Seite 1
Wet & Dry OPTIM Vacuum Cleaner Istruzioni originali Operazioni aggiuntive per versione Optim Original instructions Additional operation for Optim version Traduction des instructions originales Opérations supplémentaires pour la version Optim Übersetzung der Originalanleitungen Zusätzliche Eingriffe für die Version Optim Traducción de las instrucciones originales Operaciones adicionales para modelo Optim Vertaling van de originele instructies Extra handelingen voor versie Optim...
ITALIANO DESCRIZIONE COMPONENTI (PAG. 12) A - Testata C - Leva aggancio fusto D - Kit galleggiante: impedisce al liquido aspirato di invadere il blocco motore. Da inserire nel fusto staccabile per aspirare polvere e da togliere per aspirare polvere E - Ganci per il serraggio del blocco motore sul fusto F - Fusto F1 - Fusto staccabile...
ENGLISH COMPONENT DESCRIPTION (PAGE 12) A - Motor head C - Tank hooking lever D - Float valve kit: prevents the aspirated liquid from invading the motor head. To be inserted into the detachable tank and use only for wet pick up (not for dry pick up). E - Hooks F - Tank F1 - Detachable tank H - Inlet - Castor wheels K1 - Prefilter...
FRANÇAIS DESCRIPTION DES COMPOSANTS (PAGE 12) A - Tête C - Levier crochet fût D - Kit flotteur: il empêche le liquide aspiré d’envahir le bloc moteur. À insérer dans le fût amovible pour aspirer des liquides et à enlever pour aspirer la poussière E - Crochets pour le serrage du bloc moteur sur le fût F - Fût F1 - Fût amovible H - Embout d’aspiration...
DEUTSCH BESCHREIBUNG DER BAUTEILE (S. 12) A - Kopfteil C - Hebel Kupplung Behälter D - Bausatz Schwimmer: verhindert, dass die angesaugte Flüssigkeit den Motor- block überschwemmt Dieser ist beim Saugen von Flüssigkeiten in den abnehm- baren Behälter einzusetzen und beim Staubsaugen zu entfernen. E - Befestigungshaken des Motorblocks am Behälter F - Behälter F1 - Abnehmbarer Behälter H - Ansaugstutzen...
ESPAÑOL DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES (PÁG. 12) A - Cabezal C - Palanca de enganche del bidón D - Kit del flotador: impide al líquido aspirado invadir el bloque del motor. Se debe introducir en el bidón desmontable para aspirar los líquidos, y quitar para aspi- rar el polvo. E - Ganchos para el ajuste del bloque motor en el bidón F - Bidón F1 - Bidón desmontable H - Boca de aspiración - Ruedas pivotantes K1 - Pre-filtro...
NEDERLANDS BESCHRIJVING COMPONENTEN (PAGE 12) A - Kop C - Koppelingshendel voor bak D - Vlotterkit: voorkomt dat de opgezogen vloeistof het motorblok overstroomt. Te plaatsen in de afneembare bak om vloeistoffen op te zuigen en te verwijderen om stof op te zuigen. E - Haken voor de aanzetting van de motorgrendel op de bak F - Bak F1 - Afneembare bak...
NORSK BESKRIVELSE AV KOMPONENTER (SIDE 12) A - Toppdel C - Spake for å feste beholder D - Flottørutstyr: hindrer at oppsugd væske kommer inn i motorblokken. Settes inn i den avtagbare beholderen for å suge opp væske og fjernes for å suge opp støv. E - Kroker for å...
PORTUGUÊS DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES (PÁG 12) A - Parte frontal C - Alavanca de fixação de tambor D - Kit Flutuador: impede que o líquido aspirado entre no bloco do motor. A inserir no bidão separável para aspirar líquidos e a remover para aspirar o pó E - Ganchos para a fixação do bloqueio do motor no bidão F - Bidão F1 - Bidão separável H - Bocal de aspiração - Rodas pivotantes K1 - Pré-filtro K - Filtro em poliéster J - Cone transportador a inserir no bidão separável para aspirar pó...
Seite 12
DESCRIZIONE COMPONENTI - COMPONENTS DESCRIPTION - DESCRIPTION DES COMPOSANTS - BESCHREIBUNG DER BAUTEILE - DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES - BESCHRIJVING COMPONENTEN - BESKRIVELSE AV KOM- PONENTER - DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES (optional)