Herunterladen Diese Seite drucken
All manuals and user guides at all-guides.com
1250 - 1280
MANUALE ISTRUZIONI PER L'USO /
OPERATOR'S MANUAL / MANUEL D'INSTRUCTIONS /
BEDIENUNGSANLEITUNG /
MANUAL DE INSTRUCCIONES / BRUKERHÅNDBOK /
GEBRUIKERSHANDLEIDING / MANUAL DE UTILIZAÇÃO /
INSTRUKTIONSBOK / МАШИНА ДЛЯ МОЙКИ И СУШКИ ПОЛОВ
/ KULLANIM KILAVUZU
Consultare attentamente questo manuale prima di procedere a qualsiasi intervento sulla macchina
Read this manual carefully before carrying out any work on the machine
Lire attentivement ce manuel avant toute intervention sur la machine
Vorliegendes Handbuch vor jedem Eingriff an der Maschine aufmerksam durchlesen
Consulte detenidamente este manual antes de llevar a cabo cualquier trabajo en la máquina
Konsulter denne håndboken nøye før du går i gang med noen som helst type inngrep på maskinen
Raadpleeg deze handleiding aandachtig alvorens met enige werkzaamheid aan de machine te beginnen
Consulte atentamente este manual antes de efectuar qualquer intervenção na máquina
Läs noggrant igenom denna handbok innan du utför något som helst ingrepp på maskinen
Внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией до проведения любой работы с машиной
Makine ile herhangi bir işlem yapmadan önce bu kılavuzu dikkatle okuyun
loading

Inhaltszusammenfassung für IPC 1250

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com 1250 - 1280 MANUALE ISTRUZIONI PER L’USO / OPERATOR’S MANUAL / MANUEL D’INSTRUCTIONS / BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL DE INSTRUCCIONES / BRUKERHÅNDBOK / GEBRUIKERSHANDLEIDING / MANUAL DE UTILIZAÇÃO / INSTRUKTIONSBOK / МАШИНА ДЛЯ МОЙКИ И СУШКИ ПОЛОВ...
  • Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com БЪЛГАРСКИ FRANÇAIS DEUTSCH РУССКИЙ NORSK NEDERLANDS PORTUGUÊS SVENSKA ESPAÑOL ITALIANO ENGLISH TÜRKÇE (Traduction du mode d’emploi (Übersetzung der Original-Be- (перевод оригинальных ин- (Превод на оригиналните (Oversettelse av originalinstruksjonene) (Orijinal talimatların çevirisi) (Translated instructions) (Istruzioni originali) (Vertaling van de originele instructies) (Översättning av originalinstruktioner)
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com TEKNİK ÖZELLİKLER ....................4 ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ ..............4 CARATTERISTICHE TECNICHE ................4 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ................4 TEKNISKA EGENSKAPER ..................4 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ................4 TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN .................4 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ..............4 TEKNISKE EGENSKAPER ..................4 TECHNISCHE DATEN ....................4 TECHNICAL CHARACTERISTICS ................4 ТЕХНИЧЕСКИЕ...
  • Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ TECHNICAL CHARACTERISTICS TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARATTERISTICHE TECNICHE TEKNISKA EGENSKAPER TEKNISKE EGENSKAPER TEKNİK ÖZELLİKLER TECHNISCHE DATEN АКУМУ- BATTERY BATTERY BATTERY BATTERY BATTERY BATTERY BATTERY BATTERY BATTERY BATTERY BATTERI...
  • Seite 5 Peso Transportado 1250 Transportvikt 1250 Peso transportado 1250 Vervoerd gewicht 1250 Poids transporté 1250 Transportert vekt 1250 Transportgewicht 1250 Тегло за транспортиране 1250 Перевозимый вес мод.1250 Transported weight 1250 кг Taşınabilir Ağırlık 1280 Peso Trasportato 1280 Peso Transportado 1280 Transportvikt 1280...
  • Seite 6 All manuals and user guides at all-guides.com Ses basıncı Pressione sonora Presión sonora Ljudtryck Pressão sonora Geluidsdruk Pression sonore Lydtrykk Schalldruck Звуково налягане Звуковое давление Sound pressure (dB) (dB) (dB) (dB) (dB) (dB) (dB) (dB) (dB) (dB) (дБ) (dB) Измеренный уровень звуковой мощ- Ölçülen ses gücü...
