Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Phonak ComPilot II Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ComPilot II:

Werbung

Phonak ComPilot II
Gebrauchsanweisung
64

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Phonak ComPilot II

  • Seite 1 Phonak ComPilot II Gebrauchsanweisung...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    5.2 Audio-Streaming über Bluetooth 3.1 Vorbereiten des Netzteils 5.3 Audio-Streaming von TV oder HiFi 3.2 Den Akku aufladen 3.3 Ein- und ausschalten 6. ComPilot II als Fernsteuerung verwenden 3.4 Richtig tragen 6.1 Die Lautstärke ändern 3.5 Testton abspielen 6.2 Das Hörprogramm wechseln 6.3 Weitere Fernsteuerungsoptionen...
  • Seite 3: Willkommen

    1. Willkommen Inhalt 8.6 Gekoppelte Bluetooth-Geräte löschen Ihr ComPilot II ist ein Qualitätsprodukt von Phonak, 8.7 Anruferidentifizierung einem der weltweit führenden Hörgerätehersteller. 8.8 VoiceAlerts (Gesprochene Meldungen) Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig 9. Fehlerbehebung durch, um alle Möglichkeiten Ihres Hörsystems zu nutzen.
  • Seite 4: Ihr Compilot

    2. Ihr ComPilot II Der ComPilot II verbindet Ihre Hörgeräte drahtlos mit 2.1 Legende verschiedenen bluetoothfähigen Geräten, wie z.B. Tasten Mobiltelefone, MP3-Player etc. Haupttaste Zudem können auch andere Audiogeräte direkt via Kabel Lautstärke erhöhen / angeschlossen werden, z. B. Computer, Roger- und reduzieren FM-Empfänger.
  • Seite 5: Erste Schritte

    3. Erste Schritte Spezifikationen Netzteil Der ComPilot II muss konfiguriert und voll geladen sein, • Ausgangsspannung Netzteil: 5,0V DC 1000mA bevor Sie ihn verwenden können. 5W LPS • Ladegerät Eingangsspannung: 100 - 240V AC 3.1 Vorbereiten des Netzteils 50/60Hz 0,2A • Spezifikationen USB-Kabel: Länge <3m Wählen Sie den richtigen Adapter aus (länderabhängig).
  • Seite 6: Den Akku Aufladen

    Sie den Ein-/Aus-Schalter die entsprechende Position. Während des Ladevorgangs leuchtet die Stromanzeige Schalten Sie den ComPilot II aus, wenn Sie ihn rot. Sobald der Akku voll aufgeladen ist, leuchtet sie grün. nicht verwenden. 3.4 Richtig tragen Der ComPilot II verfügt über einen fest eingebauten Akku.
  • Seite 7: Testton Abspielen

    3.5 Testton abspielen Lautstärke einstellen, stellen Sie automatisch auch die Lautstärke der gesprochenen ComPilot II Tragen Sie Ihre Hörgeräte und den ComPilot II Meldungen ein (siehe Kapitel 8.8). richtig und schalten Sie sie ein (siehe Kapitel 3.4). Wenn Sie keinen Testton hören, wenden Sie bitte Drücken und halten Sie die...
  • Seite 8: Telefonieren

    Der ComPilot II wird nach der ersten Ihren Hörgeräten. Kopplung dann immer automatisch mit dem Telefon verbunden. Der ComPilot II nimmt Ihre Stimme durch die eigenen Mikrofone auf. Sprechen Sie beim Telefonieren in den • Stellen Sie sicher, dass die Bluetooth-Funktion am ComPilot II –...
  • Seite 9: Mit Einem Telefon Verbinden

    4.3 Mit einem Telefon verbinden innerhalb von 1 Minute, gemäß der Gebrauchsanweisung des Telefons. Tragen Sie Ihre Hörgeräte und den ComPilot II richtig und schalten Sie sie ein (siehe Kapitel 3.4). • Auf dem Telefondisplay erscheint eine Liste mit den gefundenen Bluetooth-Geräten.
  • Seite 10: Anrufen

    Hörgeräten. die Haupttaste (2 Sekunden). Wenn während eines Telefongesprächs ein zweiter Sprechen Sie beim Telefonieren in den ComPilot II – nicht in das Anruf auf einem anderen gekoppelten Telefon Telefon! eingeht, wird dieser ignoriert. 4.5 Einen Anruf annehmen 4.6 Anruf beenden Wenn Sie einen Anruf auf Ihrem Mobiltelefon erhalten: Drücken Sie die Haupttaste...
  • Seite 11: Erweiterte Telefonoptionen

