Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
Altrad Lescha Anleitungen
Sägen
WSL 700 PTO
Altrad Lescha WSL 700 PTO Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für Altrad Lescha WSL 700 PTO. Wir haben
1
Altrad Lescha WSL 700 PTO Anleitung zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Originalbetriebsanleitung
Altrad Lescha WSL 700 PTO Originalbetriebsanleitung (120 Seiten)
Marke:
Altrad Lescha
| Kategorie:
Sägen
| Dateigröße: 2.43 MB
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
3
EU-Overensstemmelseserklæring
1
Nr. (S-No.): 16017
1
Déclaration de Conformité CE
2
2006/42/Ce
2
EF-Konformitetserklæring
2
I Henhold Til EU-Direktiv 2006/42/EF
2
EG-Konformitätserklärung
3
Lieferumfang
3
Symbole Betriebsanleitung
3
EU-Yhdenmukaisuusselvitys
3
Dichiarazione DI Conformità CE
3
Gerätebeschreibung / Ersatzteile
3
Par la Présente, Nous
3
Nro. (S-No.): 16017
3
S-No.): 16017
3
EK Atbilstības Deklarācija
3
Overeenkomstig de Richtlijn Van de Raad 2006/42/EG
3
Geräuschkennwerte
4
Betriebszeiten
4
Symbole Gerät
4
Bestimmungsgemäße Verwendung
4
Restrisiken
4
Sicheres Arbeiten
4
Hermed Erklærer VI
4
Nr. (S-No.): 16017
4
Altrad Lescha Gmbh, Josef-Drexler-Straße
5
Vastaa EY-Direktiiviä 2006/42/EY
5
Corrispondentemente alle Direttive 2006/42/CE
5
Nr. (S-No.): 16017
5
Hiermede Verklaren Wij
5
Motsvarande EG-Direktiv 2006/42/EG
5
Yrityksemme
6
Tilsvarer EU-Direktivene 2006/42 EF
6
Altrad Lescha Gmbh, Josef-Drexler-Straße
6
Conform Directivei UE: 2006/42/UE
6
Zusätzliche Sicherheitshinweise für den Zapfwellenbetrieb
6
Montage
6
Räder Montieren
6
Vorbereiten zur Inbetriebnahme
6
Inbetriebnahme
6
Arbeiten mit der Säge
7
Wartung und Reinigung
7
Déclarons Sous Notre Responsabilité Exclusive que le Produit
7
På Eget Ansvar, at Produkt
7
Altrad Lescha Gmbh, Josef-Drexler-Straße
7
Con la Presente Dichiariamo
7
Herved Erklærer VI
7
89331 Burgau - Germany
7
Prin Prezenta Noi
7
Brennholzwippkreissäge (Polttopuun Keinusaha) WSL 700 PTO
10
Numéro de Série:000001 - 020000
10
Serienummer:000001 - 020000
10
Garantie
10
Brennholzwippkreissäge
10
Brennholzwippkreissäge (Sega Basculante Per Legname da Ardere)
10
Est Conforme aux Dispositions de la Directive CE Susnommée
10
Sarjanumero: 000001 - 020000
10
Stemmer Overens Med Forskrifterne I de Ovennævnte EF-Direktiver
10
Uz Savu Atbildību Deklarējam, Ka Produkts
10
Technische Daten
10
English
11
EC Declaration of Conformity
1
No. (S-No.): 16017
1
Declaraţie de Conformitate UE
2
Inhaltsverzeichnis
3
According to Directive 2006/42/EC
2
Declare under Our Sole Responsibility, that the Product
6
Brennholzwippkreissäge (Log Saw) WSL 700 PTO
7
Duly Authorised Person for the Complilation of Technical Documents
8
Keilriemen Spannen / Wechseln
8
Kunststoffeinlage Wechseln
8
Rückholfeder Wechseln
8
Sägeblattwechsel
8
Transport
8
Altrad Lescha Gmbh, Josef-Drexler-Straße
8
Brennholzwippkreissäge (Brænde-Vippesav) WSL 700 PTO
8
Ar Šo Mēs, Uzņēmums
8
89331 Burgau - Germany
9
Altrad Lescha Gmbh, Josef-Drexler-Straße
9
Verklaren, Uitsluitende Verantwoordelijkheid, Dat Het Produkt
9
Lagerung
9
Mögliche Störungen
9
Serial Number: 000001 - 020000
