Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
All manuals and user guides at all-guides.com
PL
NCH
THERMOSIGN
L
FR
NL
DE
IT
ES
PT
EN

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für TEFAL PLANCHA THERMOSIGNAL

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com THERMOSIGN...
  • Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com * selon modèle * según modelo * afhankelijk van het model * consoante o modelo * je nach Modell * depending on the model * secondo il modello...
  • Seite 4: Consignes De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ PRÉCAUTIONS IMPORTANTES : • Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives Basse Tension, Compatibilité Electromagnétique, Matériaux en contact des aliments, Environnement,...). • Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique.
  • Seite 5 All manuals and user guides at all-guides.com contact avec les pièces marquées du logo ne peut être consommé. • Lire attentivement et garder à portée de main les instructions de cette notice, communes aux différentes versions suivant les accessoires livrés avec votre appareil. •...
  • Seite 6 All manuals and user guides at all-guides.com accessoires divers à l'intérieur comme à l'extérieur de l'appareil. • Dérouler entièrement le cordon. • Si l'appareil est utilisé au centre de la table, le mettre hors de portée des enfants. • Pour éviter la surchauffe de l'appareil, ne pas le placer dans un coin ou contre un mur.
  • Seite 7 All manuals and user guides at all-guides.com doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. • Cet appareil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de commande à...
  • Seite 8 All manuals and user guides at all-guides.com • La prise mobile de connecteur doit être retirée avant le nettoyage de l'appareil et le connecteur doit être séché avant d'utiliser à nouveau l'appareil. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes manquant d’expérience et de connaissances ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales...
  • Seite 9 All manuals and user guides at all-guides.com Prévention des accidents domestiques • Pour un enfant, une brûlure même légère peut parfois être grave. Au fur et à mesure qu'ils grandissent, apprenez à vos enfants à faire attention aux appareils chauds pouvant se trouver dans une cuisine.
  • Seite 10 All manuals and user guides at all-guides.com Après utilisation • Placer le thermostat sur la position mini Ne pas mettre la plaque de cuisson chaude (selon modèle). sous l'eau ou sur une surface fragile. • Débrancher le cordon du secteur, puis Ne pas utiliser d’éponge métallique, retirer la prise mobile connecteur de ni de poudre à...
  • Seite 11: Veiligheidsvoorschriften

