Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Electrolux Professional NHT8 Installationsanleitung

Haubengeschirrspüler
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für NHT8:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Haubengeschirrspüler
DE
Installationsanleitung
59566WM00- 2022.06

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux Professional NHT8

  • Seite 1 Haubengeschirrspüler Installationsanleitung 59566WM00- 2022.06...
  • Seite 2 Installationsdiagramm Manuelle (einwandige) Haube ohne Ablauf- pumpe und ohne Energiespargerät (ESD)
  • Seite 3 Installationsdiagramm Manuelle Haubenspülmaschine (einwandig) ohne Ablaufpumpe und mit ESD Energy Sa- ving Device (ESD)
  • Seite 4 Installationsdiagramm Manuelle (einwandige) Haube mit Ablaufpum- pe und ohne Energiespargerät (ESD)
  • Seite 5 Installationsdiagramm Manuelle Haubenspülmaschine (einwandig) mit Ablaufpumpe und ESD Energy Saving De- vice (ESD)
  • Seite 6 Installationsdiagramm Manuelle (doppelwandige) Haube mit Ablauf- pumpe und ohne Energiespargerät (ESD)
  • Seite 7 Installationsdiagramm Manuelle (doppelwandige) Haube mit Ablauf- pumpe und mit Energiespargerät (ESD)
  • Seite 8 Installationsdiagramm Automatische Haube mit Ablaufpumpe und ohne Energiespargerät (ESD)
  • Seite 9 Installationsdiagramm Automatische Haube mit Ablaufpumpe und mit Energiespargerät (ESD)
  • Seite 10 CWI = Kaltwasserzulauf ⌀=3/4″ G EI = Netzeingang WI = Wasserzulaufschlauch ⌀=3/4″ G EQ = Schraube für Potentialausgleich D = Interner Ablaufschlauch ⌀=40 mm(ʌ) - 20 mm(*) XD = Spülmittelzulauf (ʌ) Nur bei Modell ohne Ablaufpumpe XR = Zulauf für Klarspülmittel (*) Nur bei Modell mit Ablaufpumpe XI = Entkalkerzulauf...
  • Seite 11 Vorwort Lesen Sie die Bedienungsanleitung einschließlich der Garantiebedingungen vollständig durch, bevor Sie das Gerät installie- ren und in Gebrauch nehmen. Besuchen Sie unsere Website unter www.electroluxprofessional.com und gehen Sie zum Support-Bereich, um folgende Angebote zu nutzen: Sie können Ihr Gerät registrieren. Sie finden dort praktische Tipps und Hinweise zu Ihrem Gerät sowie zu Kundendienst und Reparaturservice.
  • Seite 12: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt A SICHERHEITSINFORMATION ....................... 13 Allgemeine Hinweise ........................13 Allgemeine Sicherheit........................13 Persönliche Schutzausrüstung ...................... 14 Transport, Handling und Lagerung ....................15 Installation und Montage ......................15 Wasseranschluss ........................15 Stromanschluss ......................... 16 Reinigung und Wartung des Geräts ....................17 Kundendienst ..........................
  • Seite 13: Asicherheitsinformation

    SICHERHEITSINFORMATION Allgemeine Hinweise Dieses Gerät ist für den gewerblichen Gebrauch z. B. in Küchen von Gaststätten, Kantinen und Krankenhäusern bestimmt. Es darf nur zum Waschen von Tellern, Geschirr, Gläsern, Besteck und ähnlichen Gegenständen verwendet werden. Für einen sicheren Gebrauch des Geräts und ein korrektes Verständnis der Anleitung ist eine gute Kenntnis der in dem Dokument verwendeten Begriffe und Symbole erforderlich.
  • Seite 14: A.3 Persönliche Schutzausrüstung

    • Es ist untersagt, die Schutzvorrichtungen am Gerät zu entfernen oder eigenmächtig zu ändern. • Ziehen Sie vor allen Installationsschritten immer die Installationsanleitung zurate, die die korrekten Verfahren angibt und wichtige Sicherheitshinweise enthält. • Unbefugten ist der Zugang zum Arbeitsbereich untersagt. •...
  • Seite 15: A.4 Transport, Handling Und Lagerung

    kann für die Bedienpersonen, das Fachpersonal oder sonstige Mitarbeiter (je nach Modell) eine chemischen Gefährdung mit eventuellen gesundheitlichen Folgen bestehen. 3. Bei diesen Arbeitsschritten müssen Schutzhandschuhe getragen werden, die für einen Kontakt mit Wasser und den verwendeten chemischen Substanzen geeignet sind (siehe die Angaben zur erforderlichen PSA im Sicherheitsdatenblatt der verwendeten Substanzen).
  • Seite 16: A.7 Stromanschluss

