Herunterladen Diese Seite drucken
RIDGID 918 Bedienungsanleitung
RIDGID 918 Bedienungsanleitung

RIDGID 918 Bedienungsanleitung

Rollnut-stabilisatoren
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 918:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Roll Groover Stabilizers
Read these instructions, the warnings and instructions for the 918/
918-I/920 Roll Groovers, and other equipment and material being used
before operating this tool to reduce the risk of serious personal injury.
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
• Keep hands away from grooving rolls. Do not wear loose fitting gloves. Fingers
can be crushed between groove rolls, groove roll and pipe or between pipe and
stabilizer wheel.
If you have any questions concerning this RIDGID
• Contact your local RIDGID distributor.
• Visit RIDGID.com to find your local RIDGID contact point.
• Contact Ridge Tool Technical Service Department at ProToolsTechService@
Emerson.com, or in the U.S. and Canada call 844-789-8665.
Description
The RIDGID
918 Stabilizer (Cat# 59992) and 920 Stabilizer (Cat# 59997) are
®
designed to aid in maintaining tracking and control of the pipe during grooving, es-
pecially pipe lengths approaching the 8" minimum pipe length. The stabilizer reduces
the swaying of longer, larger diameter pipe.
The RIDGID 918 Stabilizer is designed for use with RIDGID 918 and 918-I Roll
Groovers. It is manually adjusted for 2½" to 12" Pipe. The stabilizer can only be used
with 918 bases which include the mounting holes. If mounting holes are not present,
the stabilizer cannot be used.
When used with threading machines and power drives, the machine must be run in
the REV reverse direction for the stabilizer to work properly.
The 920 Stabilizer is designed to be used with 920 Roll Groover only. It is used for
2" - 24" pipe sizes, and is used with the power drive in the forward (FOR) direction.
See the 920 Roll Groover Manual for installation and operation of this stabilizer.
Assembly (918 Stabilizer)
Mount the stabilizer on the base. Insert two 3/8" screws through the base and se-
curely tighten with 5/16" hex key.
Figure 1 – Stabilizer on 918 Roll Groover
Inspection/Maintenance
Before each use, clean any oil, grease or dirt from the stabilizer and crank handle.
This aids inspection. Check the condition of the stabilizer wheel, replace if needed.
Inspect for any broken, worn, missing, misaligned or binding parts, or any other
condition which may prevent safe and normal operation.
Apply a light lubricating oil to pivot points and areas of relative motion, such as
feedscrew. Wipe any excess lubricant from exposed surfaces.
If any issues are found during the inspection, do not use the stabilizer until the
issues have been repaired.
Operation (918 Stabilizer)
Make sure that all equipment has been properly inspected and set up.
Move the stabilizer wheel away from the pipe.
1. Following the Roll Groover Operators' Manual, properly set up machine and load
pipe. Machine switch should be in the OFF position.
2. Slightly offset the pipe and pipe stands approximately 1/2 degree (about 1" over
at 10 feet from the roll groover) towards the operator. Proper alignment of the pipe
and roll groover helps to ensure proper tracking of the pipe while grooving (see
Figure 2). This is proper offset for grooving with the machine in the REV switch
setting, and works with the stabilizer.
1/23
RIDGID and the Emerson logo are registered trademarks of Emerson Electric Co. or its subsidiaries in the US and other countries.
ECN000704
WARNING
®
product:
Guide Shaft
Crank
Handle
Feed Screw
Slide Box
Wheel
©2023 Ridge Tool Company.
Any other trademarks belong to their respective holders.
Pipe
Center
Line
Figure 2 – Offsetting the Pipe 1/2° Toward Operator (Exaggerated for Clarity)
3. Set groove diameter.
4. Rotate the stabilizer crank handle to bring the roller in contact with the pipe.
Rotate the crank handle an additional one (1) turn to preload the roller against
the pipe. Do not reach across the pipe to adjust the stabilizer.
Pipe Rotation
Direction
Figure 3 – Stabilizer Positioning
The 918 Stabilizer can only be used with the machine REV/O-OFF/FOR switch
in the REV position (pipe rotation marked on groover). If used with the machine
REV/O-OFF/FOR switch in the FOR position, the pipe will spiral /track out of the
groove rolls.
5. Groove the pipe as per Roll Groover Operators' Manual.
During use, keep your hands away from the groove rolls, stabilizer wheel and end
of pipe. Do not groove pipe shorter than specifications and do not reach inside
pipe. This reduces the risk of crushing injuries.
If during grooving the pipe does not track properly, step off footswitch and stop
grooving. Set up a new groove and rotate the crank handle an additional one half
(1/2) turn to increase preload. Do not use excessive preload. This can damage
the roller.
Once the stabilizer is set for a given size and type of material, it generally does
not need to be readjusted or backed off when pipe is loaded and unloaded.
Stabilisateurs pour rainureuses à galets
AVERTISSEMENT
Avant d'utiliser cet appareil, et afin de limiter les risques de grave
lésion corporelle, familiarisez-vous avec les consignes d'utilisation
et de sécurité ci-présentes, ainsi que celles visant les rainureuses à
galets 918/918-I/920 et le matériel et matériaux associés.
Pipe Rotation
Direction
Drive Shaft
Center Line
Crank Handle Rotation
(Tightening On Pipe)
999-998-685.10
REV. A

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für RIDGID 918

  • Seite 1 ©2023 Ridge Tool Company. 1/23 999-998-685.10 RIDGID and the Emerson logo are registered trademarks of Emerson Electric Co. or its subsidiaries in the US and other countries. ECN000704 REV. A Any other trademarks belong to their respective holders.
  • Seite 2 844-789-8665. Description Les stabilisateurs type 918 (réf. no 59992) et type 920 (réf. no 69997) aident à orien- ter et contrôler les tuyaux en cours de rainurage, notamment ceux s’approchant de la longueur minimale de 8" indiquée. La présence d’un stabilisateur réduit aussi le balancement des tuyaux de plus grande longueur et de plus grand diamètre.
  • Seite 3 El estabilizador 918 de RIDGID está diseñado para usar con las ranuradoras a ro- dillos 918 y 918-I de RIDGID. Se ajusta manualmente para tubos de 2½ pulgadas a 12 pulgadas. El estabilizador solamente se puede usar con chapas de montaje 918 3.
  • Seite 4 Abbildung 2 - Versetzen des Rohrs um 1/2° in Richtung Bediener, (übertrieben) Durchmesser. Der RIDGID 918 Stabilisator ist für die Verwendung mit RIDGID 918 und 918-I 3. Stellen Sie den Nutdurchmesser ein. Rollnutgeräten vorgesehen. Er wird manuell für 2½" bis 12" Rohr eingestellt. Der 4.