  • Seite 7 All manuals and user guides at all-guides.com ABMESSUNGEN DER MASCHINE DIMENSIONES DE LA MÁQUINA MASKINENS DIMENSIONER РАЗМЕРИ НА МАШИНАТА DIMENSÃO DA MÁQUINA DIMENSIONE MACCHINA MAKİNENİN BOYUTLARI AFMETINGEN MACHINE DIMENSIONS MACHINE MACHINE DIMENSIONS РАЗМЕРЫ МАШИНЫ MASKINDIMENSJON X-Y-Z: X-Y-Z: X-Y-Z: X-Y-Z: X-Y-Z: X-Y-Z: X-Y-Z: X-Y-Z:...
  • Seite 8 All manuals and user guides at all-guides.com SEÑALES DE SEGURIDAD СИМВОЛИКА БЕЗОПАСНОСТИ SIGNALISATION DE SÉCURITÉ SEGNALETICA DI SICUREZZA SINALÉTICA DE SEGURANÇA ЗНАЦИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ GÜVENLİK SEMBOLLERİ SIKKERHETSMERKING SICHERHEITSZEICHEN VEILIGHEIDSBORDEN VARNINGSSKYLTAR SAFETY SYMBOLS ATENCIÓN, PELIGRO DE AMPUTACIÓN ATTENZIONE, PERICOLO TRANCIAMENTO DİKKAT! KESİLME TEHLİKESİ VARNING, RISK FÖR SKÄRNING ATENÇÃO, PERIGO DE CORTE OPGELET, SNIJGEVAAR.
  • Seite 9: Обхват На Ръководството

    All manuals and user guides at all-guides.com ALLGEMEINE INFORMATIONEN INFORMACIONES GENERALES INFORMATIONS GÉNÉRALES GENERELL INFORMASJON INFORMAZIONI GENERALI ALGEMENE INFORMATIE GENERAL INFORMATION ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ INFORMAÇÕES GERAIS ALLMÄN INFORMATION ОБЩА ИНФОРМАЦИЯ GENEL BİLGİLER Kılavuzun amacı Scopo del manuale Finalidad del manual Handbokens syfte Finalidade do manual Doel van de handleiding Objet du manuel...
  • Seite 10 All manuals and user guides at all-guides.com Makine ile birlikte gelen belgeler Documentazione allegata alla macchina Documentación adjunta a la máquina Dokument som medföljer maskinen Documentação anexa à máquina Bij de machine gevoegde documentatie Documentation jointe à la machine Dokumentasjon som følger med maskinen Mitgelieferte Maschinendokumentation Документация, предоставена...
  • Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com IТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ TECHNISCHE INFORMATIONEN ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯ INFORMATIONS TECHNIQUES INFORMACIONES TÉCNICAS TECHNICAL INFORMATION INFORMAÇÕES TÉCNICAS TECHNISCHE INFORMATIE INFORMAZIONI TECNICHE TEKNISK INFORMASJON TEKNISK INFORMATION TEKNİK BİLGİLER Genel açıklama Descrizione generale Descripción general Allmän beskrivning Descrição geral Algemene beschrijving Description générale Generell beskrivelse...
  • Seite 12 All manuals and user guides at all-guides.com Tehlike bölgeleri Zone di pericolo Zonas peligrosas Farliga områden Zonas de perigo Gevaarzones Zones dangereuses Faresoner Gefahrenbereiche Опасни зони Опасные зоны Hazard areas ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► ►...
  • Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIONES SOBRE LA SEGURIDAD ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ INFORMATIONEN ZUR SICHERHEIT INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA INFORMATIE OVER DE VEILIGHEID INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA GÜVENLİKLE İLGİLİ BİLGİLER SIKKERHETSINFORMASJON SÄKERHETSINFORMATION SAFETY INFORMATION Güvenlik kuralları...
  • Seite 14 All manuals and user guides at all-guides.com Şarj cihazı için kullandığınız elektrik prizlerinin uygun bir topraklama sistemine bağlı olduğundan ve scarpe antiscivolo ed impermeabili, guanti di gomma, occhiali e cuffie di protezione, mascherina per anillos, cadenillas, relojes, corbatas, etc. magnettermiska och differentiella brytare. gios, gravatas ou outros.
