Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Overview
  • Scope of Delivery
  • Safety Information
  • Intended Use
  • Operation
  • Operating Element
  • Starting the Shower Function
  • Removing the Toilet Lid
  • Replacing the Shower Nozzles
  • Cleaning and Maintenance
  • Lid and Toilet Seat, Water Flow Regulator
  • Toilet Ceramic
  • Shower Arm
  • Troubleshooting
  • Technical Data
  • Spare Parts
  • Aperçu
  • Contenu de L'emballage
  • Consignes de Sécurité
  • Utilisation Conforme
  • Utilisation
  • Éléments de Commande
  • Démarrage de la Fonction Douche
  • Démontage de L'abattant
  • Remplacement de L'embout de la Douchette
  • Nettoyage et Entretien
  • Abattant, Lunette et Bouton de Commande
  • Cuvette en Céramique
  • Douchette
  • Aide en cas de Problème
  • Données Techniques
  • Pièces de Rechange
  • Panoramica
  • Contenuto Della Confezione
  • Avvertenze Per la Sicurezza
  • Utilizzo Conforme alle Disposizioni
  • Utilizzo
  • Elementi DI Comando
  • Avviare la Funzione Doccetta
  • Rimozione del Coperchio WC
  • Sostituzione Dei Cappucci Doccetta
  • Pulizia E Cura
  • Coperchio E Seduta WC, Manopola DI Comando
  • Ceramica WC
  • Asta Doccetta
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Dati Tecnici
  • Ricambi
  • Resumen
  • Suministro
  • Indicaciones Relativas a la Seguridad
  • Uso Indicado
  • Indicaciones de Seguridad
  • Uso
  • Elementos de Manejo
  • Retirar la Tapa del Inodoro
  • Sustitución de la Boquilla
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Tapa y Taza del Inodoro, Botón de Mando
  • Taza del Inodoro
  • Cánula
  • Asistencia en Caso de Problemas
  • Datos Técnicos
  • Repuestos
  • Overzicht
  • Levering
  • Richtlijnen Voor de Veiligheid
  • Beoogd Gebruik
  • Veiligheidsrichtlijnen
  • Bediening
  • Bedieningselementen
  • Douchefunctie Starten
  • Toiletdeksel Verwijderen
  • Douchekoppen Wisselen
  • Reiniging en Onderhoud
  • Deksel en Toiletzitting, Bedieningsknop
  • Toiletpot
  • Douchestaaf
  • Hulp Bij Problemen
  • Technische Gegevens
  • Reserveonderdelen
  • PrzegląD
  • Zawartość Zestawu
  • Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Obsługa
  • Elementy Obsługi
  • Uruchamianie Funkcji Mycia
  • Zdejmowanie Deski Sedesowej
  • Wymiana Nakładek Dyszy Myjącej
  • Czyszczenie I Pielęgnacja
  • Miska Ustępowa
  • Dysza Myjąca
  • Pomoc W Przypadku Problemów Z Produktem
  • Dane Techniczne
  • CzęśCI Zamienne
  • Обзор
  • Комплектация
  • Указания По Технике Безопасности
  • Применение В Соответствии С Назначением
  • Эксплуатация
  • Органы Управления
  • Пользование Функцией Биде
  • Снятие Крышки Унитаза
  • Замена Распылительных Насадок
  • Очистка И Уход
  • Крышка, Сиденье И Ручки Регуляторов
  • Унитаз
  • Лейка
  • Устранение Сбоев
  • Технические Характеристики
  • Запасные Части
  • Огляд
  • Комплект Поставки
  • Вказівки Щодо Техніки Безпеки
  • Застосування За Призначенням
  • Експлуатація
  • Елементи Керування
  • Запуск Функції Біде
  • Зняття Кришки Унітазу
  • Заміна Душового Ковпачка
  • Очищення Та Догляд
  • Керамічний Унітаз
  • Душовий Стрижень
  • Допомога У Разі Виникнення Проблем
  • Технічні Характеристики
  • Запасні Частини
  • Oversikt
  • Leveringsomfang
  • Sikkerhetsanvisninger
  • Tiltenkt Bruk
  • Bruk
  • Betjeningselementer
  • Starte Dusjfunksjonen
  • Ta Av Toalettsetet
  • Bytte Av Dusjhode
  • Rengjøring Og Pleie
  • Lokk Og Toalettsete, Betjeningsratt
  • Klosettskål
  • Dusjstav
  • Feilsøking
  • Tekniske Spesifikasjoner
  • Reservedeler
  • Översikt
  • Leveransomfattning
  • Säkerhetshänvisning
  • Avsedd Användning
  • Säkerhetsanvisningar
  • Manövrering
  • Manövreringsvred
  • Starta Duschfunktionen
  • Demontera WC-Sitsen
  • Byte Av Duschmunstycke
  • Rengöring Och Skötsel
  • WC-Sits Och WC-Stol, Manövreringsvred
  • WC-Stol
  • Duschstång
  • Hjälp VID Problem
  • Felsökning
  • Tekniska Data
  • Reservdelar
  • 供货范围
  • 安全提示
  • 操作元件
  • 启动冲洗功能
  • 取下马桶盖
  • 更换喷头
  • 清洁和维护
  • 马桶盖和马桶座圈、操作旋钮
  • 陶瓷马桶
  • 故障帮助
  • Pregled
  • Sadržaj Isporuke
  • Napomene O Sigurnosti
  • Pravilna Uporaba
  • Sigurnosne Napomene
  • Upravljanje
  • Kontrole
  • Pokretanje Funkcije Tuša
  • Skidanje WC Daske
  • Zamjena Kape Tuša
  • ČIšćenje I Održavanje
  • Poklopac I Zahodsko Sjedalo, Regulator Vode
  • WC Keramika
  • Palica Tuša
  • Pomoć U Slučaju Problema
  • Tehnički Podaci
  • Rezervni Dijelovi
  • Přehled
  • Obsah Dodávky
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Použití
  • Obsluha
  • Ovládací Prvky
  • Spuštění Funkce Sprchování
  • Vyjmutí WC Sedátka
  • VýMěna Koncovky Spršky
  • ČIštění a Údržba
  • WC Sedátko, Ovládací Tlačítka
  • WC Keramika
  • Sprchovací Rameno
  • Řešení ProbléMů
  • Technické Údaje
  • Náhradní Díly
  • Ülevaade
  • Tarnekomplekt
  • Ohutusjuhised
  • Otstarbekohane Kasutamine
  • Kasutamine
  • Juhtelemendid
  • Pesufunktsiooni Käivitamine
  • WC-Poti Kaane Mahavõtmine
  • Pihustiotsaku Vahetamine
  • Puhastamine Ja Hooldus
  • Kaas Ja Prill-Laud, Juhtnupud
  • WC-Pott
  • Pihustitoru
  • Abi Probleemide Korral
  • Tehnilised Andmed
  • Varuosad
  • Satura RāDītājs
  • Pārskats
  • Komplektācija
  • Drošības NorāDījumi
  • Paredzētā Lietošana
  • Vadība
  • Vadības Elementi
  • Dušas Funkcijas Aktivizēšana
  • Tualetes Poda Vāka Noņemšana
  • Tīrīšanas un Kopšanas NorāDījumi
  • Poda Vāks, Poda Sēdeklis, Vadības Pogas
  • Tualetes Poda Keramiskā Virsma
  • Dušas Stienis
  • Problēmu Risinājumi
  • Tehniskie Dati
  • Rezerves Detaļas
  • Apžvalga
  • Pakuotės Turinys
  • Saugumo Nurodymai
  • Tinkamas Naudojimas
  • Naudojimas
  • Valdymo Įtaisai
  • Bidė Funkcijos Įjungimas
  • Unitazo Dangčio Nuėmimas
  • Valymas Ir PriežIūra
  • Keramikinis Unitazas
  • Pagalba Iškilus Problemai
  • Techniniai Duomenys
  • Atsarginės Dalys
  • Prezentare Generală
  • Pachetul de Livrare
  • Instrucțiuni de Siguranță
  • Destinația Produsului
  • Utilizare
  • Butoane de Comandă
  • Inițializarea Funcției de Spălare
  • Demontarea Capacului de WC
  • Înlocuirea Duzelor de Duș
  • Curățare ȘI Întreținere
  • Capacul ȘI Scaunul de WC, Butoane de Comandă
  • Vasul Ceramic de WC
  • Brațul de Duș
  • Asistență la Apariția de Probleme
  • Date Tehnice
  • Piese de Schimb
  • Genel Bakış
  • Teslimat Kapsamı
  • Güvenlik Ile Ilgili Açıklamalar
  • Amacına Uygun KullanıM
  • Güvenlik Açıklamaları
  • KullanıM
  • Kumanda Elemanları
  • Taharet Işlevini Başlatma
  • Klozet Kapağını Çıkarma
  • Taharet Başlığını DeğIştirme
  • Temizlik Ve Koruyucu BakıM
  • Kapak Ve Klozet Oturağı, Kumanda Düğmeleri
  • Seramik Klozet
  • Taharet Çubuğu
  • Problem Durumunda YardıM
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
9 820 403
75°
standard 75°
2.
1.
3.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für TECE TECEone

