Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 44
Zaptec Go →
User Manual
Place pin sticker here
Fully charged for your next adventure

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ZAPTEC Go

  • Seite 1 Zaptec Go → User Manual Place pin sticker here Fully charged for your next adventure...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Zaptec Go works with any car No matter what you drive or where you’re going, Zaptec Go is the surest way to power your journey. Built on cutting edge Norwegian green tech, we’ve created a charger, that’s as smart on the inside as it is simple on the outside.
  • Seite 3 ZaptecGo_Installer_flyer_EU_Declaration.indd 1 ZaptecGo_Installer_flyer_EU_Declaration.indd 1 24/02/2023 12:59 24/02/2023 12:59...
  • Seite 4: English

    Only use approved cabling for the installation. Your charger is guaranteed by Zaptec Charger AS, Professor Olav Hanssens vei 7A, 4021 Stavanger, Norway to be free from defects in materials and workmanship for a period of five (5) years from the date of its original purchase.
  • Seite 5 1. Open the Zaptec App 2. Click “Add Zaptec Product”. 3. Scan the QR code on the Zaptec Go charger to start connecting the charger 4. Remove the QR code sticker after first connection. We suggest you place this sticker in your fuse box in case you need to reconnect with the charger in the future.
  • Seite 6 Add more chargers to your address 1. From the Home, tap the symbol 2. Scan the QR code on the Zaptec Go charger to start connecting the second charger. 3. If you are adding a third charger, repeat from step 1.
  • Seite 7 English Status light indicator No light Check charger power. White Standby. Blue Charging. Charging complete or charging is waiting for scheduled Green start or Eco Mode (available in selected countries) Waiting for authentication. Yellow Authenticate with your app or key fob. Orange Waiting to be configured by an authorized installer.
  • Seite 8 Anyone who has access can start charging by creating their own account in the Zaptec App and use the app as an authenticator. You can use a device that is equipped with RFID technology to start charging as well, such as a Zaptec Key.
  • Seite 9 If you have a Zaptec Sense Zaptec Sense reads how the Lower electricity bills Zaptec Sense allows you to adjust the output of energy consumption is used in your charging system, ensuring that you can avoid your home. It acts like a receptionist expensive power consumption peaks.
  • Seite 10: Storage And Maintenance

    You can check for updates and install them using the Zaptec app or Zaptec Your charger is configured with a security portal. PIN to control access to certain functions.
  • Seite 11: Technical Specifications

    English Technical specifications Mechanical and installation UNIT PARAMETER TEST CONDITION Dimensions H: 242 W: 180 D: 75 Weight Altitude 2000 Input wire cross section Input wire diameter 1.40 2.80 Degree of protection IP54 Charging mode Mode 3, case B Mechanical strength IK08 Pollution degree Installation environment...
  • Seite 12 English Technical specifications General UNIT PARAMETER TEST CONDITION Phase-Neutral Rated voltage (Un) Phase-Phase Rated current (In) Rated frequency Standby power consumption ´ Ambient operating temperature TN 3 phase @ 32 A TN 1 phase @ 32 A Maximum charging power IT 3 phase @ 32 A 12.7 (Norway only)
  • Seite 13 English Technical specifications Integrated energy meter UNIT PARAMETER TEST CONDITION Accuracy Line voltage, current, and power factor +/-3 Integrated RDC-DD UNIT PARAMETER SYMBOL Residual DC operating current IΔdc 0.006 Operating characteristics RDC-DD according to IEC 62955 Making and breaking capacity IΔm Residual making and breaking capacity...
  • Seite 14: Norsk

