Seite 2
385XXX DIN 4109 P-IX 18306/IO Prüfzeichen / Classification acoustique et débit / Test certificate / Segno di verifica / Marca de verificación / Keurmerk / Godkendelse / Marca de controlo / Znak jakości / zkušební značka / Osvedčenie o skúške / 检验标记 / Знак технического контроля / Vizsgajel / Koestusmerkki / Testsigill / Bandymo pažyma / Oznaka testiranja / Kontrol işareti / Certificat de testare / Σήμα...
Seite 3
Serviceteile / Pièces détachées / Spare parts / Parti di ricambio / Repuestos / Service onderdelen / Reservedele / Peças de substituição / Części serwisowe / Servisní díly / Servisné diely / 备用零件 / Κомплеκт / Tartozékok / Varaosat / Reservdelar / Atsarginės dalys / Rezervni djelovi / Yedek Parçalar / Piese de schimb / Ανταλλακτικά...
Deutsch Beim Aufheizen des Wasserspeichers tritt am Auslauf Achtung! Die Armatur muss nach den gültigen Normen Tropfwasser aus. montiert, gespült und geprüft werden. Wird der Strahlformer gewechselt, muss ein für diese Arma- Montage tur zugelassener Strahlformer verwendet werden. Zulaufleitungen fachgerecht durchspülen. Armatur mit Zwischenlage in Spültisch einsetzen.
Français Attention: La robinetterie doit être installée, rincée et Attention! contrôlée conformément aux normes valables. Sur les chauffe-eau à contenance de 5 litres le débit ne doit pas dépasser 5l/min, dans ce cas là, réduire le débit Montage avec le robinet d’arrêt et d’équerre. Purger les conduites d’alimentation.
English Important! The fitting must be installed, flushed and Important! tested after the valid norms. With water heaters of 5 liters the flow rate at the mixer should not exceed 5 l/min. Assembly In this case the flow rate must be reduced at the isolation valve.
Italiano Attenzione: La rubinetteria deve essere installata, pulita Attenzione! e testata secondo le istruzioni riportate! Nel caso di apparecchi da 5 litri l‘erogazione del miscela- tore non deve superare i 5 l/min. Eventualmente strozzare Montaggio l‘alimentazione d‘acqua del rubinetto a squadra. Collegare le uscite principali.
Español Al calentar el depósito de agua suelen desbordarse de ¡ATENCION! El grifo tiene que ser instalado, probado la salida siempre unas gotas de agua. y testado, según las normas en vigor. En caso de cambiar el aireador, hay que utilizar un aire- Montaje ador adecuado para este tipo de grifería.
Seite 10
Nederlands Bij het opwarmen van het waterreservoir ontsnapt aan de Attentie! Leidingen doorspoelen volgens Norm. De uitloop drupwater. mengkraan vervolgens monteren en controleren. Indien de straalvormer vervangen wordt, moet een stra- Montage alvormer gebruikt worden die is toegelaten voor deze Toevoerleidingen vakkundig doorspoelen.
Seite 11
Dansk Advarsel! Ifølge gældende regler, skal armaturet mon- Ved opvarmning af varmtvandsbeholderen forekommer teres, skylles igennem og afprøves. dryp fra udløbstuden. Montering Ved skift af stråleformeren, skal der anvendes en strålefor- Skyl tilførselsledningene grundig. mer, som er godkendt til dette armatur Montér armaturen i servanten med mellemlagsskive.
Seite 12
Português Atenção! A misturadora deve ser instalada, purgada e Atenção! testada de acordo com as normas em vigor. Nos aparelhos de 5 litros a capacidade de saída na mistu- radora não pode exceder 5 l/min. Regular eventualmente Montagem a alimentação da água na torneira de esquadria. Purgue a canalização.
Seite 13
Polski Uwaga! Armatura musi być zamontowana, przepłukana Uwaga! i wypróbowana według obowiązujących norm. Przy urządzeniach 5-litrowych wydajność mieszacza nie może przekraczać 5 l/min. W razie potrzeby Montaż wyregulować dopływ wody przy zaworku kątowym. Przepłukać instalację Przy podgrzaniu zbiornika wody przy wylocie kapie woda. Armaturę...
