Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SOHSS 18 B1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
2-IN-1 AKKU-HAND- UND -BODENSTAUBSAUGER
2-IN-1 CORDLESS VACUUM CLEANER SOHSS 18 B1
2-IN-1 AKKU-HAND- UND
-BODENSTAUBSAUGER
Bedienungsanleitung
2 U 1 BEŽIČNI RUČNI I PODNI
USISAVAČ
Upute za upotrebu
IAN 498729‒2204
AKU RUČNÝ A PODLAHOVÝ
VYSÁVAČ 2 V 1
Návod na obsluhu
2 В 1 АКУМУЛАТОРНА РЪЧНА И
ПОДОВА ПРАХОСМУКАЧКА
Ръководство за експлоатация

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Switch ON SOHSS 18 B1

  • Seite 1 2-IN-1 AKKU-HAND- UND -BODENSTAUBSAUGER 2-IN-1 CORDLESS VACUUM CLEANER SOHSS 18 B1 2-IN-1 AKKU-HAND- UND AKU RUČNÝ A PODLAHOVÝ -BODENSTAUBSAUGER VYSÁVAČ 2 V 1 Bedienungsanleitung Návod na obsluhu 2 U 1 BEŽIČNI RUČNI I PODNI 2 В 1 АКУМУЛАТОРНА РЪЧНА И...
  • Seite 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja. Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Ersatzteile bestellen ........... . 14 │ SOHSS 18 B1  ...
  • Seite 5: Einleitung

    ► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service). │ ■ 2    SOHSS 18 B1...
  • Seite 6: Technische Daten

    Netzteil KOMPERNASS H. GMBH Bodendüse BURGSTRASSE 21 Nennleistung 44867 BOCHUM Hersteller GERMANY Polarität Handelsregisternummer: HRB 4598 Handteil Modell SOHSS 18 B1-1 Eingangsspannung/ 22 V (Gleichstrom)/ -strom 0,5 A 100‒240 V ~ Eingangsspannung (Wechselstrom) Nennleistung 90 W Eingangswechsel- 50/60 Hz Polarität...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    Benutzen Sie den Handstaubsauger nicht zum Aufsaugen von ► Wasser oder anderen Flüssigkeiten. Benutzen Sie den Handstaubsauger nicht zum Aufsaugen von spitzen ► Gegenständen oder Glasscherben. Niemals brennende Streichhölzer, glimmende Asche oder Zigaretten- ► stummel aufsaugen. │ ■ 4    SOHSS 18 B1...
  • Seite 8 Fassen Sie immer den Netzstecker an, um das Gerät von der Strom- ► versorgung zu trennen. Achten Sie unbedingt darauf, dass Sie den Handstaubsauger nicht ► neben Heizkörpern, Backöfen oder anderen erhitzten Geräten oder Flächen abstellen. │ SOHSS 18 B1    5 ■...
  • Seite 9 Sie nur das mit diesem Gerät gelieferte Netzteil. Die Akkus in diesem Gerät können nicht ersetzt werden. ► Laden Sie niemals nicht wiederaufladbare Batterien auf! ► Verwenden Sie das Netzteil nur in Innenräumen. │ ■ 6    SOHSS 18 B1...
  • Seite 10: Vor Dem Ersten Gebrauch

    In diesem Zustand kann das Gerät für etwa 3 bis 5 weitere Minuten betrieben werden. ► Sind die Akkus vollständig erschöpft, blinkt die Ladekontrollleuchte fünfmal rot auf und das Gerät schaltet sich ab. │ SOHSS 18 B1    7 ■...
  • Seite 11: Handteil Mit Stiel Verbinden/Vom Stiel Lösen

    Stellen. Halten Sie den Stiel dabei so, dass die Bodendüse flach über den Boden gleitet. 4) Drücken Sie den Ein-/Aus-Schalter wenn Sie das Saugen beenden wollen. Die Bürstenrolle stoppt, die Ladekontrollleuchte und die LED-Beleuchtung erlöschen. │ ■ 8    SOHSS 18 B1...
  • Seite 12: 2-In-1 Fugen- Und Bürstenaufsatz Verwenden