    Før du bruker eller vedlikeholder dette produktet, er det viktig å lese sikkerhetsanvisningene nedenfor. Hvis du ikke følger alle instruksjonene og prosedyrene som beskrives i denne hurtigveiledningen, vil ikke garantien være gyldig, og Zaptec Charger AS og våre direkte partnere fraskriver seg alt ansvar og eventuelle krav om kompensasjon.
  • Seite 15 1. Åpne Zaptec-appen. 2. Klikk på “Legg til Zaptec-produkt”. 3. Skann QR-koden på Zaptec Go-laderen for å begynne å koble til laderen. 4. Fjern QR-kodeetiketten etter første tilkobling. Vi foreslår at du plasserer dette klistremerket i sikringsskapet i tilfelle du må koble til laderen igjen i fremtiden.
  • Seite 16 Legg til flere ladere på adressen din 1. Fra Hjem-skjermen trykker du på symbolet 2. Skann QR-koden på Zaptec Go-laderen for å begynne å koble til den andre laderen. 3. Hvis du legger til en tredje lader, gjentar du alle stegene fra trinn 1.
  • Seite 17 Norsk Indikator for statuslampe Ingen lys Sjekk at laderen har strøm. Hvit Standby. Blå Lader. Ladingen er fullført, eller ladingen venter på planlagt start eller Eco Mode Grønn (tilgjengelig i utvalgte land) Venter på godkjenning. Godkjenn med appen eller nøkkelbrikken. Oransje Venter på...
  • Seite 18 Vær oppmerksom på at det ikke er mulig å fjerne kabelen fra Zaptec Go under lading før ladingen er ferdig eller har blitt stoppet av bilen. Administrer hvem som kan bruke laderen Du kan gi flere brukere tillatelse til å få...
  • Seite 19 Å være tilkoblet til enhver tid betyr at vi vil gi deg programvareoppdateringer. I tillegg til å ha disse smarte ladefunksjonene tilgjengelige, gir vi deg gratis 4G LTE-M. Hvis laderen er plassert på et sted der 4G LTE-M ikke er tilgjengelig, kan du koble laderen til Wi-Fi i Zaptec-appen. Hvis du har en Zaptec Sense Zaptec Sense leser av energiforbruket Lavere strømregninger...
  • Seite 20 Norsk Oppbevaring og vedlikehold Produktet må være i et tørt rom med stabil temperatur. Følgende periodiske vedlikehold anbefales: • Tørk av ladestasjonen med en fuktig Ved offentlig tilgjengelige installasjoner klut. må det gjennomføres en årlig inspeksjon av kvalifisert personell i henhold til lokale •...
  • Seite 21: Tekniske Spesifikasjoner

    Norsk Tekniske spesifikasjoner Mekanisk og installasjon PARAMETER TESTBETINGELSE MIN. TYPE MAKS. Mål H: 242 B: D: 75 Vekt Høyde 2000 Kabeltverrsnitt Kabeldiameter 1.40 2.80 Beskyttelsesgrad IP54 Lademodus Modus 3, sak B Mekanisk styrke IK08 Forurensningsgrad Installasjonsmiljø Støtte for ventilasjon Iht. IEC 61851-1 6.3.2.2 Tilgang Iht.
  • Seite 22 Norsk Tekniske spesifikasjoner Generelt PARAMETER TESTBETINGELSE MIN. TYPE MAKS. Nominell spenning (un) Fasenøytral Fase-fase Merkestrøm (in) Merkefrekvens Strømforbruk i ventemodus ´ Omgivelsestemperatur Maksimal ladestrøm TN 3-fase ved 32 A TN 1-fase ved 32 A IT 3-fase ved 32 A (kun 12.7 Norge) IT 1-fase ved 32 A (kun...
  • Seite 23 Norsk Tekniske spesifikasjoner Integrert energimåler PARAMETER TESTBETINGELSE MIN. TYPE MAKS. Nøyaktighet Linjespenning, strøm og effektfaktor +/-3 Integrert RDC-DD PARAMETER SYMBOL MIN. TYPE MAKS. ENHET Restdriftsstrøm (likestrøm) IΔdc 0.006 Driftsegenskaper RDC-DD according to IEC 62955 Innkoplingsevne og koplingsef- fekt Gjenværende innkoplingsevne IΔm og koplingseffekt Nominell betinget kortslut-...
  • Seite 24: Svenska