  • Seite 15: Ambalajın Açılması

    All manuals and user guides at all-guides.com MAKİNENİN TAŞINMASI VE KURULUMU MOVIMENTAZIONE ED INSTALLAZIONE FÖRFLYTTNING OCH INSTALLATION DESPLAZAMIENTO E INSTALACIÓN MANUTENTION ET INSTALLATION TRANSPORT UND INSTALLATION VERPLAATSING EN INSTALLATIE MOVIMENTAÇÃO E INSTALAÇÃO TRANSPORT OG INSTALLASJON ПРЕМЕСТВАНЕ И МОНТИРАНЕ ПЕРЕВОЗКА И УСТАНОВКА MOVEMENT INSTALLATION Ambalajlı...
  • Seite 16 All manuals and user guides at all-guides.com ! INFORMAZIONE ! INFORMASJON ! INFORMATION ! IMPORTANT! ! ÖNEMLİ cité exige des recharges plus fréquentes. тянутыми соединениями. Las baterías deben estar siempre cargadas, secas, limpias y con las conexiones bien apretadas. Devem ser mantidas carregadas, secas, limpas e com as ligações bem apertadas. zijn.
  • Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com Aküler: çıkarma Batteria: rimozione Bateria: remoção Batteries: removal på kontrollpanelen står på läget ”0” (släckt) och att maskinen är släckt. Håll avstånd från (hansker, briller, vernetøy, vernesko, etc.) for å begrense ulykkesrisikoen, kontrollere at alle това...
  • Seite 18 All manuals and user guides at all-guides.com ! INFORMASJON ! INFORMAÇÃO Cumpra as instruções seguintes para programar no Software da máquina a língua a utilizar Følg instruksjonene under for å stille inn språket du ønsker for meldingene på displayet på ! INFORMAZIONE ! ИНФОРМАЦИЯ...
  • Seite 19: Подготовка На Машината За Работа

    All manuals and user guides at all-guides.com ПРАКТИЧЕСКО РЪКОВОДСТВО ЗА ОПЕРАТОРА PRAKTISCHER LEITFADEN FÜR DEN BEDIENER PRAKTISK GJENNOMGANG FOR OPERATØREN ПРАКТИЧЕСКОЕ РУКОВОДСТВО ОПЕРАТОРА PRAKTISCHE GIDS VOOR DE GEBRUIKER PRACTICAL GUIDE FOR THE OPERATOR GUIDE PRATIQUE POUR L’OPÉRATEUR GUÍA PRÁCTICA PARA EL OPERADOR GUIDA PRATICA PER L’OPERATORE GUIA PRÁTICO PARA O OPERADOR SNABBGUIDE FÖR OPERATÖREN...
  • Seite 20 All manuals and user guides at all-guides.com Battery ve Dual Power modellerde kumandalar Comandi versione Battery e Dual Power Mandos versiones Battery y Dual Power Reglage på batteri- och Dual Power-version Comandos na versão Battery e Dual Power Commandes version Battery et Dual Power Betjeningskommandoer versjoner Battery og Dual Power Bedienelemente der Ausführungen Battery und Dual Power Управление...
  • Seite 21 All manuals and user guides at all-guides.com ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► Лост за обръщане на касетата (горно разтовар- Çöp bidonu boşaltma kolu (üstten boşaltma) Leva ribaltamento cassetto (scarico alto) (Fig.7): Palanca de vuelco del cajón (descarga alta) (Fig. Spak för tippning av behållaren (hög tömning) Alavanca de basculamento do depósito (des- Hendel voor kantelen van bak (hoog storten)
  • Seite 22 All manuals and user guides at all-guides.com Battery ve Dual Power modellerin çalıştırılması Lavoro versione Battery e Dual Power Trabajo versiones Battery y Dual Power Arbete med batteri- och Dual Power-version Trabalho na versão Battery e Dual Power Werk versie Battery en Dual Power Utilisation version Battery et Dual Power Arbeid versjoner Battery og Dual Power Arbeit mit den Ausführungen Battery und Dual Power...
  • Seite 23 All manuals and user guides at all-guides.com Байпас за аварийно преместване (Фиг.11-Поз.1): Acil durum by-pass (1, Şek.11): gerektiğinde endo- By-pass per spostamento di emergenza (Fig.11- By-pass para el desplazamiento de emergencia Förbikoppling för flyttning vid nödstopp (Bild 11- By-pass para deslocação de emergência (Fig.11- By-pass voor noodverplaatsing (Fig.11-Ref.1): Dérivation pour déplacement d’urgence (Fig.11- Bypass for nødforflytning (fig.