    -- den Stiel oder -- die Bürstenrolle reinigen. ACHTUNG! SACHSCHADEN! ► Verwenden Sie keine scheuernden oder aggressiven Reinigungsmittel. Diese können die Oberfläche beschädigen! HINWEIS ► Die LED-Beleuchtung ist wartungsfrei. Die LEDs können nicht ausgewechselt werden. │ SOHSS 18 B1    9 ■...
  • Seite 13: Schmutzbehälter Leeren Und Filter Reinigen

    , indem Sie die untere Arretie- rung am Handteil zuerst in die Aussparung am Schmutzbehälter schieben. Schieben Sie dann den oberen Teil des Schmutzbehäl- ters auf das Handteil , bis der Schmutz- behälter einrastet und fest sitzt. │ ■ 10    SOHSS 18 B1...
  • Seite 14: Lagerung

    Sie den Ein-/Aus-Schalter Gerät aufladen). drücken. Lassen Sie das Gerät für ■ Das Gerät ist defekt. ca. 20-30 Minuten abkühlen, bevor Sie es erneut einschalten. Wenden Sie sich an den Kundendienst (siehe Kapitel Service). │ SOHSS 18 B1    11 ■...
  • Seite 15: Entsorgung

    Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, des aus gedienten Produkts erfahren erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtver- zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts waltung. beginnt kein neuer Garantiezeitraum. │ ■ 12    SOHSS 18 B1...
  • Seite 16: Garantiezeit Und Gesetzliche Mängelansprüche

    Gebrauch bestimmt. Bei miss- (IAN) 498729‒2204 können Sie Ihre Bedienungs- bräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Ge- anleitung öffnen. waltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorge- nommen wurden, erlischt die Garantie. │ SOHSS 18 B1    13 ■...
  • Seite 17: Service

    Bitte geben Sie immer die Artikelnummer (z. B. 123456‒7890), die Sie dem Titelblatt dieser Bedienungsanleitung entnehmen können, bei Ihrer Bestellung mit an. ► Bitte beachten Sie, dass nicht für alle Liefer- länder eine Online-Bestellung von Ersatzteilen möglich ist. │ ■ 14  SOHSS 18 B1...
  • Seite 18 Objednávanie náhradných dielov ........27 │ SOHSS 18 B1  ...
  • Seite 19: Úvod

    Priehradka na príslušenstvo UPOZORNENIE Držiak príslušenstva ► Skontrolujte kompletnosť dodávky a viditeľné poškodenia. ► V prípade nekompletnej dodávky alebo poškodení spôsobených nedostatočným bale- ním alebo prepravou sa obráťte na zákazníc- ku linku servisu (pozri kapitolu Servis). │ ■ 16    SOHSS 18 B1...
  • Seite 20: Technické Údaje

    44867 BOCHUM Výrobca GERMANY/NEMECKO Polarita Obchodné registračné číslo: Ručný diel HRB 4598 Vstupné napätie/ 22 V (jednosmerný Model SOHSS 18 B1-1 vstupný prúd prúd)/0,5 A 100‒240 V ~ Menovitý výkon 90 W Vstupné napätie (striedavý prúd) Polarita Frekvencia vstupné- ho striedavého 50/60 Hz Akumulátory...
  • Seite 21: Bezpečnostné Pokyny

    Nevymieňajte žiadne diely príslušenstva, keď je prístroj v prevádzke. ► Nepoužívajte ručný vysávač na vysávanie vody alebo iných tekutín. ► Nepoužívajte ručný vysávač na vysávanie ostrých predmetov alebo ► sklenených črepín. Nikdy nevysávajte horiace zápalky, tlejúci popol alebo cigaretové ► ohorky. │ ■ 18    SOHSS 18 B1...
  • Seite 22 Ak chcete prístroj odpojiť od napájania elektrickým prúdom, tak ► vždy uchopte sieťovú zástrčku. Bezpodmienečne dbajte na to, aby ste neukladali ručný vysávač ► vedľa ohrievacích telies, sporákov alebo iných zohriatych prístrojov alebo plôch. │ SOHSS 18 B1    19 ■...
  • Seite 23 ťový adaptér, ktorý bol dodaný spolu s týmto prístrojom. Akumulátory v tomto prístroji sa nemôžu vymieňať. ► Nikdy nenabíjajte batérie, ktoré nie sú opätovne nabíjateľné! ► Sieťový adaptér používajte len vo vnútorných priestoroch. │ ■ 20    SOHSS 18 B1...
  • Seite 24: Pred Prvým Použitím