    Innan du använder eller underhåller denna produkt är det viktigt att du läser följande säkerhetsinstruktioner. Underlåtenhet att följa anvisningarna och procedurerna som beskrivs i denna snabbguide gör att garantin inte längre gäller och att Zaptec Charger AS och direktpartner friskriver sig från allt ansvar och krav på ersättning.
  • Seite 25 1. Öppna Zaptec-appen. 2. Klicka på “Add Zaptec Product”. 3. Skanna QR-koden på Zaptec Go-laddaren för att börja ansluta laddaren. 4. Ta bort QR-klistermärket efter den första anslutningen. Vi föreslår att du sätter det här klistermärket i säkringsboxen om du behöver ansluta till laddaren i framtiden.
  • Seite 26 Lägg till fler laddare på samma adress 1. På startsidan trycker du på symbolen 2. Skanna QR-koden på Zaptec Go-laddaren för att börja ansluta den andra laddaren. 3. Om du lägger till en tredje laddare upprepar du från steg 1.
  • Seite 27 Svenska Statuslampan Inget ljus Kontrollera strömtillförseln Standby Blå Laddar Laddning klar, laddning väntar på planerad start eller Eco Mode Grön (tillgängligt i utvalda länder) Väntar på autentisering. Autentisera med din app eller nyckelbricka/tag. Orange Väntar på att konfigureras av en auktoriserad installatör. Fel upptäckt.
  • Seite 28 Ha koll på vem som använder din laddare Du kan ge behörighet till flera användare för att komma åt din Zaptec Go via appen. Det här är ett alternativ om du vill att din laddare bara ska vara tillgänglig för utvalda användare.
  • Seite 29 4G LTE-M. Om din laddare är placerad på en plats utan tillgång till 4G LTE-m kan du ansluta laddaren till ditt Wi-Fi-nätverk via Zaptec-appen. Om du har en Zaptec Sense Zaptec Sense läser av hur energi-...
  • Seite 30 Svenska Lagring och underhåll Produkten måste förvaras i ett torrt utrymme med stabil temperatur. Följande periodiska underhåll rekommenderas: • Torka av laddstationen med en fuktig För installationer som är tillgängliga för trasa. allmänheten måste en årlig besiktning • Kontrollera att det inte finns några göras av en fackman i enlighet med lokala främmande material i laddnings- lagar och förordningar.
  • Seite 31: Tekniska Specifikationer

    Svenska Tekniska specifikationer Mechanical and installation PARAMETER TESTFÖRHÅLLANDE Dimensioner H: 242 B: 180 D: 75 Vikt Höjdnivå 2000 Tvärsnitt ingångskabel Diameter ingångskabel 1.40 2.80 IP-klass IP54 Laddningsmod Mod 3, B Stötskydd IK08 Föroreningsgrad Installationstmiljö Ventilation I enlighet med EN IEC 61851-1 6.3.2.2 Åtkomst I enlighet med EN IEC...
  • Seite 32 Svenska Tekniska specifikationer Allmänt PARAMETER TESTFÖRHÅLLANDE Nominell spänning (Un) Phase-Neutral Phase-Phase Nominell ström (In) Nominell frekvens Standby förbrukning ´ Temperaturområde TN 3 phase @ 32 A TN 1 phase @ 32 A Maximal laddningseffekt IT 3 phase @ 32 A 12.7 (Norge) IT 1 phase @ 32 A...
  • Seite 33 Svenska Tekniska specifikationer Integrerad energimätare PARAMETER TESTFÖRHÅLLANDE ENHET Noggrannhet Line voltage, current, and power factor +/-3 Integrerad RDC-DD PARAMETER SYMBOL ENHET Driftström IΔdc 0.006 Karakteristik RDC-DD according to IEC 62955 Making and breaking capacity Residual making and breaking IΔm capacity Nominell kortslutningsström Nominell villkorlig kortslut- IΔc...
  • Seite 34: Dansk