    All manuals and user guides at all-guides.com VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN : • Voor uw veiligheid voldoet dit apparaat aan de toepasselijke normen en regelgevingen (Richtlijnen Laagspanning, Elektromagneti- sche Compatibiliteit, Materialen in contact met voedingswaren, Milieu…). • Uw apparaat is uitsluitend bedoeld om gebruikt te worden voor huishoudelijk gebruik.
  • Seite 12 All manuals and user guides at all-guides.com • Lees de instructies van deze handleiding aandachtig door en houd ze binnen handbereik; deze handleiding betreft de verschillende mo- dellen, aan de hand van de met het apparaat meegeleverde accessoires. • Sluit het apparaat nooit aan als u het niet gebruikt.
  • Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com • Om oververhitting van het apparaat te voorkomen, dient u dit niet in een hoek of tegen een muur te plaatsen. • Plaats het apparaat nooit rechtstreeks op een kwetsbare ondergrond (glazen tafel, tafelkleed, gelakt meubel...) of op een onstabiele ondergrond, zoals tafelkleden met een verende vulling.
  • Seite 14 All manuals and user guides at all-guides.com • Dit apparaat is niet geschikt om gebruikt te worden in combinatie met een tijdschakelaar of afstandsbediening. • Controleer of de elektrische installatie geschikt is voor de op het apparaat aangegeven stroom- sterkte en spanning. •...
  • Seite 15 All manuals and user guides at all-guides.com • Dit apparaat mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten of personen zonder ervaring of kennis, indien ze via een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid onder toezicht staan of voorafgaand instructies kregen over het gebruik van het toestel en op de hoogte zijn van de mogelijke risico’s.
  • Seite 16 All manuals and user guides at all-guides.com Montage Voor het eerste gebruik • Reinig het apparaat zelf (1), en de opvangbak voor vet en vleessappen (2) (volg hierbij de in- structies uit de paragraaf "Na gebruik"). • Zet het voetstuk van het apparaat (1) op een schone en vlakke ondergrond. •...
  • Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com Na gebruik • Zet de thermostaat op de laagste stand De hete bakplaat niet onder warm water (afhankelijk van het model). houden of op een kwetsbare ondergrond plaatsen. • Het snoer uit het stopcontact trekken en dan de contrastekker van het snoer uit het Gebruik geen metalen schuursponsje apparaat halen.
  • Seite 18: Sicherheithinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com SICHERHEITHINWEISE WICHTIGE VORKEHRUNGEN : • Für Ihre Sicherheit entspricht dieses Produkt allen gängigen Standards (Niederspannungs- richtlinie, elektromagnetische Verträglichkeit, Lebensmittelverordnung, Umweltschutz,...). • Dieses Gerät ist ausschließlich für die Verwendung in privaten Haushalten bestimmt. Die Garantie erstreckt sich nicht auf die Verwendung in Umgebeungen wie beispielsweise: - Kochecken für das Personal in Geschäften, Büros oder sonstigen Arbeitsumfeldern,...
  • Seite 19 All manuals and user guides at all-guides.com jeglicher Haftung. • Überprüfen Sie, ob der Anschlußwert Ihres Ge- rätes mit der auf Ihrem Stromzähler angegebe- nen Spannung übereinstimmt. • Das Gerät niemals am Stromkreislauf lassen, wenn es nicht in Betrieb ist. •...
  • Seite 20 All manuals and user guides at all-guides.com • Jeder Eingriff, außer der im Haushalt üblichen Reinigung und Wartung durch den Kunden, muss durch einen autorisierten Service Partner erfolgen. • Lassen Sie die Zuleitung niemals in die Nähe von oder in Berührung mit heißen Teilen des Gerätes, sich drehenden Teilen, einer Wärmequelle oder scharfen Kanten kommen.
  • Seite 21 All manuals and user guides at all-guides.com • Wenn Sie das Gerät auf einem Tisch betreiben, stellen Sie sicher, dass Kinder nicht in die Reichweite gelangen können. • Um eine Überhitzung zu vermeiden, stellen Sie das Gerät nicht in eine Ecke oder direkt vor eine Wand. •...
  • Seite 22 All manuals and user guides at all-guides.com Sie sind sehr heiß. • Vorsicht bei der Verwendung des Eierschalen- picks. Er ist sehr spitz. • Stellen Sie sicher, dass die Versorgungsspannung mit der auf dem Typenschild angegebenen übereinstimmt. Das Typenschild befindet sich auf dem Boden des Gerätes.
  • Seite 23 All manuals and user guides at all-guides.com Stecker nicht ins Wasser oder eine andere Flüssigkeit. • Nur original Zubehör verwenden. • Bei Geräten mit einer losen Zuleitung darf nur die originale Zuleitung verwendet werden. • Stellen Sie das Gerät auf eine saubere, flache, stabile, hitzebeständige und gegen Wasserspritzer geschützte Unterlage.
  • Seite 24: Geräts Erhalten Haben Und Die Damit Verbundenen

    All manuals and user guides at all-guides.com Geräts erhalten haben und die damit verbundenen Risiken verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Das Gerät darf nicht von Kindern gereinigt oder gewartet werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt. •...
  • Seite 25: Aufbewahrung

    All manuals and user guides at all-guides.com • Den Gerätestecker in die Anschlussstelle Die Kochdämpfe können für Tiere mit einem des Geräts stecken (3) und das Kabel an besonders empfindlichen Atemsystem wie das Netz anschließen Vögel eine Gefahr darstellen. Vogelhaltern wird empfohlen, die Tiere •...
  • Seite 26: Consigli Di Sicurezza

