Herunterladen Diese Seite drucken

OSRAM POWERinvert PRO OEINVMA10 Bedienungsanleitung Seite 30

Modifizierter sinus-wechselrichter

Werbung

POWERinvert PRO | Modified Sine Wave Inverter
30
GB Do not use in extreme heat. D Nicht bei extremer Hitze verwenden.  Ne pas utiliser en cas de fortes chaleurs.  Non
utilizzare in condizioni di caldo estremo.  No utilizar con calor extremo.  Não utilize em calor extremo.  Μην χρησιμοποιείτε
σε υπερβολική ζέστη.  Niet gebruiken in extreme hitte.  Använd inte i extrem värme.  Ei saa käyttää erittäin kuumassa.
 Må ikke brukes i ekstrem varme.  Må ikke anvendes i ekstrem varme.  Nepoužívejte v extrémním horku.  Ne
használja szélsőségesen magas hőmérsékleten.  Nie korzystać przy bardzo wysokiej temperaturze.  Nepoužívajte v ex-
trémnom teple.  Ne uporabljajte v zelo vročih pogojih.  Aşırı sıcak ortamlarda kullanmayın.  Nemojte koristiti na eks-
tremno visokim temperaturama.  A nu se utiliza în condiții de temperaturi extrem de mari.  Да не се използва при прекалено
високи температури.  Ärge kasutage tugeva kuumusega keskkonnas.  Nenaudokite dideliame karštyje.  Nelietot
pārmērīgā karstumā.  Ne koristite u uslovima prekomerne toplote.
GB Do not use in extreme cold. D Nicht bei extremer Kälte verwenden.  Ne pas utiliser en cas de froid extrême.  Non
utilizzare in condizioni di freddo estremo.  No utilizar con frío extremo.  Não utilize em frio extremo.  Μην χρησιμοποιείτε
σε υπερβολικό κρύο.  Niet gebruiken in extreme kou.  Använd inte i extrem kyla.  Ei saa käyttää erittäin kylmässä.
 Må ikke brukes i ekstrem kulde.  Må ikke anvendes i ekstrem kulde.  Nepoužívejte v extrémním chladu.  Ne
használja szélsőségesen alacsony hőmérsékleten.  Nie korzystać przy bardzo niskiej temperaturze.  Nepoužívajte v ex-
trémnom chlade.  Ne uporabljajte v zelo hladnih pogojih.  Aşırı soğuk ortamlarda kullanmayın.  Nemojte koristiti na
ekstremno niskim temperaturama.  A nu se utiliza în condiții de temperaturi extrem de mici.  Да не се използва при
прекалено ниски температури.  Ärge kasutage väga külmas keskkonnas.  Nenaudokite dideliame šaltyje.  Nelietot
pārmērīgā aukstumā.  Ne koristite u uslovima prekomerne hladnoće.
GB No drinks/liquids. D Kontakt mit Getränken/Flüssigkeiten vermeiden.  Boissons/liquides interdits.  Non bagnare/
immergere.  No bebidas ni líquidos.  Evite bebidas/líquidos.  Απαγορεύονται τα ποτά/τρόφιμα.  Geen dranken/
vloeistoffen.  Inga drycker/vätskor.  Ei juomia/nesteitä.  Ingen drikke/væsker i nærheten.  Ingen drikkevarer/
væsker.  Žádné nápoje ani tekutiny.  Ne fogyasszon a közelében italokat és ne tartson folyadékokat.  W trakcie
stosowania nie spożywać płynów.  Nepožívajte žiadne nápoje/tekutiny.  Brez pijač/tekočin.  İçecekler/sıvılar yasaktır.
 Nema pića/tekućina.  A se feri de lichide.  Без напитки/течности.  Vältige jooke/vedelikke.  Jokių gėrimų /
skysčių.  Nelietot dzērienus/šķidrumus.  Zabranjeno konzumiranje pića/tečnosti.