  • Seite 1 9 820 403 75° standard 75°...
  • Seite 2 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d'emploi Istruzioni per l'uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi Инструкция по эксплуатации Інструкція з експлуатації Bruksanvisning TECEone Bruksanvisning 操作说明书 Upute za uporabu Návod k obsluze Kasutusjuhend Lietošanas instrukcija Naudojimo instrukcija Instrucțiuni de utilizare ‫دليل االستخدام‬...
  • Seite 4 Sehr geehrter Kunde, mit dem Kauf des TECEone haben Sie sich ganz bewusst für ein Produkt ent- schieden, das in Sachen Körperhygiene neue Standards setzt. Wir haben TECEone auf die wesentlichen Funktionen eines Dusch-WCs reduziert. Die Bedienung ist daher einfach und intuitiv. Trotzdem sollten Sie diese Broschüre vor der Inbetriebnahme gründlich lesen.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    INHALT 1. Übersicht Lieferumfang 2. Hinweise zur Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Sicherheitshinweise 3. Bedienung Bedienelemente Duschfunktion starten WC-Deckel abnehmen Duschkappenwechsel 4. Reinigung und Pflege Deckel und WC-Sitz, Bedienknopf WC-Keramik Duschstab 5. Hilfe im Problemfall 6. Technische Daten 7. Ersatzteile...
  • Seite 6: Übersicht

    Jede darüber hinausgehende Verwendung gilt als nicht bestim- mungsgemäß. Sicherheitshinweise ƒ Achten Sie darauf, dass Ihre Kinder nicht mit dem TECEone spielen! ƒ Lassen Sie keine Gegenstände auf den Deckel oder die Keramik fallen! ƒ Der Deckel ist mit einer Absenkautomatik ausgestattet: Öffnen und schließen Sie den Deckel daher nur mit wenig Kraft! ƒ...
  • Seite 7: Bedienung

    3. Bedienung Bedienelemente Ein TECEone bedienen Sie intuitiv über den Drehknopf: ƒ Drehknopf (A) „Wasserregulierung“: Über diesen Knopf öffnen Sie die Was- serzufuhr in den Duschstab und regulieren die Intensität des Wasserstrahls. Der Duschstab fährt ab einer bestimmten Wassermenge „automatisch“...
  • Seite 8: Duschkappenwechsel

    Duschkappenwechsel Im Lieferumfang sind drei Duschkappen enthalten (Standard 75°). Für den Wechsel gehen sie wie folgt vor: ƒ Drehen Sie den Drehknopf so weit auf, bis der Duschstab etwas herausfährt. ƒ Ziehen Sie den Duschstab mit der Hand heraus und schließen die Wasser zufuhr (H).
  • Seite 9: Reinigung Und Pflege

    4. Reinigung und Pflege Deckel und WC-Sitz, Bedienknopf Für die tägliche Reinigung des Deckels, WC-Sitzes und des Bedienknopfes benutzen Sie ein weiches Tuch und warmes Wasser, dazu einen milden Haus- haltsreiniger. Verwenden Sie keine scheuernden oder chlor- und säurehaltigen Reinigungsmittel! Öffnen Sie bei der Reinigung der Keramik immer den Deckel oder nehmen ihn ab, damit eventuell aufsteigende Dämpfe den Kunststoff nicht angreifen können.
  • Seite 10: Hilfe Im Problemfall

    5. Hilfe im Problemfall Das TECEone ist so konstruiert, dass nur in wenigen Fällen Probleme auf treten können. Tritt dennoch eine Störung auf, ist eine geeignete Fachkraft (= Installa- teur) zumeist der richtige Ansprechpartner für sie. Bitte beachten Sie die jeweils gültigen Montageanleitungen. Diese finden Sie in der Produktdatenbank unter www.tece.com.
  • Seite 11 Problem Mögliche Ursache Lösung Wasser läuft/tropt Reinigen Sie die Keramikkartusche inkl. der beim Duschvorgang EN 1717 Absicherung mit Zitronensäure oder aus der Keramik Essig. Falls diese Maßnahme nicht zum Erfolg führt, tauschen Sie die Keramikkartusche inkl. der EN 1717 Absicherung (Bestellnummer 9820469).
  • Seite 12: Technische Daten

    6. Technische Daten Wasserdruck Min. 1 bar (0,1 MPa), Max. 10 bar (1 MPa) Wasserverbrauch bis zu 5 l/min. 7. Ersatzteile 9820465 9700600 9820423 9820366 9820367 9820367 9820366 9820362 9820359 9820363 9820403 (3 x „standard“ 75°) 9820404 (3 x „standard“ 90°) 9820405 (3 x „medium“...
  • Seite 112 角阀位置:...
  • Seite 113: 技术数据

    6. 技术数据 水压 最低 1 bar (0.1 MPa),最高 10 bar (1 MPa) 耗水量 最高 5 l/min. 7. 备件 9820465 9700600 9820423 9820366 9820367 9820367 9820366 9820362 9820359 9820363 9820403 (3 x „standard“ 75°) 9820404 (3 x „standard“ 90°) 9820405 (3 x „medium“ 90°) 9820406 (3 x „small“...
  • Seite 191 TECE GmbH Phone +49 (0) 25 72 / 9 28 -0 info@tece.de www.tece.com...
  • Seite 192 TECEone – 9 700 201 Manual kalt 15 – 20° cold froid frio freddo zimna холодный < 85 mm...
  • Seite 193 TECEone – 9 700 201 > 0 mm 70 mm = 0 mm...
  • Seite 194 TECEone – 9 700 201 kalt cold froid frio freddo zimna холодный 19 mm 15 a 15 b 13 mm max. 7 Nm!
  • Seite 195 TECEone – 9 700 201 17 a 17 b 10 s...

Inhaltsverzeichnis