Seite 14
Česky Pozor! Armatura se musí montovat, proplachovat a Pozor! testovat podle platných norem. U 5tilitrových přístrojů nesmí výkon výtoku na mísicí baterii překročit 5 l/min. Případně je nutno regulovat přívod vody Montáž na rohovém ventilu. Přívodní trubky odborně propláchnout. Při zahřívání bojleru vystupují na výtoku kapky vody. Armaturu s vložkou nasadit do dřezu.
Seite 15
Slovensky U 5 l ohrievačov vody nesmie prietok batérie prekročiť Pozor! Armatúra sa musí montovať, preplachovať a 5l/min. Prípadne nastavte prívod vody pomocou uzat- testovať podľa platných noriem. váracieho ventilu. Montáž Pri ohreve nádrže na vodu kvapká z odpadu voda. Prívodné...
Русский Смеситель должен быть смонтирован по действующим ВНИМАНИЕ! нормам и в соответствии с настоящей инструкцией, Для 5-литровых приборов производительность выхода проверен на геметичность и безупречность работы. на смесителе не должна превышать 5 л/мин. При необходимости отрегулируйте подачу воды на угловом Монтаж...
Magyar A víztároló felfűtésekor a kifolyónál vízcsepegés lép fel. Figyelem! A csaptelepet az érvényben lévő előírásoknak megfelelően kell felszerelni, átöblíteni és ellenőrizni. Ha kicseréli a sugárformázót, akkor ehhez a csaptelephez jóváhagyott sugárformázót kell használni. Szerelés A vezetékeket gondosan átöblítjük. Műszaki adatok A csaptelepet az alátétekkel a mosdóba beállítjuk.
Seite 19
Suomi Vedenvaraajaa kuumennettaessa juoksuputkesta tippuu Huomio! Kaluste on asennettava, huuhdeltava ja tarkas- vettä. tettava voimassa olevien määräysten mukaisesti. Jos vesisuikun muotoilija vaihdetaan, on käytettävä tälle Asennus kalusteelle hyväksyttyä muotoilijaa. Huuhtele syöttöputken asianmukaisesti. Aseta kaluste tiivisteen kanssa paikalleen Tekniset tiedot tiskipöytään. Poran läpimitta 36 mm! Käyttöpaine: max.
Seite 20
Svenska OBS! Armaturen måste installeras, genomspolas och OBS! testas enligt gällande föreskrifter. Utflödeseffekten i blandaren får inte överstiga 5l/minut hos 5 liters behållare. Ställ in vattenflödet vid hörnventilen Montering om detta behövs. Skölj tillförselledningarna noga. Vatten droppar från den utdragbara blandaren när vat- Placera blandare med mellanläggsbricka i disk- tenberedaren värms upp.
Lietuviškai Kaitinant vandens talpą čiaupas lašės. Dėmesio! Maišytuvas privalo būti montuojamas ir išbandomas pagal veikiančias normas ir šią instrukciją. Keičiant čiaupą būtina naudokite šitam maišytuvui Montavimas pritaikytą čiaupą. Išplauti vamzdžius. Techniniai duomenys Maišytuvą su tarpine įstatykite į kriauklę. Darbinis slėgis: max.
Seite 22
Hrvatski Pri zagrijavanju bojlera na izlazu slavine pojavit će se Pažnja! Cijevi moraju biti postavljene, isprane i testirane kapljice vode prema važećim normama. Ako želite izmijeniti mjenjač mlaza, potrebno je koristiti Sastavljanje mjenač propisan uz ovu armaturu Isperite cijevi dovoda. Postavite slavinu uključujući i gumenu brtvu na Tehnički podatci sudoper.
Türkçe Su deposunun ısınması durumunda, çıkıştan su damlaları Önemli! Batarya monte edilmeli, geçerli normlardan akar. sonra akis testi yapilmalidir. Sprey modül değiştirilirse, bu batarya için izin verilmiş bir Montajı sprey modül kullanılmalıdır. Su giriş hatlarından su akıtarak boruları iyice temizleyiniz. Teknik bilgiler Armatürü...
Seite 24
Română Atenţie! Bateria trebuie montată, clătită şi verificată Atenţie! conform normelor în vigoare. La boilere de apă de 5 litri debitul apei la amestecător nu trebuie să depăşească 5 l/min. În caz contrar reglaţi Montare debitul de apă cu ajutorul ventilelor de colţ. Clătiţi conductele de alimentare în mod profesional.