GB No smoking/vaping. D Nicht rauchen/dampfen.  Ne pas fumer/vapoter.  Non fumare/svapare.  No fumar
cigarrillos convencionales/eléctrónicos.  Não fume cigarros normais ou eletrónicos.  Απαγορεύεται το κάπνισμα/
άτμισμα.  Niet roken/vapen.  Ingen rökning/vaping.  Ei tupakointia/sähkötupakointia.  Ingen røyking/vaping.
 Ingen rygning/e-cigaretter.  Nekuřte/nepoužívejte elektronickou cigaretu.  Ne dohányozzon, ne használjon elek-
tronikus cigarettát sem.  Nie palić papierosów ani e-papierosów.  Zákaz fajčiť/vapovať.  Prepovedano kajenje/
vejpanje.  Sigara/elektrikli sigara içilmez.  Zabranjeno pušenje cigareta/e-cigareta.  Nu fumați și nu vapați.
 Тютюнопушенето/пушенето на електронни цигари е забранено.  Suitsetamine/veipimine keelatud.  Šalia
draudžiama rūkyti paprastas ar elektronines cigaretes.  Nesmēķēt/nesmēķēt elektronisko cigareti.  Zabranjeno je
pušenje cigareta/elektronskih cigareta.
GB Keep away from children. D Von Kindern fernhalten.  Tenir à l'écart des enfants.  Tenere lontano dai bambini.
 Mantener fuera del alcance de los niños.  Mantenha longe das crianças.  Φυλάξτε μακριά από παιδιά.  Buiten gebruik
van kinderen houden.  Håll borta från barn.  Säilytä lasten ulottumattomissa.  Oppbevares utilgjengelig for barn.
 Opbevares utilgængeligt for børn.  Uchovávejte mimo dosah dětí.  Gyermekektől távol tartandó.  Trzymać z dala od
dzieci.  Uchovávajte mimo dosahu detí.  Hranite na mestu, nedosegljivo otrokom.  Çocuklardan uzak tutun.  Držite
podalje od djece.  A nu se lăsa la îndemâna copiilor.  Да се пази далеч от досега на деца.  Hoidke eemale laste
käeulatusest.  Laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje.  Glabāt bērniem nepieejamā vietā.  Držite dalje od dece.
GB Do not drop. D Nicht fallen lassen.  Ne pas laisser tomber.  Non far cadere.  No dejar caer.  Não deixe cair.
 Αποφύγετε τις πτώσεις.  Laat niet vallen.  Tappa inte.  Älä pudota.  Ikke mist i bakken.  Må ikke tabes.
 Nesmí spadnout z výšky.  Ne ejtse le.  Nie upuszczać.  Nenechajte spadnúť.  Pazite, da ne pade.
 Düşürmeyin.  Nemojte ispuštati.  A nu se scăpa pe jos.  Да не се изпуска.  Ärge pillake maha.  Nenumeskite.
 Nenomest.  Nemojte ispuštati.
GB Do not expose to moisture. D Keiner Feuchtigkeit aussetzen.  Ne pas exposer à l'humidité.  Non esporre
all'umidità.  No exponer a la humedad.  Não exponha à humidade.  Μην εκθέτετε σε υγρασία.  Niet bloot-
stellen aan vocht.  Utsätt inte för fukt.  Ei saa altistaa kosteudelle.  Må ikke utsettes for fuktighet.  Må ikke
udsættes for fugt.  Nevystavujte vlhkosti.  Ne tegye ki nedvességnek.  Nie wystawiać na działanie wilgoci.
 Nevystavujte vlhkosti.  Ne izpostavljajte vlagi.  Neme maruz bırakmayın.  Nemojte izlagati vlazi.  Nu
expuneți la umezeală.  Да не се излага на влага.  Kaitske niiskuse eest.  Saugokite nuo drėgmės.  Nepakļaut
mitruma iedarbībai.  Ne izlažite vlazi.

Werbung

loading