PATHFAST Bedienungshandbuch Ausgabe
――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――––––––––––––––––––
3.2
Probenhandhabung
Biosafety in Microbiological and Biomedical Laboratories. 1993
*
and Mckinney, R.W. (Hrsg.). HHS Veröffentlichungsnummer (CDC) 93-8395.
** Clinical Laboratory Standards Institute. Protection of Laboratory workers from
infectious disease transmitted by blood, body fluids, and tissue. Tentative
Guideline M29-T, Villanova, PA: CLSI, 1989.
3.3
Gefahrenetiketten
An dem PATHFAST-Gerät sind an Stellen, an denen während des Betriebs und der
Wartung besondere Vorsicht erforderlich ist, Gefahrenetiketten auf der Basis
internationaler Standards angebracht.
Gefahrenetikett
Hohe Temperatur
Biogefährdung
Verletzungsgefahr
Proben sind als infektiös zu behandeln. Bei der Handhabung von
Proben sichere Laborverfahren verwenden, wie beispielsweise
Biosafety in Microbiological and Biomedical
solche, die in
Laboratories*
und im CLSI-Dokument M29-T beschrieben sind.
**Hände anschließend gründlich waschen.
Beispiel der angezeigten Vorsichtsmaßnahmen
Die Heizblöcke werden heiß.
Zur Vermeidung von Verbrennungen diesen Bereich
nicht berühren.
Proben, die im PATHFAST-Gerät gemessen werden,
einschließlich Vollblut, Plasma und Serum, sowie
Materialien und Reagenzien zur Qualitätskontrolle sind
als potenziell infektiös zu behandeln. Während des
Betriebs und der Wartung des Geräts geeignete
Schutzausrüstung verwenden.
Alle vor Ort geltenden Richtlinien und universell
geltenden Vorsichtsmaßnahmen in Bezug auf
Blutpathogene befolgen.
Im Inneren der Spritzeneinheit befinden sich Stechhilfen
mit sehr scharfen Spitzen, die dazu dienen, Öffnungen in
die Aluminiumversiegelung der Reagenzkartuschen zu
stechen. Zur Vermeidung von Verletzungen ist bei der
Positionierung der Reagenzkartuschengestellen oder
beim Reinigen der Stechhilfen besondere Vorsicht
geboten.
4.60DE
3-6
. Richmond, J.Y.