Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Vision Sensor Baureihe 1048i
Vision Sensor series 1048i
照相机的条码阅读器
비전 센서1048i 시리즈
IVS 1048i-TPRD
IVS 1048i-TMEC
IVS 1048i-TALL
DCR 1048i
DCR 1048i-TDPM
Leuze electronic GmbH + Co. KG
In der Braike 1 73277 Owen Tel.: +49 7021 573-0
info@leuze.com
www.leuze.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Leuze 1048i Serie

  • Seite 1 Vision Sensor Baureihe 1048i Vision Sensor series 1048i 照相机的条码阅读器 비전 센서1048i 시리즈 IVS 1048i-TPRD IVS 1048i-TMEC IVS 1048i-TALL DCR 1048i DCR 1048i-TDPM Leuze electronic GmbH + Co. KG In der Braike 1 73277 Owen Tel.: +49 7021 573-0 info@leuze.com • www.leuze.com...
  • Seite 4: Sicherheit

    Ä Setzen Sie das Gerät nur entsprechend der bestimmungsgemä- ßen Verwendung ein. Ä Die Leuze electronic GmbH + Co. KG haftet nicht für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung entstehen. Ä Lesen Sie dieses Beiblatt und die Betriebsanleitung des Geräts vor der Inbetriebnahme des Geräts.
  • Seite 5 Das Gerät darf nicht geöffnet werden. Es enthält keine durch den Benutzer einzustellenden oder zu wartenden Teile. Ä Eine Reparatur darf ausschließlich von Leuze electronic GmbH + Co. KG durchgeführt werden. Befähigte Personen Anschluss, Montage, Inbetriebnahme und Einstellung des Geräts dürfen nur durch befähigte Personen durchgeführt werden.
  • Seite 6: Übersicht

    Haftungsausschluss Die Leuze electronic GmbH + Co. KG haftet nicht in folgenden Fällen: – Das Gerät wird nicht bestimmungsgemäß verwendet. – Vernünftigerweise vorhersehbare Fehlanwendungen werden nicht berück- sichtigt. – Montage und elektrischer Anschluss werden nicht sachkundig durchgeführt. – Veränderungen (z. B. bauliche) am Gerät werden vorgenommen.
  • Seite 7 Wenn Ihr PC zum Zeitpunkt der Installation keine Internetverbindung hat, werden Sie während des Vorgangs zur Eingabe eines Lizenzschlüssels aufgefordert. Die- sen erhalten Sie von Ihrem zuständigen Leuze Vertriebs- oder Servicepartner. Gerätemontage Montage über Gehäusebohrungen für Schrauben M3 oder über spezielle Befesti-...
  • Seite 8 BT 300 W Artikelnummer 50121433 BT 300-1 Artikelnummer 50121434 HINWEIS Montieren Sie das Gerät an eine metallische Halterung. HINWEIS Die Schutzart IP67 wird nur mit verschraubten Steckverbindern bzw. mit aufgesteckter Abdeckkappe erreicht. Elektrischer Anschluss VORSICHT Sicherheitshinweise! Ä Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen, dass die Betriebs- spannung mit dem angegebenen Wert auf dem Typenschild über- einstimmt.
  • Seite 9 Anschlussbelegung M12 Anschluss für Betriebsspannung und I/O (male) Pin-Nr. Bezeichnung Aderfarbe Belegung SPS_IN0 Braun Digitaler Schalteingang 0 SPS_IN0 Blau Digitaler Schalteingang 1 SPS_OUT_2 Weiß Digitaler Schaltausgang 2 SPS_OUT_3 Grün Digitaler Schaltausgang 3 READY Rosa Ready Signal COMMON Gelb Gemeinsamer Bezug für alle Ein-/Aus- gänge INTERFACE Schwarz...
  • Seite 10: Technische Daten

    HINWEIS Die Aderfarben gelten nur bei Verwendung der Original-Anschlusslei- tungen von Leuze (siehe Betriebsanleitung, Kapitel „Leitungen-Zube- hör“). 8-pol X-codiert LAN A+ LAN D+ LAN A- LAN D- LAN B+ LAN C- LAN B- LAN C+ Netzwerk Einstellung (IP-Adresse und DHCP) Werkseinstellungen für die Netzwerkadresse der Vision Sensoren der Baureihe...
  • Seite 11 Imager Sony global shutter max. Bildrate 30 Bilder pro Sekunde Interner Flash Speicher 16 GB max Anzahl Jobs Host Schnittstelle Ethernet 100Mbit/s Protokolle TCP/IP, FTP, SFPT, Profinet Digitale Eingänge 2 (programmierbar) + Trigger Digitale Ausgänge 4 (programmierbar) + Ready Gegentakt max. 150mA je Ausgang Spannungsabfall max Inspektions-Tools –...
  • Seite 12 Symbologien 2D Codes Aztec Data Matrix Dotcode Pdf 417 Pdf 417 Micro QR 2005 QR Micro QR Model 1 Schutzart IP67 nach EN 60529 bei verschraubten M12-Rund- steckverbindungen und mit aufgesetzter Abdeckkappe VDE-Schutzklasse III (EN 61140) Gehäusematerial Gehäuse: Zink-Druckguss Abdeckkappe Optik: PMMA Gewicht 265 g Abmessungen...
  • Seite 13 The PC-based Vision Studio configuration software is needed to configure the de- vices. Further information can be found on the Leuze website. Areas of application The Vision sensors of the 1048i series are especially designed for the following areas of application: –...
  • Seite 14 Ä The device must not be opened. There are no user-serviceable parts inside. Ä Repairs must only be performed by Leuze elec- tronic GmbH + Co. KG. Competent persons Connection, mounting, commissioning and adjustment of the device must only be carried out by competent persons.
  • Seite 15 In other countries, there are respective regulations that must be observed. Disclaimer Leuze electronic GmbH + Co. KG is not liable in the following cases: – The device is not being used properly. – Reasonably foreseeable misuse is not taken into account. – Mounting and electrical connection are not properly performed.
  • Seite 16 DCR 1048i without Txxx: 1D-, 2D-code reading without DPM Commissioning Vision Studio configuration software The software must be downloaded from the Leuze website: Ä In the search box on the website, enter either the part designation (e.g., IVS 1048i ADJ-8F4-102-M4-TALL) or the part number (e.g., 50147800) of a de- vice.
  • Seite 17 BT 300 W Part no. 50121433 BT 300-1 Part no. 50121434 NOTICE Mount the device on a metal mounting bracket. NOTICE Degree of protection IP67 is achieved only if the connectors are screwed into place or with plugged-in cap. Electrical connection CAUTION Safety notices! Ä...
  • Seite 18 M12 connector. 12-pin, A-coded SPS_IN0 SPS_IN1 SPS_OUT_2 SPS_OUT_3 10 Trigger IN READY 11 SPS_OUT_0 COMMON INTER- 12 SPS_OUT_1 FACE NOTICE The core colors only apply if Leuze's original connection cables are used (see operating instructions, chapter "Cables accessories").
  • Seite 19: Technical Data

    8-pin, X-coded LAN A+ LAN D+ LAN A- LAN D- LAN B+ LAN C- LAN B- LAN C+ Network setting (IP address and DHCP) Factory settings for the network address of the Vision sensors of the 1048i series – IP address: 192.168.060.101 –...
  • Seite 20 Host interface Ethernet 100Mbit/s Protocols TCP/IP, FTP, SFPT, PROFINET Digital inputs 2 (programmable) + Trigger Digital outputs 4 (programmable) + Ready Push-pull max. 150 mA per output Voltage drop max. Inspection tools – Locate Surface, edge, form – Detection of parts Brightness, contrast, surface pixels, edge pixels –...
  • Seite 21 Symbologies 2D codes Aztec Data Matrix DotCode Pdf 417 Pdf 417 Micro QR 2005 QR Micro QR Model 1 Degree of protection IP67 in accordance with EN 60529 with screwed-on M12 connectors and with mounted cap VDE protection class III (EN 61140) Housing material Housing: diecast zinc Optics cap: PMMA...
  • Seite 22 기에는 위치 확인, 감지, 카운트, 측정 또는 직접 마킹된 코드 버전의 1D 및 2D 코드 판독 기능이 포함됩니다. 장치의 구성을 위해서는 PC 기반 구성 소프트웨어 Vision Studio가 필요합니다. 자 세한 정보는 Leuze 웹사이트에서 확인할 수 있습니다. 어플리케이션 영역 1048i 시리즈 Vision 센서는 특히 다음 용도에 맞게 설계되었습니다.
  • Seite 23 독일에서 전기 전문가는 사고 예방 규정인 DGUV 규정 3의 기준을 충족해야 합니 다(예: 전기 기사 기술자). 다른 국가에서는 유의해야 하는 해당 규정이 적용됩니다. 면책 Leuze electronic GmbH + Co. KG는 다음 경우에 책임을 지지 않습니다: – 장치를 용도에 맞지 않게 사용한 경우. – 예측 가능한 사용 오류를 고려하지 않은 경우.
  • Seite 24 M3 마운팅 스레드(4개) 작동 LED(녹색) LAN LED(이더넷)(황색) 트리거 LED(황색) Ethernet 연결 M12 X 코딩, 암형 작동 전압 및 I/O용 연결 M12, A 코딩, 12핀, 수형 통합 high power LED 조명(적색) 통합 high power LED 조명(흰색) 렌즈 부품 번호 코드 IVS 1048i ADJ-8F4-102-M4-TALL; DCR 1048i ADJ-8F4-102-M4-TDPM 검사...
  • Seite 25 라이선스 키 입력을 통한 라이선싱(PC가 인터넷에 연결되어 있지 않음 - 선택 사항) 설치 시 PC가 인터넷에 연결되어 있지 않은 경우 설치 중에 라이선스 키 입력이 요 구됩니다. 라이선스 키는 담당 Leuze 판매 또는 서비스 파트너로부터 받을 수 있습 니다. 장치 설치...
  • Seite 26 참고 보호 등급 IP67은 커넥터 또는 캡이 체결된 상태에서만 구현됩니다. 전기 연결 주의 안전지침! Ä 연결하기 전에 동작 전압이 명판에 제시된 값과 일치하는지 확인하 십시오. Ä 기능 접지(FE)가 올바로 연결되었는지 확인하십시오. 기능 접지가 올바로 연결되었을 때에만 장애 없는 작동이 보장됩니다. Ä...
  • Seite 27 10 트리거 IN 준비됨 11 SPS_OUT_0 COMMON 12 SPS_OUT_1 INTERFACE 참고 케이블 심선 색상은 Leuze의 정품 연결 케이블을 사용할 때만 적용됩니 다(사용 설명서, "케이블 액세서리" 장 참조). 8핀 X 코딩 LAN A+ LAN D+ LAN A- LAN D- LAN B+...
  • Seite 28 네트워크 설정(IP 주소 및 DHCP) 1048i 시리즈 Vision 센서의 네트워크 주소 초기 설정 – IP 주소: 192.168.060.101 – 서브넷 마스크: 255.255.255.0 고정 IP 주소에 대한 옵션으로 DHCP를 활성화할 수 있습니다. 이 경우 장치는 네트 워크의 DHCP 서버에서 IP 주소를 받습니다. 기술...
  • Seite 29 검사 도구 – 위치 확인 표면, 가장자리, 형태 – 부품 감지 밝기, 대비, 표면 픽셀, 가장자리 픽셀 – 카운트 표면, 가장자리, 형태 – 측정 각, 원, 거리, 포인트 투 포인트, 포인트 투 라인 식별 도구(코드 판독) – 위치 확인 1D, 2D 코드 –...
  • Seite 30 무게 265g 치수 85 x 45 x 35mm (높이 x 너비 x 깊이) 주위 온도(작동/보관) 0°C~+50°C / -20°C~+70°C 습도 최대 90% 상대습도, 비응축 진동/충격 강도 10 … 55Hz / 1.0mm / 30g / 11ms 적합성 CE, UKCA 인증...
  • Seite 31 安全 本视觉传感器按照现行安全标准设计制造并经过检验合格。达到最新技术水平。 按照规定使用 1048i 系列设备是特别紧凑的智能视觉传感器,根据工具套件不同具有不同的基本 图像处理功能,用于识别和检查领域。其中包括定位、识别、计数、测量或读取 1D 和 2D 码功能,也可用于直接标记的代码规格。 配置设备需要基于 PC 的配置软件 Vision Studio。进一步信息请查阅劳易测网站。 应用领域 1048i 系列视觉传感器专为以下应用领域而设计: – 包装技术 – 安装/处理技术 – 电子装置 – 汽车行业 小心 遵守设备的使用规定! 若不按照规定使用设备,将无法保障操作人员和设备的安全。 Ä 按规定使用设备。 Ä 劳易测电子对由于不规范使用设备而造成的损失不承担任何责任。 Ä 在调试设备前,请阅读本附页和设备的操作说明书。本文档的知识 属于按照规定使用。 Ä 操作说明书可以通过 Vision Studio 配置软件在浏览器中在线阅读, 也可以作为文档下载。为此,请打开...
  • Seite 32 注意 Ä 请注意条码阅读器操作说明书中关于按照规定使用的安全提示。 注意 不得擅自改造或修改设备! Ä 禁止擅自对设备进行任何改造或修改。擅自改造或修改设备属于违 反使用规定的行为。 Ä 禁止将设备打开。设备内没有需要用户自行调整或保养的零部件。 Ä 维修操作必须由劳易测电子执行。 被授权人员 必须由经过授权的专业人员负责设备的连接、安装、调试和设置操作。 经授权的人员必须符合的前提条件: – 拥有相应的技术培训。 – 熟悉劳动保护和劳动安全方面的法规和条例。 – 熟悉设备的操作说明书。 – 已经由主管人员就设备的安装和操作进行相关培训。 专业电工 必须由专业电工负责电气操作。 专业电工受过专业培训,掌握专业知识和具有相关经验,熟悉相关行业标准和规 定,能够正确完成电气设备的操作,识别并预防可能出现的危险情况。 在德国专业电工必须具备事故防范规定 DGUV 第 3 条规定要求的资质(如电气安 装工程师)。在其它国家必须遵守相关的规定和标准。 免责声明 劳易测电子对以下情况概不负责: – 不按规定使用设备。 – 没有重视和合理地处理可预见的误用。 – 安装和电气连接操作不规范。 –...
  • Seite 33 型号代码 IVS 1048i ADJ-8F4-102-M4-TALL; DCR 1048i ADJ-8F4-102-M4-TDPM 用于检验任务的视觉传感器 Dual Code Reader 系列:1000 主机接口 – 48:PROFINET 所有设备还支持 Ethernet TCP/IP + FTP、SFTP 协议 集成现场总线技术 可调节焦点位置(手动) 光学变量(焦距光圈值): – 8:焦距 8 mm – F4:光圈值 f/4.0 带插头/插座的设备 正面光线出口 照明: – M:多色(在软件中可切换白光或红光) 分辨率范围: – 1:736 x 480 像素 –...
  • Seite 34 自动许可(PC 有激活的网络连接 - 推荐) 如果您的 PC 在安装有网络连接,则使用 Vision Studio 将自动获得许可。您无需担 心任何事情,安装后您将在桌面上找到 Vision Studio。 通过输入许可证密钥获得许可(PC 没有激活的网络连接 - 可选) 如果您的 PC 在安装时没有网络连接,则在安装过程中将提示您输入许可证密钥。 您可以为您服务的劳易测销售或服务合作伙伴处获得此信息。 设备安装 通过的外壳孔以 M3 螺栓或通过专用固定件进行安装(参见劳易测网站 www.leuze.com). BT 300 W 商品编号 50121433 BT 300-1 商品编号 50121434 注意 请将设备安装到金属支架上。 注意 只有拧紧插塞连接器且盖好顶盖时,才能满足防护等级 IP67 的要求。...
  • Seite 35 注意 屏蔽连接! 通过 M12 圆形连接器的外壳实现屏蔽连接。 注意 保护特低电压 (PELV)! 设备在采用PELV(保护特低电压)供电时达到安全级别III(带安全断电 的保护低压)。 引脚分配 用于工作电压和 I/O 的 M12 连接(公头) 针脚编号 名称 芯线颜色 配置 SPS_IN0 棕色 数字开关量输入 0 SPS_IN0 蓝色 数字开关量输入 1 SPS_OUT_2 白色 数字开关量输出2 SPS_OUT_3 绿色 数字开关量输出3 就绪 粉红 就绪信号 COMMON 黄色 所有输入/输出端的通用参考 INTERFACE 黑色...
  • Seite 36 12 针 A 编码 SPS_IN0 SPS_IN1 SPS_OUT_2 SPS_OUT_3 10 触发输入 就绪 11 SPS_OUT_0 COMMON 12 SPS_OUT_1 INTERFACE 注意 仅在使用劳易测原装连接电缆时芯线颜色(参见操作说明书"电缆附 件"一章)才适用。 8 针 X 编码 LAN A+ LAN D+ LAN A- LAN D- LAN B+ LAN C- LAN B- LAN C+ 网络设置(IP 地址和...
  • Seite 37 集成大功率 LED 照明装置 红色或白色(可切换) 风险组 1(自由组),符合 EN 62471:2008 闪光时长 < 2 ms 状态显示 绿色 LED - 运行, 黄色 LED - 数据链接 + 触发器 分辨率 M1 型号:736 x 480 像素 M4 型号:1440 x 1080 像素 像素尺寸 3.45 x 3.45 µm 成像仪 Sony 全局快门技术 最大帧率 每秒 30 帧 内部闪存...
  • Seite 38 1D 码编码方法 128码 UPC A 39码 UPC E Codabar EAN 8 GS1 Databar RSS 14 EAN 13 GS1 Databar Code 2of5 Interleaved RSS 14 Stacked Code 2of5 Matrix GS1 Databar Limited Code 2of5 Straight GS1 Databar Expanded Code 2of5 HongKong GS1 Databar Expanded Code 2of5 NEC Stacked Code 2of5 IATA Pharmacode 码...