    5 minút. Skrutku  pevne utiahnite pomocou skrutkovača ► Ak sú akumulátory úplne vybité, zabliká v smere hodinových ručičiek (obr. 1). kontrolka nabíjania päťkrát na červeno a prístroj sa vypne. │ SOHSS 18 B1    21 ■...
  • Seite 25: Spojenie Ručného Dielu S Tyčovou Rukoväťou/Uvoľnenie Z Rukoväte

    Tyčovú rukoväť pritom držte tak, aby podlahová hubica kĺzala po podlahe rovno. 4) Ak chcete ukončiť vysávanie, stlačte spínač ZAP/VYP . Rotačná kefa sa zastaví, kontrolka nabíjania s LED osvetlením zhasnú. │ ■ 22    SOHSS 18 B1...
  • Seite 26: Použitie 2V1 Nadstavca Na Škáry A Kefového Nadstavca

    štrbinovú hubicu na ručný diel 3) Stlačte spínač ZAP/VYP na ručnom diele a vysajte požadované miesta. Kontrolka nabíjania počas prevádzky svieti na modro. 4) Na ukončenie vysávania stlačte ešte raz spínač ZAP/VYP . Kontrolka nabíjania zhasne. │ SOHSS 18 B1    23 ■...
  • Seite 27: Vyprázdnenie Nádoby Na Nečistoty A Vyčistenie Filtra

    . Potom nasuňte hornú časť nádoby na nečistoty na ručný diel , až nádoba na nečistoty zaskočí a bude pevne sedieť. Obr. 5 │ ■ 24    SOHSS 18 B1...
  • Seite 28: Skladovanie

    Skontrolujte prípojky sieťového adaptéra sa za účelom likvidácie nedá vybrať. ■ Sieťový adaptér je chybný. Informácie o možnostiach likvidácie vyslúženého výrobku získate od svojej Kontaktujte zákaznícky servis, pozri kapitolu obecnej alebo mestskej samosprávy. Servis). │ SOHSS 18 B1    25 ■...
  • Seite 29: Likvidácia Obalu

    čom spočíva nedo- statok prístroja a kedy sa vyskytol. Ak je chyba pokrytá našou zárukou, zašleme Vám späť opravený alebo nový výrobok. Opravou ale- bo výmenou výrobku nezačína plynúť žiadna nová záručná doba. │ ■ 26    SOHSS 18 B1...
  • Seite 30: Servis

    Servis Slovensko ► Zohľadnite, prosím, že online objednávanie Tel.: 0800 152835 (bezplatne z pevnej aj náhradných dielov nie je možné pre všetky mobilnej siete) krajiny. E-Mail: info@kaufland.sk IAN 498729‒2204 │ SOHSS 18 B1  27 ■...
  • Seite 31 │ ■ 28    SOHSS 18 B1...
  • Seite 32 Naručivanje rezervnih dijelova ......... . . 42 │ SOHSS 18 B1  ...
  • Seite 33: Uvod

    Provjerite cjelovitost isporuke i provjerite postoje li na uređaju vidljiva oštećenja. ► U slučaju nepotpune isporuke ili štete uzro- kovane nedostatnim pakiranjem, kao i štete nastale prilikom transporta, nazovite telefon servisne službe (vidi poglavlje Servis). │ ■ 30    SOHSS 18 B1...
  • Seite 34: Tehnički Podaci

    Nastavak za podove BURGSTRASSE 21 Nazivna snaga 44867 BOCHUM Proizvođač GERMANY Polaritet Broj sudskog registra: HRB 4598 Ručni dio Model SOHSS 18 B1-1 Ulazni napon / 22 V (istosmjerna 100‒240 V ~ struja struja) / 0,5 A Ulazni napon (izmjenična struja) Nazivna snaga 90 W...
  • Seite 35: Sigurnosne Napomene