    Før dette produkt bruges eller vedligeholdes, er det vigtigt at læse følgende sikkerhedsinstrukser. Manglende overholdelse og anvendelse af alle instrukser og procedurer, der er beskrevet i denne lynguide, medfører bortfald af garantien, samt at Zaptec Charger AS, Zaptec Danmark Aps og direkte partnere fraskriver sig ethvert ansvar og krav om erstatning.
  • Seite 35 Aktivering af og tilslutning til en oplader:: 1. Åbn Zaptec-appen. 2. Klik på “Tilføj Zaptec-produkt”. 3. Scan QR-koden på Zaptec Go-opladeren for at begynde tilslutningen af opladeren. 4. Fjern QR-kodemærkaten efter første forbindelsesoprettelse. Vi foreslår, at du placerer denne mærkat i din sikringsboks, hvis du får brug for at oprette forbindelse til opladeren igen på...
  • Seite 36 Tilføj flere opladere til din adresse. 1. Fra Home skal du trykke på symbolet 2. Scan QR-koden på Zaptec Go-opladeren for at begynde tilslutningen af den anden oplader. 3. Hvis du tilføjer en tredje oplader, skal du gentage processen fra trin 1.
  • Seite 37 Dansk Indikator for statuslys Intet lys Kontroller opladerens strømforsyning. Hvid Standby. Blå Opladning. Opladning fuldført, eller opladning venter på planlagt start eller Eco- Grøn tilstand (tilgængelig i udvalgte lande). Venter på godkendelse. Godkend med din app eller nøglebrik. Orange Venter på at blive konfigureret af en autoriseret installatør. Fejl fundet.
  • Seite 38 Hold styr på, hvem der kan bruge din oplader Du kan give flere brugere tilladelse til at få adgang til din Zaptec Go via appen. Dette er en mulighed, hvis du gerne vil holde din oplader privat. Derved undgår du, at ubudne gæster oplader fra din oplader...
  • Seite 39 At være forbundet til enhver tid betyder, at vi vil give dig softwareopdateringer. Ud over adgangen til disse smarte opladningsfunktioner er du dækket af gratis 4G LTE-M. Hvis din oplader er placeret et sted, hvor 4G LTE-M ikke er tilgængelig, kan du tilslutte opladeren til Wi-Fi i Zaptec-appen. Hvis du har en Zaptec Sense Zaptec Sense aflæser fordelingen af...
  • Seite 40: Opbevaring Og Vedligeholdelse

    Dansk Opbevaring og vedligeholdelse Produktet skal opbevares i et tørt rum med en stabil temperatur. Følgende periodiske vedligeholdelse anbefales: • Tør ladestationen af med en fugtig • I forbindelse med offentligt klud. tilgængelige installationer skal der udføres et årligt eftersyn af kvalificeret •...
  • Seite 41: Tekniske Specifikationer

    Dansk Tekniske specifikationer Mekanisk og installation PARAMETER TESTTILSTAND TYPE MAKS. ENHED Dimensioner H: 242 W: 180 D: 75 Vægt Højde 2000 Tværsnit for indgangskabel Indgangskabel diameter 1.40 2.80 Beskyttelsesgrad IP54 Opladningstilstand Tilstand 3, sag B Mekanisk styrke IK08 Forureningsgrad Installationsmiljø Støtte til ventilation I henhold til EN IEC 61851- 1 6.3.2.2...
  • Seite 42 Dansk Tekniske specifikationer Generelt ENHED PARAMETER TESTTILSTAND Nominel spænding (Un) Fase-Neutral Fase-fase Nominel strøm (I) Nominel frekvens Strømforbrug i standby ´ Omgivelsesdriftstemperatur Maksimal opladningseffekt TN 3 fase @ 32 A TN 1 fase @ 32 A IT 3-faset ved 32 A (kun 12.7 Norge) IT 1-faset ved 32 A (kun...
  • Seite 43 Dansk Tekniske specifikationer Integreret energimåler ENHED PARAMETER TESTTILSTAND Nøjagtighed Linjespænding, strøm og effektfaktor +/-3 Integreret RDC-DD ENHED SYMBOL PARAMETER Resterende DC-driftsstrøm IΔdc 0.006 Driftsegenskaber RDC-DD i henhold til IEC 62955 Making and breaking-kapacitet IΔm Residuel making and break- ing-kapacitet Nominel betinget kortslut- ningsstrøm IΔc Nominel betinget resterende...
  • Seite 44: Deutsch

    Bevor Sie dieses Produkt benutzen oder warten, sollten Sie unbedingt die folgenden Sicherheitshinweise lesen. Die Nichtbeachtung und Nichtanwendung der Anweisungen bzw. Verfahren in diesem Handbuch führen zum Erlöschen der Garantie und zur Verweigerung jeglicher Haftung und Schadensersatzansprüche seitens Zaptec Charger AS und seiner direkten Partner. WARNUNG! Lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch Stecken Sie keine Fremdkörper in den Typ-2-...
  • Seite 45 Aktivieren und mit einem Ladegerät verbinden: 1. Öffnen Sie die Zaptec App. 2. Klicken Sie auf „Zaptec-Produkt hinzufügen“. 3. Scannen Sie den QR-Code auf dem Zaptec Go Ladegerät, um den Verbindungsvorgang zu starten. 4. Entfernen Sie nach dem ersten Verbinden den Aufkleber mit dem QR-Code.
  • Seite 46 Fügen Sie Ihrer Installation weitere Ladegeräte hinzu 1. Tippen Sie auf dem Startbildschirm auf das Symbol 5. Scannen Sie den QR-Code auf dem zweiten Zaptec Go Ladegerät, um den Verbindungsvorgang zu starten. 6. Zum Hinzufügen eines dritten Ladegeräts wiederholen Sie den Vorgang ab Schritt 1.
  • Seite 47: Anzeige Der Statusleuchte

    Deutsch Anzeige der Statusleuchte Kein Licht Stromversorgung des Ladegeräts überprüfen. Weiss Bereit Blau Ladevorgang Der Ladevorgang ist abgeschlossen oder der Ladevorgang wartet Grün auf den geplanten Start oder den Eco-Modus (in ausgewählten Ländern verfügbar) Warten auf die Authentifizierung. Authentifizieren Sie sich mit Ihrer Gelb App oder Ihrer Schlüsselkarte.
  • Seite 48: Ladevorgang Starten/Beenden

    Behalten Sie die Kontrolle darüber, wer Ihr Ladegerät verwenden darf Sie können über die App mehreren Benutzern Berechtigungen für den Zugriff auf Ihre Zaptec Go erteilen. Das ist eine Option, wenn Sie Ihre Ladegerät nur privat nutzen möchten. Sie verhindern dadurch, dass ungebetene Gäste ihre...
  • Seite 49 Wenn Sie jederzeit verbunden sind, stellen wir Ihnen Software-Updates zur Verfügung. Neben diesen intelligenten Ladefunktionen decken wir Sie mit kostenlosem 4G LTE-M ab. Wenn sich Ihr Ladegerät an einem Ort befindet, an dem 4G LTE-M nicht verfügbar ist, können Sie das Ladegerät in der Zaptec-App mit dem WLAN verbinden.
  • Seite 50: Lagerung Und Wartung

    Deutsch Lagerung und Wartung Das Produkt muss in einem trockenen Raum mit einer stabilen Temperatur aufbewahrt werden. Folgende regelmässige Wartung wird empfohlen: • Die Ladestation mit einem feuchten • Bei öffentlich zugänglichen Anlagen Tuch abwischen. muss eine jährliche Inspektion durch qualifiziertes Personal gemäss den •...
  • Seite 51: Technische Daten

    Deutsch Technische Daten Mechanik und Montage EIN- PARAMETER TESTBEDINGUNGEN MIN. MAX. HEIT Abmessungen H: 242 W: 180 D: 75 Gewicht Höhe 2000 Eingangskabelquerschnitt Eingangskabeldurch- 1.40 2.80 messer Schutzart IP54 Lademodus Modus 3, Gehäuse B Mechanische Festigkeit IK08 Grad der Verschmutzung Installationsumgebung Halterung für Belüftung Gemäß...
  • Seite 52 Deutsch Technische Daten Allgemeines EIN- PARAMETER TESTBEDINGUNGEN MIN. MAX. HEIT Nennspannung (Un) Phase-Nullleiter Phase-Phase Nennstrom (In) Nennfrequenz Stromverbrauch in Stand-by ´ Umgebungstemperatur im Betrieb Maximale Ladeleistung TN, 3-phasig, 32 A TN, 1-phasig, 32 A IT, 3-phasig, 32 A (nur 12.7 Norwegen) IT, 1-phasig, 32 A (nur Norwegen)
  • Seite 53 Deutsch Technische Daten Integrierter Energiezähler PARAMETER TESTBEDINGUNGEN MIN. MAX. EINHEIT Genauigkeit Netzspannung, Strom und Leis- +/-3 tungsfaktor Integrierte RDC-DD PARAMETER SYMBOL MIN. MAX. EINHEIT DC-Restbetriebsstrom IΔdc 0.006 Betriebseigenschaften RDC-DD (Fehlergleichstrom-Nach- weiseinrichtung) gemäß IEC 62955 Ein- und Ausschaltkapazität Restliche Ein- und Ausschalt- IΔm kapazität Bedingter Nenn-...
  • Seite 54: Français

    Le non-respect des procédures et consignes spécifiées dans ce guide rapide entraînera l’annulation de la garantie. Dans ce cas, Zaptec Charger AS et ses partenaires directs déclineront toute responsabilité et concluront à l’irrecevabilité de toute demande de dommages-intérêts.
  • Seite 55 1. Ouvrez l’application Zaptec. 2. Cliquez sur « Ajouter un produit Zaptec » 3. Scannez le QR code sur la borne Zaptec Go pour vous connecter à la borne. 4. Retirez l’autocollant comportant le QR code après la première connexion.
  • Seite 56 Ajouter plusieurs bornes à votre adresse 1. Sur la page d’accueil, pressez le symbole 5. Scannez le QR code sur la borne Zaptec Go pour démarrer l’ajout de la deuxième borne. 6. Si vous ajoutez une troisième borne, répétez la procédure à partir de l’étape 1.
  • Seite 57 French Voyant d’état Aucun voyant Vérifiez l’alimentation de la borne. allumé Blanc En veille, libre Bleu En charge Charge terminée ou charge en attente de démarrage programmé ou en Vert Eco Mode (disponible dans certains pays seulement) En attente d’authentification. Authentifiez-vous grâce à votre Jaune application, votre badge ou carte de recharge.
  • Seite 58 Contrôlez l’accès à votre borne de recharge Dans l’application, vous pouvez autoriser plusieurs utilisateurs à utiliser votre borne Zaptec Go. C’est une option utile si vous souhaitez vous réserver l’usage exclusif de votre borne. Vous éviterez ainsi que des invités utilisent votre borne sans votre autorisation.
  • Seite 59 Si vous disposez d’un dispositif Zaptec Sense Zaptec Sense mesure la consommation Réduire les factures d’électricité Zaptec Sense vous permet de réguler la puissance de votre maison. Il fait office de récep- de votre système de charge, et ainsi d’éviter les teur des consommations de vos autres pics de consommation d’énergie coûteux.
  • Seite 60: Stockage Et Maintenance

    French Stockage et maintenance Le produit doit être conservé dans un local sec et à une température stable. La maintenance périodique des éléments suivants est recommandée: • Essuyez la borne de recharge avec un Pour toutes les installations accessibles chiffon humide. au public, une inspection annuelle effectuée par un personnel qualifié...
  • Seite 61: Caractéristiques Techniques

    French Caractéristiques techniques Mécanique et installation PARAMÈTRE CONDITION DE TEST TYPE UNITÉ Dimensions L: 242 l: 180 p: 75 Poids Altitude 2000 Section du câble d’entrée Diamètre du câble d’entrée 1.40 2.80 Indice de protection IP54 Mode de recharge Mode 3, cas B Indice de protection IK08 mécanique...
  • Seite 62 French Caractéristiques techniques Général PARAMÈTRE CONDITION DE TEST TYPE UNITÉ Tension nominale (Un) Phase-Neutre Phase-Phase Courant nominal (In) Fréquence nominale Consommation en veille ´ Plages de température de fonctionnement Puissance de charge maximum TN ou TT 3 phases @ 32 A TN ou TT 1 phase @ 32 A IT 3 phase @ 32 A...
  • Seite 63 French Caractéristiques techniques Système de comptage intégré PARAMÈTRE CONDITION DE TEST TYPE UNITÉ Précision Facteurs de tension, +/-3 courant et puissance RDC-DD intégré CONDI- PARAMÈTRE TION DE TYPE UNITÉ TEST Seuil de detection des courants IΔdc 0.006 résiduels Condition de fonctionnement RDC-DD en accord avec l’...
  • Seite 64: Italiano

    Prima di utilizzare o sottoporre a manutenzione questo prodotto, è importante leggere le seguenti istruzioni di sicurezza. La mancata osservanza o applicazione delle istruzioni o delle procedure descritte in questa guida rapida invaliderà la garanzia e terrà Zaptec Charger AS e i suoi partner diretti indenni da qualsiasi responsabilità e reclamo.
  • Seite 65 Per attivare e collegare una stazione di ricarica: 1. Aprire l’app Zaptec. 2. Fare clic su “Aggiungi prodotto Zaptec”. 3. Scansionare il codice QR apposto sulla stazione di ricarica Zaptec Go per avviarne il collegamento. 4. Dopo il primo collegamento rimuovere l’adesivo del codice QR. Si consiglia di posizionare l’adesivo nella scatola dei fusibili nel caso in cui sia necessario...
  • Seite 66 Aggiungete altre stazioni di ricarica al vostro indirizzo 1. Nell App Zaptec, toccare il simbolo 2. Scansionare il codice QR apposto sul caricatore Zaptec Go per collegare il secondo caricatore. 3. Qualora sia necessario aggiungere un terzo caricatore, ripetere dal passo 1.
  • Seite 67 Italiano Indicatore luminoso di stato Nessuna spia Controllare l’alimentazione del caricatore. accesa Bianco Standby. Ricarica attiva. Ricarica completa o in attesa dell’avvio programmato o della modalità Verde Eco (disponibile in alcuni paesi) In attesa di autenticazione. Eseguire l’autenticazione con l’app o con il Giallo chip RFID.
  • Seite 68 Controllare chi può utilizzare la propria stazione di ricarica. È possibile concedere autorizzazioni a più utenti per accedere alla propria Zaptec go tramite l’ A pp. Questa è un’opzione se si desidera mantenere privato la propria stazione di ricarica. Si eviterebbe quindi...
  • Seite 69 4G LTE-M. Se il caricatore si trova in un luogo in cui 4G LTE-M non è disponibile, è possibile collegare la stazione di ricarica al Wi-Fi nell’app Zaptec. Se si dispone di Zaptec Sense Zaptec Sense legge come viene Risparmio sulle bollette dell’elettricità...
  • Seite 70: Stoccaggio E Manutenzione

    Italiano Stoccaggio e manutenzione Il prodotto deve essere conservato in un locale asciutto a temperatura costante. Si raccomandano i seguenti interventi di manutenzione periodica: • Pulire la stazione di ricarica con un Per le installazioni accessibili al pubblico panno umido. è...
  • Seite 71: Specifiche Tecniche

    Italiano Specifiche tecniche Meccanica e installazione PARAMETRO CONDIZIONI DI PROVA TIPO UNITÀ Dimensioni A: 242 W: 180 P: 75 Peso Altitudine 2000 Sezione del cavo in ingresso Diametro del cavo di 1.40 2.80 ingresso Grado di protezione IP54 Modalità di ricarica Modalità...
  • Seite 72 Italiano Specifiche tecniche Generalità PARAMETRO CONDIZIONI DI PROVA TIPO UNITÀ Tensione nominale (Un) Fase-Neutro Fase-Fase Corrente nominale (In) Frequenza nominale Consumo energetico in standby ´ Temperatura ambiente di esercizio Massima potenza di ricarica TN trifase @ 32 A TN monofase @ 32 A IT 3 trifase @ 32 A (solo 12.7 Norvegia)
  • Seite 73 Italiano Specifiche tecniche Contatore di energia integrato PARAMETRO CONDIZIONI DI PROVA TIPO UNITÀ Precisione Tensione di linea, corrente e fattore di +/-3 potenza RDC-DD integrato PARAMETRO SIMBOLO TIPO UNITÀ Corrente di funzionamento CC IΔdc 0.006 residua Caratteristiche operative RDC-DD secondo IEC 62955 Capacità...
  • Seite 74: Belangrijke Informatie