    Ihrem Telefon abzuweisen hat denselben Effekt. der Gebrauchsanweisung Ihres Mobiltelefons. Die Lautstärke des Telefons einstellen Wie Sie den ComPilot II beim Telefonieren richtig halten Stellen Sie die Lautstärke des Telefons über die Hinweis: Zwischen dem ComPilot II und dem Telefon Lautstärketasten ein.
  • Seite 12: Zusätzliche Funktionen

    Ihr Telefon muss diese Funktion unterstützen. Weitere Informationen dazu finden Sie in der Gebrauchsanweisung Ihres Telefons. Ansage des Anrufernamens Der ComPilot II kündigt standardmäßig den Namen des • Achten Sie darauf, dass die seitlichen Anrufers an (Anruferidentifizierung). Mikrofonöffnungen nicht durch Ihre Finger oder Kleidung abgedeckt werden.
  • Seite 13: Externes Telefonmikrofon Verwenden

    • Legen Sie die Induktionsschlaufe um Ihren Hals und schalten Sie den ComPilot II ein. Um den Anruf wieder auf den ComPilot II zu übertragen, drücken und halten Sie die Haupttaste Die drahtlose Verbindung zu Ihren Hörgeräten wird nicht Sie hören jetzt den Telefonanruf wieder direkt in Ihren durch Kleidungsstücke wie Jacken o. ä.
  • Seite 14: Compilot Air Ii Als Audio-Streamer Verwenden

    • Schließen Sie die Induktionsschlaufe an den Bevor Sie ein Audio-Streaming starten, setzen Sie Induktionsschlaufenanschlüssen Ihre Hörgeräte und den ComPilot II richtig auf und des ComPilot II an. schalten Sie diese ein (siehe Kapitel 3.4). 5.1 Streaming über Kabelverbindung AUDIO •...
  • Seite 15: Audio-Streaming Über Bluetooth

    • Drücken Sie bei Bedarf die Wiedergabe-Taste am Ihre Hörgeräte übertragen: Bluetooth-Gerät. • Stellen Sie sicher, dass der ComPilot II mit Ihrem • Das Streaming startet automatisch und die Telefon verbunden ist (siehe Kapitel 4.3). Audioanzeige leuchtet konstant blau. •...
  • Seite 16: Audio-Streaming Von Tv Oder Hifi

    • um die Lautstärke zu erhöhen • um die Lautstärke zu reduzieren Sie können die Lautstärke über den ComPilot II oder direkt an Ihren Hörgeräten einstellen. Umgebungsgeräusche reduzieren Umgebungsgeräusche können mit einem einzigen Tastendruck reduziert werden. Das kann z.B. bei der Übertragung von Musik oder beim Telefonieren von...
  • Seite 17: Das Hörprogramm Wechseln

    6. ComPilot II als Fernsteuerung verwenden • Drücken und halten Sie die Taste „Lautstärke Wenn der ComPilot II als erhöhen“ (>2 Sekunden), um zur Fernsteuerung verwendet wird ursprünglichen Hörgerätelautstärke (ohne Induktionsschlaufe): zurückzukehren. • Der max. Abstand zu den Hörgeräten beträgt 110cm.
  • Seite 18: Compilot Ii Mit Roger/Fm Verwenden

    Haupttaste gewechselt werden. Sender nahe an der Schallquelle an und schalten Sie ihn ein. Wenn der ComPilot II 3 Minuten lang kein Signal • Schließen Sie den Empfänger über über den Eurostecker empfängt, ertönt ein Signalton. den Eurostecker an Ihren ComPilot II an, wie in der Abbildung gezeigt (schalten Sie den Empfänger bei...
  • Seite 19: Weitere Informationen

    - ein Audiokabel angeschlossen ist - ein direkter Audioeingang verfügbar ist 8.3 Statusanzeige ausschalten Wenn die Statusanzeige stört: • Sperren Sie den ComPilot II gemäß der Anleitung in Kapitel 8.2. • Während einer Sperre bleibt die Statusanzeige ausgeschaltet. Ein niedriger Batteriestand wird angezeigt.
  • Seite 20: Mehrere Eingänge Verwalten

    8.4 Mehrere Eingänge verwalten Audioquellen auswählen • Eine Audioquelle: Durch Drücken der Haupttaste Wenn Ihre Hörgeräte über den ComPilot II mit einer halten Sie die Übertragung von einer Audioquelle Audioquelle verbunden sind, schalten diese automatisch an oder setzen sie fort.
  • Seite 21: Die Statusanzeigen Verstehen