Seite 25
Ελληνικά Σε περίπτωση θέρμανσης της δεξαμενής νερού, στο στόμιο Προσοχή! Η μπαταρία πρέπει να τοποθετηθεί, να πλυθεί και να ελεγχθεί με βάση τους ισχύοντες κανόνες εκροής εμφανίζονται σταγονίδια νερού. υδραυλικής τέχνης Εάν γίνει αλλαγή των καναλιών καταιονισμού, πρέπει να Συναρμολόγηση χρησιμοποιηθεί...
Seite 26
max. 1 MPa 0,1 - 0,5 MPa 1 MPa = 147 PSI max. 80° C 65° C max. 5 l/min EN 1717 DIN 1988...
Seite 27
Slovenski Pozor! Armaturo je potrebno montirati, splakniti in testirati Pozor! v skladu z veljavnimi predpisi. Pri 5-litrskih aparatih zmogljivost izliva na mešalni bateriji ne sme presegati 5 l/min. Če je potrebno, se na kotnem Montaža ventilu nastavi dotok vode. Strokovno izplaknite dovodne cevi. Pri segrevanju rezervoarja za vodo na izlivu kaplja.
Seite 28
Estonia Veemahuti kuumutamisel hakkab väljavool tilkuma. Tähelepanu! Seadmestiku paigaldamine, läbipesu ja kontrollimine peab toimuma vastavalt kehtivatele normidele. Joavormija vahetamise korral tuleb kasutada vaid selle segisti jaoks lubatud vormijat. Paigaldamine Tehnilised andmed Peske etteandetorud läbi. Töörõhk max. 1 MPa Asetage segisti koos vahetihendiga valamule. Avaus Ø...
Seite 29
Latviski Karsējot ūdens boileri pa snīpi pil ūdens. Uzmanību! Jaucējkrāns jāmontē, jāskalo un jāpārbauda atbilstoši spēkā esošajām normām. Ja tiek nomainīts strūklas veidotājs, jāizmanto šim jaucējkrānam paredzēts strūklas veidotājs. Montāža Atbilstoši izskalot pievadus. Tehniskie dati Jaucējkrānu ar blīvi iestiprina izlietnē. Darba spiediens: max.
Seite 30
Srpski Pažnja! Armatura mora biti postavljena, isprana i testira- Pažnja! na prema važećim normama. Kod 5 -litarskih uređaja protok u mešaču ne sme preći 5 l/min. Regulišite dotok vode na ugaonom ventilu. Montaža Kada se bojler zagreva, slavina počinje da kaplje. Isperite cevi dovoda.
Seite 31
Norsk Obs! Armaturen skal monteres, spyles og sjekkes iht. Obs! gyldige standarder. Ved 5 liters apparater skal utløpsytelsen på blandebatteriet ikke overstige 5 l/min. Montasje Ved oppvarming av vannbeholdningen drypper det vann Forsyningsledninger spyles faglig korrekt. fra utløpet. Armatur settes med mellomlag inn i baderomsbor- det.
Seite 32
БЪЛГАРСКИ Внимание! Арматурата трябва да се монтира, Внимание! промие и провери в съответствие с валидните норми. При 5 литрови уреди мощността на изпускане от смесителя не бива да надвишава 5 л/мин. Ако е Монтаж необходимо, регулирайте подаването на вода от ъгловия...
Seite 33
БЪЛГАРСКИ Неизправност Причина Помощ Малко вода - Приспособлението за оформяне - Почистете респ. сменете на струята е покрито с варовик, приспособлението за оформяне замърсен на струята Трудно подвижна арматура - Дефектна гилза, покрита с - Сменете гилзата варовик Арматурата капе постоянно при - Дефектна...
Seite 34
Shqib Gjatë ngrohjes së mbledhësit të ujit pikon ujë në dalje Kujdes! Armatura duhet montuar, shpërlarë dhe kontrol- të rubinetit. luar në bazë të normave të vlefshme. Nëse ndërrohet formuesi i currilit, atëherë duhet zgjedhur Montimi një formues currili i lejuar për këtë armaturë. Shpërlani në...