    • Vor dem Anschließen des Geräts an neue Leitungen, lange nicht verwendete Leitungen oder Leitungen, an denen Reparaturen ausgeführt oder neue Geräte (Wasseruhr usw.) angebracht wurden, lassen Sie das Wasser laufen, bis es sauber und klar ist. • Der Wasserdruck (Minimum und Maximum) bei Betrieb muss liegen zwischen: –...
  • Seite 17: A.8 Reinigung Und Wartung Des Geräts

    Reinigung und Wartung des Geräts • Unter “A.3 Persönliche Schutzausrüstung“ finden Sie Informationen zu geeigneter persönlicher Schutzausrüstung. • Vor der Durchführung von Wartungsarbeiten müssen stets zuerst die Bedingungen für die Gerätesicherheit erfüllt werden. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung und ziehen Sie gegebenenfalls vorsichtig das Netzkabel heraus.
  • Seite 18: Ballgemeine Informationen

    Im Folgenden werden die wichtigsten Begriffe dieser Anleitung erklärt. Lesen Sie bitte diesen Abschnitt zum besseren Verständnis der Anleitung aufmerksam durch. Electrolux Professional spa - Viale Treviso, 15 - 33170 Pordenone (Italy) Bediener Person, die mit der Installation, Einstel- lung, Bedienung, Wartung, Reinigung, Das Typenschild enthält die technischen Gerätekenndaten.
  • Seite 19: B.4 Gerätekennung

    Mod.) ablesen und dann die Hauptdaten der Maschine feststellen und die allgemeinen technischen Daten sowie die Leistungs- und Verbrauchsangaben zurate ziehen. Electrolux Professional spa - Viale Treviso, 15 - 33170 Pordenone (Italy) F.Mod. EHT8I Electrolux Professional spa - Viale Treviso, 15 Legende Gerätetyp...
  • Seite 20: B.6 Urheberrechte

    Dieses Handbuch dient ausschließlich zur Information des Die Anleitung richtet sich an: Bedienungspersonals und darf nur mit Genehmigung des • das für Transport und Handling zuständige Personal; Unternehmens Electrolux Professional an Dritte weitergege- • das für die Installation und Inbetriebnahme zuständige ben werden. Personal;...
  • Seite 21: C.2 Elektrische Kenndaten

    Modell NHT8/EHT8/ ZHT8I/AHT8I/ KHT8/HHT8/ EHT8I/NHT8I/ EHT8M/ EHT8M6/ EHT8TIL/ XHT8/ZHT8/ HHT8I/XHT8I/ EHT8IUSPH5 EHT8IUSPH6 ZHT8TIL VHT7/ VHT7I/ Geräuschpegel Leq (laut LpA: 68 dB LpA: 68 dB LpA: 68 dB LpA: 68 dB LpA: 68 dB dB[A] Norm) KpA: 1,5 dB KpA: 1,5 dB...
  • Seite 22: D.2 Transport: Transportanweisungen

    Transport: Transportanweisungen Lagerung Das Gerät und/oder seine Teile müssen gegen Feuchtigkeit WICHTIGE HINWEISE geschützt in einem trockenen, vibrationsfreien Raum mit einer Die Last kann sich beim Transport verlagern: nicht aggressiven Atmosphäre und einer Temperatur zwi- • beim Bremsen; schen -10℃ [14℉] und 50℃ [122℉] gelagert werden. •...
  • Seite 23: E.5 Aufstellung

    • Die Breite der Durchgänge für das Wartungspersonal des • Die Schutzfolie sehr langsam von den Außenwänden Geräts muss mindestens 50 cm betragen, ausgenommen abziehen, ohne sie zu zerreißen, damit keine Klebstoffreste an der Rückseite des Geräts. zurückbleiben. • Die Breite ist zu erhöhen, falls die Durchgänge für die Durchfahrt anderer Geräte und/oder Mittel benutzt werden oder als Fluchtwege für den Arbeitsplatz dienen.
  • Seite 24: E.7 Entsorgen Der Verpackung

    WICHTIGE HINWEISE Entsorgen der Verpackung Geräte mit dem Watermark-Zeichen müssen ent- Bei der Entsorgung der Verpackung die geltenden Vorschriften sprechend den australischen Vorschriften für Gas- des Landes beachten, in dem das Gerät verwendet wird. Die und Wasserinstallationen (PCA) installiert werden. für Verpackung verwendeten...
  • Seite 25: E.10 Elektrische Anschlüsse

    E.10 Elektrische Anschlüsse Haubengeschirrspüler mit Ablaufpumpe und Energy Saving Device (ESD) WARNUNG Arbeiten an der Elektrik dürfen ausschließlich von Fachkräften ausgeführt werden. • Der Netzanschluss muss gemäß den geltenden Bestim- mungen und Vorschriften des Landes ausgeführt werden, in dem das Gerät aufgestellt wird. •...
  • Seite 26: E.10.1 Anschlüsse Für Energieverbrauchssteuerung