    8. Weitere Informationen 8.5 Die Statusanzeigen verstehen audio power Laden Konstant rot audio power Akku ist voll aufgeladen Durchgehend grün Bluetoothkopplung Blinkt schnell blau Einschalten 2 Sekunden grün 1 Bluetooth-Gerät Blinkt kurz blau verbunden Ausschalten Blinkt rot und dann 2 Sekunden lang rot 2 Bluetooth-Geräte Blinkt doppelt blau verbunden...
  • Seite 22: Gekoppelte Bluetooth-Geräte Löschen

    „Lautstärke erhöhen“ ComPilot II verwenden soll. schnell blau blinkende Audioanzeige aufhört zu leuchten. 3. Löschen Sie alle Kopplungen mit dem ComPilot II auf Ihrem Mobiltelefon, bevor Sie eine neue Kopplung durchführen. 4. Wiederholen Sie die Kopplung wie in Kapitel 4.2...
  • Seite 23: Voicealerts (Gesprochene Meldungen)

    Nur Warnungen: Gesprochene Meldung über niedrigen Akku-Stand des ComPilot II und während des Bluetooth-Kopplungsprozesses. • Standard: Zusätzliche Meldung beim Ein- oder Ausschalten des ComPilot II, beim Beginn oder Ende des Ladevorgangs während dem Streaming, zur Bestätigung eines Kanaleingangs und Roger-/FM-Meldungen. •...
  • Seite 24: Fehlerbehebung

    Ihres ComPilot mit dem Code verlangt wird. die Lautstärkeregelung Bluetooth-Gerät benötigt des Telefons bzw. des („Pairing“). jeweiligen externen Bei der Audioübertragung via ComPilot II treten Geräts. Unterbrechungen auf. Ich habe Schwierigkeiten, ein Telefongespräch in einer geräuschvollen Umgebung zu führen. • Das Bluetooth-Gerät ist •...
  • Seite 25 E-Mails Töne an den die Signaltöne für übertragen wird. ComPilot II. Erinnerungen, Alarme, Der ComPilot II wird nicht mehr durch das Telefon oder ein • Die Tastentöne des Telefons SMS usw. anderes Bluetooth-Gerät erkannt, mit dem er zuvor gekoppelt sind aktiviert.
  • Seite 26 Ursachen Maßnahme Ursachen Maßnahme Immer wenn ich in mein Auto steige, wird die Verbindung 3. Aktivieren Sie den zwischen meinem ComPilot II und meinem Mobiltelefon gestört. ComPilot II, indem Sie ihn im Telefonmenü „Aktives Gerät“ • Trennen Sie die •...
  • Seite 27 • Bitten Sie Ihren Telefon zu erhöhen. ist möglicherweise Hörakustiker, die ausgeschaltet. Anruferidentifizierung Der ComPilot II reagiert nicht oder die Statusanzeige leuchtet an Ihrem ComPilot II zu nicht beim Einschalten. aktivieren. • Der Akku Ihres ComPilot II ist • Laden Sie Ihren ComPilot II Beim Telefonieren hört mich mein Gesprächspartner schlecht.
  • Seite 28 Hörgeräten entfernt. oder überprüfen Sie, ob gebrochen. Induktionsschlaufe aus. die Induktionsschlaufen- stecker richtig am Wenn ich mein Schnurlostelefon mit dem ComPilot II verwende, ComPilot II angeschlos- höre ich den Anruf nicht in meinen Hörgeräten. sen sind. • Die Hörgeräte werden •...
  • Seite 29: Service Und Garantie

    10. Service und Garantie 10.1 Garantie im Erwerbsland Ursachen Maßnahme Die Tasten des ComPilot II reagieren nicht. Nur die Statusanzeige blinkt dreifach rot. Bitte fragen Sie den Hörakustiker, bei dem Sie dieses Gerät erstanden haben, nach den im Erwerbsland •...
  • Seite 30: Garantiebeschränkung