    Ručni usisivač ne koristite za usisavanje vode ili drugih tekućina. ► Ručni usisivač ne koristite za usisavanje šiljatih predmeta ili krhotina ► stakla. Nikada ne usisavajte goruće šibice, žareći pepeo ili goruće opuške. ► │ ■ 32    SOHSS 18 B1...
  • Seite 36 Mrežni adapter se ne smije koristiti u druge svrhe. ► Uvijek uhvatite mrežni utikač kada uređaj želite isključiti iz utičnice. ► Pazite na to da ručni usisivač ne odlažete pokraj radijatora, pećnica ► ili drugih zagrijanih uređaja ili površina. │ SOHSS 18 B1    33 ■...
  • Seite 37 Baterije u ovom uređaju ne mogu se zamijeniti. ► Nikada ne pokušavajte puniti baterije koje za to nisu predviđene! ► Mrežni adapter koristite samo u zatvorenom prostoru. │ ■ 34    SOHSS 18 B1...
  • Seite 38: Prije Prve Uporabe

    (slika 1). 3 do 5 minuta. ► Ako su baterije potpuno ispražnjene, lampica za kontrolu punjenja pet puta treperi crveno i uređaj se isključuje. │ SOHSS 18 B1    35 ■...
  • Seite 39: Povezivanje Ručnog Dijela S Drškom/Skidanje S Drške

    4) Pritisnite prekidač za uključivanje/isključivanje kada želite završiti usisavanje. Valjak s četkom se zaustavlja i prestaju svijetliti lampica za kontrolu punjenja i LED osvjetljenje │ ■ 36    SOHSS 18 B1...
  • Seite 40: Korištenje 2-In-1 Nastavka Za Fuge I Nastavka S Četkom

    -- valjka s četkom POZOR! OŠTEĆENJE PROIZVODA! ► Ne koristite abrazivna ili agresivna sredstva za čišćenje. Takva sredstva mogu oštetiti površinu uređaja! NAPOMENA ► LED osvjetljenje ne zahtijeva održavanje. LED svjetiljke se ne mogu zamijeniti. │ SOHSS 18 B1    37 ■...
  • Seite 41: Pražnjenje Spremnika Za Nečistoću I Čišćenje Filtra

    šupljinu na spremniku za nečistoću . Zatim nataknite gornji dio spre- mnika za nečistoću na ručni dio tako da se spremnik za nečistoću uglavi i čvrsto naliježe. Slika 5 │ ■ 38    SOHSS 18 B1...
  • Seite 42: Skladištenje

    ■ Mrežni adapter je neispravan. O mogućnostima zbrinjavanja starih Obratite se servisu za kupce, vidi poglavlje uređaja možete se raspitati u grad- Servis). skom ili općinskom poglavarstvu.. │ SOHSS 18 B1    39 ■...
  • Seite 43: Zbrinjavanje Ambalaže

    3. Ako je zamijenjen ili bitno popravljen samo neki dio stvari, jamstveni rok počinje teći ponovno samo za taj dio. │ ■ 40    SOHSS 18 B1...
  • Seite 44: Opseg Jamstva

    Klikom na odgovarajuću zemlju doći ćete na nacio- sile i zahvata na uređaju koje nije obavila za to nalni pregled naših priručnika. Unosom broja artikla ovlaštena podružnica servisa. (IAN) 498729‒2204 možete otvoriti svoje upute za uporabu. │ SOHSS 18 B1    41 ■...
  • Seite 45: Servis

    ► Prilikom narudžbe uvijek navedite broj artikla (npr. 123456‒7890) koji možete pronaći na naslovnoj stranici ovih uputa za uporabu. ► Imajte na umu da rezervne dijelove putem interneta nije moguće naručiti za sve zemlje. │ ■ 42  SOHSS 18 B1...
  • Seite 46 Поръчване на резервни части ......... . . 57 │ SOHSS 18 B1  ...
  • Seite 47: Въведение

    Проверете доставката за комплектност и видими повреди. ► При непълна доставка или повреди по- ради лоша опаковка или щети, получени при транспорта, се обърнете към гореща- та линия на сервиза (вж. глава Сервизно обслужване). │ ■ 44    SOHSS 18 B1...
  • Seite 48: Технически Данни

    Номинална 44867 BOCHUM мощност Производител ГЕРМАНИЯ Номер в Търговския Полярност регистър: HRB 4598 Тяло на уреда Модел SOHSS 18 B1-1 Входно напреже- 22 V (постоянен ток)/ ние/Входен ток 0,5 A Входно 100–240 V ~ напрежение (променлив ток) Номинална 90 W мощност...
  • Seite 49: Указания За Безопасност