    All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGLI DI SICUREZZA PRECAUZIONI IMPORTANTI : • Per la vostra sicurezza, questo prodotto è con- forme alle norme in vigore (Direttiva Basso Vol- taggio, Compatibilità elettromagnetica, Materiali compatibili con il cibo, Ambiente,...). • Questo apparecchio è stato concepito per uso unicamente domestico.
  • Seite 27 All manuals and user guides at all-guides.com illustrativo; esse fanno parte delle diverse versioni di accessori forniti insieme al vostro apparecchio. • Non collegare mai l'apparecchio quando non viene utilizzato. • Questo apparecchio non dovrebbe essere utilizzato da persone (compresi i bambini) le cui capacità...
  • Seite 28 All manuals and user guides at all-guides.com • Per evitare il surriscaldamento dell’apparecchio, non metterlo in un angolo o contro il muro. • Non mettere mai direttamente l’apparecchio su un supporto fragile (tavolo di vetro, mobile verniciato…) o su un supporto morbido, come per esempio una tovaglia di gomma.
  • Seite 29 All manuals and user guides at all-guides.com messo in funzione per mezzo di un timer esterno o di un sistema di comando a distanza separato. • Verificare che l’impianto elettrico sia compatibile con la potenza e la tensione indicate sotto l’apparecchio.
  • Seite 30 All manuals and user guides at all-guides.com • Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini dagli 8 anni in su e da persone le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali sono ridotte o da persone prive di esperienza o di conoscenza, purché possano beneficiare di sorveglianza o di istruzioni preliminari relative all'uso dell'apparecchio e comprendano i pericoli implicati.
  • Seite 31 All manuals and user guides at all-guides.com Montaggio Prima del primo utilizzo • Pulire il corpo dell’apparecchio (1) ed il contenitore per il sugo (2) (seguire le istruzioni nel paragrafo "Dopo l’uso"). • Posizionare la base dell’apparecchio (1) su una superficie pulita e liscia. •...
  • Seite 32 All manuals and user guides at all-guides.com Dopo l'uso • Posizionare il termostato sulla posizione mini Non mettere la piastra di cottura sotto (secondo il modello). l'acqua quando è calda o su una superficie delicata. • Scollegare il cavo dalla rete elettrica e poi togliere la presa mobile connettore Non usare spugnette metalliche o polveri abrasive.
  • Seite 33: Consejos De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com CONSEJOS DE SEGURIDAD PRECAUCIONES IMPORTANTES : • Para su seguridad, este aparato es conforme a las normas y reglamentaciones aplicables (Directivas Baja Tensión, Compatibilidad Electromagnética, Materiales en contacto con alimentos, Medio Ambiente...). • Este aparato se ha diseñado únicamente para un uso doméstico.
  • Seite 34 All manuals and user guides at all-guides.com • Leer atentamente y guardar al alcance de la mano las instrucciones de este folleto, comunes a las diferentes versiones según los accesorios suministrados con el aparato. • Nunca enchufe el aparato cuando no esté en funcionamiento.
  • Seite 35 All manuals and user guides at all-guides.com • Si se utiliza el aparato en el centro de la mesa, ponerlo fuera del alcance de los niños. • Para evitar el sobrecalentamiento del aparato, no lo coloque en una esquina o contra la pared. •...
  • Seite 36 All manuals and user guides at all-guides.com • Este aparato no está destinado para ser puesto en marcha mediante un reloj exterior o un sistema de mando a distancia separado. • Compruebe que la tensión de la red corresponde a la indicada en el aparato. •...
  • Seite 37 All manuals and user guides at all-guides.com • Este electrodoméstico pueden utilizarlo niños a partir de 8 años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o desprovistas de experiencia o de conocimiento, siempre que dispongan de supervisión o hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del electrodoméstico y entiendan los riesgos que implica.
  • Seite 38 All manuals and user guides at all-guides.com Montaje Antes de la primera utilización • Limpie el cuerpo del aparato (1) y el depósito de jugo (2) (siga las instrucciones en el párrafo "Después de la utilización"). • Ponga la base del aparato (1) en un superficie llana y limpia. •...
  • Seite 39 All manuals and user guides at all-guides.com Después de la utilización • Ponga el termostato en la posición mínima No poner la placa caliente bajo el agua o (según modelo). sobre una superficie frágil. • Desconecte el cable de la toma de tierra y No utilice un estropajo de metal o polvo saque la toma móvil conector del aparato.
  • Seite 40: Conselhos De Segurança