    Lees onderstaande veiligheidsinstructies door alvorens dit product te gebruiken of te onderhouden. Als u niet alle instructies en procedures in deze beknopte gids opvolgt en toepast, is de garantie ongeldig en wijzen Zaptec Charger AS en zijn directe partners alle aansprakelijkheid en schadeclaims af. WAARSCHUWING!
  • Seite 75 Om te activeren en aan te sluiten op een oplader: 1. Open de Zaptec-app. 2. Klik op “Zaptec-product toevoegen”. 3. Scan de QR-code op de Zaptec Go-oplader om te beginnen met het aansluiten van de oplader. 4. Verwijder de QR-codesticker na de eerste verbinding. We raden u aan deze sticker in uw zekeringkast te plaatsen voor het geval u in de toekomst opnieuw verbinding moet maken met de oplader.
  • Seite 76 Voeg meer opladers toe aan uw adres 1. Tik vanuit Home op het symbool 2. Scan de QR-code op de Zaptec Go-oplader om te beginnen met het aansluiten van de tweede oplader. 3. Als u een derde oplader toevoegt, herhaalt u stap 1.
  • Seite 77 Nederlands Statuslichtindicator Geen licht Controleer of de oplader voeding heeft. Stand-by. Blauw Bezig met opladen. Opladen voltooid of opladen wacht op geplande start of Eco-modus Groen (beschikbaar in geselecteerde landen) Wacht op verificatie. Geel Verifieer met uw app of sleutelhanger. Wacht om te worden geconfigureerd door een geautoriseerde Oranje installateur.
  • Seite 78 U kunt meerdere gebruikers toestemming geven om via de App toegang te krijgen tot uw Zaptec Go. Dit is een optie als u uw oplader privé wilt houden. Zo voorkomt u dat ongenode gasten uw oplader zonder uw toestemming gebruiken. Deze instelling kan worden in- en uitgeschakeld wanneer u maar wilt.
  • Seite 79: Software-Updates Via Internet

    4G LTE-M gezorgd. Als uw oplader zich op een plaats bevindt waar 4G LTE-M niet beschikbaar is, kunt u de oplader in de Zaptec-app verbinden met wifi. Als u een Zaptec Sense hebt...
  • Seite 80: Opslag En Onderhoud

    Nederlands Opslag en onderhoud Het product moet worden bewaard in een droge ruimte met een stabiele temperatuur. Het volgende periodieke onderhoud wordt aanbevolen: • Neem het laadstation af met een In het geval van publiekelijk toegankelijke vochtige doek. installaties moet er overeenkomstig de lokale wet- en regelgeving door •...
  • Seite 81: Technische Specificaties

    Nederlands Technische specificaties Mechanisch en installatie EEN- PARAMETER TESTCONDITIE MIN. TYPE MAX. HEID Afmetingen H: 242 B: D: 75 Gewicht Hoogte 2000 Doorsnede ingangskabel Diameter ingangskabel 1.40 2.80 Beschermingsgraad IP54 Oplaadmodus Modus 3, geval B Mechanische sterkte IK08 Vervuilingsgraad Installatieomgeving Ondersteuning voor Conform NEN-EN-IEC ventilatie...
  • Seite 82 Nederlands Technische specificaties Algemeen EEN- PARAMETER TESTCONDITIE MIN. TYPE MAX. HEID Nominale spanning (Un) Fase-Neutraal Fase-Fase Nominale stroom (In) Nominale frequentie Stroomverbruik in stand-by ´ Omgevingstemperatuur Maximaal laadvermogen TN 3 fase @ 32 A TN 1 fase @ 32 A IT 3 fase @ 32 A (alleen 12.7 Noorwegen)
  • Seite 83 Nederlands Technische specificaties Geïntegreerde energiemeter PARAMETER TESTCONDITIE MIN. TYPE MAX. EENHEID Nauwkeurigheid Netspanning, stroom en arbeidsfactor +/-3 Geïntegreerde RDC-DD PARAMETER SYMBOOL MIN. TYPE MAX. EENHEID Resterende DC-bedrijfsstroom IΔdc 0.006 Bedrijfskenmerken RDC-DD volgens IEC 62955 In- en uitschakelvermogen Residueel in- en uitschakelver- IΔm mogen Voorwaardelijke nominale kort-...
  • Seite 84 Zaptec Charger AS Professor Olav Hanssens vei 7A 4021 Stavanger Norway Made in Norway zaptec.com © Zaptec Charger AS 15.03.2023. All rights reserved. MA-00002-C1...

Inhaltsverzeichnis