9
Beseitigung
9
Mögliche Ursache
9
Contents
11
Brennholzwippkreissäge (Brandhout-Wip-Zaag) WSL 700 PTO
11
Declaration of Conformity
11
Description of Device / Spare Parts
11
Aan de Bepalingen Van de Boven Vermelde EG-Richtlijnen
11
Brennholzwippkreissäge (Malkas Ripzāģis) WSL 700 PTO
11
De Foc) WSL 700 PTO
11
On Yhdenmukainen Ylämainittujen EY-Direktiivien
11
Wsl 700 Pto
11
Extent of Delivery
11
Symbols Operating Manual
11
Serienummer:000001 - 020000
11
Serienummer:000001 - 020000
12
Brennholzwippkreissäge (Ved-Kapsåg) WSL 700 PTO
12
Characteristics Noise Values
12
Normal Intended Use
12
Operating Times
12
Risidual Risks
12
Safety Working
12
Numărul de Serie: 000001 - 020000
12
Är Konform Med Bestämmelserna I Ovannämnda EG-Direktiv
12
Følgende Harmoniserte Normer Ble Benyttet
13
Numero DI Serie: 000001 - 020000
13
Seuraavia Harmonisoituja Normeja on Käytetty
13
Sērijas Numurs: 000001 - 020000
13
Symbols Machine
12
Følgende Harmoniserede Standarder er Anvendt
14
Assembling
14
Before the First Start-Up
14
Start-Up
14
Autoriseret Til Fremstilling Af den Tekniske Dokumentation
14
En 1870-6/A1:2009
14
Este Conform Cu Prevederile Directivelor Numite Mai Sus
14
Följande Passande Normer Har Använts
14
Atbilst Iepriekš Minētās EK Direktīvas Noteikumiem
15
Au Fost Aplicate Următoarele Norme Armonizate
15
En 1870-6/A1:2009
15
Gemachtigde Voor Het Opmaken Van Technische Documenten
15
De Volgende Geharmoniseerde Normen werden Toegepast
15
Maintenance and Cleaning
15
Changing the Saw Blade
15
È Conforme alle Disposizioni Delle Summenzionate Direttive CE
15
Replacing / Tensioning the V-Belt
16
Replacing the Plastics Insert
16
Replacing the Recuperating Spring
16
Working with the Saw
15
Conduct in the Case of Blocked Saw Blade Due to Stuck Wood Pieces
15
Working Instructions
15
89331 Burgau - Germany
16
Ansvarlig for Sammenstilling Av den Tekniske Dokumentasjonen
16
En 1870-6/A1:2009
16
Teknisten Asiakirjojen Kokoamiseen Valtuutettu Henkilö
16
Storage
16
Transport
16
Guarantee
17
89331 Burgau - Germany
17
Tika Piemēroti ŠāDI Harmonizētie Standarti: en 1870-6/A1:2009
17
Împuternicit Cu Întocmirea Documentelor Tehnice
17
Possible Faults
17
Technical Data
17
Français
18
Chauffage) WSL 700 PTO
9
Les Normes Harmonisées Suivantes Ont Été Appliquées
12
En 1870-6/A1:2009
13
Sommaire
18
89331 Burgau - Germany
18
Altrad Lescha Gmbh, Josef-Drexler-Straße 8
18
En 1870-6/A1:2009
18
Following Harmonized Standards Have Been Applied
18
Description de L'équipement / Pièces de Rechange
18
Déclaration de Conformité CE
18
Fourniture
18
Symboles Notice D'utilistion
18
Sono State Applicate le Seguenti Norme Armonizzate
19
Emploi Conforme à L'usage Prévu
19
Horaires de Service
19
Risques Résiduels
19
89331 Burgau - Germany
19
Incaricato Della Compilazione Della Documentazione Tecnica
19
Symboles Utilisés Sur Cet Appareil
19
Émissions Sonores
19
Consignes de Sécurité
20
I.a
20
Tehnisko Dokumentu Saglabāšana
21
Mise en Service
21
89331 Burgau - Germany
21
Burgau, 01.12.2015
21
I.a
21
Montage
21
Préparation à la Mise en Service
21
Entretien et Nettoyage
22
Burgau, 01.12.2015
22
