Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Honeywell HOWARD LEIGHT IMPACT SPORT Gebrauchsanleitung Seite 34

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HOWARD LEIGHT IMPACT SPORT:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
SK
FUNKCIA
Chránič sluchu IMPACT SPORT™ zosilňuje okolité zvuky ako hlasy, stroje a varovné signály a zároveň účinne chráni sluch. Hlasné impulzné zvuky sú efektívne obmedzené na
bezpečné úrovne pod ucho poháre. Stereofónne mikrofóny (3) zisťujú smer prichádzajúcich zvukov a zlepšujú vaše komunikačné schopnosti. Chrániče sluchu sa poskytujú s
elektrickým zvukovým vstupom.
NÁVOD NA POUŽÍVANIE
Otvorte veko na batériu (1) tlačením veka oboma palcami. Snímte ho zo slúchadla. Vložte dve LR03 typ 1,5 V AAA batérie. Skontrolujte, či sú póly + a - v správnej polohe.
Veko batérie dôkladne uzavrite.
1. Pred použitím zväčšite dĺžku náhlavnej pásky.
2. Slúchadlá si nasaďte na uši tak, aby mikrofóny (3) smerovali dopredu, dosiahnete tak najlepšie podmienky počúvania (obrázok A).
3. Náhlavnú pásku nastavte jej posunutím dole alebo hore v prípojných bodoch (obrázok C).
4. Ušné vankúšiky musia pevne priliehať k hlave (obrázok A). Spod vankúšikov si odhrňte všetky vlasy. V opačnom prípade bude zníženie hluku ovplyvnené predmetmi,
ktoré bránia priliehaniu vankúšikov k hlave, napríklad hrubým rámom okuliarov, pletenou kuklou atď. (obrázok B).
5. Zapnite regulátor hlasitosti (2) a nastavte hlasitosť na príjemnú úroveň.
6. Po automatickom vypnutí (4 hodiny) vypnite regulátor hlasitosti, počkajte 5 sekúnd a po ďalšom zapnutí bude fungovať ďalšie 4 hodiny.
7. Ochranné chrániče sluchu sa používajú na ochranu pred hlukom, zamýšľané použitie chráničov sluchu slúži výhradne na ochranu sluchu a nesmú sa používať na
žiadne iné účely.
8. ZASTARALOSŤ
Všetky výrobky na ochranu sluchu Honeywell a termoplastické výrobky na ochranu sluchu zostanú v dobrom stave s ohľadom na trvanlivosť pokiaľ je výrobok uložený v
sklade za kontrolovaných podmienok. Pri ultrafialovej expozícii nedochádza k poruche.
Pre sluchátka: Vlhkosť menej ako 80%, teplota 0°C až 55°C.
9. Vyhlásenie o zhode EÚ si môžete stiahnuť z webovej stránky https://doc.honeywellsafety.com
DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE PRE POUŽÍVATEĽA
1. Chrániče sluchu sa musia nasadzovať, nastavovať a udržiavať v súlade s týmto návodom.
2. Chrániče sluchu je nutné nosiť vždy v hlučnom prostredí.
3. Chrániče sluchu treba pravidelne podrobovať prehliadke, či sú prevádzkyschopné.
4. Chrániče sluchu je nutné čistiť a dezinfikovať mydlom a teplou vodou. Nesmú sa ponárať do vody.
5. Chrániče sluchu a najmä vankúšiky sa môžu používaním opotrebovať a je nutné často ich kontrolovať, či napríklad nepraskajú alebo neprestávajú tesniť. K dispozícii sú
náhradné vankúšiky. Pri každej výmene vankúšikov jednoducho vytiahnite staré vankúšiky a uchyťte nové. Pravidlá používania nových ušných vankúšikov nájdete v
informáciách o hygienickej súprave.
6. Nasadenie hygienických krytov na vankúšiky môže ovplyvniť akustický výkon slúchadlových chráničov sluchu.
7. Pred použitím a po ňom chrániče skladujte na suchom, chladnom mieste.
8. Tento výrobok môžu nepriaznivo ovplyvniť niektoré chemické látky. Ďalšie informácie poskytne výrobca.
9. Slúchadlá sú vybavené elektronickým zosilňovačom okolitého zvuku. Pred použitím slúchadiel musí používateľ skontrolovať ich správne fungovanie. Ak sa vyskytne
porucha alebo zlyhanie, používateľ sa má riadiť pokynmi výrobcu týkajúcimi sa údržby a výmeny batérií.
10. Upozornenie – výkon sa môže líšiť podľa použitých batérií. Bežné očakávané obdobie nepretržitého používania je 350 hodín.
11. Výstupný signál obvodu na zosilnenie zvuku tohto chrániča sluchu neprekračuje hodnoty, ktoré predstavujú riziko pre sluch.
12. Upozornenie – pri nižších externých úrovniach môže úroveň zvuku v slúchadlách prekročiť externú úroveň (zosilnenie). Pozri nižšie uvedený diagram „Vlastnosti
zosilnenia zvuku".
13. Pre odhad účinného tlmenia týchto slúchadiel je nutné brať do úvahy dodatočné hlukové emisie zosilnenia zvuku. Odhadovaná úroveň hluku vyvážená s A pod
slúchadlami v pasívnom režime by nemala prekročiť 82 dB(A).
14. Chránič proti vetru pre mikrofóny, ktorý eliminuje hluk vetra atď., je nutné zachovávať čistý a v prípade nutnosti ho vymeniť.
15. Chrániče sluchu sa poskytujú s elektrickým zvukovým vstupom. Pred použitím chráničov musí používateľ skontrolovať ich správne fungovanie. Pri zistení poruchy
alebo pri zlyhaní postupujte podľa pokynov výrobcu.
16. Pri nedodržaní vyššie uvedených odporúčaní môže byť ochrana a účinnosť poskytnutá chráničmi sluchu výrazne znížená.
ÚROVNE POMOCNÉHO VSTUPU
Úroveň zvuku v slúchadlách závisí od úrovne zvukového vstupu. Škodlivému hluku v slúchadlách zabránite tak, že budete dodržiavať maximálne hodnoty a pokyny
na použitie, popísané v obrázku A:1. Priemerná úroveň elektrického vstupu. Maximálna povolená úroveň zvukového vstupu za osem hodín používania, počúvania
komprimovaného hovoreného slova a hudby je U = 138 mV. Pozri stranu 55.
VÝMENA BATÉRIÍ
Otvorte veko na batériu (1) tlačením veka oboma palcami. Snímte ho zo slúchadla. Vyberte staré batérie. Do priestoru pre batérie (1) vložte dve dva LR03 typ 1,5 V AAA
alkalickými batériami bude rádio fungovať približne 350 hodín.
IMPACT SPORT™
34

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis