Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Bedienungsanleitung
FUTURESAFE 2.0
www.amf-bruns.de

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AMF-BRUNS FUTURESAFE 2.0

  • Seite 1 Bedienungsanleitung FUTURESAFE 2.0 www.amf-bruns.de...
  • Seite 3 Kopf- Rückenstütze FutureSafe 2.0. Der FutureSafe 2.0 ist nach dem aktuellen Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln konstruiert und gebaut worden. Dennoch können Gefahren für Personen oder Sachen ent- stehen, weil sich nicht alle Gefahrenstellen vermeiden lassen, wenn die Funktionsfähigkeit erhalten bleiben soll.
  • Seite 4: Erklärung Der Symbole Und Zeichen

    Es besteht eine möglicherweise gefährliche Situation, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann, wenn sie nicht ver- mieden wird. VORSICHT! Es besteht eine möglicherweise gefährliche Situation, die zu ge- ringfügigen oder leichten Verletzungen oder Sachschäden führen kann, wenn sie nicht vermieden wird. Seite 4 FutureSafe 2.0...
  • Seite 5 Aufzählungen.  Anleitender Text, z. B. eine Abfolge von Tätigkeiten. Bedeutung von Richtungsangaben: Sofern Richtungsangaben im Text verwendet werden (vor, vorne, hin- ter, hinten, rechts, links) beziehen sich diese Angaben auf die Fahrt- richtung des Fahrzeugs. FutureSafe 2.0 Seite 5...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    5.2.3 Höhenverstellung von Kopfstütze und Rücken- lehne ................ 29 5.2.4 Kopfstütze und Rückenlehne entfernen und wieder anbringen ..............31 5.2.5 Dicke von Kopfstütze und Rückenlehne durch Auflagepolster ändern (optional) ......33 5.2.6 FutureSafe 2.0 nach vorn oder hinten verstellen ..33 Seite 6 FutureSafe 2.0...
  • Seite 7 Inhaltsverzeichnis 5.3 Einstellen des FutureSafe 2.0 für einen Passagier im Rollstuhl ................35 5.3.1 Einstellen der Rückenlehne ........35 5.3.2 Einstellen der Kopfstütze .......... 36 5.4 Anlegen der Sicherheitsgurte ..........38 6 Wartung und Instandsetzung .......... 40 Sicherheitsvorschriften für Wartung und Instandsetzung ..40 6.2 Regelmäßige Wartungsarbeiten ..........
  • Seite 8: Sicherheit

    Sicherheit Sicherheit WARNUNG! Bei Betrieb und Wartung des FutureSafe 2.0 bestehen vielfältige Ver- letzungsgefahren und Gefahr von Sachschäden. Deshalb: Lesen Sie vor dem Betrieb des FutureSafe 2.0 bitte unbedingt sorgfältig diese Bedienungsanleitung. Beachten Sie stets die darin enthaltenen Hinweise und Informationen, insbesondere die Sicher- heitshinweise.
  • Seite 9: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Auch die Beachtung aller Angaben in der Bedienungsanleitung gehört zur bestimmungsgemäßen Verwendung. WARNUNG! Wird der FutureSafe 2.0 für eine andere als die oben beschriebene Verwendung eingesetzt, können für Menschen gefährliche Situationen entstehen oder Sachschäden auftreten. Deshalb: Verwenden Sie den FutureSafe 2.0 nur bestimmungsgemäß.
  • Seite 10: Anforderungen An Die Benutzer

    Personen mit entsprechender technischer Ausbildung und Erfahrung durchgeführt werden. Produktbeobachtung Bitte teilen Sie der AMF-Bruns GmbH & Co. KG mit, wenn Störungen oder Probleme beim Betrieb des FutureSafe 2.0 auftreten oder wenn Unfälle passieren oder beinahe passieren. AMF-Bruns wird mit Ihnen eine Lösung des Problems herbeiführen und die gewonnenen Erkenntnisse in ihre weitere Arbeit einfließen las-...
  • Seite 11: Gefahrenbereich

    Sicherheit HINWEIS Gewährleistungsarbeiten an dem FutureSafe 2.0 dürfen nur ausge- führt werden, wenn dies zuvor mit der AMF-Bruns GmbH & Co. KG abgestimmt wurde. Ohne vorherige Abstimmung können die Kosten für diese Arbeiten von AMF-Bruns nicht übernommen werden. Gefahrenbereich Der Gefahrenbereich ist der Schwenkbereich, in dem sich die Kopf- stütze und die Rückenlehne mit Ihren Schwenkarmen im Fahrzeugin-...
  • Seite 12 2.0 nur durch befugte Personen bedient wird. Bei gewerblichem oder gemeinnützigem Einsatz muss der Betrei- ber durch Schulungen und Einweisungen sicherstellen, dass das Personal mit der Bedienung des FutureSafe 2.0 unter allen Be- triebsbedingungen vertraut ist. Bei Nutzung der Verstellmöglichkeiten des FutureSafe 2.0 besteht Quetschgefahr für die Hände zwischen den Komponenten des Fu-...
  • Seite 13: Beschreibung

    Für die Beschreibung der zusätzlichen Rückhalte- und Befestigungs- systeme schauen Sie in deren Bedienungsanleitungen. Der FutureSafe 2.0 bietet Personen, die in einem Rollstuhl sitzen und mit einem Fahrzeug befördert werden, durch die Abstützung des Kopf- und Rückenbereiches zusätzliche Sicherheit bei einem mögli- chen Unfall.
  • Seite 14: Aufbau Und Funktion

    Abbildung 1: FutureSafe 2.0 mit Bodenhalterung 2.1.1 Boden- oder Seitenhalterung Der FutureSafe 2.0 ist wahlweise mit einer Boden- oder Seitenhalte- rung ausgestattet, über die er fest mit dem Fahrzeug verbunden wird. Eine Bodenhalterung ist über spezielle Montagebauteile fest mit dem Fahrzeugboden verbunden.
  • Seite 15: Rahmen

    Beschreibung Der FutureSafe 2.0 ist in beiden Ausführungen für die Montage an der rechten oder der linken Fahrzeugseite lieferbar. Schwenkarm der Kopfstütze Schultergurt mit Höhenverstel- lung Schwenkarm der Rücken- lehne Typenschild Seiten- halterung Abbildung 2: FutureSafe 2.0 mit Seitenhalterung 2.1.2 Rahmen Hauptbestandteile des Rahmens sind die Säule mit Boden- oder Sei-...
  • Seite 16: Kopfstütze Und Rückenlehne

    Passagier wird während der Fahrt mit diesem Schultergurt und einem geeigneten Beckengurt gesichert. Der Beckengurt ist nicht Bestand- teil des FutureSafe 2.0, kann aber daran montiert sein. Alternativ kann ein Beckengurt anderweitig fest im Fahrzeug oder am Rollstuhl selbst montiert sein.
  • Seite 17: Typenschild

    Beschreibung 2.1.5 Typenschild Am FutureSafe 2.0 ist ein Typenschild angebracht, das dessen Grund- daten enthält (siehe Abbildung 3). Das Typenschild befindet sich an der Säule im Bereich der Boden- oder Seitenhalterung (siehe Abbil- dung 2, Seite 15). Bezeichnung Fabrikations- nummer...
  • Seite 18: Transport

    Der Transport des FutureSafe 2.0 erfolgt durch den Hersteller oder durch ausgebildetes, erfahrenes Personal. 4 Montage, Inbetriebnahme Der Einbau des FutureSafe 2.0 muss anhand der für das entspre- chende Fahrzeug gültigen AMF-Bruns Montageanleitung erfolgen. GEFAHR! Gefahren durch unsachgemäß ausgeführte Montagearbeiten.
  • Seite 19: Bedienung

    HINWEIS Abhängig von der Bauart eines Rollstuhls kann es der Fall sein, dass sich der FutureSafe 2.0 nicht sinnvoll hinter Passagier und Rollstuhl po- sitionieren lässt. Arretieren Sie die Schwenkarme in solch einem Fall in der vorderen Position und verwenden Sie nur den Schultergurt und den Beckengurt zur Sicherung des Passagiers.
  • Seite 20 Wenn unbefugte Personen den FutureSafe 2.0 bedienen, können sie gefährliche Betriebszustände verursachen. Deshalb: Der FutureSafe 2.0 darf nur durch Personen bedient werden, die mit der Bedienung des FutureSafe 2.0 vertraut sind. Die Bedienung des FutureSafe 2.0 durch den Passagier ist verbo- ten.
  • Seite 21 Gefahr durch Gegenstände an der Rückenlehne des Rollstuhls. Wenn Gegenstände an der Rückenlehne des Rollstuhls angebracht sind (z. B. eine angehängte Tasche), ist der FutureSafe 2.0 unter Um- ständen nicht optimal wirksam. Es besteht die Gefahr von höherer Verletzungsschwere im Falle eines Unfalls.
  • Seite 22: Einstellmöglichkeiten

    Position. 3. Befestigen Sie den Rollstuhl. 4. Legen Sie die Gurte am Passagier an. 5. Stellen Sie den FutureSafe 2.0 ein und schwenken Sie ihn hinter den Passagier. Einstellmöglichkeiten Der FutureSafe 2.0 bietet folgende Möglichkeiten, um ihn für jede Si- tuation richtig einzustellen: Drehen der Schwenkarme(siehe Abschnitt 5.2.1, Seite 23),...
  • Seite 23: Drehen Der Schwenkarme

    Während der Fahrt mit einem Passagier im Rollstuhl befinden sich die Schwenkarme quer zur Fahrtrichtung, sodass die Kopfstütze und die Rückenlehne sich hinter dem Passagier befinden (siehe Abbildung 6, Seite 24). Abbildung 4: Schwenkarme nach vorn gedreht FutureSafe 2.0 Seite 23...
  • Seite 24 Bedienung Abbildung 5: Schwenkarme nach hinten gedreht Abbildung 6: Schwenkarme quer zur Fahrtrichtung Seite 24 FutureSafe 2.0...
  • Seite 25  Ziehen Sie mit einer Hand waagerecht an der Bedienschlaufe eines Schwenkarms, sodass die Arretierung freigegeben wird (siehe Ab- bildung 7).  Drehen Sie den Schwenkarm mit der anderen Hand ein wenig in die gewünschte Richtung.  Lassen Sie die Bedienschlaufe los. FutureSafe 2.0 Seite 25...
  • Seite 26 Bedienung WARNUNG! Verletzungsgefahr bei mangelnder Arretierung der Schwenkarme. Wenn ein Schwenkarm des FutureSafe 2.0 nicht ordentlich in der vor- gesehen Position eingerastet ist, kann dieser im Falle eines Unfalls keine Unterstützung für den Passagier bieten. Dadurch besteht im Falle eines Unfalls erhöhte Verletzungsgefahr.
  • Seite 27: Ausziehen Und Einschieben Der Schwenkarme

    Schwenkarme WARNUNG! Verletzungsgefahr bei nicht fachgerechter Einstellung des Fu- tureSafe 2.0 Wenn der FutureSafe 2.0 nicht optimal auf den Passagier eingestellt ist, besteht im Falle eines Unfalls erhöhte Verletzungsgefahr. Deshalb: Nutzen Sie die Verstellmöglichkeiten des FutureSafe 2.0. Stellen Sie die Schwenkarme von Kopfstütze und Rückenlehne seitlichen so ein, dass sie den Passagier und den Rollstuhl mittig unterstützen.
  • Seite 28 Arretierung deutlich hörbar einras- tet.  Stellen Sie durch kräftiges Ruckeln in Verschieberichtung an dem äußeren Teil des Schwenkarms sicher, dass die Arretierung einge- rastet ist. Abbildung 9: Schwenkarm, herausgezogen Seite 28 FutureSafe 2.0...
  • Seite 29: Höhenverstellung Von Kopfstütze Und Rücken

    Maß an Sicherheit. WARNUNG! Verletzungsgefahr bei nicht fachgerechter Einstellung des Fu- tureSafe 2.0. Wenn der FutureSafe 2.0 nicht optimal auf den Passagier eingestellt ist, besteht im Falle eines Unfalls erhöhte Verletzungsgefahr. Deshalb: Nutzen Sie die Verstellmöglichkeiten des FutureSafe 2.0.
  • Seite 30 Bedienung Abbildung 10: Kopfstütze in höchster Position Kopfstütze und Rückenlehne niedriger stellen  Drücken Sie den Höhen-Entriegelungsknopf der Kopfstütze oder der Rückenlehne (siehe Abbildung 11). Abbildung 11: Höhen-Entriegelungsknopf drücken Seite 30 FutureSafe 2.0...
  • Seite 31: Kopfstütze Und Rückenlehne Entfernen Und Wieder