    Не използвайте ръчната прахосмукачка за изсмукване на вода ► или други течности. Не използвайте ръчната прахосмукачка за изсмукване на остри ► предмети или натрошени стъкла. Никога не изсмуквайте горящи клечки кибрит, тлееща пепел ► или фасове. │ ■ 46    SOHSS 18 B1...
  • Seite 50 Винаги хващайте щепсела, за да изключите уреда от електро- ► захранването. Обърнете непременно внимание на това, че ръчната пра- ► хосмукачка не трябва да се оставя до радиатори, фурни или други нагрети уреди или повърхности. │ SOHSS 18 B1    47 ■...
  • Seite 51 Използвайте само мрежовия адаптер, доставен с този уред. Акумулаторните батерии в този уред не могат да се сменят. ► Никога не зареждайте непрезареждащи се батерии! ► Използвайте мрежовия адаптер само в затворени помещения. │ ■ 48    SOHSS 18 B1...
  • Seite 52: Преди Първата Употреба

    уредът може да се използва в продълже- ние на още около 3 до 5 минути. ► Когато акумулаторните батерии са напъл- но изтощени, контролният индикатор за зареждането мигва пет пъти червено и уредът се изключва. │ SOHSS 18 B1    49 ■...
  • Seite 53: Поставяне/Отделяне На Тялото На Уреда В/От Дръжката

    лена смукателна мощност при по-голяма 4) Изтеглете тялото на уреда нагоре/ продължителност на работа. напред от леглото за тялото на уреда Натиснете повторно бутона ECO , за (фиг. 3). да работите отново с пълна смукателна мощност. │ ■ 50    SOHSS 18 B1...
  • Seite 54: Използване На Приставката С Дюза За Фуги И Дюза С Четка 2В1

    почистващи препарати. Те могат да повре- с дюза за фуги и дюза с четка 2в1 или дят повърхността! отделната дюза от тялото на уреда УКАЗАНИЕ ► Светодиодното осветление не изисква поддръжка. Светодиодите не могат да се сменят. │ SOHSS 18 B1    51 ■...
  • Seite 55: Изпразване На Контейнера За Боклук И Почистване На Филтрите

    отвора на контейнера за боклук . След това поставете горната част на контейнера за боклук на тялото на уреда , така че контейнерът за боклук да се фиксира и да стои стабилно. Фиг. 5 │ ■ 52    SOHSS 18 B1...
  • Seite 56: Съхранение

    Мрежовият адаптер не е свързан правил- но със зарядната букса , респ. с контакта. Проверете свързването на мрежовия адап- тер ■ Мрежовият адаптер е повреден. Обърнете се към сервиза (вж. глава Сервизно обслужване). │ SOHSS 18 B1    53 ■...
  • Seite 57: Предаване За Отпадъци

    вачът на продукта отговаря за липсата на съот- излезлия от употреба продукт може- ветствие на потребителската стока с договора те да получите от вашата общинска за продажба съгласно Закона за защита на по- или градска управа. требителите. │ ■ 54    SOHSS 18 B1...
  • Seite 58: Гаранционни Условия

    ■ При възникване на функционални или други дефекти първо се свържете по телефона или чрез имейл с долупосочения сервизен отдел. След това ще получите допълнителна инфор- мация за уреждането на Вашата реклама- ция. │ SOHSS 18 B1    55 ■...
  • Seite 59: Ремонтен Сервиз / Извънгаранционно Обслужване

    платно за потребителя. Той не дължи разхо- BURGSTRASSE 21 ди за експедиране на потребителската сто- ка или за материали и труд, свързани с 44867 BOCHUM • ГЕРМАНИЯ ремонта й, и не трябва да понася значител- www.kompernass.com ни неудобства. │ ■ 56    SOHSS 18 B1...
  • Seite 60: Поръчване На Резервни Части

    споразумение между продавача и потреби- теля за решаване на спора. (3) Упражняването на правото на потребителя по ал. 1 не е обвързано с никакъв друг срок за предявяване на иск, различен от срока по ал. 1. │ SOHSS 18 B1  57 ■...
  • Seite 61 │ ■ 58    SOHSS 18 B1...
  • Seite 62 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Stav informácií Stanje informacija · Актуалност на информацията: 06 / 2022 · Ident.-No.: SOHSS18B1-052022-1 IAN 498729‒2204...

Inhaltsverzeichnis