbeiten muss das Gerät erneut sachgemäß angeschlossen werden. • Schließen Sie das Gerät nach Wartungsarbeiten VORSICHT Heiße Teile im Gerät Nach Abschalten des Geräts können am Gerät noch eine Zeitlang Temperaturen vorhanden sein, die auf ungeschützter Haut zu Verbrennungen führen.
  • Seite 56 Instandhalten und Warten 6.2 Geräte zum Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen WARNUNG Wartung bei laufendem Betrieb im explosionsgefährdeten Bereich Explosionsgefahr bei Reparatur- und Wartungsarbeiten des Geräts im explosionsgefährdeten Bereich. • Schalten Sie das Gerät spannungsfrei. - oder - • Sorgen Sie für eine explosionsfreie Atmosphäre (Feuererlaubnisschein). WARNUNG Fehlerhafte Einstellung und Wiedermontage Führen Sie Einstellarbeiten nur mit geeignetem Werkzeug durch, um Kurzschlüsse auf den...
  • Seite 57 Gerätehandbuch. 6.2.2 Ex px-Sicherheitseinrichtung WARNUNG Unzulässige Reparatur des Geräts • Reparaturarbeiten dürfen nur durch von Siemens autorisiertes Personal durchgeführt werden. Die Diagnose und Behebung von Störungen ist in der Betriebsanleitung der betreffenden Ex px- Sicherheitseinrichtung beschrieben. 6.2.3 Zusatzgeräte...
  • Seite 58 Instandhalten und Warten 6.2 Geräte zum Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen Kompaktbetriebsanleitung gem. EN 61010-1 und EN 60079-0 Kompaktbetriebsanleitung, 09/2018, A5E45779389001-01...
  • Seite 59 Technische Daten Allgemeine technische Daten (alle Analysatoren) Diese Angaben sind gültig, wenn in den technischen Daten der Gerätevarianten nichts anderes definiert ist. Gehäuse Gebrauchslage des Geräts Frontwand senkrecht Schutzart IP65 gemäß EN 60529 Maße 438 mm x 480 mm x 311 mm (B x T x H) Elektrische Merkmale EMV-Störfestigkeit Gemäß...
  • Seite 60 Technische Daten 7.2 Technische Daten ULTRAMAT 6F Technische Daten ULTRAMAT 6F Gehäuse Gewicht etwa 32 kg (71 lbs.) Elektrische Merkmale Leistungsaufnahme etwa 45 VA • unbeheizte Geräte etwa 330 VA • beheizte Geräte Sicherungswerte • unbeheizte Geräte 1T/250 (F3; F4) –...
  • Seite 61 Technische Daten 7.3 Technische Daten OXYMAT 6F Messgasberührte Teile im Gasweg Messküvette Titan oder Edelstahl 1.4571 oder Titan oder Edelstahl 1.4571 oder • Korpus Hastelloy C22 Hastelloy C22 • Auskleidung Tantal oder Alu Tantal oder Alu • Dichtungen (O-Ringe) Material gemäß Spezifikation Material gemäß...
  • Seite 62 Technische Daten 7.4 Technische Daten CALOMAT 6F Messgasberührte Teile im Gasweg Schlauch Messkammer Edelstahl 1.4571 oder Tantal Gasweg verrohrt Gasdurchführung Titan oder Edelstahl 1.4571 oder Titan oder Edelstahl 1.4571 oder Hastelloy C22 Hastelloy C22 Rohr Titan oder Edelstahl 1.4571 oder Titan oder Edelstahl 1.4571 oder Hastelloy C22 Hastelloy C22...
  • Seite 63 Technische Daten 7.5 Technische Daten CALOMAT 62F Gasweg Messzellenkörper Edelstahl 1.4571 Interner Gasweg (Gasleitungen) Edelstahl 1.4571 Dichtigkeit Leckverlust < 1 μl/s Gaseingangsbedingungen Erlaubter Messgasdruck 800 bis 1100 hPa (11.6 bis 16 psi) absolut Messgasdurchfluss 30 bis 90 l/h (0,5 bis 1,5 l/min) Messgastemperatur 0 bis 50 °C (32 bis 122 °F) Temperatur Messzelle...
  • Seite 64 Technische Daten 7.6 Technische Daten bei Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen Gaseingangsbedingungen Erlaubter Messgasdruck 800 bis 1100 hPa (11.6 bis 16 psi) absolut Messgasdurchfluss 30 bis 90 l/h (0,5 bis 1,5 l/min) Messgastemperatur 0 bis 50 °C (32 bis 122 °F) •...
  • Seite 65 Technische Daten 7.6 Technische Daten bei Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen Explosionsschutz Zuordnung Überdruckkapselung Ex px mit Ausgleich der Leckverluste Zündschutzart • Überdruckkapselung Ex px mit Ausgleich der Leckverluste: (Gerätevarian‐ ten 7MB251x-xxx0x-xAEx, 7MB253x-xxxx-xxEx, 7MB201x-xxx0x-2xxx oder -3xxx und 7MB211x–xxxxx–2xAx oder -3xAx) • Überdruckkapselung Ex px mit ständiger Durchspülung: (Gerätevarianten 7MB251x-xxx0x-xAFx, 7MB253x-xxxx-xxFx, 7MB201x-xxx0x-6xxx oder -7xxx und 7MB211x–xxxxx–6xAx oder -7xAx )
  • Seite 66 Technische Daten 7.6 Technische Daten bei Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen Zuordnung schwadensicheres Gehäuse nR Zündschutzart • Schwadensicheres Gehäuse Ex nR: (Gerätevarianten 7MB251x-xxx0x- xABx, 7MB201x–xxx0x–0xxx- oder -1xxx-Z+E11 und 7MB211x–xxxxx–0xAx- oder -1xAx-Z+E11, 7MB253x–xxxxx–xxBx) Temperaturklasse *) Gerät Ex nR OXYMAT 6F, unbeheizt OXYMAT 6F, beheizt ULTRAMAT 6F CALOMAT 6F CALOMAT 62F...