    E.11 Sicherheitsvorrichtungen Betriebsspannung 220-230 V 3 Die Versorgungsklemmenleiste öffnen und die mitgelieferten • Ein in die Wicklungen der Elektropumpe eingebauter Über- Brücken wie folgt einsetzen: eine Brücke zwischen den lastungsschutz mit automatischer Rückstellung unterbricht Klemmen 1 und 2, eine Brücke zwischen den Klemmen 3 und die Stromversorgung der Pumpe bei Betriebsstörungen.
  • Seite 27: E.13.1 Elektrische Anschlüsse Für Automatische Spül- Und Klarspülmitteldosierer

    Bei jedem Spülgang gibt die Pumpe “R“ die Menge E.13.1 Elektrische Anschlüsse für automatische Spül- Spülmittel in den Tank, die eine Konzentration von 2 g/l und Klarspülmitteldosierer ergibt. Zum Ändern dieses Werts greifen Sie auf den An der Versorgungsklemmenleiste befinden sich Klemmen für Parameter dEt zu (siehe H.2 Einstellen der Dosierer).
  • Seite 28: Fbeschreibung Des Bedienfelds

    BESCHREIBUNG DES BEDIENFELDS Beschreibung der Bedienblende HINWEIS! Ein/Aus Wenn die Anzeigeleuchte ROT leuchtet, einige Haube öffnen Minuten lang warten und dann das Spülprogramm Haube schließen wiederholen. Kontrolllampe für “Tanktemperatur“ Kontrolllampe für “Wasserhahn“ Hauptbedienelemente Kontrolllampe für “Durchlauferhitzertemperatur“ Im Folgenden werden alle o. a. Tasten und Funktionen Spülprogramm 1 beschrieben, die bei den verschiedenen Modellen von Bedien- Spülprogramm 2...
  • Seite 29: Ginbetriebnahme

    Spülprogramm 2 Ablauf-/Selbstreinigungszyklus Mit dieser Taste wird das Spülprogramm 2 gestartet. Bei Mit dieser Taste wird ein Ablauf-/Selbstreinigungszyklus ausgewähltem Programm leuchtet die Kontrolllampe der Taste. gestartet. Bei ausgewähltem Programm leuchtet die Kontroll- Dieses Programm eignet sich zum Spülen von normal lampe der Taste.
  • Seite 30: Hgrundeinstellung Des Geräts

    GRUNDEINSTELLUNG DES GERÄTS Manuelle Aktivierung HINWEIS! Um ausgezeichnete Spülergebnisse zu erzielen, verwenden Sie von Electrolux Professional emp- fohlene Spülmittel, Klarspülmittel und Entkalker. Rufen Sie auf der Website von Electrolux Profes- sional die Seite „Zubehör und Verbrauchsmaterialien“ auf und navigieren Sie zur Registerkarte mit den Geschirrspülmaschinen, um...
  • Seite 31: H.3 Hinweis Zum Externen Dosierer

    Um beispielsweise den Parameter dIn einzustellen, wie folgt 4. Den Parameterwert ändern und mit der Taste “L“ den vorgehen: eingestellten Wert speichern. 1. In den Programmiermodus wechseln. 5. Zum Beenden des Programmiermodus die Taste “Spül- programm 3“ drücken. 2. Die Dosierergruppe aufrufen. Hinweis zum externen Dosierer Bei externen Dosierern kann es nützlich sein, die Parameter- werte in Sekunden anzugeben, d.
  • Seite 32: Igeschirrspüler Mit Eingebautem Dauer-Wasserenthärter

    VORSICHT Wassertropfen auf dem Glas ist die Menge unzureichend, Beim Wechsel zu einem anderen Spül-/ bei Streifen zu hoch. Klarspülmitteltyp (selbst vom selben Her- HINWEIS! steller) müssen Saug- Die elektrischen Anschlüsse sind dem Schaltplan Druckschläuche klarem Wasser zu entnehmen. gespült werden, bevor der neue Spül-/ Klarspülmittelbehälter angeschlossen wird.
  • Seite 33: Jabhilfe Bei Funktionsstörungen

    • Über den mitgelieferten Trichter ca. 2 kg grobes Salz [NaCl] • Den Verschluss des Behälters “A“ wieder aufsetzen und im in den Behälter “A“ einfüllen (erforderliche Menge, um den Uhrzeigersinn fest zuschrauben. Salzbehälter bis zum Rand zu füllen). VORSICHT In den Salzbehälter darf nur Salz ein- NaCl gefüllt...
  • Seite 36 Electrolux Professional SPA Viale Treviso 15 33170 Pordenone www.electroluxprofessional.com...

Inhaltsverzeichnis