Enl. Uppdr
22
Remplacement / Tension de la Courroie
23
Remplacement de L'insert en Plastique
23
Remplacement de la Lame
23
Remplacement du Ressort de Rappel
23
Utilisation de la Scie
22
Transport
23
Enl. Uppdr. G. Koppenstein, Designledning
23
Caractéristiques Techniques
24
Entreposage
24
Garantie
24
Burgau, 01.12.2015
24
Koppenstein
24
Koppenstein, Direzione Costruzioni
24
Conducerea Departamentului de Construcţie
25
Pannes Possibles
24
Altrad Lescha Gmbh, Josef-Drexler-Straße
25
Čeština
33
Dansk
40
Indhold
40
Suomi
47
Sisällys
47
Magyar
54
Italiano
61
Contenuto
61
Latviešu
68
Norsk
75
Dutch
82
Inhoud
82
Română
89
EG-Conformiteitsverklaring
89
Brennholzwippkreissäge
25
89331 Burgau - Germany
25
Burgau, 01.12.2015
25
I.a
25
I.a. G. Koppenstein
25
Описание На Уреда / Резервни Части
25
Символи На Ръководството За Експлоатация
25
Burgau, 01.12.2015
26
Koppenstein
26
Разрешено Време За Работа
26
Символични Означения На Уреда
26
Шумови Характеристики
26
Безопасна Работа
27
Подготвителни Дейности За Пуск
28
Пускане В Експлоатация
28
Техническа Поддръжка И Почистване
29
Възможни Неизправности
31
Технически Данни
32
ES Prohlášení O Shodě
33
Obsah Dodávky
33
Symboly V Návodu
33
Popis Stroje / Náhradní Díly
33
Hodnoty Hluku
34
Provozní Doby
34
Symboly Na Stroji
34
Použití Stroje
34
Zbytková Rizika
34
Bezpečnost Práce
34
Montáž
36
Příprava K Provozu
36
Uvedení Do Provozu
36
Práce S Pilou
36
Pracovní Pokyny
37
Údržba a ČIštění
37
VýMěna Pilového Kotouče
37
Napnutí/VýMěna Klínového Řemene
38
VýMěna Umělohmotné Vložky
38
VýMěna Zpětné Pružiny
38
Doprava
38
Skladování
38
Likvidace, Ochrana Životního Prostředí
38
Možné Poruchy
39
Technická Data
39
Záruka
39
EU-Overensstemmelseserklæring
40
Leveringsomfang
40
Symboler I Betjeningsvejledning
40
Beskrivelse Af Apparatet / Reservedele
40
Støjværdier
41
Driftstider
41
Symboler På Apparatet
41
Tiltænkt Anvendelse
41
Uberegnelige Risici
41
Sikkert Arbejde
41
Montering of Saven
43
Forberedelse Til Igangsætning
43
Igangsætning
43
Arbejdet Med Saven
43
Vedligeholdelse Og Rengøring
44
Udskiftning Af Plastindlæg
44
Udskiftning Af Returfjeder
44
Udskiftning Af Savklingen
44
Spænding / Udskiftning Af Kilerem
45
Transport
45
Opbevaring
45
Mulige Fejl
46
Tekniske Data
46
Garanti
46
89331 Burgau - Germany
47
Burgau, 01.12.2015
47
EU-Yhdenmukaisuusselvitys
47
Toimituksen Osat
47
Käyttöohjeen Symbolit
47
Laitteen Kuvaus / Varaosat
47
Melutiedot
48
Käyttöajat
48
Laitteen Symbolit
48
Määräyksenmukainen Käyttö
48
Jäljelle JääVät Riskit
48
Turvallinen Työskentely
48
Asennus
50
Kokoonpano
50
Valmistelut Käyttöönottoa Varten
50
Kuljetuslukituksen Avaaminen
50
Käyttöönotto
50
Työskentely Sahan Kanssa
50
Huolto Ja Puhdistus
51
Muovisten Suojapalojen Vaihto
51
Palautusjousen Vaihto
51
Sahanteränvaihto
51
Kiilahihnan Kiristys / Vaihto
52
Kuljetus
52
Säilytys
52
Mahdolliset Häiriöt
53
Tekniset Tiedot
53
Takuu
53
Megfelelőségi Nyilatkozat
54
Szállítási Terjedelem
54
A Használati Útmutató Szimbólumai
54
Berendezés Leírása/Alkatrészek
54
Zajkibocsátási Értékek
55
Üzemeltetési IDő
55
A Berendezésen Található Szimbólumok
55
Rendeltetésszerű Felhasználás
55