    Europa: Konformitätserklärung Diese Garantie gilt nicht für Schäden, die aufgrund unsachgemäßer Handhabung oder Pflege, chemischer Hiermit erklärt die Phonak AG, dass dieses Einflüsse, eingedrungener Feuchtigkeit oder Phonak Produkt die wesentlichen Anforderungen der Überbeanspruchung entstanden sind. Bei Schäden, Verordnung (EU) 2017/745 über Medizinprodukte und der die durch Dritte oder nicht autorisierte Servicestellen Funkanlagen-Richtlinie 2014/53/EU erfüllt.
  • Seite 31 • Entfernung zwischen Gerät und Empfänger Veränderungen oder Modifikationen am Gerät, die von vergrößern. Phonak nicht ausdrücklich freigegeben sind, lassen die • Gerät an eine Steckdose eines Schaltkreises FCC Zulassung zum Betreiben dieses Geräts erlöschen. anschließen, an dem der Empfänger nicht angeschlossen ist.
  • Seite 32 Sie sich bitte an den Hersteller oder für Ihre Hörgeräte verwendet werden. dessen Vertreter. Eine sorgfältige und regelmäßige Pflege Ihres ComPilot II trägt zu seiner optimalen Leistung und Indikation: Vorhandensein von Hörverlust und langen Lebensdauer bei. Um eine lange Lebensdauer Verwendung von Hörgeräten der Generation Venture...
  • Seite 33 Daten zur Induktionsschlaufe (mit Antenne) ComPilot II ist für den Einsatz in häuslichen Pflegeumgebungen geeignet und kann aufgrund seiner Typ: Abnehmbar, induktiv Portabilität auch in einer professionellen Pflegeumgebung Betriebsfrequenz: 10,6MHz verwendet werden, wie z. B. einer Arzt- oder Belegte Bandbreite (99% Bandbreite): 582kHz Zahnarztpraxis.
  • Seite 34: Hinweise Und Symbolerklärungen

    12. Hinweise und Symbolerklärungen Mit dem CE-Zeichen bestätigt die Phonak AG, dass dieses Produkt – Zeigt den Hersteller des einschließlich Zubehör – die Medizinprodukts an, wie in der Anforderungen der Verordnung (EU) EU-Medizinprodukte-Richtlinie 2017/745 über Medizinprodukte und der 2017/745 definiert. Richtlinie 2014/53/EU über Funkanlagen erfüllt.
  • Seite 35 Marken der Bluetooth SIG, Inc., und jegliche Luftdruck bei Transport, Lagerung und Verwendung dieser Marken durch Betrieb: 500hPA bis 1060hPA Phonak erfolgt unter Lizenz. Andere Marken und Markennamen sind die ihrer jeweiligen Inhaber. Japanisches Kennzeichen für zertifizierte Radiogeräte.
  • Seite 36: Wichtige Sicherheitsinformationen

    Externe Geräte dürfen nur angeschlossen werden, Implantats. wenn sie gemäß IEC-Standards getestet sind. Beachten Sie bitte, dass Interferenzen auch durch Verwenden Sie bitte nur Zubehörteile, die von Phonak Stromleitungen, elektrostatische Entladung, AG genehmigt sind (Vermeidung von Elektroschocks). Metalldetektoren am Flughafen usw. verursacht Ihr Gerät operiert bei 10,6MHz und im...
  • Seite 37 Adapter niemals ohne Steckeranschluss in die Peripheriegeräte wie Antennenkabel und externe Steckdose. Antennen) sollten mindestens 30cm von jeglichem Teil des ComPilot II entfernt verwendet werden, Verwenden Sie dieses Gerät niemals in Umgebungen, einschließlich der vom Hersteller empfohlenen Kabel. in welchen Explosionsgefahr besteht (Räume mit Anderenfalls kann es zu einer verminderten Leistung entzündbaren Anästhetika, Minen oder...
  • Seite 38 13. Wichtige Sicherheitsinformationen Hinweise zur Produktsicherheit Schützen Sie das Gerät vor übermäßiger Feuchtigkeit Schützen Sie die Geräteanschlüsse und -stecker und Nässe (z. B. nicht in Dusche oder Schwimmbad sowie den Ladesteckplatz und die Stromversorgung verwenden), Hitze (z. B. nicht auf Heizung oder vor Schmutz und Rückständen.
  • Seite 39: Pflege Und Wartung

    Notizen Weitere wichtige Informationen Elektronische Hochleistungsgeräte, größere elektronische Installationen und Metallstrukturen können sich störend auf die Reichweite des Geräts auswirken und diese wesentlich verringern. Wenn die Hörgeräte aufgrund einer ungewöhnlichen Feldstörung nicht auf das Gerät reagieren, entfernen Sie sich aus dem Störfeld. 14.
  • Seite 41 Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz www.phonak.com...

Inhaltsverzeichnis