  • Seite 67 Technische Daten 7.6 Technische Daten bei Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen Elektrische Anschlussdaten Alle Geräte, alle Zündschutzarten, sofern nicht anders erwähnt PROFIBUS PA-Schnittstelle (Option) wahlweise in Zündschutzart Eigensicherheit Ex ia IIC/IIB bzw. Ex ib IIC/IIB (9-poliger DSUB-Stecker, Pins 3, 7, 8) nur zum Anschluss an einen bescheinigten eigensicheren Stromkreis mit folgen‐...
  • Seite 68 Technische Daten 7.6 Technische Daten bei Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen Pneumatische Daten des Zündschutzgases Datenwerte Gehäusevolumen ca. 50 l Zündschutzgas • Inertgas (z. B. Stickstoff aus einer Druckgasflasche) • Luft aus einer ex-freien Zone; Voraussetzung: – Öl- und Staubfreiheit – Partikelgröße < 40 μm –...
  • Seite 69 Technische Daten 7.6 Technische Daten bei Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen • Anschlussmöglichkeit eines Schlüsselschalters mit einer eigensicheren Abfrage • Nur für die Gerätevariante mit "Ausgleich der Leckverluste": Anschlussmöglichkeit eines Druckschalters mit einer eigensicheren Abfrage Differenzdrucküberwachung Gilt nur für die Gerätevarianten Ex p "mit Ausgleich der Leckverluste". Der Messgasdruck muss (in den genannten Grenzen, siehe Technische Daten bei Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen (Seite 64)) ausfallsicher am Analysengerät anliegen.
  • Seite 70 Technische Daten 7.6 Technische Daten bei Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen Gilt für alle Gerätevarianten. Trennrelais Bestell-Nr. 7MB8000-4AB 7MB8000-4AA Spulenversorgung 110 V AC 240 V AC Kontakte 8 Schließer 8 Schließer Hinweis: Die Relais müssen in einem gesonderten Ex e-Gehäuse installiert werden! Trennübertrager Bestell-Nr.
  • Seite 71 Außerbetriebnehmen und Entsorgen Das zu entsorgende Gerät ist als Elektronikschrott mit der Abfallschlüssel‐ nummer 160213 ein ’gefährliche Bestandteile enthaltendes Gerät’. Er muss daher von einem örtlichen Entsorger korrekt und umweltfreundlich entsorgt werden. Es darf unter keinen Umständen mit dem Hausmüll entsorgt werden! Kompaktbetriebsanleitung gem.
  • Seite 72 Außerbetriebnehmen und Entsorgen Kompaktbetriebsanleitung gem. EN 61010-1 und EN 60079-0 Kompaktbetriebsanleitung, 09/2018, A5E45779389001-01...
  • Seite 73 Anhang Technische Unterstützung/Service und Support Technische Unterstützung im Internet erhalten Sie hier: Services&Support (https:// support.industry.siemens.com/cs/de/de/sc) Regionale Siemens-Ansprechpartner finden Sie hier: Ansprechpartner (https://w3.siemens.com/ aspa_app/) Abkürzungsverzeichnis Tabelle A-1 Abkürzung/ Erläuterung Zeichen ArbSchG Arbeitsschutzgesetz ATEX Atmosphère explosible (franz. für explosive Atmosphäre) CALOMAT 6...
  • Seite 74 Resistor (engl. für Widerstand), Capacitor (engl. für Kondensator); Schaltung, welche aus einem ohmschen Widerstand und einem Kondensator besteht. SELV Safety Extra Low Voltage (engl. für Sicherheitskleinspannung) SIPROM GA Siemens Process Maintenance for Gas Analyzers TÜV Technischer Überwachungsverein, deutsche Prüf-, Überwachungs- und Zertifizie‐ rungsbehörde ULTRAMAT 6...
  • Seite 75 Index Service, 73 Sicherheitshinweise Signalanschlüsse, 35 Wartung und Instandhaltung, 54 Abkürzungsverzeichnis, 73 Technische Unterstützung, 73 Bestimmungsgemäßer Gebrauch, 10 Typschild, 7 Elektrische Anschlüsse Zertifikate, 29 Netzanschluss, 36 Signalanschlüsse, 35 Ex-Bereich Gesetze und Richtlinien, 29 Gesetze und Richtlinien Ausbau, 29 Personal, 29 Gewährleistung, 11 Lieferung, 11 Modifizierungen...
  • Seite 76 Index Kompaktbetriebsanleitung gem. EN 61010-1 und EN 60079-0 Kompaktbetriebsanleitung, 09/2018, A5E45779389001-01...