  • Seite 24 All manuals and user guides at all-guides.com ► ► ► ► ► ► ► ► Превключвател на светлини (Фиг.13-Поз.9): Işık düğmesi (9, Şek.13): ışıkları açmaya ve Spia “oil alert” (Fig.13-Rif.10): probelma pres- Comutador das luzes (Fig.13-Ref.9): permite Lichtschakelaar (Fig.13-Ref.9): schakelt de Conmutador luces (Fig.13-Ref.9): permite en- Ljusomkopplare (Bild 13-Ref.9): gör att du kan Commutateur feux (Fig.
  • Seite 25 All manuals and user guides at all-guides.com Petrol ve Diesel modellerin çalıştırılması Trabalho na versão Petrol e Diesel Werk versie Petrol en Diesel Arbeit mit den Ausführungen Petrol und Diesel Lavoro versione Petrol e Diesel Trabajo versiones Petrol y Diesel Arbete med bensin- och dieselversion Utilisation version Petrol et Diesel Arbeid Petrol- og Diesel-versjoner...
  • Seite 26 All manuals and user guides at all-guides.com Svuotamento cassetto rifiuti con scarico a terra Tömning av avfallsbehållare med avlastning på marken Ledigen afvalbak met storten op grond Vidage du bac à déchet avec évacuation au sol Tømming av avfallsbrett med uttak ved bakken Изпразване...
  • Seite 27 All manuals and user guides at all-guides.com Svuotamento cassetto rifiuti con scarico alto Vaciado del cajón recolector de residuos con descarga alta Tömning av avfallsbehållare med avlastning på höjd Esvaziamento do depósito de resíduos de descarga alta Ledigen afvalbak met hoog storten Vidage du bac à...
  • Seite 28 All manuals and user guides at all-guides.com PERIODER DER MASKINEN IKKE ER I BRUK MAKİNENİN ÇALIŞTIRILMADIĞI DÖNEMLER ПЕРИОДИ НА БЕЗДЕЙСТВИЕ PERÍODOS DE INACTIVIDADE PERIODEN VAN INACTIVITEIT INUTILISATION PROLONGÉE PERÍODOS DE INACTIVIDAD INAKTIVITETSPERIODER LÄNGERER STILLSTAND PERIODS OF INACTIVITY PERIODI DI INATTIVITÀ ПЕРИОД...
  • Seite 29 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES PARA EL MANTENIMIENTO INSTRUCTIES VOOR HET ONDERHOUD ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE ИНСТРУКЦИИ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ INSTRUCTIONS POUR L’ENTRETIEN ANLEITUNGEN FÜR DIE WARTUNG INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO ИНСТРУКЦИИ ЗА ПОДДРЪЖКА MAINTENANCE INSTRUCTIONS UNDERHÅLLSINSTRUKTIONER VEDLIKEHOLDSANVISNING BAKIM TALİMATLARI ! ОПАСНОСТЬ...
  • Seite 30 All manuals and user guides at all-guides.com Ana fırçanın ayarlanması Regolazione spazzola centrale Regulación del cepillo central Reglering av mittborsten Regulação da escova central Afstelling middelste borstel Réglage brosse centrale Regulering av sentral kost Einstellung der Hauptkehrwalze Регулиране на основната четка Регулировка...
  • Seite 31 All manuals and user guides at all-guides.com Yan fırçaların ayarlanması Regolazione spazzole laterali Regulación de los cepillos laterales Reglering av sidoborstar Regulação das escovas laterais Afstelling zijborstels Réglage des brosses latérales Regulering av sidekostene Einstellung der Seitenbesen Регулиране на страничните четки Регулировка...
  • Seite 32 All manuals and user guides at all-guides.com Panel filtrenin manuel olarak temizlenmesi: Pulizia manuale del filtro a pannello: Limpieza manual del filtro de panel: Manuell rengöring av panelfilter: Limpeza manual do filtro de painel: Handmatige reiniging van het paneelfilter: Nettoyage manuel du filtre à panneau : Manuell rengjøring av panelfilteret: Manuelle Reinigung des Flachfilters: Ръчно...
  • Seite 33 All manuals and user guides at all-guides.com Sigortalar: değiştirme Fusibili: sostituzione Fusibles: sustitución Säkringar: byte Fusíveis: substituição Zekeringen: vervanging Fusibles : remplacement Sikringer: utskifting Предпазители: подмяна Предохранители: замена Fuses: replacing Sicherungen: Auswechseln ! ОПАСНОСТЬ ! ОПАСНОСТ ! PERICOLO ! DANGER! ! PELIGRO ! DANGER ! TEHLİKE...
  • Seite 34 All manuals and user guides at all-guides.com Bakım ve akülerin şarj edilmesi Mantenimiento y recarga de las baterías Underhåll och laddning av batterier Manutenção e recarga das baterias Onderhoud en opladen van de accu’s Wartung und Aufladen der Akkus Manutenzione e ricarica delle batterie Обслуживание...
  • Seite 35 All manuals and user guides at all-guides.com macchina siano spente e che il motore non è ad una temperatura tale da provocare pericoli per il Tras haber levantado el capó superior de la máquina y haber comprobado que todas las funciones Efter att du lyft maskinens övre huv och har kontrollerat att alla funktioner på...
  • Seite 36 All manuals and user guides at all-guides.com Периодический контроль Periyodik kontroller Controllo periodici Controles periódicos Periodisk kontroll Jevnlige kontroller Periodic checks Periodieke controles Contrôles périodiques Regelmäßige Kontrollen Периодични проверки Verificações periódicas CONTROLLO КОНТРОЛЬ AKÜ SIVISINI KONTROL EDİN CONTROL KONTROLL KONTROLL CHECK CONTRÔLE CONTROLE...
  • Seite 37 All manuals and user guides at all-guides.com НЕПОЛАДКИ, ПРИЧИНЫ И СПОСОБЫ УСТРАНЕНИЯ НЕИЗПРАВНОСТИ, ПРИЧИНИ И ОТСТРАНЯВАНЕ INCONVENIENTES, CAUSAS Y SOLUCIONES STÖRUNGEN, URSACHEN UND ABHILFEN PROBLEMER, ÅRSAKER OG LØSNINGER SORUNLAR, NEDENLERİ VE ÇÖZÜMLERİ STORINGEN, OORZAKEN EN REMEDIES PROBLEMAS, CAUSAS E SOLUÇÕES PROBLÈMES, CAUSES ET REMÈDES INCONVENIENTI , CAUSE E RIMEDI TROUBLESHOOTING...
  • Seite 38 All manuals and user guides at all-guides.com The machine won’t start. Battery terminals disconnected. Check. Makine çalışmıyor La macchina non si accende La máquina no se enciende Maskinen startar inte A máquina não liga Machine schakelt niet in La machine ne démarre pas Maskinen slår seg ikke på...
  • Seite 39 All manuals and user guides at all-guides.com EKRAN ÜZERİNDEKİ ALARMLAR СИГНАЛИЗАЦИЯ НА ДИСПЛЕЕ ALARMAS EN LA PANTALLA ALARME AUF DEM DISPLAY ALARMEN OP HET DISPLAY ALARMER PÅ DISPLAYET АЛАРМИ НА ДИСПЛЕЯ ALLARMI SUL DISPLAY ALARMES AFFICHÉES LARM PÅ DISPLAYEN ALARMES NO VISOR DISPLAY ALARMS FIRÇA PROTEZIONE...
  • Seite 40 All manuals and user guides at all-guides.com SERVİS SERVICE SERVICIO SERVICE SERVICE SERVICE SERVICE SERVICE SERVICE SERVICE СРВИС SERVICE Genel bakım için servis merkezini arayın. Chiamare il centro assistenza per la manutenzione program- Llame al centro de asistencia para el mantenimiento Ring servicecentret för planerat underhåll.
  • Seite 41 All manuals and user guides at all-guides.com ТЕХНИЧЕСКОЕ МЕНЮ TECHNISCHES MENÜ ТЕХНИЧЕСКО МЕНЮ TECHNISCH MENU MENU TECHNIQUE TECHNICAL MENU TEKNIKERMENY MENU TECNICO MENÚ TÉCNICO MENU TÉCNICO TEKNISK MENY TEKNİK MENÜ To access the technical menu, turn the main switch on then press and hold the menu and suction Teknik menüye erişmek için “ana şalteri”...
  • Seite 42 All manuals and user guides at all-guides.com IP CLEANING S.p.A. Sede Legale - Registered Office Viale Treviso n° 63 - fraz. Summaga 30026 Portogruaro (VE) ITALY DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ “CE” YHDENMUKAISUUSVAKUUTUS “CE” Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto al Vakuutamme omalla vastuulamme, että...
  • Seite 43 All manuals and user guides at all-guides.com IP Cleaning S.p.A. Viale Treviso 63 30026 Summaga di Portogruaro Venezia (Italy) T: +39 0421 205511 F: +39 0421 204227 E: www.ipcworldwide.com W: info@ipcworldwide.com PLDC02107_10...

Diese Anleitung auch für:

1280