Herunterladen Diese Seite drucken

Kärcher HWE 4000 Gas Originalbetriebsanleitung Seite 190

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Niebezpieczeństwo skaleczeń w wyniku niekontrolowanych sta-
nów eksploatacji.
– Nie przestawiać ustawianoych na stałe urządzeń zabezpie-
czających i regulacyjnych.
– Stosować wyłącznie dysze wymienione w rozdziale „Akceso-
ria" lub dysze zatwierdzone po konsultacji z producentem.
 Otworzyć dopływ paliwa.
 Otworzyć dopływ wody.
 Ustawić główny wyłącznik awaryjny w położeniu „WŁ.".
 Odblokować przez pociągnięcie wyłącznika awaryjnego.
Kurki odcinające „Gorącej wody" i „Stopnia parowego" ustawić za
pomocą wyłącznika krańcowego w instalacji rurowej wymaganej
na miejscu montażu w żądanym położeniu, dla następujących
trybów:
– Czyszczenie gorącą wodą
– Praca przy użyciu rurki strumieniowej (tylko z zestawem mon-
tażowym rurki strumieniowej)
– Praca przy użyciu pary (tylko z zestawem montażowym trybu
parowego)
Czyszczenie gorącą wodą
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Niebezpieczeństwo oparzenia gorącą wodą!
 Obrócić przełącznik zdalnego sterowania do położenia „Tem-
peratura- gorąco". Regulator temperatury „Gorąca woda" zo-
staje uruchomiony.
 Regulatorem temoperatury ustawić żądaną temperaturę wo-
dy. Temperatura maks. wynosi 95 °C.
 Odkręcić kurek odcinający - „Gorąca woda".
 Zakręcić kurek odcinający - „Zakres pary".
 Uruchomić instalację wysokociśnieniową. Gdy strumień prze-
pływającej wody jest wystarczająco duży, palnik włącza się
automatycznie po ok. 10 s.
Praca przy użyciu rurki strumieniowej (tylko z
zestawem montażowym rurki strumieniowej)
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Niebezpieczeństwo oparzenia gorącą wodą!
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Przestrzegać przepisów bezpieczeństwa producenta wysokociś-
nieniowego urządzenia czyszczącego!
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Po dłuższej przerwie w eksploatacji trwającej kilka dni woda w
kotle przepływowym może zawierać zarazki. W przypadku użycia
w strefie z żywnością, stojącą wodę należy najpierw przez kilka
sekund spryskiwać do odpływu.
 Obrócić przełącznik zdalnego sterowania do położenia „Tem-
peratura- gorąco". Regulator temperatury „Gorąca woda" zo-
staje uruchomiony.
 Zakręcić kurek odcinający - „Gorąca woda".
 Zakręcić kurek odcinający - „Zakres pary".
 Uruchomić instalację wysokociśnieniową. Gdy strumień prze-
pływającej wody jest wystarczająco duży, palnik włącza się
automatycznie po ok. 10 s.
W wyniku zredukowanej ilości wody palnik pozostaje ograniczo-
ny do najmniejszej mocy (fizyczne zabezpieczenie dla t
100 °C). Faza podgrzewania trwa przez to dłużej.
UWAGA
W przypadku czyszczenia rurką strumieniową zwracać uwagę, aby
przez dłuższy czas zachować uruchomienie rurki strumieniowej. W
przeciwnym wypadku palnik przełączy się na krótkie okresy.
Praca przy użyciu pary (tylko z zestawem
montażowym trybu parowego)
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Niebezpieczeństwo oparzenia gorącą parą!
190
Działanie
 Obrócić przełącznik zdalnego sterowania do położenia
"czyszczenie parowe". Regulator temperatury „Zakres pary"
zostaje uruchomiony.
UWAGA
Niebezpieczeństwo uszkodzenia zaworu bezpieczeństwa „trybu
parowego". Przed przełączeniem kurków odcinających na tryb
parowy koniecznie zredukować ciśnienie wody przez otwarcie pi-
stoletu natryskowego.
 Zakręcić kurek odcinający - „Gorąca woda".
 Odkręcić kurek odcinający - „Zakres pary". Spwoduje to ot-
warcie zaworu elektromagnetycznego z obciążeniem poło-
wicznym.
 Uruchomić instalację wysokociśnieniową. Gdy strumień prze-
pływającej wody jest wystarczający, palnik włącza się auto-
matycznie po ok. 10 s.
Wskazówka: Dopuszczalne ciśnienie robocze wynosi 2 MPa.
UWAGA
Szkody następcze instalacji w wyniku przegrzania. Po trybie Go-
rąca woda/czyszczenie parowe należy najpierw wyłączyć palnik,
a po dostatecznym schłodzeniu (poniżej 80°C) także pompę i za-
kręcić kurki odcinające.
W instalacjach automatycznych stan ten uwzględnia wyłączenie
pompy z opóxnieniem czasowym.
 Obrócić przełącznik zdalnego sterowania do położenia „Tem-
peratura- zimno". Regulator temperatury „Gorąca woda" zo-
staje wyłączony.
 Uruchomić instalację na zimno (patrz powyżej).
 Wyłączyć instalację wysokociśnieniową.
 Zamknąć dopływ wody.
 Zamknąć dopływ paliwa.
 Zredukować ciśnienie wody.
W trybie czyszczenia rurką strumieniową włączyć pistolet na-
tryskowy, aż zwolnione zostanie ciśnienie w instalacji.
Ochrona przeciwmrozowa
Elementy instalacji prowadzące wodę nalezy chronić przed mro-
zem, gdyż w przeciwnym wypadku zostaną uszkodzone.
– Ustawić instalację w pomieszczeniu chronionym przed mro-
zem.
lub
– Przepłukać instalację roztworem środka przeciw zamarzaniu.
Powyższe postępowanie zaleca się także w przypadku dłuż-
szych przerw w eksploatacji (działanie chroniące przed korozją
środka przeciwdziałającego zamarzaniu).
Wskazówka: Przy użyciu stosować się do wskazówek produ-
centa środka przeciwdziałającego zamarzaniu.
 Środek przeciwdziałający zamarzaniu zmieszac z wodą
zgodnie zw wskazówkami producenta.
 Roztwór środka przeciwdziałającego zamarzaniu wymieszac
w zbiorniku pływakowym pompy wysokociśnieniowej lub in-
nym zbiorniku.
 Włączyć pompę wysokociśnieniową i przepompować przez
instalację roztwór środka przeciwdziałającego zamarzaniu,
aż wypłynie on z dyszy.
 Wyłączyć pompę wysokociśnieniową.
=
maks.
OSTROŻNIE
Niebezpieczeństwo zranienia i uszkodzenia! Zwrócić uwagę na
ciężar urządzenia przy jego przechowywaniu.
OSTROŻNIE
Niebezpieczeństwo zranienia i uszkodzenia! Zwrócić uwagę na
ciężar urządzenia w czasie transportu.
 W trakcie transportu w pojazdach należy urządzenie zabez-
pieczyć przed poślizgiem i przechyleniem zgodnie z obowią-
zującymi przepisami.
8
-
PL
Wyłączenie z ruchu
Przechowywanie
Transport

Werbung

loading