Maradék Kockázatok
55
Biztonságos Munkavégzés
55
Összeszerelés
57
Előkészületek Üzembehelyezéshez
57
Szállítási Rögzítés Kioldása
57
Üzembehelyezés
57
Munkavégzés a Fűrésszel
57
Munkavégzési Tudnivalók
58
Karbantartás És Tisztítás
58
Fűrészlapcsere
58
Visszahúzó Rugó Kicserélése
58
Műanyagbetét Kicserélése
59
Ékszíj Feszítése / Cseréje
59
Szállítás
59
Tárolás
59
Lehetséges Meghibásodások
60
Műszaki Adatok
60
Garancia
60
Lehetséges Hibák
60
Dichiarazione DI Conformità CE
61
Standard DI Fornitura
61
Simboli Istruzioni Originali
61
Descrizione Dell'apparecchio / Pezzi DI Ricambio
61
Parametri DI Rumorosità
62
Tempi DI Esercizio
62
Simboli Apparecchio
62
Simboli Presenti Sull'apparecchio
62
Utilizzo Conforme Alla Finalità D'uso
62
Rischi Residui
62
Utilizzo Sicuro
62
Montaggio
64
Preparazione Alla Messa in Funzione
64
Sbloccaggio Della Staffa DI Sicurezza Per Il Trasporto
64
Messa in Funzione
64
Utilizzo Della Sega
65
Manutenzione E Pulizia
65
Sostituzione Della Lama Della Sega
65
Sostituzione Dell'inserto in Plastica
66
Sostituzione Della Molla DI Richiamo
66
Tensionamento / Sostituzione Della Cinghia Trapezoidale
66
Magazzinaggio
67
Possibili Guasti
67
Dati Tecnici
67
Garanzia
67
EK Atbilstības Deklarācija
68
Piegādes Komplekts
68
Ekspluatācijas Instrukcijas Simboli
68
Ierīces Apraksts / Rezerves Daļas
68
Trokšņu Raksturlielumi
69
Darba Cikli
69
Lerīces Simboli
69
Izmantošana Paredzētajā Veidā
69
Nenovērstie Riski
69
Drošs Darbs
69
Montāža
71
Sagatavošana Nodošanai Ekspluatācijā
71
Transportēšanas Stiprinājumu Atbloķēšana
71
Nodošana Ekspluatācijā
71
Darbs Ar ZāģI
71
Ekspluatācijas NorāDījumi
72
Tehniskā Apkope un Tīrīšana
72
Plastmasas Ieliktņa Nomaiņa
72
Zāģripas Maiņa
72
Atgriezējatsperes Nomaiņa
73
Ķīļsiksnas Nospriegošana/Maiņa
73
Transports
73
Uzglabāšana
73
Iespējamie Traucējumi
74
Tehniskie Dati
74
Garantija
74
Burgau, 01.12.2015
75
I.a
75
EF- Konformitetserklæring
75
Samlet Leveranse
75
Symboler: Bruksanvisning
75
Beskrivelse Av Sagen / Reservedelsliste
75
Støyidentifikasjon
76
Driftstider
76
Symboler: Apparates
76
Hensiktsmessig Anvendelse
76
Restrisikoer
76
Arbeide Sikkert
76
Montering
78
Forberedelse Til Ibruktaking
78
Åpne Transportsikringen
78
Ibruktaking
78
Arbeid Med Sagen
78
Vedlikehold Og Rengjøring
79
Bytte Av Sagblad
79
Bytte Kunststoffinnlegg
79
Bytte Returfjær
79
Spenne / Bytte Kileremmen
80
Transport
80
Lagring
80
Mulige Driftsforstyrrelser
81
Tekniske Data
81
Garanti
81
Burgau, 01.12.2015
82
Serienummer: 000001 - 020000
82
EG-Conformiteitsverklaring
82
Leveringsomvang
82
Symbolen: Bedieningshandleiding
82
Beschrijving Van Het Apparaat / Reserveonderdelen
82
Geluidskenmerken
83
Bedrijfstijden
83
Symbolen Apparaat
83
Reglementaire Toepassing
83
Restrisico's
83
Veilig Werken
83
Montare
85
Voorbereidingen Voor Ingebruikname
85
Transportzekering Ontgrendelen
85
Ingebruikname
85
Werken Met de Zaag
86
Onderhoud en Reiniging
86
Zaagbladwissel
86
Kunststofinleg Vervangen
87
Terughaalveer Vervangen
87
V-Riem Spannen / Vervangen
87
Transport
87
Opslag
87
Storingen
88
Technische Gegevens
88
Garantie
88
Nr. (S-No.): 16017
89
Declaraţie de Conformitate UE