    All manuals and user guides at all-guides.com CONSELHOS DE SEGURANÇA CONSELHOS IMPORTANTES : • Para sua segurança, este aparelho está em conformidade com as normas e regulamentações aplicáveis (Directivas de Baixa Tensão, Compatibilidade Electromagnética, Materiais em contacto com os alimentos, Ambiente...). •...
  • Seite 41 All manuals and user guides at all-guides.com • Leia com atenção o manual de instruções e guarde-o para futuras utilizações. Este manual é comum às diferentes versões, consoante os acessórios entregues com o seu aparelho. • Nunca ligue o aparelho se não estiver a ser utilizado.
  • Seite 42 All manuals and user guides at all-guides.com • Desenrole o cabo por completo. • Caso o aparelho seja utilizado no centro da mesa, mantenha-o fora do alcance das crianças. • Para evitar o sobreaquecimento do aparelho, não o instale num canto ou contra uma parede. •...
  • Seite 43 All manuals and user guides at all-guides.com pessoa qualificada por forma a evitar qualquer tipo de perigo para o utilizador. • Este aparelho não se destina a ser colocado em funcionamento por meio de um temporizador exterior ou de um sistema de controlo à distância separado.
  • Seite 44 All manuals and user guides at all-guides.com • A ficha amovível de ligação deve ser retirada antes da limpeza do aparelho e o conector deve ser seco antes de utilizar de novo o aparelho. • O aparelho pode ser usado por crianças com mais de 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais e mentais reduzidas ou falta de experiência e...
  • Seite 45 All manuals and user guides at all-guides.com Prevenção de acidentes domésticos • Para uma criança, uma queimadura por muito ligeira que seja pode ser grave. À medida que eles vão crescendo, ensine os seus filhos a terem cuidado com os líquidos quentes que se en- contram numa cozinha.
  • Seite 46 All manuals and user guides at all-guides.com • Coloque o termostáto na posição desejada No final da cozedura, o aparelho frente ao indicador luminoso verde. está quente: tenha cuidado no seu manuseamento. • Deixe cozer consoante o grau de cozedura des- ejado.
  • Seite 47: Safety Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFEGUARDS: • For your safety, this product conforms to all applicable standards and regulations (Low Voltage Directive, Electromagnetic Compatibility, Food Compliant Materials, Environment, ...). • This appliance is intended for domestic household use only, It is not intended to be used in the following applications, and the guarantee will not...
  • Seite 48 All manuals and user guides at all-guides.com • Read the instructions in this leaflet carefully and keep them within reach. They apply to every version depending on the accessories that come with your appliance. • Never leave the appliance unattended when plugged in.
  • Seite 49 All manuals and user guides at all-guides.com and maintenance by customer must be performed by an approved service center. • The power cable must never be close to or in contact with hot parts of the appliance, rotating parts, close to a source of heat or resting on sharp edges.
  • Seite 50 All manuals and user guides at all-guides.com • To prevent the appliance from overheating, do not place it in a corner or against a wall. • Never place the appliance directly on a fragile surface (glass table, tablecloth, varnished furniture, etc.) or on a soft surface such as a tea-towel.
  • Seite 51 All manuals and user guides at all-guides.com • Make sure that the electric power supply is compatible with the power rating and voltage indicated on the bottom of the appliance. • Only the appropriate connector must be used. • Dot not use aluminium foil or other objects between the plates and the food being cooked.
  • Seite 52 All manuals and user guides at all-guides.com way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised. • Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years.
  • Seite 53 Leave it at a local civic waste collection point. If you have any product problems or queries, please contact our Customer Relations Team first for expert help and advice: HELPLINE: 0845 602 1454 - UK - (01) 677 4003 - ROI or consult our website: www.tefal.co.uk...
  • Seite 54 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 55 All manuals and user guides at all-guides.com 4 - 10 11 - 17 18 - 25 26 - 32 33 - 39 40 - 46 47 - 53 Ref. 2100069536 - 12/11...

Inhaltsverzeichnis