     Drücken Sie die Kopfstütze oder die Rückenlehne etwas weiter nach unten, bis sie beidseitig spürbar einrastet. Abbildung 12: Kopfstütze in niedrigster Position 5.2.4 Kopfstütze und Rückenlehne entfernen und wieder anbringen Die Kopfstütze und die Rückenlehne können entfernt werden, z. B. zu Reinigungszwecken. FutureSafe 2.0 Seite 31...
  • Seite 32 Verletzungsgefahr nicht fachgerechtem Betrieb tureSafe 2.0. Wenn der FutureSafe 2.0 nicht fachgerecht betrieben wird, besteht im Falle eines Unfalls erhöhte Verletzungsgefahr. Deshalb: Verwenden Sie den FutureSafe 2.0 nicht, wenn die Kopfstütze oder die Rückenlehne entfernt sind. Stellen Sie beim Wiederanbringen der Kopfstütze und der Rücken- lehne sicher, dass diese weit genug in ihren Führungen sitzen und...
  • Seite 33: Dicke Von Kopfstütze Und Rückenlehne Durch

    Auflagepolsters, wenn Sie das Auflagepolster wieder entfernen möchten. 5.2.6 FutureSafe 2.0 nach vorn oder hinten verstellen Die Verstellung nach vorn oder hinten ist nur bei einem FutureSafe 2.0 mit Seitenhalterung möglich.  Drehen Sie die roten Verschlusshebel in die senkrechte Position (siehe Abbildung 13, Seite 34).
  • Seite 34 Verschluss- hebel Sternschraube Abbildung 13: Verstellung auf Smartfloor-Profilen  Schieben Sie den FutureSafe 2.0 nach vorn oder hinten in die ge- wünschte Position.  Stellen Sie die roten Verschlusshebel zurück in die waagerechte Position.  Schieben Sie den FutureSafe 2.0 etwas vor oder zurück, bis beide Verschlusshebel deutlich hörbar einrasten.
  • Seite 35: Einstellen Des Futuresafe 2.0 Für Einen Passagier Im

    Passagier im Rollstuhl WARNUNG! Verletzungsgefahr durch falsch eingestellten FutureSafe 2.0. Wenn der FutureSafe 2.0 falsch eingestellt ist, kann er den Passagier bei einem möglichen Unfall nicht optimal schützen. Deshalb: Beachten Sie die Hinweise in diesem Abschnitt beim Einstellen des FutureSafe 2.0.
  • Seite 36: Einstellen Der Kopfstütze

    Bedienung Bei einem FutureSafe 2.0 mit Seitenhalterung: Verschieben Sie den FutureSafe 2.0 auf den Smartfloor-Profilen (siehe Abschnitt 5.2.6, Seite 33).  Stellen Sie die Höhe der Rückenlehne so ein, dass sich ihre obere Kante im Schulterbereich des Passagiers befindet (siehe Ab- schnitt 5.2.3, Seite 29).
  • Seite 37 Möglichst geringer Ab- stand zum Hinterkopf Oberkante der Rückenlehne des FutureSafe 2.0 im Be- reich der Schultern Rückenlehne des Fu- tureSafe 2.0 liegt an der Rü- ckenlehne des Rollstuhls an Abbildung 14: Optimale Einstellung des FutureSafe 2.0 FutureSafe 2.0 Seite 37...
  • Seite 38: Anlegen Der Sicherheitsgurte

    Gurt eng am Passagier anliegt, aber nicht quetscht.  Sichern Sie den Passagier im Rollstuhl mit dem Schultergurt des FutureSafe 2.0 (siehe Abbildung 15, Seite 39, und Abbildung 16, Seite 39). Führen Sie den Gurt dabei diagonal über den Oberkörper des Pas- sagiers und zwischen Rückenlehne und Armlehne des Rollstuhls...
  • Seite 39 Bedienung Schultergurt Beckengurt Abbildung 15: Sicherheitsgurte am Passagier (1) Beckengurt Beckengurt Schultergurt Abbildung 16: Sicherheitsgurte am Passagier (2) FutureSafe 2.0 Seite 39...
  • Seite 40: Wartung Und Instandsetzung

    Bei Verwendung minderwertiger Ersatzteile kann es zu Personen- und Sachschäden kommen. Bei Verwendung anderer Ersatzteile als Originalersatzteile oder vom Hersteller freigegebener Ersatzteile und Zubehör entfällt die Haftung für die daraus entstehenden Folgen. Deshalb: Verwenden Sie nur Originalersatzteile oder vom Hersteller freige- gebenes Zubehör. Seite 40 FutureSafe 2.0...
  • Seite 41: Regelmäßige Wartungsarbeiten

    Wartung und Instandsetzung WARNUNG! Bei Weiterverwendung des FutureSafe 2.0 nach einem Unfall besteht Verletzungsgefahr. Der FutureSafe 2.0 kann bei einem Unfall Schäden erleiden, die nicht offensichtlich erkennbar sind. Dadurch kann die Sicherheit des Passa- giers im Rollstuhl beeinträchtigt werden. Deshalb: Nach einem Unfall muss der FutureSafe 2.0 ersetzt werden.
  • Seite 42: Wartungsaufzeichnungen

    Tabelle ein (siehe Abschnitt 6.3). Dadurch wird der Wartungsablauf nachvollziehbar. Für darüber hinausgehende Aufzeichnungen über Wartungsarbeiten empfehlen wir das Führen eigener Listen. Wartungs- und Instandsetzungsnach- weise Ausgeführte Wartungsarbeiten Datum Unterschrift Bemerkungen / ausgeführte Arbeiten Seite 42 FutureSafe 2.0...
  • Seite 43: Außerbetriebnahme Und Konservierung

    Wenden Sie sich bei Fragen zu Außerbetriebnahme und Konservie- rung an den Kundendienst (siehe Kapitel 11, Seite 47). 8 Entsorgung Lassen Sie die Entsorgung des FutureSafe 2.0 nach der Einsatzzeit nur von qualifizierten Fachleuten durchführen. Der Hersteller über- nimmt keine Haftung für Schäden, die durch unsachgemäßes Ausfüh- ren der Entsorgung entstehen.
  • Seite 44: Störungen Und Störungsbeseitigung

    Für Hinweise zu Störungen und Störungsbeseitigung der zusätzlichen Sicherheits- und Befestigungssysteme schauen Sie in deren Bedie- nungsanleitungen. Gehen Sie bei Störungen im Betrieb des FutureSafe 2.0 anhand der nachstehenden Störungstabelle vor. Bei Störungen, die durch die ge- nannten Hinweise und Maßnahmen zur Störungsbeseitigung nicht zu beheben sind, kontaktieren Sie den Kundendienst.
  • Seite 45: Ersatzteile Und Zubehör

    Ersatzteile und Zubehör 10 Ersatzteile und Zubehör 10.1 Ersatzteile Abbildung Bezeichnung Artikel-Nr. Kopfstütze 200934430 Rückenlehne 200934427 Gurt ohne Höhenverstellung H350225 Gurt mit Höhenverstellung H450235 Führungshülse für Kopfstütze oder 200249429 Rückenlehne FutureSafe 2.0 Seite 45...
  • Seite 46: Ersatzteile Und Zubehör

    Auflagepolster für die Rückenlehne 200936407 Länge = 350 mm, Dicke = 60 mm Auflagepolster für die Rückenlehne 200937552 Länge = 350 mm, Dicke = 90 mm Auflagepolster für die Rückenlehne 200937553 Länge = 350 mm, Dicke = 120 mm Seite 46 FutureSafe 2.0...
  • Seite 47: Kundendienst

    Kundendienst 11 Kundendienst Der Kundendienst der AMF-Bruns GmbH & Co. KG steht Ihnen bei der Bestellung von Ersatzteilen, für Wartungs- und Reparaturarbeiten und bei Problemen und Fragen zur Verfügung. Die Anschrift lautet: AMF-Bruns GmbH & Co. KG Hauptstraße 101 D – 26689 Apen Tel.: +49 (0) 44 89 / 72 72-22...
  • Seite 48 AMF-Bruns GmbH & Co. KG Hauptstraße 101 | D-26689 Apen Telefon +49 (0) 44 89 / 72 72 22 Fax +49 (0) 44 89 / 62 45 service.hubmatik@amf-bruns.de bruns www.amf-...

Inhaltsverzeichnis