89
Volumul de Livrare
89
Descrierea Utilajului/Piese de Schimb
89
Simboluri Instrucţiuni de Folosire
89
Valorile Caracteristice Ale Zgomotului
90
Timpi de Utilizare
90
Simbolurile Aparatului
90
Utilizarea Conform Domeniului de Aplicaţie Specificat
90
Alte Riscuri
90
Munca În CondiţII de Siguranţă
90
Montare
92
Pregătirea Punerii În Funcţiune
92
Deblocarea Siguranţei de Transport
92
Punerea În Funcţiune
92
Instrucţiuni de Lucru
93
Munca Cu Ferăstrăul
93
Întreţinerea ŞI Curăţarea
93
Schimbarea Pânzei Ferăstrăului
93
Tensionarea/Schimbarea Curelei Trapezoidale
94
Înlocuirea Arcului de Readucere
94
Înlocuirea Suportului Din Plastic
94
Transportul
94
Depozitarea
94
Defecţiuni Posibile
95
Date Tehnice
95
Garanţia
95
Brennholzwippkreissäge (Vedvippesag) WSL 700
82
Simbolurile Instrucţiunilor de Folosire
90
Русский
96
Заявление О Соответствии Требованиям
96
Объем Поставки
96
Описание Устройства / Запчасти
96
Символы, Инструкции По Эксплуатации
96
Время Работы
97
Использование В Соответствии С Назначением
97
Применение По Назначению
97
Соблюдение Техники Безопасности
98
Монтаж
99
Подготовка К Вводу В Эксплуатацию
99
Деблокировка Транспортного Предохранителя
100
Ввод В Эксплуатацию
100
Работа С Пильным Станком
100
Техническое Обслуживание И Уход
100
Смена Возвратной Пружины
101
Смена Пильного Полотна
101
Смена Пластиковой Вставки
101
Натяжение/Замена Клинового Ремня
102
Транспортировка
102
Хранение
102
Возможные Неисправности
103
Возможные Неполадки
103
Технические Данные
103
Запасные Части
103
Символы, Используемые В Устройстве
97
Шумовые Параметры
97
Svenska
104
Beskrivning / Reservdelar
104
EG-Konformitetsförklaring
104
Leveransomfattning
104
Symboler I Bruksanvisningen
104
Bullerkarakteristik
105
Drifttider
105
Föreskriven Användning
105
Resterande Risker
105
Symboler På Maskinen/ Bruksanvisningen
105
Säker Användning
105
Arbeten Med Sågen
107
Underhåll Och Rengöring
108
Förberedelser För Idrifttagning
107
Idrifttagning
107
Lås Upp Transportlåsning
107
Montering Av Sågar
107
Underhåll Och Skötsel
108
Sågbladsbyte
108
Byte Av Plastinlägg
108
Byt Återhämtningsfjädern
108
Spänn / Byt Kilrem
109
Lagring
109
Möjliga Störningar
110
Transport
109
Garanti
110
Möjliga Fel
110
Tekniska Data
110
Slovenčina
111
89331 Burgau - Germany
111
ES Prehlásenie O Zhode
111
Obsah Dodávky
111
Popis Stroja / Náhradné Diely
111
Symboly V Návode
111
Bezpečnosť Práce
112
Hodnoty Hluku
112
Ostatné Riziká
112
Použitie Kolískovej Píly
112
Prevádzkové Časy
112
Symboly Na Stroji
112
Montáž
114
Práca S Pílou
114
Pracovné Pokyny
115
Príprava Na Prevádzku
114
Uvedenie Do Prevádzky
114
Uvoľnenie Prepravného Istenia
114
Údržba a Čistenie
115
Výmena Pílového Kotúča
115
Výmena Umeohmotnej Vložky
116
Výmena Spätnej Pružiny
116
Napínanie/Výmena Klinového Remeňa
116
Doprava
116
Likvidácia, Ochrana Životného Prostredia
116
Uskladnenie
116
Možné Poruchy
117
Technické Dáta
117
Záruka
117
Werbung
Werbung
Verwandte Produkte
Altrad Lescha WSL PTO-SERIES
Altrad Lescha Kategorien
Holzspalter
Sägen
Werkzeuge
Mixer
Luftreiniger
Weitere Altrad Lescha Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen