Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 58
FDV
550 M
Art.no.: 121298
EAN: 7050481212983
550 M is light and easy to use. It offers a belt-free system, which requires
very little maintenance. It collects fine
and rough dust, dry and wet leaves. TK 550M has two rotating brushes which
rotate in opposite directions. The machine does not just run over
the material and push it away. It sweeps up the material in front of
the machine and into the container located directly behind the brushes.
Teknisk data
Weight (kg):
9
Foma Norge AS
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für IPC 550M

  • Seite 3 Foma Norge AS...
  • Seite 4 IPC 550M • Manuale d’uso originale • Manuel d’utilisation original • Original operating instructions • Originalbetjeningsanvisning • Original Bedienungsanleitung • Manual de instrucciones original • Originální návod k obsluze • Original vejledning • Alkuperäinen käyttöohje • Originele bedieningshandleiding • Oryginalna instrukcja obsługi •...
  • Seite 5 Manuale d’uso originale ....................3 Manuel d’utilisation original ..................16 Original operating instructions ................. 29 Originalbetjeningsanvisning ..................42 Original Bedienungsanleitung ................... 55 Manual de instrucciones original ................68 Originální návod k obsluze ..................81 Original vejledning ...................... 94 Alkuperäinen käyttöohje ....................107 Originele bedieningshandleiding ................
  • Seite 58 Inhaltsverzeichnis Allgemeines ......................... 56 Adresse ............................56 Konventionen ..........................56 Symbole und Kennzeichnungen ....................56 Haftungsbeschränkung ........................ 56 Gewährleistung ..........................56 Urheberschutz ..........................57 Zielgruppe ............................. 57 Sicherheit ........................57 Bestimmungsgemäße Verwendung .................... 57 Nichtbestimmungsgemäße Verwendung ................... 57 Verantwortung des Benutzers ..................... 57 Allgemeine Sicherheitshinweise ....................
  • Seite 59: Allgemeines

    1.3 Symbole und Kennzeichnungen Alle Warn- und Sicherheitshinweise unbedingt Diese Bedienungsanleitung ist Teil des Gerätes einhalten! Beim Arbeiten stets umsichtig handeln, Kehrmaschine 550M (Baujahr: ab 2017) und um Unfälle, Personen- und Sachschäden zu ausschließlich für das genannte Gerät gültig. vermeiden!
  • Seite 60: Urheberschutz

    Die Bedienungsanleitung enthält Vorschriften und Zeichnungen bzw. Zeichnungsausschnitte 2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung technischer Art, die weder vollständig noch Die Kehrmaschine 550M ist ausschließlich teilweise vervielfältigt, verbreitet oder zu Zwecken zum Entfernen von Straßenschmutz wie des Wettbewerbs unbefugt verwertet oder z. B. Laub, Gras, Split, Sand und ähnlichen anderen mitgeteilt werden dürfen.
  • Seite 61: Sicherheit Technische Daten

    Sicherheit Technische Daten Technische Daten 2.4 Allgemeine Sicherheitshinweise • Machen Sie Verpackungsmaterial Kindern Grunddaten der 550M unzugänglich. Es besteht Erstickungsgefahr! Technische Daten Wert • Tragen Sie weder offene, lange Haare, Krawatte, lose Kleidung noch Schmuck Höhe (in Abhängigkeit Höheneinstellung 1150 / einschließlich Ringe.
  • Seite 62: Aufbau Und Funktion

    Aufbau und Funktion Aufbau und Funktion Abb. 2: Komponentenübersicht 2 Pos.-Nr. Bauteil Feinschmutz-Kehrwalze Schrägrad Kehrlippe Kehrplatte Abb. 1: Komponentenübersicht 1 Pos.-Nr. Bauteil Teleskop-Schiebebügel Kehrgutbehälter Handgriff Kehrgutbehälter Tellerbesen-Höhenverstellung Tragegriff Tellerbesen Seitliche Führungsrolle Laufrad Das Gerät wird durch Schieben, über den Abb. 3: Komponentenübersicht 3 Teleskop-Schiebebügel (1), vorwärts bewegt.
  • Seite 63: Aufbau Und Funktion Transport/Transportieren

    Aufbau und Funktion Transport/Transportieren Transport/Transportieren 5.1 Anlieferung HINWEIS Sichtbare Schäden an der Außenverpackung bitte sofort bei Anlieferung vom Fahrer des Pa- ketdienstes bestätigen lassen. Wird ein Trans- portschaden erst beim Auspacken bemerkt, ist der Paketdienst innerhalb 24 Stunden nach Anlieferung schriftlich zu benachrichtigen, um ihn für die Schäden haftbar zu machen.
  • Seite 64: Gerät Tragen

    Transport/Transportieren Abb. 6: Gerät tragen Abb. 5: Aufbewahrungposition 1. Schwenken Sie den Teleskop-Schiebebügel • Platzieren Sie das Gerät so, dass die Borsten (1) flach nach vorne. nicht abgeknickt oder verbogen werden. 2. Greifen Sie das Gerät am Tragegriff (2). • Sichern Sie das Gerät inklusive Teleskop- Schiebebügel gegen Umkippen, Verrutschen 3.
  • Seite 65: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Inbetriebnahme 6.2 Teleskop-Schiebebügel montieren 6.1 Teleskop-Schiebebügel zusammenbauen VORSICHT Verletzungsgefahr durch Umkippen des Teleskop-Schiebebügels! Durch Umkippen des Teleskop-Schiebebügels kann es zu leichten Verletzungen wie z. B. Quetschen der Finger oder Blutergüssen beim Benutzer oder anderen Personen kommen. • Halten Sie das Gerät beim Tragen so, dass der Teleskop-Schiebebügel nicht umkippen kann.
  • Seite 66: Höheneinstellung Teleskop-Schiebebügel

    Inbetriebnahme Bedienung Bedienung 6.3 Höheneinstellung Teleskop-Schiebebügel Der Teleskop-Schiebebügel (1) kann in drei WARNUNG Stufen auf die Körpergröße des Benutzers eingestellt werden. Schnittgefahr durch Glasscherben, Metall oder andere, scharfkantige Materialien! Beim Entleeren des Kehrgutbehälters können Schnittverletzungen durch Glasscherben, Metall oder andere scharfkantige Materialien entstehen.
  • Seite 67: Betrieb

    Bedienung 7.3 Kehrgutbehälter entleeren HINWEIS Pressen Sie den Tellerbesen nicht zu fest auf den Boden. Ein zu hoher Anpressdruck erzielt kein besseres Reinigungsergebnis, sondern führt zu einer Erhöhung des Schiebewiderstandes und des Verschleißes am Gerät. Abb. 11: Freigabeposition Kehrgutbehälter • Entleeren Sie den Kehrgutbehälter nach jeder Anwendung.
  • Seite 68: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Fehlerbehebung 8.1 Störungstabelle WARNUNG Störung Ursache Abhilfe Schnittgefahr durch Glasscherben, Metall Gerät Gerät reinigen, siehe oder andere, scharfkantige Materialien! verunreinigt Kapitel 9.4 Beim Entleeren des Kehrgutbehälters können Besen blockiert Blockierung beseitigen, Schnittverletzungen durch Glasscherben, siehe Kapitel 9.2 Metall oder andere, scharfkantige Materialien „Blockierung beseitigen“...
  • Seite 69: Wartung Und Reinigung

    Wartung und Reinigung Wartung und Reinigung In den nachstehenden Abschnitten sind die Wartungs- und Reinigungsarbeiten beschrieben, WARNUNG die für einen optimalen und störungsfreien Betrieb erforderlich sind. Schnittgefahr durch Glasscherben, Metall Die Durchführung der benannten Arbeiten ist in oder andere, scharfkantige Materialien! einigen Fällen zeit-und/oder lastabhängig.
  • Seite 70: Borsten Ausrichten

    Wartung und Reinigung Außerbetriebnahme 10. Außerbetriebnahme 9.3 Borsten ausrichten 10.1 Teleskop-Schiebebügel demontieren WARNUNG VORSICHT Brandgefahr durch unsachgemäßen Umgang mit einem Gebläse oder durch Verletzungsgefahr durch Umkippen des Nutzung ungeeigneter Gebläse! Teleskop-Schiebebügels! Beim Ausrichten der Borsten besteht Durch Umkippen des Teleskop-Schiebebügels Brandgefahr, wenn beim Erwärmen zu hohe kann es zu leichten Verletzungen wie z.
  • Seite 203 IP Cleaning S.p.A. Viale Treviso 63 30026 Summaga di Portogruaro Venezia (Italy) Tél. +39 0421 205 511 • Fax. +39 0421 204 227 • www.ipcworldwide.com • www.info@ipcworldwide.com...
  • Seite 204: Spare Parts List

    Spare parts list Ref: MSUT00765 Model: SWEEPER 550M IPC...

Diese Anleitung auch für:

121298

Inhaltsverzeichnis